Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/4846920fada0338bbd0354f37601c054 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/4846920fada0338bbd0354f37601c054 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Международный контракт пример

Международный контракт пример - Образцы договоров международной купли-продажи


Международный контракт пример



Образец международного контракта
Типовой образец ВЭД контракт
Международный контракт образец бланк
Пример внешнеторгового контракта
Международный договор купли-продажи: пример
Пример типичного внешнеторгового контракта (на английском языке с переводом)













Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях CFR Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях DAT Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях DDP Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях EXW Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях FAS Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях FOB Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях CIF Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Бланки, договоры, образцы документов. Контракт международной купли-продажи поставки товара на условиях FCA Инкотермс , Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров Рубрика: Продавец обязуется передать продать Покупателю в обусловленные настоящим Контрактом сроки Товар, а именно: Товар передается Покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием, а именно: Товар должен быть пригоден для следующих целей: Покупатель вправе установить дополнительный срок разумной продолжительности для исполнения Продавцом своих обязательств, известив Продавца следующим способом: Вместе с Товаром вариант: Покупатель лицо, номинированное Покупателем обязан совершить все необходимые действия, обеспечивающие принятие Товара. Продавец вправе установить дополнительный срок разумной продолжительности для исполнения Покупателем своих обязательств, известив Покупателя следующим способом: Осмотр Товара осуществляется в пункте поставки Товара, указанном в п. Проверка качества Товара и его комплектности на соответствие требованиям, установленным п. Спецификацией , осуществляется Покупателем в следующем порядке: Одновременно Покупатель направляет Продавцу требование об устранении несоответствия Товара настоящему Контракту путем исправления, за исключением случаев, когда это является неразумным с учетом всех обстоятельств, а в случае если такое несоответствие составляет существенное нарушение Контракта, Покупатель вправе потребовать замены Товара. В случае если Продавец не выполнит требование Покупателя об устранении недостатков Товара в срок и порядке, установленными п. Если Покупатель, при наличии такой необходимости, в порядке, установленном в п. Право собственности на Товар переходит от Продавца к Покупателю в момент, когда поставка считается выполненной в порядке, установленном п. Предоставить Покупателю Товар, счет-фактуру инвойс и иные документы, предусмотренные разделом 2 настоящего Контракта. Документы могут быть заменены эквивалентной электронной записью или процедурой. За свой счет и на свой риск получить разрешение на экспорт экспортную лицензию , а также выполнить все необходимые таможенные формальности. Если Товар был доставлен в пункт, указанный в п. Возместить Покупателю все расходы и сборы, понесенные Покупателем при выполнении обязанности, предусмотренной п. Нести все расходы, связанные с проверкой Товара проверкой качества, измерением, взвешиванием, подсчетом , необходимой для поставки Товара, а также расходы на инспектирование Товара перед отгрузкой, включая инспектирование, которое предписывается властями страны вывоза. Нести относящиеся к Товару расходы, предусмотренные п. Предоставить по просьбе Покупателя, за его счет и на его риск информацию, необходимую для заключения договора страхования, если Покупатель потребует предоставления такой информации. Если Покупатель в соответствии с п. Продавец может отказаться от заключения такого договора перевозки, без промедления известив об этом Покупателя следующим способом: Вариант при передаче Товара Перевозчику: Продавец обязан получить следующий транспортный документ: Если поставка производится лицу, указанному Покупателем, то доказательством передачи товара будет являться расписка этого лица в получении Товара. Если транспортный документ, указанный в настоящем пункте, является оборотным и выдан в нескольких оригиналах, Продавец обязан передать Покупателю полный комплект оригиналов. Оплатить стоимость Товара в соответствии с разделом 8 настоящего Контракта. Совершить все необходимые действия для приемки поставки Товара в месте поставки и пункте передачи, указанных в п. Получить за свой счет и на свой риск импортную лицензию или иное официальное разрешение и выполнить все таможенные формальности, необходимые для ввоза Товара и его транспортировки через любую страну. Заключить за свой счет договор перевозки Товара от указанного в настоящем Контракте места поставки или: Направить Продавцу просьбу о заключении договора перевозки на обычных условиях следующим способом: Сообщить Продавцу в порядке, предусмотренном п. Принять доказательства поставки, переданные Продавцом в соответствии с разделом 3 настоящего Контракта. Нести относящиеся к Товару расходы на обязательное инспектирование Товара перед отгрузкой, за исключением случаев, когда такое инспектирование осуществляется по предписанию властей страны вывоза и расходы на которое несет Продавец в соответствии с п. Своевременно сообщить Продавцу о требованиях в отношении информации по безопасности с тем, чтобы Продавец мог действовать в соответствии с п. Возмещать Продавцу возникшие у него расходы и сборы при выполнении обязанности предусмотренной п. Своевременно предоставить Продавцу или содействовать в получении Продавцом по просьбе Продавца, на его риск и за его счет документов и информации, включая информацию по безопасности, которая может потребоваться Продавцу для перевозки, вывоза Товара и для его транспортировки через любую страну. Документы, указанные в разделе 4 настоящего Контракта, могут быть заменены эквивалентной электронной записью или процедурой. Продавец обязан упаковать Товар, как это необходимо для его перевозки, а именно: Тара упаковка должна быть возвращена в исправном состоянии, пригодном для ее повторного использования. Маркировка упакованного Товара должна быть осуществлена следующим образом:. Продавец несет все риски утраты или повреждения Товара до момента, когда поставка считается выполненной в порядке, установленном п. Покупатель несет все риски утраты или повреждения Товара с момента, когда поставка считается выполненной в порядке, установленном п. Риски утраты или повреждения Товара переходят к Покупателю в случае невыполнения Покупателем обязанности, указанной в п. Риски утраты или повреждения Товара переходят к Покупателю в случае отказа лица, номинированного Покупателем, указанного в п. Риски утраты или повреждения Товара, указанные в п. Риски, указанные в п. Все расходы, относящиеся к Товару, с момента его поставки вариант дополнительно при необходимости: Цена Контракта включает в себя стоимость Товара вариант: Цена Контракта исчисляется исходя из стоимости всех партий Товара, передаваемого по настоящему Контракту вариант: Цена Контракта уплачивается в следующем порядке: Вариант в случае, если Товар поставляется в многооборотной таре упаковке , подлежащей возврату Продавцу:. В случае невозврата тары упаковки в установленный п. Вариант в случае, если Товар поставляется в одноразовой таре упаковке , остающейся в распоряжении Покупателя:. За просрочку поставки Товара сверх срока, указанного в п. За нарушение сроков устранения недостатков Товара, установленных в п. Во всех других случаях неисполнения обязательств по Контракту Стороны несут ответственность в соответствии с Конвенцией ООН о договорах международной купли-продажи товаров. В случае неисполнения любой Стороной настоящего Контракта установленной настоящим Контрактом обязанности по направлению извещения другой Стороне, неисполнившая обязанность Сторона несет риск наступления последствий такого неисполнения. Сторона не несет ответственности за неисполнение любого из своих обязательств, если докажет, что оно было вызвано препятствием вне ее контроля и что от нее нельзя было разумно ожидать принятия этого препятствия в расчет при заключении Контракта либо избежания или преодоления этого препятствия или его последствий. Сторона, которая не исполняет своего обязательства, должна дать извещение другой Стороне о препятствии и его влиянии на ее способность осуществить исполнение. Сторона настоящего Контракта может заявить о его расторжении по основаниям и в порядке, установленным ст. Уведомление о досрочном расторжении настоящего Контракта направляется в следующем порядке: Любые изменения и дополнения к настоящему Контракту имеют юридическую силу, если они составлены в письменной форме в порядке, предусмотренном п. В случае возникновения споров или разногласий стороны решают их путем дружественных переговоров. Любые споры, возникающие из настоящего Контракта или в связи с ним, не урегулированные в соответствии с п. Вариант при урегулировании споров в соответствии с Арбитражным регламентом ICC:. Стороны обязуются сохранять конфиденциальность условий настоящего Контракта и не разглашать их без согласования с другой Стороной. Все экземпляры Контракта являются аутентичными и имеющими равную юридическую силу. Действие настоящего Контракта может быть приостановлено по основаниям и в порядке, установленным ст. В случае если ни одна из Сторон после истечения срока действия Контракта не заявит о его расторжении, Контракт пролонгируется на условиях, согласованных Сторонами. Срок поставки партии или:


Правила поведения ребенка в обществе
Постановление суда надзорной инстанции образец
Сео специалист резюме
Торты на заказ киев недорого каталог
Почта график работы майские праздники
Лещина в народной медицине
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment