Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@baarzowlf
Last active December 6, 2019 16:33
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save baarzowlf/7aabd264f9b4c93650ee62ec1e2c7a68 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save baarzowlf/7aabd264f9b4c93650ee62ec1e2c7a68 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Rebel Galaxy ITA
Scambiare [OBJECT1] e [CREDITS] crediti per [OBJECT2]?
Scambiare [OBJECT1] per [OBJECT2] e [CREDITS] crediti?
crediti
ILLEGALE
ACQUISTA
VENDI
UNITÀ PER
VENDI [COUNT] UNITÀ PER [PRICE] CR
ACQUISTA [COUNT] UNITÀ PER [PRICE] CR
LIVELLO
ESCI
<MERCENARIO GIÀ RECLUTATO>
<SPAZIO STIVA INSUFFICCIENTE>
[PAGA
TORRETTA ALFA
TORRETTA BETA
TORRETTA GAMMA
TORRETTA DELTA
TORRETTA EPSILON
TORRETTA ZETA
TORRETTA ETA
TORRETTA THETA
TORRETTA IOTA
TORRETTA KAPPA
TORRETTA LAMBDA
TORRETTA MI
TORRETTA NI
TORRETTA XI
TORRETTA OMICRON
TORRETTA PI
TORRETTA RHO
TORRETTA SIGMA
PROIETTILI
BORDATA
SECONDARIA
MOTORI
SCAFO
SCUDI
PROPULSORE
UNITÀ WARP
STIVA
RAGGIO TRAENTE
UNITÀ IPERLUCE
SOTTOSISTEMI
SPECIALE
EXTRA
SOLO MANUALE
QUALSIASI NAVE
SOLO BERSAGLI
SOLO AGGANCIATI
SOLO NAVI DA COMBATTIMENTO
SOLO NAVI AMMIRAGLIE
SOLO TORRETTE
NAVE
REGISTRO MISSIONI
SISTEMA
TATTICHE
RICARICA MUNIZIONI
ARMI
DIFESE
COMPONENTI
MOLTO LENTA
LENTA
MEDIA
VELOCE
MOLTO VELOCE
MOLTO ALTA
ALTA
MOLTO BASSA
BASSA
Molto Alta
Alta
Molto Bassa
Bassa
Media
STANDARD
Volume Suoni
Suoni Disattivati
Volume Musica
Musica Disattivata
Rotazione Asse Y
Rotazione Asse Y Torretta
Sensibilità Mouse
Intensità Vibrazione
Zoom
Navi da Combattimento Distrutte
Navi Ammiraglie Distrutte
Siluri Intercettati
Container Recuperati
Missioni Secondarie Completate
Asteroidi Distrutti
Oggetti Recuperati con Raggio Traente
Trasponder Violati
Taglie Reclamate
Signori Pirata Catturati
Mercanti Salvati
Assedi Spezzati
MOLTO LEGGERA
LEGGERA
PESANTE
MOLTO PESANTE
OSTILE
AMICHEVOLE
Carica rimossa
Carica ricevuta
COMUNICAZIONE IN ARRIVO\n[TIENI PREMUTO]
Frammento del Reliquiario Recuperato
Carico ricevuto
Riparato
Fazione
Mercenario
CREDITI ricevuti.
-LIVELLO MINACCIA: ROSSO-\n[ALTO]
-LIVELLO MINACCIA: ARANCIONE-\n[MODERATO]
-LIVELLO MINACCIA: GIALLO-\n[NORMALE]
-LIVELLO MINACCIA: VERDE-\n[MEDIO]
-LIVELLO MINACCIA: BLU-\n[BASSO]
-IN ARRIVO A
Selezionare destinazione:
Selezionare missione attiva:
Nessuna missione disponibile.
-TAGLIA RILEVATA-
Giocatore Principale
Il controller è stato disconnesso. Riconnetterlo prego.
DISCONNESSO
Missione completata.
-MISSIONE COMPLETATA-
Missione fallita.
-MISSIONE FALLITA-
Informazioni taglia ricevute.
-POSIZIONE TAGLIA RICEVUTA-
Informazioni prezzi del sistema ricevute.
-PREZZI STAZIONE AGGIORNATI-
-SEGNALE D'EMERGENZA RILEVATO-
-SEGNALE SCONOSCIUTO RILEVATO-
TAGLIA RICEVUTA-
-MISSIONE AGGIORNATA-
Obiettivo Missione Recuperato-
Torna alla stazione
[Consegna Carico]
MESSAGGIO DALLA STAZIONE\n[TIENI PREMUTO]
-WARP INIBITO DA OSTILI-
-WARP INIBITO DA MASSA STELLARE-
-WARP DISATTIVATO AUTOMATICAMENTE-
-SUB-LUCE INIBITA DA OSTILI-
-SUB-LUCE DISATTIVATA AUTOMATICAMENTE-
-WARP IN FORMAZIONE-
-FORMAZIONE WARP ANNULLATA-
-PROIETTILI AL MASSIMO-
Proiettili Riforniti
CREDITI recuperati
Equipaggiamento recuperato
Carico recuperato
Spazio stiva insufficiente: annulla
-STIVA PIENA-
[TIENI PREMUTO PER RECUPERARE]
[RECUPERA PROIETTILI]
[TIENI PREMUTO PER ATTIRARE]
CONTRABBANDO:
Livello Aumentato:
Livello Diminuito:
-WARP IN FORMAZIONE ATTIVO-\n[CONTROLLO ANNULLATO]
Sistema
NIENTE
-SCANSIONE DISTURBATA-
ROMPI FORMAZIONE WARP
USCIRE DA WARP
RICARICA IN CORSO
CARICAMENTO IN CORSO
MIRA DI PRECISIONE
ACCELERARE [PREMI]
DECELERARE [PREMI]
VELOCITÀ MASSIMA
FERMO
COMANDO
COMUNICAZIONE
NESSUNA ARMA
[DISATTIVATO]
[AVVICINAMENTO WARP IN FORMAZIONE]
Destinazione Personalizzata
Missione Principale:
Missione:
[RICHIEDE CARICO]
Stazione
Portale Iperluce
Coordinate Taglia
Coordinate Trasponder
Nave di Soccorso
Signore Pirata
Nave Diplomatica
Nave del Tesoro
Nave da Invasione
Nave da Assedio
Assassino
Convoglio
Nave Pestilenziale
Segnale d'Emergenza
Sorgente Segnale
Oggetto di Valore Rilevato
Carico Rilevato
Obiettivo Missione
Risorse Estraibili
Nave Amichevole Rilevata
Nave Ostile Rilevata
Oggetto Rilevato
Portale Iperluce verso
Rischio
Connessione a
(Richiede Raggio Traente)
(Fuori Portata)
NESSUN DATO: MAI VISITATO
MERCI [DISPONIBILI]
MERCI [NON DISPONIBILI]
ULTIMO AGGIORNAMENTO: OGGI
ULTIMO AGGIORNAMENTO:
WARP IN FORMAZIONE\n[TIENI PREMUTO]
ATTRACCO PROIBITO
ATTRACCO AUTOMATICO
ATTRACCA DI NASCOSTO\n[TIENI PREMUTO]
ATTRACCA\n[TIENI PREMUTO]
BALZA VERSO
VIOLA TRASPONDER\n[TIENI PREMUTO]
ATTIVA WARP\n[TIENI PREMUTO]
Destinazione cancellata
CANCELLA\nDESTINAZIONE
IMPULSO
LIVELLO MINACCIA::[ESTREMO]
LIVELLO MINACCIA::[ALTO]
LIVELLO MINACCIA::[NORMALE]
LIVELLO MINACCIA::[MEDIO]
LIVELLO MINACCIA::[BASSO]
BARISTA
NOTIZIE
ASSOLDA MERCENARIO
CONGEDA MERCENARIO
ESCI DAL BAR
Questo prodotto viene di solito importato da
Nessun dato import/export disponibile.
Questo prodotto viene di solito esportato verso
OGGI
UN GIORNO FA
GIORNI FA
stato ILLEGALE
prezzo
NELLA STIVA:
SPAZIO NELLA STIVA:
Pagato
installato sulla nave.
aggiunto alla stiva.
Nuova Missione
Membro di:
Mercenario assoldato.
VENDI PRECEDENTE
CONFERMA
INSTALLA
INTERCAMBIA
ACQUISTA PER
INTERCAMBIA PER
RICHIEDE LIVELLO GILDA
PROIETTILI AL MASSIMO
NON DISPONIBILE
RICHIEDE
VENDI PER
RIMUOVI
CARICO ATTUALE:
STIVA ATTUALE:
DANNEGGIATO: ROTTAMA PER
Nessuno Installato
Nessun Lanciamissili Installato
Equipaggiamento in Eccesso
Nessun Lanciamissili Disponibile
Nessuno Disponibile
Lanciamissili Installato
ARMA LASER
Uffici
CAPOGILDA
LASCIA UFFICI
Ricevuto
Carico venduto
Missione Completata
[CONSEGNA]
SCARTA:
IMPOSSIBILE SCARTARE
Nessuno nella Stiva
RAPPORTO DANNI
CONTINUA
SPAZIO SALVATAGGI INSUFFICIENTE
NUOVA PARTITA
ATTENDI...
GESTISCI SALVATAGGI
CAMBIA UTENTE
CREDITI
<VERSIONE SALVATAGGIO INCOMPATIBILE>
[Vuoto]
ELIMINA SALVATAGGIO
FUORI DAL SISTEMA
UN BALZO
BALZI
MISSIONI DISPONIBILI
SPAZIO DI CARICO RICHIESTO:
RICHIEDE:
RICHIEDE UNITÀ IPERLUCE
RICHIEDE RAGGIO TRAENTE
SPAZIO IN STIVA INSUFFICIENTE
REGISTRO MISSIONI PIENO
RIPARA TUTTO
rimosso.
RIPARA
RINOMINA NAVE
POSSEDUTA AL MOMENTO
RICHIEDE LIVELLO GILDA PARI A
BONUS COMMERCIO:
ACQUISTA PER:
EQUIPAGGIAMENTO
CANTIERE NAVALE
MERCATO
MISSIONI
LASCIA LA STAZIONE
stazione sconosciuta
sconosciuto
UFFICI DELLA GILDA
MENU PRINCIPALE
IMPOSTAZIONI
CONTROLLI
TUTORIAL
STATISTICHE
SELEZIONARE MODALITÀ PUNTAMENTO IA
SELEZIONARE ORDINI MERCENARIO
-SCOPERTO
Scoperto
Bonus Esplorazione:
Avamposto [NAME]
Clicca e tieni premuto {b:BUTTON_LEFTTHUMB} per attivare i Propulsori ed eseguire uno sprint d'accelerazione controllato.
Clicca e tieni premuto {b:BUTTON_LEFTTHUMB} per attivare i Propulsori ed eseguire uno sprint d'accelerazione controllato.
Evita di scaricare completamente i Propulsori per evitare un lungo periodo di ricarica.
Per rilevare navi ed oggetti distanti, attiva l'Impulso dal Menu di Comando {b:BUTTON_Y}.
Utilizza l'Impulso dal Menu di Comando (pulsa {b:BUTTON_Y}) per rilevare gli obiettivi delle missioni non visibili.
Per analizzare le informazioni di Carico o le Taglie delle navi vicine, scansionale con l'interfaccia di Scansione {b:BUTTON_BACK}.
Avvicinati alla nave ed attiva il Warp in Formazione con {b:BUTTON_A} per iniziare a scortarla.
Per attivare il Portale Iperluce e viaggiare verso altri settori, devi installare un'Unità Iperluce.
I Portali Iperluce non sono accessibili nella Versione di Anteprima.
Accedi alla Mappa Stellare dal Menu di Comando {b:BUTTON_Y} per tracciare la tua rotta, visualizzare altri pianeti e controllare le destinazioni delle missioni.
Questi nemici sono troppo potenti per affrontarli. Scappa e sopravvivi per combattere un altro giorno!
Return to Broadside mode {b:BUTTON_DPADWEAPONDOWN} when not in combat to more easily manage your camera.
Torna alla modalità Bordata con {b:BUTTON_DPADWEAPONDOWN} quando non sei in combattimento per gestire più facilmente la visuale.
È passato un po' di tempo dall'ultimo salvataggio. Attracca in una stazione per salvare i tuoi progressi.
La tua nave disattiva automaticamente il Warp quando si avvicina a degli oggetti. Di solito non è necessario disattivarlo manualmente.
Puoi rivedere in ogni momento i Video Tutorial tramite il Menu Sistema {b:BUTTON_START}.
Nella Mappa Stellare, passa il cursore sulle stazioni per visualizzarne lo storico dei prezzi, aggiornato alla tua ultima visita.
Tutte le navi di dimensione corvette o più grandi sono definite "Ammiraglie". Le navi da artiglieria, i caccia stellari ed i bombardieri, sono invece "Navi da Combattimento".
Tieni premuto {b:BUTTON_A} quando richiesto per attraccare, attivare il Warp o recuperare un carico.
Acquistando un'Unità Iperluce potrai attivare i Portali Iperluce e viaggiare verso altri settori.
Attracca nelle stazioni e visita la sezione Missioni per ottenere degli incarichi.
Utilizza l'Impulso dal Menu di Comando (PREMI {b:BUTTON_Y}) per rilevare oggetti distanti, risorse minerarie, segreti e taglie.
Se hai bisogno di più forza offensiva, puoi assoldare dei mercenari nei Bar.
Prova a comunicare col capitano nemico dal Menu Scansione {b:BUTTON_BACK} per cercare di perseguire un'azione non violenta.
I diversi pianeti possiedono differenti necessità economiche; tienilo presente per aumentare i profitti.
Modifica l'interfaccia IA delle tue torrette tramite il menu Tattiche {b:BUTTON_START}.
I baristi possono aggiornarti sulle novità e sugli eventi in corso.
Utilizza i Deflettori {b:BUTTON_RB} per assorbire i danni che non riesci ad evitare.
Se una stazione è diventata temporaneamente ostile a causa di un'azione illegale, allontanati dalla zona per resettare la situazione locale.
Quando utilizzi una torretta, utilizza la Mira di Precisione (TIENI PREMUTO {b:BUTTON_LT}) per colpire i siluri in avvicinamento.
Ricorda di riparare la tua nave in una stazione, se ha subito dei danni.
Razzi, siluri e missili sono molto potenti, ma dovrai acquistarli in una stazione in cambio di crediti.
I laser minerari distruggono rapidamente asteroidi ed altri detriti, migliorando la probabilità di raccogliere minerali utili.
Utilizza l'Impulso della tua nave, accessibile dal Menu di Comando (PREMI {b:BUTTON_Y}), per rilevare navi fuori portata od oggetti che contengono risorse.
Presta attenzione al quadrante dei danni, e proteggi il lato della nave che viene bersagliato finché gli scudi non saranno carichi.
Le diverse stazioni possiedono differenti equipaggiamenti e navi, di solito basati sulla fazione che le controlla. Assicurati di visitare tutti i tipi di stazione per scovare equipaggiamento unico.
Quando utilizzi una torretta con {b:BUTTON_DPADWEAPONUP}, il reticolo aggancerà i bersagli e li seguirà. Le torrette che gestisci faranno fuoco più velocemente di quelle automatiche.
Quando utilizzi una torretta con {b:BUTTON_DPADWEAPONUP} e {b:BUTTON_DPADWEAPONDOWN}, il reticolo aggancerà i bersagli e li seguirà. Le torrette che gestisci faranno fuoco più velocemente di quelle automatiche.
Utilizza i Propulsori (Clicca su {b:BUTTON_LEFTTHUMB}) per eseguire una rapida accelerazione che ti permette di evitare il fuoco nemico, o di fuggire.
Utilizza i Propulsori (Tieni Premuto {b:BUTTON_LEFTTHUMB}) per eseguire una rapida accelerazione che ti permette di evitare il fuoco nemico, o di fuggire.
Sposta indietro {b:BUTTON_LEFTTHUMB} per attivare i retrorazzi, che ti faranno rallentare e ti permetteranno di cambiare direzione più velocemente.
Premi {b:BUTTON_LEFTTHUMB} per attivare i retrorazzi, che ti faranno rallentare e ti permetteranno di cambiare direzione più velocemente.
Il raggio traente serve a raccogliere piccoli carichi o risorse. I container più grandi si possono recuperare anche senza.
Utilizza lo Scanner {b:BUTTON_BACK} per mettere il gioco in pausa, scansionare i bersagli per conoscerne carico o taglie, e fare il punto della situazione.
Utilizza i retrorazzi {b:BUTTON_BRAKE} della tua nave per eseguire piccoli aggiustamenti di velocità e mantenere così la posizione di bordata.
Per infliggere danni ai sistemi nemici devi prima penetrare i suoi Scudi ed il suo Scafo. I quadranti di Scudi e Scafo sono indicati al di sotto del bersaglio, e lampeggiano quando danneggiati.
Gli indicatori per gli Scudi e lo Scafo della tua nave sono posizionati attorno alla mappa, nell'angolo in basso a sinistra dello schermo. I relativi quadranti lampeggiano se i sistemi vengono danneggiati.
Comunica con le navi mercantili e commercia con loro, o chiedi consigli sulla situazione dei mercati per avvantaggiarti.
L'indicatore di distanza del bersaglio diventa rosso se si trova fuori dalla portata dell'arma attiva.
Le relazioni con le varie fazioni sono visibili nell'interfaccia di Comando\n(PREMI {b:BUTTON_Y}).
Acquistare un Bot da Riparazione può essere un buon investimento. Sebbene non possa riparare lo scafo ed i nuclei energetici, risulta molto efficace nel mantenere attivi e funzionanti gli altri sistemi.
Il Software di Puntamento Antimissilistico ti permette di tracciare singoli siluri o mine in modalità Mira di Precisione.
L'Unità Warp si spegne automaticamente quando ti avvicini ad un oggetto... non è necessario disattivarla manualmente.
Tieni premuto {b:BUTTON_LT} per caricare le armi da bordata. Più a lungo le caricherai, più precisa e sincronizzata risulterà la raffica.
I Deflettori perdono la loro carica quando ti trovi all'interno di dense nebulose.
Acquista il Software di Tracciamento Faglie per identificare i punti deboli degli asteroidi, migliorando così i risultati dell'estrazione.
Se durante una Missione Storia ti trovi in difficoltà, visita una stazione per svolgere alcuni incarichi secondari, guadagnando così crediti per migliorare la tua nave.
Unisciti alla Gilda dei Mercenari per sbloccare nuove navi e componenti. Le varie missioni ti potranno portare a combattere al fianco di qualsiasi fazione!
Unisciti alla Gilda dei Mercanti per sbloccare nuove navi e componenti. Le missioni mercantili ti faranno ottenere più crediti ed i vari benefici della fazione.
Aumenta la tua reputazione verso una fazione completando missioni per la Milizia o per i Pirati Red Devil. Un'alta reputazione potrà sbloccare navi e componenti unici.
Dai la caccia ad ogni Signore Pirata che vedi sulla mappa. Trasportano sempre un componente navale, ed hanno altissime taglie sulla testa. Fai attenzione però... non sono facili da sconfiggere.
I tuoi progressi vengono salvati ogni volta che attracchi in una stazione. Se la tua nave verrà distrutta, ripartirai dall'ultimo punto di salvataggio. Assicurati di attraccare spesso!
Occasionalmente potrai trovare alcuni componenti navali nei Container che vagano nello spazio. Una volta recuperati, potrai visualizzarli nella sezione Extra della Baia d'Equipaggiamento.
Le armi secondarie di tipo contraereo sono più efficaci se sparano continuamente durante i combattimenti.
Se il Livello di Minaccia è rosso, o i bersagli vengono indicati con un doppio zig-zag rosso... fuggire sarebbe una buona idea!
I missili sono sempre un saggio investimento; rendono molto più semplice disfarsi dei nemici.
Clicca e tieni premuto {b:BUTTON_LEFTTHUMB} per attivare i Propulsori e cercare di fuggire dai nemici.
INTRODUZIONE
Benvenuto in Rebel Galaxy.\n\nPer prima cosa, dovrai imparare a manovrare con cura la tua nave. Premi {b:BUTTON_A} per aumentare la velocità del 25%, {b:BUTTON_B} per ridurla, e {b:BUTTON_LEFT} per spostarti.\n\nDopodiché, dovrai attraccare nella stazione più vicina. Utilizza {b:BUTTON_CAMLEFT} per guardarti attorno. Avvicinati abbastanza e comparirà un messaggio per avvertirti che puoi TENERE PREMUTO {b:BUTTON_A} per attraccare.\n\nDa lì, visita il Bar per capire cos'ha da dirti Orzu.
Benvenuto in Rebel Galaxy.\n\nPer prima cosa, dovrai imparare a manovrare con cura la tua nave. Premi {b:BUTTON_A} per aumentare la velocità del 25%, {b:BUTTON_B} per ridurla, e {b:BUTTON_LEFT} e {b:BUTTON_RIGHT} per spostarti.\n\nDopodiché, dovrai attraccare nella stazione più vicina. Utilizza il mouse per guardarti attorno. Avvicinati abbastanza e comparirà un messaggio per avvertirti che puoi tenere premuto {b:BUTTON_A} per attraccare.\n\nDa lì, visita il Bar per capire cos'ha da dirti Orzu.
BORDATE
In Rebel Galaxy i combattimenti sono in stile navale. Il che significa... bordate!\n\nUtilizza {b:BUTTON_RT} per sparare con i tuoi cannoni da bordata.\n\nPer mirare, sposta la visuale nella direzione in cui vuoi sparare. Dopodiché, tieni premuto {b:BUTTON_LT} per caricare la bordata. L'indicatore ti mostrerà la direzione che prenderanno i proiettili; potrai spostarlo con {b:BUTTON_CAMLEFT}.\n\nPiù a lungo terrai premuto {b:BUTTON_LT}, più precisi e sincronizzati saranno i colpi.
In Rebel Galaxy i combattimenti sono in stile navale. Il che significa... bordate!\n\nUtilizza {b:BUTTON_RT} per sparare con i tuoi cannoni da bordata.\n\nPer mirare, sposta la visuale nella direzione in cui vuoi sparare. Dopodiché, tieni premuto {b:BUTTON_LT} per caricare la bordata. L'indicatore ti mostrerà la direzione che prenderanno i proiettili; potrai spostarlo con il mouse.\n\nPiù a lungo terrai premuto {b:BUTTON_LT}, più precisi e sincronizzati saranno i colpi.
TORRETTE
Le torrette sono un elemento molto importante nel combattimento, e sono in grado di colpire i bersagli che le bordate non riescono a raggiungere. Utilizza {b:BUTTON_DPADWEAPONUP} per passare tra le varie postazioni di combattimento della tua nave; in questo modo potrai controllare manualmente i vari gruppi di torrette.\n\nMentre controlli una torretta, utilizza {b:BUTTON_CAMLEFT} per mirare. Quando troverai un bersaglio valido, la torretta lo aggancerà e lo seguirà automaticamente.\n\nTieni premuto {b:BUTTON_RT} per fare fuoco in modo continuo con una torretta.\n\nPuoi anche modificare il comportamento delle torrette tramite il menu Tattiche {b:BUTTON_START}.
Le torrette sono un elemento molto importante nel combattimento, e sono in grado di colpire i bersagli che le bordate non riescono a raggiungere. Utilizza {b:BUTTON_DPADWEAPONUP} e {b:BUTTON_DPADWEAPONDOWN} per passare tra le varie postazioni di combattimento della tua nave; in questo modo potrai controllare manualmente i vari gruppi di torrette.\n\nMentre controlli una torretta, utilizza il mouse per mirare. Quando troverai un bersaglio valido, la torretta lo aggancerà e lo seguirà automaticamente.\n\nTieni premuto {b:BUTTON_RT} per fare fuoco in modo continuo con una torretta.\n\nPuoi anche modificare il comportamento delle torrette tramite il menu Tattiche {b:BUTTON_START}.
CARICO
Puoi raccogliere container o risorse che trovi alla deriva, ma avrai bisogno di un raggio traente.\n\nQuando l'avrai acquistato, vola vicino ad un oggetto e tieni premuto {b:BUTTON_A} quando richiesto per attirarlo verso la stiva.\n\nI container ed i rottami più grandi possono essere raccolti anche senza raggio traente.
Puoi utilizzare i Deflettori per assorbire i danni (TIENI PREMUTO {b:BUTTON_RB}).\n\nQuando i Deflettori sono attivi non potrai far fuoco, ma verrà assorbito il 100% dei danni in arrivo.\n\nI Deflettori hanno una capacità limitata; si scaricano col tempo e man mano che assorbono danni. I Deflettori più avanzati possono assorbire danni maggiori.
NAVIGAZIONE
Le missioni sono indicate sulla mappa e sul radar come Diamanti Dorati. Punta la nave verso la tua destinazione.\n\nMan mano che ti allontanerai dagli oggetti presenti nello spazio, accelererai automaticamente alla Velocità Subluce, e potrai effettuare il Warp. Il Warp ti permette di percorrere lunghe distanze molto velocemente.\n\nUtilizza la Mappa Stellare (PREMI {b:BUTTON_Y}) per visualizzare tutte le possibili destinazioni e rotte.
FINE DELLA DEMO
Grazie per aver giocato a questa Anteprima di Rebel Galaxy. Speriamo che ti sia piaciuta!\n\nIl gioco completo ti permetterà di navigare liberamente verso altri sistemi solari, seguendo la trama o creandoti il tuo percorso personale. Incontrerai nuove specie aliene, potrai acquisire navi molto più grandi e potenti, e farti nuovi amici e nemici. Saranno presenti nuovi tipi di missione, nuove gilde ed un sacco di nuove avventure galattiche.\n\nGrazie di nuovo!\n\nTravis ed Erich\nDouble Damage
ESTRAZIONE MINERARIA
Estrarre risorse è molto più semplice con un Laser Minerario. Per un risultato ancora migliore, acquista il Software di Tracciamento Faglie, che ti aiuterà ad identificare i punti deboli degli asteroidi.\n\nUtilizza l'Impulso (PREMI {b:BUTTON_Y}) per rilevare le risorse all'interno degli asteroidi. I Diamanti Grigi indicano la presenza di minerali preziosi.\n\nSe hai installato il Software di Tracciamento Faglie, degli anelli rossi indicheranno i punti deboli del meteorite. Utilizzando il Laser Minerario su questi punti renderai molto più veloce la procedura.\n\nLe operazioni di estrazione eseguite senza l'attrezzatura adatta ti forniranno pochissimi materiali.
IMPULSO
Utilizza l'Impulso (PREMI {b:BUTTON_Y}) per rilevare oggetti, risorse e taglie distanti dalla tua nave. Le missioni importanti saranno indicate da un punto esclamativo (!) per indicare il loro stato.\n\nGli obiettivi Ostili ed Amichevoli saranno indicati rispettivamente con Diamanti Rossi e Blu.\n\nContainer ed Oggetti di Valore appariranno come Diamanti Viola.\n\nGli oggetti delle missioni non pilotate saranno invece indicati come Diamanti Gialli con un punto interrogativo (?).\n\nInfine, gli asteroidi che contengono risorse recuperabili saranno indicati con Diamanti Grigi.
ACQUISTA UNA TORRETTA
La Rasputin dispone di due slot per torrette, ma solo uno è occupato al momento.\n\nVisita la Baia d'Equipaggiamento, accedi alla sezione Armi ed acquista una nuova Torretta a Diffusione per lo slot Beta.
Capitano dei Figli della Luce
Comandante Wiggun
Capitano Stafford
Spettro
Sims Manonera
Mercante
Propulsori Standard
Un sistema di propulsione standard con 5 secondi di accelerazione.
Propulsori Subluce a 4 Celle
OBSOLETO. NON UTILIZZARE!
Un sistema di propulsione avanzato con capacità di combustibile migliorata.
Propulsori Subluce a 6 Celle
Propulsori ad alto impatto; veloci e potenti.
Propulsori Subluce a 8 Celle
Buona velocità e tempo di ricarica rapido.
Propulsori d'Emergenza NEMICI
Un sistema di propulsione Standard con una capacità di combustibile limitata.
Propulsori Subluce NEMICI
Propulsori Bi-Turbo NEMICI
Propulsori Ala d'Angelo NEMICI
Propulsori a Gravità Zero Mk1
I Propulsori a Gravità Zero forniscono 16 secondi di lenta accelerazione per raggiungere velocità molto elevate.
Propulsori Jet Mk1
I Propulsori Jet forniscono 4 secondi di accelerazione potentissima con un lungo periodo di ricarica.
Propulsori Subluce Mk1
I Propulsori Subluce forniscono 7 secondi di accelerazione migliorata.
Propulsori a Gravità Zero Mk2
Propulsori Jet Mk2
Propulsori Subluce Mk2
Propulsori a Gravità Zero Mk3
Propulsori Jet Mk3
Propulsori Subluce Mk3
Propulsori a Gravità Zero Mk4
Propulsori Jet Mk4
Propulsori Subluce Mk4
Propulsori a Gravità Zero Mk5
Propulsori Jet Mk5
Propulsori Subluce Mk5
Propulsori a Gravità Zero Mk6
Propulsori Jet Mk6
Propulsori Subluce Mk6
CANNONE AD IMPULSI NEMICO INDEBOLITO
CANNONE AD IMPULSI NEMICO
Cannoni Ionici
I Cannoni Ionici possiedono una cadenza di fuoco molto bassa, che viene però compensata da una precisione ed una portata altissime.
Cannoni a Neutroni
I Cannoni a Neutroni possiedono un tempo di ricarica moderato, un lunga portata, precisione eccellente ed infliggono danni devastanti. La scelta giusta per un guerriero.
CANNONE IONICO NEMICO
CANNONE A NEUTRONI NEMICO
CANNONE PROTONICO NEMICO
CANNONE TACHONICO NEMICO
Fascio di Neutroni Mk1
Quando sono completamente carichi, i Fasci di Neutroni si rivelano estremamente precisi, infliggendo un danno praticamente istantaneo. Deboli contro gli Scudi, penetrano leggermente gli Scafi. Senza una corretta procedura di caricamento, possono risultare decisamente inaffidabili.
Fascio di Neutroni Mk2
Fascio di Neutroni Mk3
Fascio di Neutroni Mk4
Fascio di Neutroni Mk5
Fascio di Neutroni Mk6
Cannone Protonico Mk1
I Cannoni Protonici sono progettati per raggiungere distanze estreme ed infliggere ingenti danni agli Scudi. Il tutto, però, è compensato da un sistema di puntamento molto lento.
Cannone Protonico Mk2
Il Cannone Protonico Mk2 risulta sempre eccellente nelle distanze estreme, infligge più danni e possiede un tempo di ricarica più breve.
Cannone Protonico Mk3
Il Cannone Protonico Mk3 risulta sempre eccellente nelle distanze estreme, infligge più danni e possiede un tempo di ricarica più breve.
Cannone Protonico Mk4
Il Cannone Protonico Mk4 risulta sempre eccellente nelle distanze estreme, infligge più danni e possiede un tempo di ricarica più breve.
Cannone Protonico Mk5
Il Cannone Protonico Mk5 risulta sempre eccellente nelle distanze estreme, infligge più danni e possiede un tempo di ricarica più breve.
Cannone Protonico Mk6
Il Cannone Protonico Mk6 risulta sempre eccellente nelle distanze estreme, infligge più danni e possiede un tempo di ricarica più breve.
Cannone ad Impulsi Mk1
I Cannoni ad Impulsi sono armi da bordata standard per le medie distanze.
Cannone ad Impulsi Mk2
I Cannoni ad Impulsi Mk2 infliggono più danni e la velocità dei loro proiettili è decisamente superiore.
Cannone ad Impulsi Mk3
I Cannoni ad Impulsi Mk3 infliggono più danni e la velocità dei loro proiettili è decisamente superiore.
Cannone ad Impulsi Mk4
I Cannoni ad Impulsi Mk4 infliggono più danni e la velocità dei loro proiettili è decisamente superiore.
Cannone ad Impulsi Mk5
I Cannoni ad Impulsi Mk5 infliggono più danni e la velocità dei loro proiettili è decisamente superiore.
Cannone ad Impulsi Mk6
I Cannoni ad Impulsi Mk6 infliggono più danni e la velocità dei loro proiettili è decisamente superiore.
Cannone Tachionico Mk1
I Cannoni Tachionici possiedono portata limitata, ma possono fare fuoco con molta rapidità. Sono eccellenti per il combattimento ravvicinato fianco a fianco.
Cannone Tachionico Mk2
I Cannoni Tachionici possiedono portata limitata, ma possono fare fuoco con molta rapidità. La loro variante Mk2 infligge più danni e possiede una maggior penetrazione dello Scafo, oltre a ridurre i tempi di ricarica.
Cannone Tachionico Mk3
I Cannoni Tachionici possiedono portata limitata, ma possono fare fuoco con molta rapidità. La loro variante Mk3 infligge più danni e possiede una maggior penetrazione dello Scafo, oltre a ridurre i tempi di ricarica.
Cannone Tachionico Mk4
I Cannoni Tachionici possiedono portata limitata, ma possono fare fuoco con molta rapidità. La loro variante Mk4 infligge più danni e possiede una maggior penetrazione dello Scafo, oltre a ridurre i tempi di ricarica.
Cannone Tachionico Mk5
I Cannoni Tachionici possiedono portata limitata, ma possono fare fuoco con molta rapidità. La loro variante Mk5 infligge più danni e possiede una maggior penetrazione dello Scafo, oltre a ridurre i tempi di ricarica.
Cannone Tachionico Mk6
I Cannoni Tachionici possiedono portata limitata, ma possono fare fuoco con molta rapidità. La loro variante Mk6 infligge più danni e possiede una maggior penetrazione dello Scafo, oltre a ridurre i tempi di ricarica.
Cannone ad Elettro-Dardo Murath Mk2
Elettro-Dardo Mk2
Tecnologia Murath
Il Cannone ad Elettro-Dardo Murath infligge il 50% di danno in più ai Deflettori.
Cannone ad Elettro-Dardo Murath Mk3
Elettro-Dardo Mk3
Cannone ad Elettro-Dardo Murath Mk4
Elettro-Dardo Mk4
Cannone ad Elettro-Dardo Murath Mk5
Elettro-Dardo Mk5
Cannone ad Elettro-Dardo Murath Mk6
Elettro-Dardo Mk6
Deflettori Mk1
I Deflettori possono essere attivati per assorbire temporaneamente i danni subiti.
Deflettori Mk2
Deflettori Mk1 NEMICI
Capacità: 150. Un Deflettore a bassa capacità, efficace contro le armi ad energia.
Deflettori Mk2 NEMICI
Capacità: 250. Un Deflettore ad alta capacità, efficace contro le armi ad energia.
Deflettori Mk3
Deflettori Mk4
Deflettori Mk5
Deflettori Mk6
Deflettori da Impatto Mk1
I Deflettori da Impatto assorbono il doppio dei danni ma si ricaricano più lentamente.
Sistemi di Disturbo
Deflettori da Impatto Mk2
Deflettori da Impatto Mk3
Deflettori da Impatto Mk4
Deflettori da Impatto Mk5
Deflettori da Impatto Mk6
Deflettori Ariete Mk1
I Deflettori Ariete infliggono danni quando ci si scontra con un altra nave.
Dislocatore Fasico Mk1
[UNWORKING ship is unhittable invisible and untargetable while in use]
Dislocatore Fasico Mk2
Dislocatore Fasico Mk3
Dislocatore Fasico Mk4
Dislocatore Fasico Mk5
Dislocatore Fasico Mk6
Deflettori Specchio Mk1
Quanto attivi, i Deflettori Specchio possono riflettere i proiettili energetici lontano dalla tua nave, spedendoli potenzialmente a colpire le navi vicine. Non sono efficaci contro le armi laser.
Deflettori Specchio Mk2
Deflettori Specchio Mk3
Deflettori Specchio Mk4
Deflettori Specchio Mk5
Deflettori Specchio Mk6
Deflettori Ariete Mk2
Deflettori Ariete Mk3
Deflettori Ariete Mk4
Deflettori Ariete Mk5
Deflettori Ariete Mk6
Deflettori Greel Mk4
Questi Deflettori di tecnologia Greel si ricaricano il 20% più rapidamente di quelli standard.
Tecnologia Greel
Deflettori Greel Mk5
Deflettori Greel Mk6
Unità Subluce da 45 MW
Una reliquia della serie di motori Durham per navi ammiraglie.
Unità Subluce ad Antimateria NEMICA
OBSOLETE - DONT USE
Velocità: 110.
Unità ad Antimateria Iper-Caricata NEMICA
Velocità: 120.
Propulsori al Plasma NEMICI
Velocità: 135.
Unità ad Antimateria Mk1
Tecnologia Koriana
Unità al Plasma Mk1 - 75 MW
Un caposaldo per i commercianti; raggiunge moderate velocità.
Unità ad Antimateria Mk2
Unità al Plasma Mk2 - 125 MW
Un caposaldo per i commercianti; raggiunge velocità avanzate.
Unità ad Antimateria Mk3
Unità al Plasma Mk3 - 200 MW
Unità ad Antimateria Mk4
Unità al Plasma Mk4 - 350 MW
Unità ad Antimateria Mk5
Unità al Plasma Mk5 - 500 MW
Unità ad Antimateria Mk6
Unità al Plasma Mk6 - 1 GW
Estensione Stiva Piccola
Aumenta di 4 la capacità di carico di qualunque tipo di nave.
Estensione Stiva Media
Aumenta di 8 la capacità di carico di qualunque tipo di nave.
Estensione Stiva Grande
Aumenta di 12 la capacità di carico di qualunque tipo di nave.
Estensione Stiva della Gilda
Aumenta di 16 la capacità di carico di qualunque tipo di nave.
Estensione Stiva della Gilda Media
Aumenta di 24 la capacità di carico di qualunque tipo di nave.
Estensione Stiva della Gilda Grande
Aumenta di 32 la capacità di carico di qualunque tipo di nave.
Stiva da Contrabbandiere
Una stiva con una protezione speciale contro gli scanner. Può contenere fino a 4 tonnellate di merce.
Stiva da Contrabbandiere Media
Una stiva con una protezione speciale contro gli scanner. Può contenere fino ad 8 tonnellate di merce.
Stiva da Contrabbandiere Grande
Una stiva con una protezione speciale contro gli scanner. Può contenere fino a 12 tonnellate di merce.
Rivestimento Scafo Standard
Rivestimento Scafo a Bassa Resistenza
Rivestimento Scafo Ceramico NEMICO
OBSOLETE - don't use
Struttura: 300. Rivestimento Scafo di basso livello
Rivestimento Scafo in Plasticemento NEMICO
Struttura: 400. Rivestimento Scafo a media resistenza
Rivestimento Scafo in Plastiacciaio NEMICO
Struttura: 600. Rivestimento Scafo ad alta resistenza
Rivestimento Scafo in Rete di Telanucleo NEMICO
Struttura: 800. Rivestimento Scafo di tipo militare
Rivestimento Scafo Ceramico Mk1
Rivestimento Navale Standard
Rivestimento Scafo Ceramico Mk2
Rivestimento Scafo Ceramico Mk3
Rivestimento Scafo Ceramico Mk4
Rivestimento Scafo Ceramico Mk5
Rivestimento Scafo Ceramico Mk6
Rivestimento Scafo in Lega Organica Mk1
Rivestimento Organico Mk1
Lo Scafo in Lega Organica Mk1 riduce del 25% i danni inflitti dalle navi piccole.
Rivestimento Scafo in Lega Organica Mk2
Rivestimento Organico Mk2
Lo Scafo in Lega Organica Mk2 riduce del 30% i danni inflitti dalle navi piccole.
Rivestimento Scafo in Lega Organica Mk3
Rivestimento Organico Mk3
Lo Scafo in Lega Organica Mk3 riduce del 35% i danni inflitti dalle navi piccole.
Rivestimento Scafo in Lega Organica Mk4
Rivestimento Organico Mk4
Lo Scafo in Lega Organica Mk4 riduce del 40% i danni inflitti dalle navi piccole.
Rivestimento Scafo in Lega Organica Mk5
Rivestimento Organico Mk5
Lo Scafo in Lega Organica Mk5 riduce del 45% i danni inflitti dalle navi piccole.
Rivestimento Scafo in Lega Organica Mk6
Rivestimento Organico Mk6
Rivestimento Scafo Rete di Telanucleo Mk1
Rivestimento Scafo in Telanucleo Mk1
Lo Scafo in Rete di Telanucleo Mk1 riduce del 25% i danni inflitti dalle esplosioni.
Rivestimento Scafo Rete di Telanucleo Mk2
Rivestimento Scafo in Telanucleo Mk2
Lo Scafo in Rete di Telanucleo Mk2 riduce del 30% i danni inflitti dalle esplosioni.
Rivestimento Scafo Rete di Telanucleo Mk3
Rivestimento Scafo in Telanucleo Mk3
Lo Scafo in Rete di Telanucleo Mk3 riduce del 35% i danni inflitti dalle esplosioni.
Rivestimento Scafo Rete di Telanucleo Mk4
Rivestimento Scafo in Telanucleo Mk4
Lo Scafo in Rete di Telanucleo Mk4 riduce del 40% i danni inflitti dalle esplosioni.
Rivestimento Scafo Rete di Telanucleo Mk5
Rivestimento Scafo in Telanucleo Mk5
Lo Scafo in Rete di Telanucleo Mk5 riduce del 45% i danni inflitti dalle esplosioni.
Rivestimento Scafo Rete di Telanucleo Mk6
Rivestimento Scafo in Telanucleo Mk6
Lo Scafo in Rete di Telanucleo Mk6 riduce del 50% i danni inflitti dalle esplosioni.
Rivestimento Multifase Mk5
Lo Scafo Multifase Mk5 di origine Viriax riduce del 30% i danni inflitti dalle navi piccole e dalle esplosioni.
Tecnologia Viriax
Rivestimento Multifase Mk6
Lo Scafo Multifase Mk6 di origine Viriax riduce del 35% i danni inflitti dalle navi piccole e dalle esplosioni.
Unità Iperluce
L'Unità Iperluce permette alle navi di utilizzare i Portali Iperluce per viaggiare istantaneamente verso un altro sistema.
CONTRAEREI NEMICA
SILURO NEMICO
SILURO NEMICO DEBOLE
SILURO Mk2 NEMICO
SILURO Mk3 NEMICO
SILURO Mk4 NEMICO
SILURO Mk5 NEMICO
SILURO Mk6 NEMICO
DOPPIO SILURO Mk1 NEMICO
DOPPIO SILURO Mk2 NEMICO
DOPPIO SILURO Mk3 NEMICO
DOPPIO SILURO Mk4 NEMICO
DOPPIO SILURO Mk5 NEMICO
DOPPIO SILURO Mk6 NEMICO
MISSILE NON-GUIDATO Mk1 NEMICO
MISSILE NON-GUIDATO Mk2 NEMICO
MISSILE NON-GUIDATO Mk3 NEMICO
MISSILE NON-GUIDATO Mk4 NEMICO
MISSILE NON-GUIDATO Mk5 NEMICO
MISSILE NON-GUIDATO Mk6 NEMICO
Cannoni Contraerei Mk1
Proiettili a corto raggio efficaci contro i missili in avvicinamento, ma inutili contro le navi ammiraglie.
Cannoni Contraerei Mk2
Cannoni Contraerei Mk3
Cannoni Contraerei Mk4
Cannoni Contraerei Mk5
Cannoni Contraerei Mk6
Lanciamissili Termo-Guidati Mk1
Missili Termo-Guidati Mk1
Questi missili a ricerca termica ad infrarossi possono tracciare bersagli multipli indipendentemente, ma non possono essere guidati manualmente.
Lanciamissili Termo-Guidati Mk2
Missili Termo-Guidati Mk2
Lanciamissili Termo-Guidati Mk3
Missili Termo-Guidati Mk3
Lanciamissili Termo-Guidati Mk4
Missili Termo-Guidati Mk4
Lanciamissili Termo-Guidati Mk5
Missili Termo-Guidati Mk5
Lanciamissili Termo-Guidati Mk6
Missili Termo-Guidati Mk6
Lanciamissili Non-Guidati Mk1
Lanciamissili Non-Guidati Mk1
Missili Wulfram
I Missili Non-Guidati non possiedono capacità di tracciamento, ma possono risultare devastanti se colpiscono una nave vicina.
Lanciamissili Non-Guidati Mk2
Lanciamissili Non-Guidati Mk2
Lanciamissili Non-Guidati Mk3
Lanciamissili Non-Guidati Mk3
Lanciamissili Non-Guidati Mk4
Lanciamissili Non-Guidati Mk4
Lanciamissili Non-Guidati Mk5
Lanciamissili Non-Guidati Mk5
Lanciamissili Non-Guidati Mk6
Lanciamissili Non-Guidati Mk6
SILURO KORIANO Mk3 NEMICO
EMP Contraerei Mk1
Proiettili a corto raggio che disattivano per 5 secondi le navi da combattimento presenti all'interno dell'onda elettromagnetica generata. Riducono anche del 30% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Contraerei Mk2
Proiettili a corto raggio che disattivano per 6 secondi le navi da combattimento presenti all'interno dell'onda elettromagnetica generata. Riducono anche del 40% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Contraerei Mk3
Proiettili a corto raggio che disattivano per 7 secondi le navi da combattimento presenti all'interno dell'onda elettromagnetica generata. Riducono anche del 50% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Contraerei Mk4
Proiettili a corto raggio che disattivano per 8 secondi le navi da combattimento presenti all'interno dell'onda elettromagnetica generata. Riducono anche del 60% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Contraerei Mk5
Proiettili a corto raggio che disattivano per 9 secondi le navi da combattimento presenti all'interno dell'onda elettromagnetica generata. Riducono anche del 70% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Contraerei Mk6
Proiettili a corto raggio che disattivano per 10 secondi le navi da combattimento presenti all'interno dell'onda elettromagnetica generata. Riducono anche dell'80% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Nova Mk1
Rilasciano un singolo impulso elettromagnetico devastante che disattiva per 7,5 secondi le navi da combattimento in un'area molto ampia. Riducono anche del 75% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Nova Mk2
Rilasciano un singolo impulso elettromagnetico devastante che disattiva per 8 secondi le navi da combattimento in un'area molto ampia. Riducono anche del 80% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Nova Mk3
Rilasciano un singolo impulso elettromagnetico devastante che disattiva per 8,5 secondi le navi da combattimento in un'area molto ampia. Riducono anche del 85% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Nova Mk4
Rilasciano un singolo impulso elettromagnetico devastante che disattiva per 9 secondi le navi da combattimento in un'area molto ampia. Riducono anche del 90% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Nova Mk5
Rilasciano un singolo impulso elettromagnetico devastante che disattiva per 9,5 secondi le navi da combattimento in un'area molto ampia. Riducono anche del 95% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
EMP Nova Mk6
Rilasciano un singolo impulso elettromagnetico devastante che disattiva per 10 secondi le navi da combattimento in un'area molto ampia. Riducono anche del 100% la velocità di ricarica degli Scudi. Inutili contro le navi ammiraglie.
Mine Magnetiche Mk1
Le Mine Magnetiche vengono attirate dalle navi ammiraglie ed esplodono al contatto. Capacità: 16 mine per slot.
Mine Magnetiche Mk2
Le Mine Magnetiche vengono attirate dalle navi ammiraglie ed esplodono al contatto. Capacità: 20 mine per slot.
Mine Magnetiche Mk3
Le Mine Magnetiche vengono attirate dalle navi ammiraglie ed esplodono al contatto. Capacità: 24 mine per slot.
Mine Magnetiche Mk4
Le Mine Magnetiche vengono attirate dalle navi ammiraglie ed esplodono al contatto. Capacità: 28 mine per slot.
Mine Magnetiche Mk5
Le Mine Magnetiche vengono attirate dalle navi ammiraglie ed esplodono al contatto. Capacità: 32 mine per slot.
Mine Magnetiche Mk6
Le Mine Magnetiche vengono attirate dalle navi ammiraglie ed esplodono al contatto. Capacità: 36 mine per slot.
SILURO POTENTE Mk5 NEMICO
SILURO POTENTE Mk6 NEMICO
Mine Magnetiche Mk1 Nemiche
Mine Magnetiche Mk2 Nemiche
Mine Magnetiche Mk3 Nemiche
Mine Magnetiche Mk4 Nemiche
Mine Magnetiche Mk5 Nemiche
Mine Magnetiche Mk6 Nemiche
Scudi Principali
Un fragile e debole sistema di Scudi decisamente lento a ricaricarsi
Scudi Mk1
Un solido assorbimento dei danni ed una velocità di ricarica moderata rendono questi Scudi un'opzione molto utilizzata
Scudi Mk2
Scudi Mk3
Scudi MkI NEMICI
Scudi: 500. Durata Ricarica: 15 secondi
Scudi MkII NEMICI
Scudi: 500. Durata Ricarica: 10 secondi
Scudi MkIII NEMICI
Scudi: 750. Durata Ricarica: 10 secondi
Scudi MkIV NEMICI
Scudi: 1000. Durata Ricarica: 10 secondi
Scudi Mk4
Scudi Mk5
Scudi Mk6
Scudi ad Impatto di Campo Mk1
Gli Scudi ad Impatto di Campo assorbono più danni ma si ricaricano più lentamente
Scudi ad Impatto di Campo Mk2
Scudi ad Impatto di Campo Mk3
Scudi ad Impatto di Campo Mk4
Scudi ad Impatto di Campo Mk5
Scudi ad Impatto di Campo Mk6
Scudi Egida Mk1
Gli Scudi Egida forniscono minor protezione ma si ricaricano molto velocemente
Scudi Egida Mk2
Scudi Egida Mk3
Scudi Egida Mk4
Scudi Egida Mk5
Scudi Egida Mk6
Hexxo Group
La Pesce Martello, una corvette costruita dalla Hexxo, è la nave preferita di mercenari e pirati. Agile e veloce, possiede limitate opzioni d'espansione bellica, ma la sua manovrabilità la rende perfetta per il combattimento.
CORVETTE
Mastodonte
La Mastodonte è la versione commerciale di una famosa fregata militare. Conta di 4 cannoni da bordata, 2 slot secondari e 3 slot per torrette indipendenti.
FREGATA LIGERA
Scarabeo
La Scarabeo è una fregata leggera focalizzata sull'utilizzo delle torrette, contando un totale di ben 7 slot, ma ne possiede solo 3 per i cannoni da bordata. È una nave unica grazie al suo scafo rinforzato, ad una stiva capiente ed alla sua eccellente manovrabilità.
La Tannhäuser è la nave standard dei rinforzi militari; la sua versione commerciale è molto apprezzata per la sua estrema agilità nel combattimento e la sua possibilità d'espansione degli slot da bordata.
FREGATA
Dravius
La fregata pesante Dravius presenta una disposizione verticale unica dei cannoni da bordata, assieme a 6 slot per torrette ed una stiva spaziosa. È sorprendentemente maneggevole ed il suo scafo rinforzato ne aumenta le difese.
FREGATA PESANTE
Avanguardia
È molto comune vedere l'Avanguardia al servizio della Milizia, dato che si tratta di una nave robusta ed affidabile. La possibilità di espandere la stiva di poppa la rendono un eccellente vascello mercantile. Gli slot per le torrette sono concentrati a prua, una caratteristica unica di questa linea.
Manticora
La Manticora è una nave da guerra ben corazzata con un'ingente quantità di torrette e cannoni da bordata. Sebbene non sia eccezionalmente agile, è più elegante di quanto sembri. Oltretutto, quattro slot secondari aggiungono delle significative opzioni belliche.
DISTRUTTORE
Icaro
La Icaro è estremamente veloce, dispone di una generosa quantità di cannoni da bordata e di uno scafo estremamente resistente. 2 dei 4 slot per le torrette sono montati lateralmente, una disposizione alquanto controversa. È una nave d'attacco formidabile con una stiva limitata.
La Turath è la nave preferita dai mercanti (e dai trafficanti) Koriani. Sebbene sia lenta nelle manovre e la posizione dei cannoni da bordata risulti scomoda, possiede un'eccellente capacità di carico, una spessa corazza e molti slot per torrette.
CARGO LEGGERO
La Barracuda è la nave più veloce e manovrabile del quadrante, un eccellente vascello da evasione. La stiva è modesta, ma l'accelerazione e la velocità sono ineguagliabili. Una nave d'attacco estremamente valida.
Vandalo
La Vandalo è una sfida ingegneristica notevole. È relativamente agile, con 5 slot per i cannoni da bordata ed uno scafo rinforzato di qualità. I suoi punti deboli sono la presenza di un solo slot secondario ed una bassa capacità di carico. È una delle preferite dai pirati.
Il Distruttore di classe Damocle è progettato per la guerra; è pesantemente armato ed estremamente corazzato. 8 slot per i cannoni da bordata e 6 per le torrette lo rendono un formidabile strumento di distruzione. Sebbene sia lento da manovrare, la quantità di armi installabili lo rendono devastante.
Il McKinley è l'incrociatore più armato ed equipaggiato esistente sul mercato. Vanta di un'impressionante disposizione dei cannoni da bordata ed un'ampia ubicazione degli slot per le torrette. Sebbene sia estremamente lento, il suo scafo massiccio lo rende molto facile da difendere.
INCROCIATORE
Il cargo Radovich possiede una stiva decisamente spaziosa ed una velocità sorprendente, grazie al suo profilo snello. I mercanti spaziali apprezzano i suoi 7 slot per torrette ed 8 slot per cannoni da bordata. Nonostante il suo aspetto, possiede delle difese formidabili, adatte a chi visita regioni spaziali ai margini della legge.
CARGO
Orizzonte Profondo
Il cargo pesante Orizzonte Profondo possiede una corazzatura molto robusta, una stiva considerevole e 10 slot per torrette. Eccellente per mercanti che devono sopportare fuoco pesante e si basano sulle torrette per l'attacco.
CARGO PESANTE
Arcturus
Il Distruttore di classe Arcturus è stato progettato per uso militare, con armatura pesante, 9 slot per torrette ed 8 per cannoni da bordata. Questa versione civile è molto richiesta dalle corporazioni mercenarie.
Minotauro
Il Minotauro è una delle navi di classe Distruttore più manovrabili sul mercato. Possiede una grande stiva ed ampie opzioni belliche; è un vascello perfetto per i cacciatori di taglie che non hanno paura del combattimento intenso. L'unica pecca risiede nello scafo non molto robusto.
The Sturville is swift, and features excellent armament for such a hull class, including six broadside ports and five turret mounts. While the hold size is moderate at best, this is an excellent choice for aspiring mercenaries.
La Sturville è una nave veloce che offre opzioni belliche eccellenti per la sua classe; include 6 slot per cannoni da bordata e 5 per le torrette. Sebbene la capacità di carico sia discreta, questa è una scelta eccellente per gli aspiranti mercenari.
Sturville
La Corazzata di classe Stregone è un'autentica fortezza; vanta di una corazzatura estremamente robusta, 12 slot per le torrette e 14 per i cannoni da bordata. Possiede una manovrabilità limitata, ma il suo potenziale distruttivo fa passare questa pecca in secondo piano.
CORAZZATA
La Corazzata Blackgate è una piattaforma di distruzione. Lenta e poco manovrabile, conta l'impressionante numero di 20 slot per i cannoni da bordata e 16 per le torrette. Senza dubbio si tratta di una nave formidabile.
La Polaris è la nave di classe Corazzata più manovrabile esistente sul mercato. Conosciuta anche come il '13 Fortunato', a causa del numero di slot per cannoni da bordata e torrette di cui dispone. La capacità della stiva è modesta per una nave di queste dimensioni.
Tracciamento Faglie
Il Software di Tracciamento Faglie identifica i punti deboli dei giacimenti minerari quando si utilizza l'Impulso. Perforando gli oggetti lungo queste faglie aumenterai significativamente la produzione mineraria.
Gestione del Calore
Il Software di Gestione del Calore è incaricato di coordinare al meglio il ciclo di refrigerazione degli armamenti, riducendone il surriscaldamento del 10%.
Violazione
Il Software di Violazione infetta i Trasponder, raddoppiando in questo modo il tempo disponibile per completare l'infiltrazione.
Bot da Riparazione
Il Bot da Riparazione può eseguire la manutenzione dei sistemi interni, riportandoli a pieno regime. Tuttavia, questo processo è piuttosto lento ed il Bot da Riparazione non può effettuare riparazioni all'esterno della nave, come allo scafo o al nucleo energetico.
Miglioramento dei Deflettori
Trell ha migliorato i sistemi della nave per migliorare del 10% l'efficienza dei Deflettori.
Miglioramento del Propulsore
Trell ha migliorato i sistemi della nave per migliorare del 10% l'efficienza del Propulsore.
Miglioramento del Motore
Trell ha migliorato i sistemi della nave per migliorare del 15% la velocità massima.
Miglioramento degli Scudi
Trell ha migliorato i sistemi della nave per migliorare del 10% la velocità di ricarica degli Scudi.
Miglioramento dello Scanner
Trell ha migliorato il sistema d'Impulso per aumentarne la portata e permettere il tracciamento continuo degli oggetti rilevati.
Puntamento dei Missili
Questo miglioramento software aumenta la precisione della mira contro siluri e mine.
Propulsori di Manovra
Un sistema d'iniezione aggiuntiva per migliorare l'accelerazione d'imbardata ed il raggio di curvatura di 10 gradi al secondo.
Attenuazione delle Nebulose
Questa modifica allo Scanner ed al sistema di guida compensa le interferenze che di solito si verificano all'interno delle Nebulose, stabilizzando le performance dello Scanner e migliorando la guida dei missili.
Assorbimento dei Gas
Questo sistema cattura e converte la materia gassosa, indirizzandola direttamente nel serbatoio e migliorando così la ricarica dei Propulsori all'interno delle Nebulose del 100%.
Repulsore di Mine
Il Repulsore di Mine permette ai Deflettori di annullare l'effetto magnetico delle mine. Necessita di un sistema di Deflettori.
Ablazione Elettromagnetica
L'Ablazione Elettromagnetica, applicata allo scafo della nave, disperde parzialmente gli effetti delle armi Sanguisuga, riducendo gli effetti negativi della riduzione di velocità del 50%.
Assorbitore di Deflessione
L'Assorbitore di Deflessione incanala l'energia esplosiva dei missili e delle mine verso gli Scudi, riuscendo così a potenziarli.
Estensore di Bordata
L'Estensore di Bordata aumenta del 25% la portata di tutte le armi da bordata installate.
Ottimizzatore di Bordata
L'Ottimizzatore di Bordata riduce del 25% il tempo di ricarica di tutte le armi da bordata installate.
Caricatore di Bordata
Il Caricatore di Bordata riduce del 25% il tempo di attivazione di tutte le armi da bordata installate.
Acceleratore di Bordata
L'Acceleratore di Bordata aumenta del 25% la velocità dei proiettili di tutte le armi da bordata installate, migliorandone la precisione.
Estensore di Torrette
L'Estensore di Torrette aumenta del 25% la portata di tutte le torrette a proiettili installate.
Ottimizzatore di Torrette
L'Ottimizzatore di Torrette riduce del 25% i tempi di ricarica di tutte le torrette a proiettili installate.
Acceleratore di Torrette
L'Acceleratore di Torrette aumenta del 25% la velocità dei proiettili di tutte le torrette, migliorandone la precisione.
Scanner Dettagliato
Lo Scanner Dettagliato indica il contenuto della stiva delle navi rilevate dall'Impulso e se sono presenti taglie attive.
Estensore di Missili
L'Estensore di Missili aumenta del 25% la portata di tutte le torrette lanciamissili e di tutti i missili secondari.
Ottimizzatore di Missili
L'Ottimizzatore di Missili riduce del 25% i tempi di ricarica di tutte le torrette lanciamissili e di tutti i missili secondari.
Raggio Traente
Il Raggio Traente trasferisce gli oggetti direttamente nella stiva della nave.
Raggio Traente Industriale
Questo Raggio Traente ad alto rendimento possiede una portata migliorata.
Laser Minerario Nemico
Laser Minerario Mk1
Questo Laser Minerario può perforare con precisione gli asteroidi per recuperare minerali in modo efficiente. È efficace anche nel combattimento a breve distanza, con una miglior penetrazione degli Scudi rispetto al Laser Particellare.
Laser Minerario Mk2
Laser Minerario Mk4
Laser Minerario Mk6
Laser Particellare Mk1
Questo laser da combattimento trapassa le corazze ma è molto meno efficace contro gli Scudi.
Laser Particellare Mk2
Laser Particellare Mk3
Laser Particellare Mk4
Laser Particellare Mk5
Laser Particellare Mk6
Laser Viridiano Mk2
Questo laser Koriano possiede una portata maggiore ed è più efficace contro gli scudi rispetto a quello standard della Hexxo.
Laser Minerario Mk5
Laser Minerario Mk3
Laser Viridiano Koriano Mk1
Laser Viridiano Mk1
Questa torretta laser Viridiana Koriana è in grado di fare fuoco per un tempo prolungato ed è più efficace nella penetrazione degli scudi rispetto agli altri laser.
Laser Viridiano Koriano Mk2
Laser Viridiano Koriano Mk3
Laser Viridiano Mk3
Laser Viridiano Koriano Mk4
Laser Viridiano Mk4
Laser Viridiano Koriano Mk5
Laser Viridiano Mk5
Laser Viridiano Koriano Mk6
Laser Viridiano Mk6
SCIAME DI MISSILI PICCOLO Mk1 NEMICO
TORRETTA SILURANTE Mk1 NEMICO
Torretta Annienta-Scudi Mk1
Annienta-Scudi Mk1
Questa torretta lancia Missili Annienta-Scudi che non necessitano di agganciare l'obiettivo. Sono estremamente efficaci contro gli scudi nemici.
SCIAME DI MISSILI Mk1 NEMICO
SCIAME DI MISSILI Mk2 NEMICO
SCIAME DI MISSILI Mk3 NEMICO
SCIAME DI MISSILI Mk4 NEMICO
SCIAME DI MISSILI Mk5 NEMICO
SCIAME DI MISSILI Mk6 NEMICO
SCIAME DI MISSILI PICCOLO Mk2 NEMICO
SCIAME DI MISSILI PICCOLO Mk3 NEMICO
SCIAME DI MISSILI PICCOLO Mk4 NEMICO
SCIAME DI MISSILI PICCOLO Mk5 NEMICO
SCIAME DI MISSILI PICCOLO Mk6 NEMICO
SCIAME DI MISSILI B Mk1 NEMICO
SCIAME DI MISSILI B Mk2 NEMICO
SCIAME DI MISSILI B Mk3 NEMICO
SCIAME DI MISSILI B Mk4 NEMICO
SCIAME DI MISSILI B Mk5 NEMICO
SCIAME DI MISSILI B Mk6 NEMICO
Torretta Annienta-Scudi Mk2
Annienta-Scudi Mk2
Torretta Annienta-Scudi Mk3
Annienta-Scudi Mk3
Torretta Annienta-Scudi Mk4
Annienta-Scudi Mk4
Torretta Annienta-Scudi Mk5
Annienta-Scudi Mk5
Torretta Annienta-Scudi Mk6
Annienta-Scudi Mk6
Torretta Sciame Mk1
La Torretta Sciame è una difesa efficace contro le navi da combattimento. Lancia 6 Sciami di Missili, ognuno richiedente l'acquisizione del bersaglio tramite Riconoscimento Visivo. È possibile acquisire bersagli multipli simultaneamente.
Torretta Sciame Mk2
La Torretta Sciame è una difesa efficace contro le navi da combattimento. Lancia 6 Sciami di Missili ognuno richiedente l'acquisizione del bersaglio tramite Riconoscimento Visivo, È possibile acquisire bersagli multipli simultaneamente
Torretta Sciame Mk3
Torretta Sciame Mk4
Torretta Sciame Mk5
Torretta Sciame Mk6
Torretta Incessante Mk1 Nemica
Torretta Incessante Mk2 Nemica
Torretta Incessante Mk3 Nemica
Torretta Incessante Mk4 Nemica
Torretta Incessante Mk5 Nemica
Torretta Incessante Mk6 Nemica
TORRETTA SILURANTE KORIANA Mk3 NEMICA
TORRETTA SILURANTE Mk2 NEMICA
TORRETTA SILURANTE Mk3 NEMICA
TORRETTA SILURANTE Mk4 NEMICA
TORRETTA SILURANTE Mk5 NEMICA
TORRETTA SILURANTE Mk6 NEMICA
Torretta Lanciamissili Sanguisuga Mk1
Torretta Sanguisuga Mk1
La Torretta Sanguisuga lancia singoli Missili Sanguisuga che, all'impatto, riducono del 40% la velocità del bersaglio per 10 secondi e ne disabilitano l'Unità Warp. Anche il tempo di ricarica degli Scudi viene ridotta del 30%. Le navi da combattimento più piccole, quando colpite da un Missile Sanguisuga, vengono rese completamente inoperabili.
Torretta Lanciamissili Sanguisuga Mk2
La Torretta Sanguisuga lancia singoli Missili Sanguisuga che, all'impatto, riducono del 40% la velocità del bersaglio per 11 secondi e ne disabilitano l'Unità Warp. Anche il tempo di ricarica degli Scudi viene ridotta del 35%. Le navi da combattimento più piccole, quando colpite da un Missile Sanguisuga, vengono rese completamente inoperabili.
Torretta Sanguisuga Mk2
Torretta Lanciamissili Sanguisuga Mk3
La Torretta Sanguisuga lancia singoli Missili Sanguisuga che, all'impatto, riducono del 40% la velocità del bersaglio per 12 secondi e ne disabilitano l'Unità Warp. Anche il tempo di ricarica degli Scudi viene ridotta del 40%. Le navi da combattimento più piccole, quando colpite da un Missile Sanguisuga, vengono rese completamente inoperabili.
Torretta Sanguisuga Mk3
Torretta Lanciamissili Sanguisuga Mk4
La Torretta Sanguisuga lancia singoli Missili Sanguisuga che, all'impatto, riducono del 40% la velocità del bersaglio per 13 secondi e ne disabilitano l'Unità Warp. Anche il tempo di ricarica degli Scudi viene ridotta del 45%. Le navi da combattimento più piccole, quando colpite da un Missile Sanguisuga, vengono rese completamente inoperabili.
Torretta Sanguisuga Mk4
Torretta Lanciamissili Sanguisuga Mk5
La Torretta Sanguisuga lancia singoli Missili Sanguisuga che, all'impatto, riducono del 40% la velocità del bersaglio per 14 secondi e ne disabilitano l'Unità Warp. Anche il tempo di ricarica degli Scudi viene ridotta del 50%. Le navi da combattimento più piccole, quando colpite da un Missile Sanguisuga, vengono rese completamente inoperabili.
Torretta Sanguisuga Mk5
Torretta Lanciamissili Sanguisuga Mk6
La Torretta Sanguisuga lancia singoli Missili Sanguisuga che, all'impatto, riducono del 40% la velocità del bersaglio per 15 secondi e ne disabilitano l'Unità Warp. Anche il tempo di ricarica degli Scudi viene ridotta del 55%. Le navi da combattimento più piccole, quando colpite da un Missile Sanguisuga, vengono rese completamente inoperabili.
Torretta Sanguisuga Mk6
Sonda Antimateria Mk1
La Sonda Antimateria può essere utilizzata solo una volta ogni 60 secondi. Data la sua portata estremamente ampia ed il raggio d'esplosione vastissimo, è progettata per l'utilizzo contro gruppi di nemici distanti.
Sonda Antimateria Mk2
La Sonda Antimateria può essere utilizzata solo una volta ogni 57 secondi. Data la sua portata estremamente ampia ed il raggio d'esplosione vastissimo, è progettata per l'utilizzo contro gruppi di nemici distanti.
Sonda Antimateria Mk3
La Sonda Antimateria può essere utilizzata solo una volta ogni 54 secondi. Data la sua portata estremamente ampia ed il raggio d'esplosione vastissimo, è progettata per l'utilizzo contro gruppi di nemici distanti.
Sonda Antimateria Mk4
La Sonda Antimateria può essere utilizzata solo una volta ogni 51 secondi. Data la sua portata estremamente ampia ed il raggio d'esplosione vastissimo, è progettata per l'utilizzo contro gruppi di nemici distanti.
Sonda Antimateria Mk5
La Sonda Antimateria può essere utilizzata solo una volta ogni 48 secondi. Data la sua portata estremamente ampia ed il raggio d'esplosione vastissimo, è progettata per l'utilizzo contro gruppi di nemici distanti.
Sonda Antimateria Mk6
La Sonda Antimateria può essere utilizzata solo una volta ogni 45 secondi. Data la sua portata estremamente ampia ed il raggio d'esplosione vastissimo, è progettata per l'utilizzo contro gruppi di nemici distanti.
MISSILI SANGUISUGA Mk1 NEMICI
MISSILI SANGUISUGA Mk2 NEMICI
MISSILI SANGUISUGA Mk3 NEMICI
MISSILI SANGUISUGA Mk4 NEMICI
MISSILI SANGUISUGA Mk5 NEMICI
MISSILI SANGUISUGA Mk6 NEMICI
MISSILI SANGUISUGA Mk1 NEMICI SENZA BERSAGLIO
MISSILI SANGUISUGA Mk2 NEMICI SENZA BERSAGLIO
MISSILI SANGUISUGA Mk3 NEMICI SENZA BERSAGLIO
MISSILI SANGUISUGA Mk4 NEMICI SENZA BERSAGLIO
MISSILI SANGUISUGA Mk5 NEMICI SENZA BERSAGLIO
MISSILI SANGUISUGA Mk6 NEMICI SENZA BERSAGLIO
Torretta Lanciamissili Rapida Mk5
Torretta Incessante Murath Mk3
La Torretta Incessante Murath può lanciare qualunque tipo di missile; il che rende quasi interminabili le sue munizioni, compensando così il suo modesto potenziale bellico.
Incessante Mk3
Torretta Incessante Murath Mk4
Incessante Mk4
Torretta Incessante Murath Mk5
Incessante Mk5
Torretta Incessante Murath Mk6
Incessante Mk6
Torretta MIRV Viriax Mk5
Torretta MIRV Mk5
Questa torretta ottenuta dai Viriax lancia un singolo missile che si divide in tre testate esplosive indipendenti.
Torretta MIRV Viriax Mk6
Torretta MIRV Mk6
Torretta ad Impulsi Nemica
Grande Torretta ad Impulsi Nemica Bersagliabile
Grande Torretta ad Impulsi Nemica
Torretta a Diffusione Nemica
Torretta Protonica Mk1
NON ANCORA IMPLEMENTATA!
Torretta Ionica Nemica
Torretta Protonica Nemica
Torretta Ionica Mk2 Nemica
Torretta ad Impulsi Mk2 Nemica
Torretta a Diffusione Mk2 Nemica
Torretta Contraerea Mk1
Questa torretta è una letale arma contraerea, più rapida e precisa dei Cannoni Contraerei da bordata. Attenzione: è efficace solo contro caccia stellari e navi da artiglieria.
Torretta Contraerea Mk2
La torretta Contraerea Mk2 infligge più danni e possiede una maggior velocità di ricarica dell'IA. Rimane comunque efficace solo contro caccia stellari e navi da artiglieria.
Torretta Contraerea Mk3
La torretta Contraerea Mk3 infligge più danni e possiede una maggior velocità di ricarica dell'IA. Rimane comunque efficace solo contro caccia stellari e navi da artiglieria.
Torretta Contraerea Mk4
La torretta Contraerea Mk4 infligge più danni e possiede una maggior velocità di ricarica dell'IA. Rimane comunque efficace solo contro caccia stellari e navi da artiglieria.
Torretta Contraerea Mk5
La torretta Contraerea Mk5 infligge più danni e possiede una maggior velocità di ricarica dell'IA. Rimane comunque efficace solo contro caccia stellari e navi da artiglieria.
Torretta Contraerea Mk6
La torretta Contraerea Mk6 infligge più danni e possiede una maggior velocità di ricarica dell'IA. Rimane comunque efficace solo contro caccia stellari e navi da artiglieria.
Torretta Ionica Mk1
La Torretta Ionica è lenta a ricaricarsi, ma risulta devastante contro scudi e deflettori delle navi ammiraglie. È particolarmente utile per fare breccia nelle difese nemiche, sebbene rimanga letale contro le navi da combattimento non troppo rapide.
Torretta Ionica Mk2
La Torretta Ionica Mk2 infligge più danni e possiede una penetrazione degli scudi leggermente superiore.
Torretta Ionica Mk3
La Torretta Ionica Mk3 infligge più danni e possiede una penetrazione degli scudi leggermente superiore.
Torretta Ionica Mk4
La Torretta Ionica Mk4 infligge più danni e possiede una penetrazione degli scudi leggermente superiore.
Torretta Ionica Mk5
La Torretta Ionica Mk5 infligge più danni e possiede una penetrazione degli scudi leggermente superiore.
Torretta Ionica Mk6
La Torretta Ionica Mk6 infligge più danni e possiede una penetrazione degli scudi leggermente superiore.
Torretta ad Impulsi Mk1
Questa Torretta ad Impulsi a doppia canna può lanciare due proiettili alla volta. È discretamente efficace contro tutti i tipi di nemici e difese ed offre una buona portata di tiro.
Torretta ad Impulsi Mk2
La Torretta ad Impulsi Mk2 infligge più danni ed aumenta la velocità dei proiettili per migliorarne la precisione.
Torretta ad Impulsi Mk3
La Torretta ad Impulsi Mk3 infligge più danni ed aumenta la velocità dei proiettili per migliorarne la precisione.
Torretta ad Impulsi Mk4
La Torretta ad Impulsi Mk4 infligge più danni ed aumenta la velocità dei proiettili per migliorarne la precisione.
Torretta ad Impulsi Mk5
La Torretta ad Impulsi Mk5 infligge più danni ed aumenta la velocità dei proiettili per migliorarne la precisione.
Torretta ad Impulsi Mk6
La Torretta ad Impulsi Mk6 infligge più danni ed aumenta la velocità dei proiettili per migliorarne la precisione.
Torretta a Diffusione Mk1
La Torretta a Diffusione lancia proiettili di acciaio a velocità e cadenza estremamente rapida, limitandone però la precisione. Possiede di una capacità di penetrazione degli scudi piuttosto bassa.
Torretta a Diffusione Mk2
La Torretta a Diffusione Mk2 migliora la versione originale aumentandone i danni e la velocità di ricarica dell'IA.
Torretta a Diffusione Mk3
La Torretta a Diffusione Mk3 migliora la versione originale aumentandone i danni e la velocità di ricarica dell'IA.
Torretta a Diffusione Mk4
La Torretta a Diffusione Mk4 migliora la versione originale aumentandone i danni e la velocità di ricarica dell'IA.
Torretta a Diffusione Mk5
La Torretta a Diffusione Mk5 migliora la versione originale aumentandone i danni e la velocità di ricarica dell'IA.
Torretta a Diffusione Mk6
La Torretta a Diffusione Mk6 migliora la versione originale aumentandone i danni e la velocità di ricarica dell'IA.
Torretta Giudice Greel Mk4
La Giudice Greel è la torretta a proiettili dalla portata più estesa che si conosca. Sebbene infligga pochi danni e possieda una cadenza non eccelsa, rispetto alle Torrette a Diffusione della Old Sun Ballistics, compensa con un'elevata portata ed una penetrazione degli scudi superiore.
Torretta Giudice Greel Mk5
Torretta Giudice Greel Mk6
Unità Warp Standard Durham
Standard Durham
Sebbene lento nella ricarica, l'Unità Warp Standard Durham è una componente estremamente efficace all'interno di un sistema.
Unità Warp Mk1
L'Unità Warp Mk1 si carica più rapidamente e possiede un moltiplicatore di velocità superiore.
Unità Warp Mk2
L'Unità Warp Mk2 si carica più rapidamente e possiede un moltiplicatore di velocità superiore.
Unità Warp Multifase Mk2
L'Unità Warp Multifase incorpora alcune tecnologie avanzate che la rendono estremamente rapida nell'attivazione.
Unità Warp Mk3
L'Unità Warp Mk3 si carica più rapidamente e possiede un moltiplicatore di velocità superiore.
Unità Warp Mk1 Nemica
Unità Warp Mk2 Nemica
Unità Warp Multifase Mk2 Nemica
Unità Warp Mk3 Nemica
Unità Warp Mk4
L'Unità Warp Mk4 si carica più rapidamente e possiede un moltiplicatore di velocità superiore.
Unità Warp Mk5
L'Unità Warp Mk5 si carica più rapidamente e possiede un moltiplicatore di velocità superiore.
Unità Warp Mk6
L'Unità Warp Mk6 si carica più rapidamente e possiede un moltiplicatore di velocità superiore.
Unità Warp Mk4 Nemica
Unità Warp Mk5 Nemica
Unità Warp Mk6 Nemica
Siediti, amico mio. Che ti passa per la testa?
Che si dice nel sistema?
Hai qualche consiglio per un nuovo arrivato?
Hai qualche notizia sul mercato locale?
Sai se c'è qualche taglia in zona?
Non importa.
Ora che mi ci fai pensare, ho sentito qualcosa...
Sì, ho sentito qualcosina...
Grazie.
I pirati in questa zona sono un grosso problema. Se darai una mano a ripulire questo casino, la confederazione lo terrà in considerazione.
Continuano ad arrivare un sacco di cacciatori di taglie. Il che, di solito, significa guerra in arrivo...
Ho sentito parlare di bande di pirati che girano tra le fasce di asteroidi e di detriti, specialmente lungo i confini esterni. Meglio che ti guardi le spalle se ti interessano i minerali.
La Milizia è impegnatissima in questi giorni. Non ha abbastanza navi... abbastanza armi... abbastanza tempo.
Sta succedendo qualcosa di strano in questi giorni. I pirati stanno litigando tra loro per qualche motivo... ed evitano di incrociarsi l'un l'altro.
Grazie per l'informazione.
Se già non lo possiedi, dovresti procurarti un sistema traente. Soldi facili, rischio zero.
Propulsori e scudi sono il modo migliore per salvarti il culo.
I Deflettori sono un buon modo per uscire da una situazione complicata; almeno è quello che mi hanno detto.
Puoi fare dei bei soldi tenendo d'occhio le notizie.
Se te la stai vedendo brutta, là fuori, puoi sempre chiedere una mano a qualche mercenario.
Se vuoi fare qualche soldo senza rischiare la pelle, controlla le notizie. Tieni d'occhio gli eventi e potresti fare degli ottimi scambi.
Grazie per il consiglio.
Ho qualche informazione sulle taglie locali... ma non sono gratis.
Naturalmente, pagherò. [PAGA %CREDITS CREDITI]
Decisamente troppo caro. Grazie comunque.
Perfetto. Queste sono le coordinate. Te le segno sulla mappa.
Torna pure quando vuoi.
Stammi bene.
Stammi bene, amico.
È stato un piacere parlare con te.
[TERMINA CONVERSAZIONE]
Siediti, collega. Come vanno le cose?
Buongiorno, collega. Che ne dici di una birra?
Mai sentito parlare del Sistema Caronte? I Portali Iperluce sono andati fuori uso qualche anno fa... ed ora è isolato. Puoi immaginare cosa significa rimanere isolati laggiù? Mi vengono i brividi solo a pensarci.
Ci sono un sacco di campi minati nel sistema... stanno distruggendo il commercio. I pirati li piazzano per rallentare i convogli, e poi si dimenticano dove li hanno messi. Un macello.
Ho sentito dire che la Milizia ha fatto fuori una base dei DoubleJack, di recente. Gli sta bene. Quei pirati sono davvero gentaglia.
Qualche settimana fa c'è stato un grande sciopero dei minatori. Vorrei aver fatto un po' di acquisti prima che i prezzi salissero. Ci ho rimesso milioni.
Ho visto un sacco di navi arrivare danneggiate dai fulmini. Sicuramente avranno attraversato una di quelle nebulose oscure.
Non volare con la nave danneggiata. Assicurati di mantenerla in condizioni perfette e fermati spesso a ripararla.
A volte passa di qui qualche capitano della Milizia; secondo loro il modo migliore di abbattere le navi grandi è dalla breve distanza. Quindi non perdere tempo per calcolarti le traiettorie.
Se ti capita spesso di trasportare merci non del tutto legali, ti converrebbe procurarti una stiva da contrabbandiere.
Ho sentito dire che la Gilda dei Mercanti vende dei kit molto interessanti. Roba tipo raggi traenti di ultima generazione e configurazioni speciali per la stiva. Dovresti darci un'occhiata.
I miei amici dicono che un buon generatore di scudi è essenziale. Meglio proteggersi al meglio prima di buttare crediti per le armi.
Ho sentito dire che violando i trasponder potresti ottenere informazioni MOLTO preziose.
Ho molte informazioni riguardo le taglie locali. Ma non sono gratis.
Molto bene. Ecco le coordinate. Te le segno sulla mappa.
Ok.
Buongiorno, collega.
Ehi. Che ne dici di bere qualcosa?
Qua attorno si vedono spesso navi dei Red Devil e della Milizia scontrarsi. Sembra che nessuno ne esca mai del tutto vincitore, però.
Si dice che il Sindacato Greel voglia muoversi contro gli Sciacalli Murath. Sarebbe un bel casino.
Quei dannati pirati stanno mettendo alle strette i mercanti locali; si piazzano sempre sulle rotte commerciali e prendono quello che vogliono.
Hai sentito della carestia della scorsa settimana? Alcuni mercanti sono arrivati con la stiva piena di carne ed hanno fatto un bel po' di crediti.
Di recente succedono cose molto strane. I convogli vengono attaccati, e non rimane nemmeno un superstite. Meno male che me ne sto qui al sicuro.
Magari non capita sempre... ma se farai una buona azione, la gente ti ringrazierà. Se aiuti qualcuno in difficoltà, non dimenticherà il tuo gesto.
Un mio amico fa il mercante... ha installato un'estensione della stiva per trasportare più merci in un singolo viaggio.
Se vuoi qualche lavoro davvero ben pagato, dovresti unirti a qualche gilda.
Di tanto in tanto viene qui un vecchio. Una volta mi ha detto: "Il segreto per vivere a lungo è una nave piccola con motori grandi".
Da questo bar passano un sacco di tipi tosti. Potresti vedere se uno di loro è interessato a darti una mano.
Un tizio è venuto a dirmi di aver violato un database finanziario. Ha ottenuto un bel po' di informazioni preziose. Magari non è proprio legale, però...
Non fare nulla di cui ti possa pentire.
Cosa prendi, forestiero?
Ci sono un sacco di pirati in giro ultimamente. Meglio stare all'occhio se ti devi avvicinare alle rotte commerciali... in verità, è meglio stare all'occhio sempre...
I pianeti terrestri cercano sempre gente disposta a scambiare componenti all'avanguardia. Vale la pena dare un'occhiata.
Questi pianeti industriali hanno sempre bisogno di frutta a verdura fresche... e di carne, naturalmente. I prodotti sintetici non potranno mai sostituire il cibo vero.
Io dico sempre di investire crediti in scudi e corazze. Non si è mai troppo cauti qua attorno.
Le taglie sono un buon modo per guadagnare qualche credito, ma stai attento alle flotte troppo numerose.
Investire qualche credito per espandere la stiva è sempre saggio, in questa parte del sistema.
Stai all'occhio, collega.
Buon volo.
Bene, bene... Cosa prendi?
Stai attento ai soldi.
Buona fortuna.
Come ti vanno le cose?
Si possono fare dei grandi affari in questi giorni, se sai dove guardare. Un sacco di mercanti e pochi militari a vigilare su di essi.
Questi pianeti isolati hanno sempre bisogno di componenti elettronici. È un bel commercio per chi possiede una stiva abbastanza grande.
Se sei uno di quelli che non va molto d'accordo con la legge, ti suggerisco di far visita ad una fascia di asteroidi. Sicuramente troverai gente della tua risma.
Rapidi e silenziosi... è così che bisogna volare; non so se mi spiego.
Conosco un paio di tizi che pagherebbero un bel po' per levarsi i militari di dosso. Devi solo sapere a chi chiedere.
Non c'è di che, viaggiatore.
Sì, sì...
Benvenuto. Cosa posso fare per te?
Sì, so qualcosa...
In effetti ho sentito qualcosina...
Ultimamente si vedono un sacco di mercenari in zona. L'instabilità li attira. Probabilmente ce ne saranno anche un paio in questo stesso bar.
Di recente i fuorilegge Koriani sono una spina nel fianco. Quando attaccano, lo fanno in gran numero.
Ultimamente si vedono un sacco di pirati in giro, e non si tratta di una cosa comune. Si dice che stiano combattendo tra di loro.
Assicurati di leggere sempre la nostra bacheca delle notizie. Un mercante astuto può fare dei grandi affari se si tiene aggiornato.
Ho sentito dire che estrarre Tetraedrite e ossidiana porta grandi guadagni.
Molti piloti esperti dicono che un deflettore è sempre un grande investimento.
Tutti i veterani che vengono in questo posto hanno una cosa in comune. Sanno bene quand'è ora di correre.
Se ti interessano, ho alcune informazioni sulle taglie locali.
Troppo caro. No, grazie.
Ti ho segnato le probabili posizioni sulla mappa.
È un piacere fare affari con te.
Mi chiamo Sparrow. Cerchi un mercenario?
Potrebbe essere... parlami un po' di te.
Sì. Che nave hai?
Basta chiacchiere. Il lavoro è tuo.
Niente, ero solo di passaggio.
Parlami un po' di te.
Che nave hai?
Magari un'altra volta.
Potrò anche essere giovane, ma so cavarmela. Sono il pilota che fa per te.
Capito.
Ho una nave da artiglieria della Milizia con qualche modifica speciale. Una tra tutte, sono le armi di categoria superiore. Non troverai una cosa simile in vendita.
Buono a sapersi.
È un piacere lavorare con te.
Andiamo!
Ok. Io sono qui se cambi idea.
Mi chiamo Skiza. Cosa cerchi?
In giro si dice che sei un duro. Volevo vedere se queste voci sono vere.
Niente, ma mi chiedevo che tipo di materiali avevi tra le mani.
È evidente che sai cavartela. L'ingaggio è tuo!
In giro si dice che sei un duro. È vero?
Sono curioso di sapere che genere di materiali riesci a procurarti.
Mi hai convinto. L'ingaggio è tuo!
Le apparenze ingannano, ma non è questo il caso. Volo. Uccido. E sono veramente bravo in questo.
Stavo solo chiedendo.
La mia Rakova ha delle modifiche molto speciali. Non tutti i piloti sanno utilizzare i cannoni particellari con precisione. Ma per me non è un problema.
Vedremo se ne varrà la pena.
Non te ne pentirai.
Stai attento quando mi stai vicino. Non mi piacciono le persone che fissano.
Eccellente! Quindi, hai deciso di consegnare il carico al Sindacato Greel?
Tutto questo non è necessario! Possiamo aiutarci a vicenda.
No. Volevo solo darti un'occhiata prima di ridurti in polvere.
Stai infastidendo la nave sbagliata. Ti conviene stare tranquillo. Ora.
Oops! Ho premuto il pulsante sbagliato. Chiedo scusa!
È un peccato dover danneggiare la tua nave per disfarmi di te. Eh vabbè...
Cessate il fuoco! Sono sicuro che possiamo risolvere la questione...
Parole grosse. Non sopravviverai. [TERMINA TRASMISSIONE]
Sì, bene, forse un combattimento sarebbe una cattiva idea. Andiamocene per la nostra strada senza spargimenti di sangue.
Una mossa furba. [TERMINA TRASMISSIONE]
Ho paura che non accadrà.
[TERMINA TRASMISSIONE]
Tutto questo non è necessario! Possiamo aiutarci a vicenda.
Volevo solo darti un'occhiata prima di ridurti in polvere.
Il Sindacato Greel non si allea mai con i forestieri. Preferiamo la nostra gente.
Solo un'offerta amichevole! Non voglio guai.
Ti faremo una proposta. Consegna il tuo carico, e ti lasceremo andare.
Certo, certo! Manteniamo la calma. [CONSEGNA IL CARICO]
Scordatelo. Puoi andare all'inferno!
Bah, non hai nulla che ci interessi. Ci dovremmo rifare delle perdite con i rottami della tua nave.
Molto bene. Ora sparisci prima che troviamo qualcos'altro che ci piace.
Il Sindacato sarà la tua fine.
Addio. Ti conviene pregare qualunque dio tu adori.
Sì. Basta chiacchiere.
Che bel bocconcino! Bene, bene, che carico meraviglioso!
Non essere precipitoso. Siamo praticamente dalla stessa parte!
Cessate il fuoco! Sono sicuro che possiamo risolverla in qualche modo... [CONSEGNA IL CARICO]
Ti sei messo contro la nave sbagliata... non finirà bene per te.
Ti conviene arrenderti. Subito.
Ok, ok! Ecco, prendetevi il carico! [CONSEGNA IL CARICO]
Allora ci rivedremo all'inferno.
Come posso aiutarti?
Ti serve una mano?
Lascia il carico o gustati il vuoto, collega.
Cosa vuoi, *PAROLE INTRADUCIBILI*?
È solo un tremendo malinteso!
Lascia il carico e ti lascerò vivere...
Sei polvere spaziale, stramboide. [TERMINA TRASMISSIONE]
Non mi serve nulla, grazie dell'interesse.
Mi sembra giusto.
Non abbiamo altro da dirci.
La Federazione Commerciale non vede di buon occhio i pirati... ed io nemmeno.
Ci vediamo, *PAROLE INTRADUCIBILI*.
Stammi bene, forestiero.
Benvenuto alla Gilda dei Mercenari. Di cos'hai bisogno?
Vorrei unirmi alla Gilda. Potresti parlarmi dei benefici?
Ci sto!
Addio.
Non ho capito bene. Puoi ripetermi i benefici della Gilda?
Sembra magnifico. Dove devo firmare?
La legge non si spinge così lontana, quindi ci arrangiamo e ci facciamo la nostra. La Gilda dei Mercenari possiede la reputazione, e le risorse, per fare ciò che la legge non riesce a fare. C'è un sacco di feccia là fuori che ha bisogno di essere eliminata.
<ALTRO>
Se ti unirai a noi, avrai accesso alle nostre risorse. Possediamo navi ed armamenti unici che ti aiuteranno nel tuo lavoro. Più avanzerai, più benefici avrai. Noi forniamo i contratti, tu ci metti i muscoli, e vinciamo tutti.
Grazie per l'informazione!
Benvenuto nella squadra. Non te ne pentirai.
Non vedo l'ora.
Grazie per essere venuto.
Benvenuto alla Gilda dei Mercanti. Cosa posso fare per te?
Vorrei entrare nella Gilda!
Affare fatto! Iscrivetemi.
La Gilda dei Mercanti fornisce contratti certificati con individui e compagnie di gran reputazione. Forniamo le tariffe migliori e possediamo dei rappresentanti in ogni sistema abitato conosciuto.
Possediamo inoltre navi ed equipaggiamento unici, che non riuscirai a trovare altrove, tutti a modiche cifre. Avanzando di grado nella Gilda, avrai accesso ad equipaggiamento più specializzato, se lo vorrai.
Eccellente! Abbiamo confermato il pagamento. Ora hai accesso ai servizi della Gilda.
Grazie per essere passato dai nostri uffici.
Suppongo che tu voglia lasciare il carico, giusto?
Non c'è alcun motivo per cui non dovremmo andare d'accordo.
Scordatelo, schifoso mostro tentacolare. Ciò che è mio è mio.
Non c'è bisogno di discutere. La tua fine è vicina.
Hai ragione. Basta chiacchiere. È ora di morire. [TERMINA TRASMISSIONE]
È probabile che abbiamo fatto un errore. Lasciamoci da amici, per ora.
Riflettendoci, penso che ignoreremo il tuo avvertimento.
È ora di morire!
Ah ah! La parlantina non ti servirà questa volta.
Consegnaci il carico, e ti lasceremo vivere. Probabilmente.
Sfortunatamente non hai nulla che ci interessi. Dovremmo rimediare prendendoci la tua nave.
È sempre un piacere fare affari con una persona ragionevole. Puoi andare ora.
Ora basta.
Sfortunatamente, questa conversazione è terminata.
La conversazione è finita.
Bene bene, cos'abbiamo qui? Un bel bottino davvero!
Eccellente. Una transazione davvero redditizia, non credi? Ti puoi tenere la vita.
Questo è un canale militare. Dichiarare le proprie intenzioni.
Questa è una nave della confederazione militare. Spero tu non ci stia contattando per chiedere informazioni.
Non causerai problemi, vero?
Questa è una zona pericolosa! Di sicuro potrai darmi una mano.
Ah ah! Perdetevi nel vuoto, fottuti soldatini!
Ehm... uhm... lascia stare.
Questa conversazione termina qui. Preparatevi a far fuoco!
Paroloni! Vedremo chi finirà ridotto in atomi. [TERMINA TRASMISSIONE]
Credo che ce la caveremo senza il tuo aiuto. Puoi andare.
Apprezzo l'interesse, ma siamo in grado di badare a noi stessi.
Non abbiamo tempo per questo. Abbiamo questioni più urgenti che ci attendono.
Ok! Ok!
In questo caso... puoi andartene all'inferno!
Attaccare una nave militare non è una cosa da poco. Le chiacchiere finiscono qui.
O sei un idiota, o un suicida. In entrambi i casi, sei decisamente in svantaggio.
Questa conversazione è terminata.
Capisco. Salutami il diavolo quando lo vedi.
Non ti avvicinare a questo settore.
Sono state rilevate merci di contrabbando sulla tua nave; gli articoli saranno sequestrati.
Cosa? Questa roba è illegale? Non ne avevo idea! [CONSEGNA IL CONTRABBANDO]
Ho lavorato sodo per questa roba. Scordatevelo.
Contrabbando? Sono sicuro che puoi chiudere un occhio... [PAGA TANGENTE DI %CREDITS CREDITI]
*CORRUZIONE RIUSCITA* Suppongo di poter far finta di non averti visto.
*CORRUZIONE FALLITA* Con chi credi di parlare?
Io sono Grud. Hai del lavoro da fare? Devo andarmene da questa stazione. Puzza di Greel.
Potrei avere del lavoro. Parlami di te.
Può darsi... che nave hai?
Non credo che servano altre parole. Sei assunto!
No, sono solo di passaggio.
Che c'è da dire? Sono Grud. Ti servono delle referenze? Non sono un contabile.
Stavo solo chiedendo, stai calmo!
Vuoi una visita guidata? Parliamo chiari. Tu mi assumi. Io faccio saltare la roba. Funziona così.
Uhm... va bene.
Andiamo. Devo affilarmi gli artigli.
Puoi scommetterci.
Sì, sì. Ci si vede, piccoletto.
A meno che tu non voglia consegnarmi il carico, ti strapperò gli occhi dalle orbite.
Risparmiatelo, mostro rognoso. Sono il solo che uscirà da questo scontro ancora vivo.
Meno chiacchiere, più sangue.
Uhm. Magari ti abbiamo giudicato male. Ci si vede.
Sono solo chiacchiere.
Non facciamo accordi. Non stringiamo alleanze. Facciamo solo quello che vogliamo.
Consegnaci quello che trasporti, e magari ti lasceremo andare. Forse.
Hai la stiva vuota. Non hai nulla che ci interessi... tranne i rottami che recupereremo dalla tua nave.
Ti sei comprato un altro po' di tempo. Non sprecarlo.
È ora di sanguinare.
Ti faremo a pezzetti.
Ci si vede.
Aaah, che carne deliziosa. Puzzi di debolezza.
È stato facile, no? Ed in cambio, potrai vivere ancora un po'.
Se non hai intenzione di arrenderti, spero tu abbia una nave davvero veloce.
Sai una cosa? Forse potresti tornarmi utile...
Volevo solo vedere la tua brutta faccia prima di farti a brandelli.
Basta chiacchiere.
Hai ragione. Basta chiacchiere. È ora di finire nello spazio! [TERMINA TRASMISSIONE]
Un agnellino come te? Certo. Sparisci prima che finisca male.
Bene, analizziamo la situazione... magari abbiamo iniziato col piede sbagliato. Ognuno va per la sua strada, ok?
Certo, certo. Non puoi risolvere la situazione con le parole, collega.
Dipende da te... consegna il carico, e siamo pari.
Non hai niente che mi interessi... tranne i rottami che ti lascerai dietro!
Questo mi interessa. Ora puoi andartene tranquillo.
Spero ti piaccia il freddo.
Non arrenderti troppo in fretta. Adoro quando le prede oppongono resistenza.
Ci si vede.
Bene bene, guarda cos'abbiamo qui... un bel bocconcino!
Basta chiacchiere, vagabondo.
Un vagabondo come te? Certo. Sparisci prima che finisca male.
Dipende da te... consegna il carico, e siamo pari.
Non hai niente che mi interessi... tranne i rottami che ti lascerai dietro...
Questo mi interessa. Ora puoi andartene tranquillo.
Non è stato così difficile, no? Ora sparisci.
Mi chiamano Splitter. Si dice che stai cercando un pilota. È vero?
Sì. Sai cavartela nelle situazioni pericolose?
Sembri abile. Sei assunto!
Allora, sai cavartela nelle situazioni pericolose?
Nessuno conosce questo settore come me. Quando tu te ne sarai andato, io continuerò a respirare ancora a lungo, collega.
La mia Betty è una nave da artiglieria di tipo Cardiff. È una bestia. Non devi preoccuparti.
Sei tu il capo.
Ci si vede, allora.
Greetings, warmblood. Are you looking to improve your chances for survival? I am Steve. You may call me... Stephen.
Benvenuto, sangue caldo. Vuoi aumentare le tue probabilità di sopravvivenza? Io sono Steve. Tu puoi chiamarmi... Stephen.
Non saprei. Sei un pilota esperto?
Chiunque in questa regione conoscono Steve. Le mie abilità in combattimento non hanno rivali. Ed oltretutto, sono molto educato.
Ok, ok!
Ho modificato personalmente la mia nave da artiglieria per migliorarne l'efficenza.
Procediamo allora.
Magari un'altra volta. Arrivederci.
Ho integrato il frammento. Spero che i prossimi siano meno... problematici da recuperare.
Anch'io!
Ho recuperato una serie di registri e documenti storici. In verità, la maggior parte di essi sono piuttosto preoccupanti, ma ho bisogno di capirne il contesto per saperne di più.
Preoccupanti? Juno raccontava alcune storie che ti delineavano come una specie di arma.
Non credo di esser stata progettata come un'arma. Tuttavia, ciò non significa che non potrei essere utilizzata in questo modo.
Hmmm...
In ogni caso, hai sottostato alla tua parte dell'accordo. Credo di poter migliorare le prestazioni del motore, oppure la rigenerazione degli scudi. Cosa preferisci?
Dovremmo migliorare le prestazioni del motore.
Credo che aumentare la rigenerazione degli scudi sia una scelta migliore.
Come desideri. Le modifiche sono state eseguite.
Alcuni dei registri che ho recuperato suggeriscono una nuova opportunità per accelerare la nostra ricerca. Se riuscissi ad ottenere una determinata quantità di Hexxite, potrei estendere le capacità di scansione all'esterno di questo sistema. Il che renderebbe la ricerca dei frammenti decisamente più semplice.
Parliamone a Juno. Di sicuro avrà qualche idea.
Giusto. Facciamolo.
Vorrei ringraziarti per le tue azioni quando i Figli della Luce hanno provato a prendermi. Non voglio più essere trattata come una proprietà.
Non c'è problema.
Ho assimilato il frammento che abbiamo recuperato dal campo di Tetraedrite. La mia memoria inizia a ricostruirsi più coerentemente.
Hai appreso qualcosa di interessante?
Sì. Sembra che oltre a possedere un'immensa quantità di conoscenza, che comprende varie culture ed ere, io possegga anche l'innata abilità di alterare il tessuto del subspazio.
E cosa significa, esattamente?
Le applicazioni pratiche nei viaggi sono immense. Quando recupererò completamente la memoria, dovrei essere in grado di erigere un Portale Iperluce temporaneo per raggiungere ogni punto dello spazio conosciuto.
Ora capisco perché così tanta gente è interessata a te...
Già. Nel frattempo, dovrei essere in grado di apporre delle sostanziali modifiche al tuo Scanner ad Impulsi mediante la tecnologia a base di Hexxite che abbiamo acquisito. In questo modo, ne aumenterò portata e capacità di tracciamento.
Eccellente!
Ho già preparato ed implementato l'aggiornamento.
Quindi? Hai avuto fortuna con le scansioni?
Sto implementando il processo e... aspetta un attimo. Sto rilevando un'anomalia spaziale molto confusa. Sembra inoltre che sia presente un segnale di soccorso, vicino ad essa.
Dove si trova l'anomalia?
Ho caricato le coordinate. Dovremmo procedere con relativa premura.
Andiamo. [TERMINA TRASMISSIONE]
Con l'acquisizione di quest'ultimo frammento, la mia memoria è ora completamente coerente. È un profondo sollievo.
Allora, quanti altri ce ne sono di questi frammenti?
È difficile dirlo con precisione, ma non possono essere ancora molti. Ho compito anche una scoperta interessante...
Continua...
I Viriax che abbiamo incontrato giocano un ruolo fondamentale in molti dei miei ricordi, anche se non sempre vengono definiti con quel nome. I progetti della nave... scusami. Tua zia Juno ti sta contattando su un canale privato.
Ho localizzato quello che credo essere l'ultimo frammento del mio Reliquiario, ma credo che il suo recupero sarà un'interessante odissea.
Credo che il recupero di ogni frammento sarà una sfida, ma proseguiamo...
Il frammento si trova nel Sistema Caronte. Tuttavia il sistema al momento è irraggiungibile tramite i Portali Iperluce, dato che alcuni disturbi subluce li hanno destabilizzati da alcuni decenni.
Ma hai un piano...
Esatto. Come dicevo, possiedo l'abilità di piegare il subspazio per generare un portale temporaneo, sebbene comporti dei rischi.
Ma pensi che questi rischi siano accettabili.
Credo di sì. Te l'ho detto perché il luogo indicato dalla Milizia per l'incontro si trova in un sistema piuttosto adatto alla creazione del portale. Forse non si tratta di una coincidenza. Dovremmo incontrarci con la Milizia e vedere cos'hanno da dirci.
D'accordo. [TERMINA TRASMISSIONE]
Finalmente la mia memoria è completa. La sensazione è piuttosto... liberatoria, e devo ringraziare te per questo. Hai la mia infinita gratitudine.
Felice di essere d'aiuto.
Ho qualcosa di molto interessante da condividere, ed oltre a questo... un'idea. Ti avevo detto di essere in grado di scaricare un enorme ammontare di dati dall'avamposto Viriax.
Ed ora sei in grado di decifrarli?
Esatto. Ho comparato il loro linguaggio con i miei registri storici, ora completi, ed ho eseguito delle correzioni dovute ai dialetti creatisi nel tempo. Credo di aver compreso tutte le loro comunicazioni.
Cos'hai scoperto?
I Viriax mi stavano cercando. Il frammento recuperato nel loro avamposto fu la loro prima acquisizione. Come avrai capito, il loro scopo era quello di utilizzare la mia abilità nel generare anomalia spaziali.
Sembra che abbiano raggiunto il nostro spazio anche senza di te, dopotutto. Perché ti desideravano?
Il pianeta natale dei Viriax è piuttosto distante, e non esistono portali in quell'angolo dello spazio. Quelli che hanno costruito sono piccoli, temporanei ed instabili. Hanno perduto molte navi tentando di utilizzarli.
Quindi, stanno cercando di crearne uno più grande e stabile?
Il loro obiettivo è erigere un portale enorme e permanente, per accedere a questo settore con la loro intera flotta in un periodo di tempo estremamente breve. Se ciò accadesse, devasterebbero queste regioni disabitate in pochi giorni.
Allora dobbiamo andarcene da qui!
No. Ora è tempo di discutere della mia idea. Con la mia memoria ora intatta, ho pensato ad un modo per evitare il disastro. Vuoi sapere come?
Certo!
Non sono solo in grado di creare Portali Iperluce in qualsiasi punto, ma posso anche ridirezionarli una volta creati. Propongo di permettere ai Viriax di aprire il loro portale. Dopodiché, lo ridirezionerò verso un luogo meno... ospitale.
Ma ciò significa che dovrò consegnarti a loro...
Esatto. Tuttavia, la cosa non mi preoccupa. Sono esistita per un periodo eccezionalmente lungo, e non credo che i Viriax si aspettino questo sotterfugio da parte mia.
Sei sicura di volerlo fare?
Sono già stata lo strumento di altre razze in passato. Ogni volta sono stata utilizzata come fossi niente più che un attrezzo. Credo che sia ora di imporre il mio volere sul corso degli avvenimenti.
Quindi, cosa facciamo?
Invierò un segnale ai Viriax. Un segnale d'emergenza. Quindi tu mi consegnerai a loro, e lascerai Caronte. Li aiuterò ad aprire il loro portale. Quando inizierà ad attivarsi, ti invierò un messaggio subspaziale per avvisarti.
E poi?
Mi assicurerò che i Viriax mi tengano a bordo della nave ammiraglia. Quando attraverseranno il portale, dovrai attaccarla e distruggerla... per poi recuperarmi dal relitto. Dopodiché sarò in grado di ridirezionare il portale, e spedire il resto della loro flotta in un posto in cui non saranno più una minaccia.
Va bene... suppongo.
Non preoccuparti. Sono sicura che il piano funzionerà. Ora invierò il segnale ai Viriax. Preparati al loro arrivo... potrebbero rivelarsi piuttosto ostili.
Questa Hexxite dovrebbe bastare per quello che ho in mente. Utilizzerò i sistemi di produzione a bordo di questa nave per creare l'equipaggiamento necessario.
Quanto ci vorrà?
Il processo di creazione non dovrebbe protrarsi a lungo, ma puoi continuare con i tuoi impegni mentre sarò impegnata.
Ok. Fammi sapere.
Allora, parlando della tua memoria... c'è qualcos'altro che puoi dirmi?
La mia memoria comprende un periodo di tempo estremamente ampio. Pertanto, è complicato ricostruirne la cronologia. Avendo accesso al tuo linguaggio, è chiaro che molte razze con cui ho interagito in passato sono ora scomparse, e sono completamente sconosciute in quest'epoca.
Bene. Quindi, tu che ruolo giochi in questi ricordi?
Ho servito come consigliere di imperatori, ma sono anche stata schiava di padroni crudeli. Sono stata regina... ed anche pedina. Ed ho deciso, dopo profonde riflessioni, che non sarò mai più una pedina.
Ho completato gli aggiornamenti dei sensori, ed ho avviato una scansione multi-sistema.
Hai trovato qualcosa?
Sì. Ti sto segnando la posizione, così da poter indagare ulteriormente. Continuerò ad eseguire scansioni per ulteriori tracce, dato che le distanze estreme non garantiscono risultati immediati.
Andiamo!
Spero che sia la nostra priorità. Grazie.
Selezione del possibile saluto... salve.
Chi... o COSA... sei tu? E come fai ad essere nel computer della mia nave?
Non ho un nome... oppure l'ho dimenticato. Il mio Reliquiario si è attivato a bordo di questa nave, e sono stata integrata all'interno dei suoi semplici sistemi.
Integrata? Intendi dire che puoi controllare la mia nave?
Reliquiario?
Non mi sono interfacciata con i supporti vitali, di navigazione e gli armamenti della nave. Non ho alcuna intenzione di nuocere.
Suppongo che sia un sollievo. Hai menzionato un Reliquiario?
Non ho interferito con i supporti vitali, di navigazione e gli armamenti della nave. Non ho alcuna intenzione di nuocere.
Nonostante questo, non sono sicuro di volerti integrata alla mia nave...
Si tratta del dispositivo in cui risiedo. Ho assorbito l'energia da fonti vicine alla nave per attivarlo, però sono... confusa. Il mio Reliquiario è incompleto. Le mie funzioni sono limitate. Ho bisogno di informazioni.
Siamo in due, allora.
Per terminare la connessione devi solo rimuovere il Reliquiario dalla tua nave. Dipende tutto da te.
Di cos'hai bisogno?
Come ho già detto, il mio Reliquiario è incompleto. Sono confusa. La mia memoria è frammentata. Ho bisogno del tuo aiuto.
In che modo potrei mai aiutarti?
Sebbene i sistemi di questa nave siano limitati, posso comunque utilizzarli per rilevare i frammenti del mio Reliquiario. In cambio, potrei offrirti la mia assistenza.
Che tipo di assistenza?
Ho la possibilità di aumentare le funzionalità di questa nave. TI propongo uno scambio... aiutami a recuperare la memoria, ed io spingerò i sistemi della tua nave oltre le loro capacità. Che ne dici?
Affare fatto... per ora.
Mi sembra accettabile. Ho rilevato un frammento in questo sistema solare. Ti fornirò le coordinate approssimative, sebbene il segnale sia decisamente tenue. Potrebbe trovarsi all'interno di una massa più grande.
Indagherò non appena avrò un momento. Come posso... contattarti di nuovo?
Puoi richiamarmi quando vuoi tramite l'Interfaccia di Comando della nave.
Grandioso...
La posizione sembra essere precisa. Tuttavia, non posso rilevarne l'esatta origine. Sembra che si trovi all'interno di uno dei relitti.
Come facciamo a capire qual'è?
Continuerò ad affinare la ricerca, e poi... un attimo. Delle navi stanno accedendo alla regione. I loro sistemi bellici sono attivi. Credo abbiano intenzioni ostili.
Ho integrato il Frammento al mio Reliquiario ed ho recuperato parte della mia memoria. Lo confesso, è un sollievo.
Quanta memoria hai recuperato?
Non tutta, i ricordi sono frastagliati. Posso ricordare il nome che mi fu dato... ero... sono... Trell. Almeno... questa è la pronuncia che più si avvicina al tuo idioma.
Suona molto meglio di Spettro...
Mi hai aiutata, e quindi ricambierò il favore. Ho analizzato questa nave in cerca di possibili migliorie... e puoi decidere tra due diverse opzioni. Posso migliorare l'efficenza dei propulsori, oppure quella dei deflettori.
Vorrei che migliorassi i propulsori.
Occupiamoci prima dei deflettori.
Per il momento devo analizzare i ricordi che ho recuperato. Non credo siano presenti altri frammenti del Reliquiario in questo sistema solare. Tuttavia, devo approfondire le scansioni per esserne sicura.
Una nave ostile! Pronti al combattimento!
Ho localizzato un altro frammento. A differenza del precedente, questo sembra spostarsi.
Deve trovarsi a bordo di una nave, allora?
È l'ipotesi più logica, a meno che non si trovi su una cometa, o su un meteorite fuori controllo. Ti indico le coordinare dell'ultima posizione nota, e le aggiornerò man mano che raccoglierò nuovi dati.
Andiamo! [TERMINA TRASMISSIONE]
Questo è un addio, per ora. Voglio ringraziarti nuovamente, sia per avermi resa di nuovo intera, sia per avermi dato la possibilità di redimermi.
Ma, cosa ti accadrà? Non farai la stessa fine dei Viriax?
Dovrei essere in grado di uscire dal portale in qualche punto dello spazio. Sicuramente mi troverò lontana da qui, ma la cosa non mi preoccupa.
Come farai ritorno? FARAI ritorno?
No lo so. Ma questa è la mia decisione. Sono fiera di sapere di aver fatto qualcosa che considero utile. La decisione è mia, e questo è ciò che conta davvero.
Non c'è altro modo?
Non che io sappia. Non preoccuparti per me. Sei stato un amico, e mi mancherai. Ma ora, devo andare.
Addio...
Addio, amico mio. Non ti dimenticherò.
Che succede? Non sei della Milizia. Perché ci stai sparando addosso?
Arrenditi e lo scoprirai. Sopravviverai, comunque.
È solo che ti odio. Muori!
Ho le mie ragioni. Ma forse possiamo sistemare la questione in qualche modo.
Ci si vede.
Fine del viaggio.
Sei morto. [TERMINA TRASMISSIONE]
Arrenditi e ti lascerò vivere.
Basta chiacchiere. È ora di morire.
Ripensandoci, magari potremmo trovare un accordo.
Vuoi liberare Juno? C'è un modo più semplice. Alleati con noi. Aiutaci a far fuori la Milizia, e la lasceremo andare.
Un'offerta intrigante. Accetto.
Non credo proprio.
Organizzeremo un incontro e pianificheremo il tutto. Puoi chiamarmi Juster. Ci vediamo a queste coordinate. Hai fatto la scelta giusta.
Ci vediamo là. [TERMINA TRASMISSIONE]
Molto bene. Finché lascerai stare i miei compagni, starò tranquillo. Vediamo quanto riuscirai a trattenermi.
Vedremo... [TERMINA TRASMISSIONE]
Non succederà, amico.
È ora di morire, piccoletto.
Beh, non è andata molto bene. Mi sono preso la libertà di organizzare un altro incontro. Procediamo?
Sì, sono pronto.
Ripensandoci... ho altri affari da sistemare, prima.
Molto bene. Hai le coordinate. Buona fortuna.
Molto bene. Mi trovi qua in giro.
Ehi amico, come ti vanno gli affari? Mi chiamo Teague, Rufus Teague. Cosa ti porta in quest'angolo oscuro del sistema?
A dire la verità, sto cercando una cosa.
Hai qualcosa che desidero, e farai meglio a darmelo.
Sono solo di passaggio. Non fare caso a me.
Andiamo. Cosa stiamo aspettando?
Giusto. [TERMINA TRASMISSIONE]
Ti sei messo contro l'uomo sbagliato, amico... e te ne pentirai.
Lo vedremo. [TERMINA TRASMISSIONE]
Non penso proprio. Va' all'inferno.
Sempre lieto di fare affari. Ho qualche scorta medica, alcuni diamanti meteoritici... molto carini... e per i mercanti più audaci, un po' di Narco-Cola da spartire.
Sto cercando qualcosa di un po' più particolare... e decisamente più antico.
Aaah, capisco. E cosa sai, esattamente, di questo oggetto particolare?
È una storia lunga. Quanto vuoi per disfartene?
Mi spiace, amico, ma non è in vendita.
Andiamo, tutto ha un prezzo.
Beh, io ci ho provato. Suppongo che dovrò prendermelo con la forza.
Ascolta, i crediti non ti serviranno. Ma possiamo accordarci... sto facendo una corsa decisamente pericolosa e, da quanto ne so, quella stazione è sotto embargo. Un brutto affare, problemi locali. Tu scortami fin là, risolvimi questa situazione... ed avremo un accordo.
Affare fatto.
Non ho tempo per queste cose. Me lo prendo e basta.
Come dici tu.
Va bene allora. Collegati alla mia nave e seguimi.
Hai fatto la tua parte, ed io faccio la mia. Ti sto inviando quell'affare proprio ora. Fanne buon uso.
È un piacere fare affari con te, Rufus.
Ah ah! Sei l'immagine sputata di Juno. Felice di conoscerti!
Allora, dov'è mia zia? Dovevamo incontrarci qui.
Certo, certo... dimmi dov'è mia zia.
Sai una cosa? Non ho tempo per questo.
Onestamente, non ne ho idea. Non la vedo da una settimana. Era preoccupata di non tornare in tempo per incontrarti...
Perché dici così?
Calma, amico! Non le ho fatto nulla! Ma non la vedo da una settimana. Era preoccupata di non tornare in tempo per incontrarti...
Perché mi ha dato qualcosa per te, prima di partire. Perché l'avrebbe fatto se sapeva di fare ritorno?
Di cosa si tratta? Magari potrebbe aiutarmi a capire dove si trova.
Può darsi. Lei l'ha chiamato Spettro, sebbene dubito che sia un nome adeguato. Juno pensava si trattasse di qualche sorta di IA simbiotica, qualunque cosa significhi.
Posso vederlo?
Tutto tuo.\nPer quanto riguarda tua zia, invece... francamente non credo tu sia pronto per trovarla. Quella parcheggiata nell'hangar è la Rasputin, vero? Mi spiace dirtelo ma... ne sono cambiate di cose da quando era una nave valida.
Cosa intendi dire?
Beh... non ha deflettori, niente raggio traente, quello scafo sembra carta velina. E, francamente, le tue armi sono praticamente pistole giocattolo. Senza offesa.
Qualche suggerimento?
So badare a me stesso!
Posso darti un aggiornamento o due. Juno non mi perdonerebbe mai se ti mandassi verso un orribile destino. Però, non posso darteli gratis. Potresti aiutarmi con qualche faccenda, in cambio.
Che tipo di "faccenda"?
È possibile! Ma Juno non mi perdonerebbe mai se ti mandassi verso un orribile destino. Però, non posso aiutarti gratis. Potresti aiutarmi con qualche faccenda, in cambio.
Ho un carico di Whisky Greel in arrivo. Tuttavia, sembra che il mio fornitore sia finito in cattive acque e non sia in grado di avvicinarsi alla stazione. Ti darò i crediti, e se riuscirai ad effettuare lo scambio, avrai qualcosa in cambio.
Affare fatto!
Suona losco. Non ci sto!
Ok. Se cambi idea, mi trovi qui!
Eccellente! Ecco 500 crediti per pagare il carico, e le coordinate per l'incontro. Si chiama Branson Cole, e dovrebbe aspettarti. Portami il whisky, e sarai ben ricompensato. Ti darò anche qualche suggerimento extra.
Eccomi.
Eccellente! Grazie mille per l'aiuto. Ho due opzioni per te: un Deflettore ed un Raggio Traente. I Deflettori sono un'eccellente difesa in combattimento, mentre il Raggio Traente ti aiuterà ad attrarre oggetti verso la stiva della Rasputin.
Prendo i Deflettori.
Prendo il Raggio Traente.
Hmmm... devo scappare!
Ottima scelta. Manderò subito i miei uomini sulla Rasputin.
Quindi, cosa mi puoi dire su mia zia?
Ah, certo. Ma prima speravo di poterti disturbare per un altro piccolo favore, dato il modo in cui hai gestito la transazione.
Bene... dimmi di che si tratta.
Veramente devo andare. Juno... ricordi?
Bene... quanto sai sulle... attività di tua zia?
So che era una mercante provetta e che ha fatto un sacco di crediti, qui alla frontiera.
È una cosa da poco. Possiedo alcuni oggetti conservati in dei container remoti e, data la loro natura, sarebbe meglio che non venissero scoperti da... nessuno. Ho bisogno che vengano fatti sparire... nessun rischio.
Ok. Vedrò cosa posso fare.
Sinceramente, non ho tempo per questo. Torniamo alle nostre questioni.
Perfetto! Questo è quello che devi sapere: distruggi i container nel modo che preferisci. Sono sicuro che ci vorrà un attimo.
Torno subito.
Magari un'altra volta. Bene, se vuoi rintracciare Juno, la cosa migliore che puoi fare è parlare con Sandar, il suo... ehm... partner.
Partner?
Diciamo che la si può vedere anche così. La maggior parte della gente la definirebbe "contrabbandiera". E Sandar spostava le merci per conto suo. Dovresti provare a parlargli. Sarà in qualche rognosa stazione ai margini del sistema. Te la segno sulla mappa.
Grazie. Andrò a controllare.
Ah, sei così affidabile! Si vede chiaramente l'influenza di Juno. Grazie di nuovo per l'aiuto.
Ok, missione compiuta. Ora tocca a te.
In effetti... ci sarebbe un'altra cosa in cui potresti aiutarmi.
Sì, sì, certo. Bene, se vuoi rintracciare Juno, la cosa migliore che puoi fare è parlare con Sandar, il suo... ehm... partner.
Ah, eccoti! Tua zia mi ha detto di tenerti d'occhio. Vedo che hai trovato la sua vecchia nave. Parcheggiala e vediamoci al bar. Ho qualcosa per te.
Tu chi sei?
Conosci mia zia?
Ci vediamo dopo.
Dove ho messo le buone maniere? Io sono Orzu, un vecchio amico di gioventù di tua zia. Ora gestisco questo bar, e mi godo la tranquillità!
Capisco. Bene, ci vediamo dopo l'attracco.
Puoi dirlo forte... abbiamo condiviso qualche avventura assieme, durante i bei tempi andati. Mi chiamo Orzu, ora gestisco questo bar, e mi godo la tranquillità!
Eccoti qui! Quanto tempo, ragazzino. Sono felice tu abbia ricevuto il mio messaggio, ed apprezzo il fatto che tu abbia mosso il culo per venirmi a trovare.
È stato un po' più interessante di quanto mi aspettassi...
Come sempre, no? Grazie per avermi liberata. L'ultima settimana è stata... spiacevole. Ma sono ancora tutta d'un pezzo, quindi posso considerarmi fortunata.
Ma questo non è il motivo per cui mi hai chiamato... che sta succedendo?
Non hai ancora capito? Orzu ti ha dato lo Spettro, vero? Se non l'ha fatto, devo dirgli due paroline.
Intendi dire il Reliquiario?
Mi stai dicendo che si è attivato? E ce l'hai ancora?
Credo che il suo nome sia Trell. È a bordo della mia nave.
Porca troia! Sembra che abbia scelto la persona giusta, allora. Chi ne è a conoscenza?
Orzu e Sandar, un meccanico di nome Xell e solo dio sa chi altro... un pirata chiamato Sims Manonera mi ha dato la caccia.
Ma non sanno che è attivo, vero?
Non penso.
Bene, bene. Grazie a dio.
Quindi... che diavolo è? Sembra qualche sorta di IA, un'entità... e l'ho già aiutata a recuperare parte della sua memoria.
Beh... esistono alcune leggende sugli Spettri, e su ciò che sono in grado di fare. Qualcuno dice che si tratta di fantasmi di qualche razza estinta, nascosti per mantenere al sicuro al loro conoscenza.
Alcuni sostengono che siano armi, o biblioteche, o messaggeri. Qualunque cosa siano, sono abbastanza preziosi da uccidere per possederli.
Come l'hai avuto? E cosa te ne fai?
L'ho trovato su un relitto, oltre i confini del sistema, mentre ero in cerca di rottami. Sapevo da subito di cosa si trattasse... ma purtroppo lo sapeva anche il mio equipaggio. Si dice che ci sia onore tra i ladri, ma non secondo la mia esperienza. Così l'ho fatto sparire, e l'ho mandato a qualcuno di cui potevo fidarmi. Tu.
Ed ora che facciamo?
Sinceramente? Leviamo il culo da questo sistema. Non posso stare qui un minuto di più, e tu nemmeno. Devi installare un'unità iperluce su quella nave, se non l'hai già fatto, e sparire.
Ma ti ho appena trovata!
Già, e sono molto fiera di te, e profondamente grata. Ma vorrei che tu ed io tenessimo la pelle addosso. Devo andare. La Milizia non ci metterà molto a trovarmi. Quando raggiungerai il prossimo sistema, ti contatterò. Ci si vede, ragazzino.
Sebbene non lo dai a vedere... È possibile che tu sia più intelligente di quanto pensassi.
Quanto basta.
Dobbiamo farlo più tardi.
Ecco cosa faremo. Ci assicureremo che la Milizia ci trovi e tu ci sosterrai. Quando sarà il momento, ti alleerai a noi e li faremo fuori come cani rognosi.
E poi...
Poi libereremo Juno. Senza tante domande.
Posso sapere per quale motivo la tenete prigioniera, prima di tutto?
Con la Milizia che si lecca le ferite, il motivo è molto meno importante.
E come so che manterrete la parola?
Non puoi saperlo. Ma che altre opzioni hai? Sappiamo che la Milizia sta arrivando. Alleati a noi, o la riavrai a pezzettini. La scelta è tua.
Forse avrei dovuto ucciderti quando ne avevo la possibilità...
E magari saresti morto. Sai come si dice... desiderio in una mano, merda nell'altra.
Facciamolo. Ma se mi fotti...
Sì, sì. Ecco le coordinate per l'incontro. Non fare tardi.
Finalmente ti abbiamo trovato... il peccatore che ha lasciato il nostro sacro ordine. Ma ora capirai che la mano del Signore dell'Aurora si estende ovunque, dal momento che possiedi il Codice Divino!
Non so di cosa tu stia parlando.
Non ho tempo per voi fanatici. Questa conversazione termina qui.
Il Signore dell'Aurora ha decretato la tua fine. Non c'è altro da dire.
Sai bene di cosa parlo. Alcuni lo chiamano Spettro. Consegnacelo, ed il Signore potrebbe perdonare le tue trasgressioni.
Perché desiderate tanto il... "Codice Divino"?
Non penso che possa funzionare. Credo che lei avrebbe da obiettare.
È stato profetizzato che l'ascensione del Codice inaugurerà un'era di luce e santità; per questa ragione il nostro ordine lo cerca da molto tempo.
Santità e luce o meno, verrà via con me.
Allora il Signore dell'Aurora di distruggerà, ed il Codice verrà recuperato dalle tue ceneri.
Hai deciso di arrenderti, eh? Bene. Puoi chiamarmi Cofax. Piacere di conoscerti.
Ok, a cosa devo tutto questo?
Mi spiace, non ho tempo per queste cose.
Faccio parte della Gilda dei Mercenari. Ti stavamo tenendo d'occhio. Se vuoi un consiglio, dirigiti verso una stazione della gilda ed arruolati. Farai dei bei soldi, e ci sei tagliato.
Quindi questa è solo una chiamata alle armi?
Non esattamente. Non TUTTO ciò che ho da dirti sono affari della Gilda. Ho un lavoro da sbrigare, e tue saresti perfetto per ben due ragioni: potenza di fuoco ed anonimato.
Sentiamo.
Magari più tardi. Non ho bisogno di alcun lavoro, ora come ora.
Si tratta di una missione di scorta. Un paio di miei soci hanno recuperato una vecchia nave da combattimento. Ora riesce a volare, ma non è nient'altro che uno scheletro; ha bisogno di attraccare per installare scafo ed armamenti.
Ma vi aspettate problemi, non è vero?
Ah! Sapevo che eri la persona giusta. Già, non appena quell'affare si avvicinerà, ogni pirata della zona vorrà metterci le mani sopra. Ci serve qualche cannone extra come copertura per portare la nave al sicuro.
Sembra interessante. Ci sto!
Non sono pronto per questo.
Felice di sentirlo. Ti invio le coordinate della nave... ci vediamo là.
Felice di rivederti, ed anche tutto d'un pezzo. Parliamo d'affari. Ho qualcosa che potrebbe interessarti.
Di che si tratta?
Al momento non sono pronto per questo...
Siamo stati informati di un grande arsenale in mano ai pirati. Montagne di armi, mine, missili... di tutto.
E non possiamo lasciare che se ne stia solo soletto, vero?
Hai colto il segno. Vogliamo metter su un bello spettacolo di fuochi d'artificio, prima che possano utilizzare quelle armi. Ci stai?
Ci sto.
Può aspettare?
Perfetto. Pensano di aver celato questo luogo al meglio. Avranno delle torrette difensive, una o due navi da chiamare in rinforzo, ma se riusciremo a colpire duro prima dell'arrivo delle corazzate da guerra, potremmo provocare un sacco di danni.
Facciamolo!
Ok. Vieni da me quando sei pronto.
Oh, sarà divertente. Ci vediamo là fuori.
Quanto tempo! Felice di vederti. Questa volta ho qualcosa di un po' più succoso... un bersaglio più grande, ma decisamente prezioso.
Ripensandoci, mi serve ancora un po' di tempo...
Ricordi quel lavoretto all'arsenale? Beh, la feccia che abbiamo infastidito sta cambiando tattica; stanno creando una forza d'assalto per ricostruire i loro depositi il prima possibile.
Una forza d'assalto QUANTO grande?
Hanno una Corazzata... strapiena di torrette, ma non ancora completamente equipaggiata. Se colpiamo ora, avremmo migliori opportunità di distruggerla.
Che mi dici dei vantaggi?
Il cantiere in cui stanno costruendo la nave è utilizzato anche come deposito risorse. Ci sono molti container nell'area che dovrebbero essere colmi di oggetti. Al vincitore va il bottino!
Pronto quando lo sei tu!
Ok, ma non aspettare molto.
Ok, ci vediamo nei dintorni del cantiere. Andiamo.
Hai deciso di farti vivo, alla fine. Tutti mi chiamano Meathook. Sei sopravvissuto abbastanza a lungo da non doverti chiedere se sei stato seguito.
So quello che faccio. Di che si tratta?
Sai una cosa? Meglio fare un'altra volta.
I Red Devil ti stanno tenendo d'occhio. Finora sei stato furbo, e sappiamo che non hai paura di sporcarti le mani. Potresti esserci d'aiuto.
Diciamo che per ora si tratta di un'amichevole offerta di cooperazione. Tu ci fai un favore, noi ti ricompensiamo. Onore tra ladri e roba del genere.
Stiamo preparando un piano. Ma abbiamo bisogno di materiali, e tu hai dimostrato di poterli recuperare.
Quanti colpi dovrò sparare per "recuperare" questi materiali?
Beh, dipende da te. Dobbiamo mettere le mani su dell'Antimateria. Abbiamo localizzato alcune spedizioni... ti invio le coordinate. Devi recuperare l'Antimateria nel modo che preferisci. E noi te la pagheremo.
Ci sto. Dammi le coordinate.
Se cambi idea, torna da me.
Bene. Ecco le informazioni. Ce ne servono cinque unità. Assicurati di averle tutte.
L'ultima volta che ci siamo incontrati, mi hai chiesto a cosa ci servisse l'Antimateria. Se accetti di aiutarci, lo scoprirai.
Ok, procediamo.
Questa cosa dovrà attendere. Ho altre questioni da sbrigare.
Stiamo preparando un piccolo laboratorio. Abbiamo due cervelloni che lavorano per noi, ora. Diamine, siamo quasi qualcosa di legale! Quell'Antimateria è la chiave per un progetto bellico che stiamo sviluppando.
Qual è la mia parte in tutto questo?
Questa roba scotta, e dobbiamo trasportarla fino al laboratorio senza farci beccare. È un tragitto piuttosto lungo, un paio di sistemi di distanza, e potrebbero esserci problemi con la Milizia. Vogliamo che te ne occupi tu.
Ok, mi interessa.
Magari più tardi. Non sono pronto.
Ok. Ho trasferito il materiale nella tua stiva. Se raggiungerai il laboratorio sano e salvo, ti attenderà una bella ricompensa.
Cambierai idea, amico. So che lo farai.
Buon volo. Non fare nulla che io non farei.
Eccoti qui. Buone notizie... il nostro piccolo progetto di ricerca sta avanzando molto bene. Abbiamo installato la nostra nuova tecnologia ad Antimateria su una nave, ed è ora di provarla.
Sembra interessante, che cos'avevi in mente?
C'è una base in cui risiede l'Intelligence della Milizia. È protetta da una serie di generatori di scudi. Vogliamo disattivarli, e poi testare la nostra nuova arma sulla base.
Perché avete bisogno di me?
Beh, si tratta di tecnologia sperimentale... ci mette davvero tanto per caricarsi e fare fuoco. Abbiamo bisogno che tu ci tolga la Milizia dale chiappe per il tempo necessario a prendere la base.
Va bene, ci sto.
Sapevo di poter contare su di te. Ecco le coordinate della base. Ci vediamo lì vicino.
Non potrai stare lontano troppo a lungo.
Sarà divertente. Felice di averti tra i nostri.
Bene, sembra che ci sia andata liscia. Decisamente liscia.
Allora, a cosa vi serve quest'Antimateria?
Mi piaci, ragazzo. Ma ancora non mi FIDO di te. Magari ne riparleremo quando ci conosceremo un po' meglio.
Il sentimento è reciproco.
Stai all'erta. Le cose si stanno muovendo; sicuramente avrò ancora bisogno di te.
Felice di vederti tutto intero. Se siamo fortunati dovremmo avere un attimo per riprendere fiato.
Ho come il presentimento che questa pace non durerà a lungo.
Probabilmente hai ragione. Questo è un territorio saturo. È molto facile perdersi. Ora, riguardo lo Spettro... come lo chiami? Trell?
Sì, esatto.
Finché lo terrai con te, avrai un bel bersaglio sulla schiena. La mossa più furba sarebbe venderlo. O venderla... suppongo.
Non se ne parla! Non voglio credere di aver passato tutto questo per poi dovermi liberare di lei!
Hmmm, è un'opzione interessante.
Può essere... ma vuoi davvero intraprendere questa strada?
Suppongo di no...
Sono felice di sapere che la pensiamo allo stesso modo. Non sono mai stato uno che fa le cose nel modo più furbo. Inoltre, lei potrebbe avere qualche altra idea. Non si tratta solo di un semplice oggetto curioso.
Trell sta cercando di recuperare la sua memoria. Siamo in cerca di questi frammenti. Magari potrebbero condurre ad alcune risposte...
Può essere. Conosco qualcuno che potrebbe aiutarti in questo campo. Il tizio si chiama Voris Kyle ed è un collezionista di curiosità... si potrebbe definire così. Magari ha già visto uno di questi frammenti in circolazione. Vale la pena provare.
Sembra un piano.
Ecco, ti indico la stazione che definisce casa. Un posto chiamato Hedonville. Mi raccomando, guardati le spalle... anche se sembra chiaro che tu abbia imparato a farlo molto bene.
Grazie, Juno. Stammi bene.
Come va, ragazzino? Hai avuto fortuna?
Sì... abbiamo recuperato un frammento. Ma c'è una cosa con cui potresti aiutarmi.
Sentiamo.
Trell pensa di poter scansionare l'esterno del sistema in cerca di altri frammenti, ma per farlo ha bisogno di qualcosa che si chiama Hexxite. Ti dice nulla?
Hmmm... L'Hexxite è una roba decisamente volatile, ed è fuorilegge nella maggior parte dei sistemi qua attorno. Detto questo, conosco qualcuno...
Ne ero praticamente certo!
Beh, i Murath sono minatori nati. Prima della civilizzazione erano creature scavatrici, ed il viaggio spaziale non è mai entrato nei loro costumi. Il punto è questo... se desideri un elemento raro, devi parlare ad un Murath.
Conosci un Murath in particolare?
Ti consiglio di fare visita a Trag Jansom, del Consorzio Minerario Caldera. È un irascibile vecchio bastardo, ma è proprio per questo che potrebbe avere ciò che cerchi.
Dove posso trovarlo?
Il loro quartier generale è fuori dal sistema, quindi non è proprio vicinissimo. Ecco, te lo segno sulla mappa.
Grazie di nuovo, Juno. Ti farò sapere com'è andata.
Ci puoi scommettere, ragazzino.
Felice di vederti tutto intero. Pensavo che la situazione si fosse calmata, ma sembra che sia invece peggiorata.
Fammi capire. Sembra che ogni singolo abitante della galassia voglia spararmi, in questi giorni.
Dipende da Trell, naturalmente. Ma il motivo per cui ti ho chiamato è un altro. È sceso in campo un nuovo giocatore, e non è una gran bella notizia.
Ti riferisci ai Viriax? Sì, ci siamo conosciuti.
Beh, mi spiace di non essere riuscita ad avvertirti prima. I miei contatti hanno riferito che stanno spuntando ovunque. Hanno armi super-tecnologiche, compaiono dal nulla, e non sono soliti lasciare sopravvissuti.
Già, l'abbiamo notato in prima persona mentre venivamo qui.
Stanno comparendo ovunque, distruggendo i convogli in cerca di qualcosa. Alcuni ufficiali della Milizia hanno intercettato le loro trasmissioni, ed hanno tentato di decifrarle. C'è una parola che continuano a ripetere: "Reliquia". Credo che sappiamo entrambi a cosa si riferiscano.
E penso di sapere il perché. Trell ha recuperato gran parte dei suoi ricordi, e sembra che abbia l'abilità di aprire dei portali iperluce verso ogni destinazione.
Uao! Beh, c'è un sacco di gente che ucciderebbe per una cosa del genere. E sembra che almeno metà di questo settore ti abbia sotto tiro. Magari è ora di consegnarla a qualcuno con più potenza di fuoco.
Trell è stata molto chiara: non è interessata a nulla del genere.
Beh, in questo caso, terrò le orecchie bene aperte. Ma faresti meglio a mantenere un basso profilo. Sto iniziando ad affezionarmi a te.
Grazie, Juno. Stai fuori dai guai.
Fa' attenzione.
Alla salute, ragazzino. Sembra che venirti a cercare sia stata una delle cose migliori che abbia mai fatto.
Beh, è stato un inferno. Mi spiace che Trell non possa essere qui a festeggiare con noi.
Sembra che voi due vi siate affezionati.
Ci ha salvati... tutti noi. Brindiamo a lei.
Un brindisi per Trell. Ed un altro alla pace ed alla tranquillità.
A te non piacciono pace e tranquillità, ammettilo.
Beh, forse no. Ma brindiamo lo stesso.
Brindiamo.
Ed ora? Parlando di pace e tranquillità... tornerai alla civiltà?
No, penso che mi tratterrò qua in giro ancora per un po'. Questo posto inizia a piacermi.
Felice di sentirlo. È un piacere averti tra i piedi, ragazzino.
Stammi bene, Juno.
Lo farò. Stai fuori dai guai.
Ci conosciamo?
No, ma sembra che tu conosca mia zia Juno.
Chiudi il becco e dimmi dov'è mia zia Juno, feccia!
Scordatelo.
Hmmm. Beh, potrei. Ma anche no. Dipende.
Dipende da COSA?
Calma, calma! Suppongo ti riferisca a Juno, vero? Credo di notare una vaga somiglianza. Comunque, POTREI esserti d'aiuto.
POTRESTI?
Beh, voglio dire... la conosco. Dovrei controllare un po' in giro per trovare la sua posizione, naturalmente. E mentre lo faccio, tu potresti fare qualcosina per me...
Vuoi una MAZZETTA?
Pensalo più come un equo scambio. "Do ut des", si diceva un tempo. C'è un certo capitano dei DoubleJack che mi sta rendendo gli affari... difficili. Vorrei che la smettesse.
Quindi non si tratta di una mazzetta... ma peggio. Di bene in meglio.
Non se ne parla! Non sono un sicario.
Fidati di me, è un tipo corrotto. Faresti un servizio all'intero settore.
Sembra che non abbia molta scelta.
Non se ne parla!
Ok, ok. Se non vuoi sporcarti le mani, potresti recuperare della merce per conto mio. Portami un carico di Narco-Cola e siamo pari. Affare fatto?
Suppongo di poterlo fare.
Contrabbando? Ok, preferisco occuparmi del pirata.
Scordatelo. Sono entrambe soluzioni tremende.
Come vuoi! Torna pure se cambi idea...
Come vuoi!
Eccellente... portalo alla stazione. A quel punto dovrei aver trovato qualcosa per te.
Eccellente... ti ho inviato le coordinate. Vieni a trovarmi quando hai finito. A quel punto dovrei aver trovato qualcosa per te.
Ah, eccellente! Sono felice che tu sia in grado di mantenere le promesse.
Posso dire la stessa cosa di te?
Certo! Certo! Sono una creatura di parola. Ho trovato alcune piste. Ho scoperto che Juno si incontrava in segreto con uno dei capitani della Milizia.
Perché avrebbe dovuto farlo? E dove si trova ora?
Non ne ho idea. Ma c'è una soldatessa della Milizia che mi deve un favore.
Come si chiama? E dove posso trovarla?
Si chiama Zenya Kerr, è una tenente, credo. Sicuramente sta eseguendo uno dei suoi interminabili pattugliamenti. Credo di poter organizzare un incontro, ma ci vorrà del tempo...
E cosa dovrei fare nel frattempo?
Beh, da quanto ho capito hai trovato il... giocattolino di Juno, no? Magari potrei levartelo di torno, e potresti usare i crediti per rattoppare quella vecchia carcassa. Che ne dici?
Quest'affare? Cosa ne sai?
Credo che me lo terrò.
Ti assicuro che non ne so nulla, ma scambio oggetti non convenzionali. Dubito che tu possa farne qualche uso. Sicuramente sarà inutile chincaglieria.
Già, beh... credo che lo chiederò a Juno quando la troverò.
Oh, molto bene. Perché non vai di nuovo ad infastidire Orzu mentre contatto Zenya?
Non dimenticare la tua parte dell'accordo!
Esistono un sacco di opportunità per un ragazzo intraprendente come te. La maggior parte addirittura a pagamento!
Che mi dici di queste taglie?
Grazie, credo.
Dovresti scansionare ogni nave che vedi, per capire se c'è qualche taglia a bordo. Ma se sei troppo pigro per la caccia, puoi dare qualcosina al barista in cambio di informazioni.
Che mi dici delle missioni?
Non mi dimentico mai degli affari.
Sì? Devi dirmi qualcosa?
Trag? Trag Jansom? Mi hanno detto che potresti tornarmi utile.
Mi spiace, pensavo che fossi qualcun altro.
Ah sì? Beh, sputa il rospo. Il tempo è denaro.
Ho sentito dire che potresti sapere come mettere le mani su un po' di Hexxite. È vero?
Oh. Beh, certo che no. Quella merda è illegale, non lo sai?
Beh, presumevo solo che qualcuno esperto come te potesse sapere dove trovarne un po'...
Certo. Per questo ho portato un po' di crediti extra. [OFFRI 25.000 CREDITI]
Già. Abbastanza esperto per non fare nulla di stupido.
Credo di essermi sbagliato, allora. [TERMINA CONVERSAZIONE]
Ok, posso darti qualche credito. [OFFRI 25.000 CREDITI]
Forse non sei così stupido come sembri. Va bene, possiamo trattare. Ma voglio essere chiaro... se viene fuori un mio coinvolgimento, la PAGHERAI.
Capito. Allora, questa Hexxite?
Beh, non ti basterà trovarla... e nessuno ce la consegnerà. Dovrai rubarla o prenderla con la forza, ma posso indicarti la direzione giusta.
Per 25.000 crediti lo spero bene!
Ah ah! C'è un sacco di domanda, ragazzino. Allora, sei equipaggiato per l'estrazione mineraria?
Sì.
No, perché?
Bene, allora forse riuscirai a procurarti dell'Hexxite senza uccidere nessuno. Anche se è una probabilità davvero remota.
Dimmi tutto.
E se non mi importasse di sporcarmi le manI?
Di sicuro si può trovare qualche deposito. Sebbene sicuramente protetto. In entrambi i casi, dovrai dirigerti verso un impianto minerario segreto.
Dove si trova questo impianto?
Il posto è lo stesso, ma il lavoro sarà un po' più sanguinolento. In entrambi i casi, dovrai dirigerti verso un impianto minerario segreto.
Posso darti le coordinate esatte... o almeno all'incirca. Un gruppetto di Sciacalli Murath hanno imbastito un impianto d'estrazione da quelle parti, e so che hanno dell'Hexxite; oltretutto potresti trovare dei giacimenti là vicino.
Quindi... o me lo prendo sparando o lo estraggo?
Il problema è questo... L'estrazione dell'Hexxite è un processo molto lento. E noi Murath siamo dei bastardi gelosi. Prova a prendere ciò che è nostro... e la cosa finirà nel sangue.
Sarà meglio che prenda queste coordinate.
Ecco qui. Fa' attenzione.
Sí? Posso aiutarti?
Voris Kyle? Mi manda Juno. Dice che potresti aiutarmi a trovare una cosa di cui ho bisogno.
Mi spiace, errore mio.
Sì, ho una certa reputazione come... custode di oggetti raffinati. È possibile che possa assisterti.
Sto cercando un frammento di uno Spettro. Sai come potrei mettere le mani su una cosa del genere?
Credo proprio di sì. Abbiamo rilevato un frammento di Spettro proprio qui ad Hedonville. E scommetto che il proprietario sia tu.
Ho sentito parlare della leggenda degli Spettri, sì. Ed è possibile che possa procurarmi un artefatto del genere ma, naturalmente, non sarà a titolo gratuito.
Certo che no.
Se ben informato, vedo. Mi piace! Anche i miei affari si basano sulle informazioni, e sono convinto che tu sia in possesso di ben più di un semplice frammento.
Si può dire così. Allora, vuoi aiutarmi?
Nel mio campo, di rado opero tramite crediti. Il denaro mi annoia. Da collezionista, il mio interesse risiede negli artefatti... e credo anche il tuo, a giudicare dalla tua richiesta.
Quindi, immagino che ci sia un "artefatto" specifico a cui sei interessato.
Esatto. Hai avuto la sfortuna di incontrare il culto dei Figli della Luce? Questo settore ne è pieno, come i vermi in una carcassa. Detesto i fanatici. È impossibile negoziare con loro.
Quindi, che mi dici di loro?
I Figli della Luce sono ricchi, ben armati, piuttosto creduloni ed avidi quanto me quando si tratta di rarità. Sono in possesso di un oggetto che desidero... la Fiala di Ephesis.
E naturalmente non vogliono barattarlo.
Molto perspicace. Però è così... la Fiala è il mio prezzo. Portamela, e ti darò il frammento che cerchi.
E come dovrei fare per prenderla?
Ho alcune idee su come procedere. Sarà un'operazione con diverse fasi. La prima servirà ad aprirti la strada, e per farlo ti servirà un chip d'identificazione che i Figli della Luce utilizzano per accedere al loro Monastero.
E dove lo trovo?
Pensavo che fosse ovvio... da una nave dei Figli della Luce. I miei informatori tracciano l'ingresso e l'uscita della maggior parte dei vascelli del sistema. Ecco le probabili posizioni di diverse flotte. Recupera il chip, portalo qui, e potremmo procedere.
Molto bene...
Un'altra volta.
Mi troverai qui... ma i miei termini non cambieranno.
Hai il chip! Eccellente.
Sì, ma a giudicare da ciò di cui stiamo parlando, sono convinto che fosse la parte più semplice.
Hai ragione. Il passo seguente è più complesso. Tuttavia, ho preparato dell'equipaggiamento speciale che dovrebbe ridurre i rischi.
Equipaggiamento speciale?
Ho acquisito un Mech da Infiltrazione per questo lavoro. È nascosto in una Capsula Stealth che dovrai lanciare quando ti avvicinerai al Monastero dei Figli della Luce. È completamente automatica, si aggancerà al bersaglio ed attiverà il Mech.
Quindi devo solo attendere?
Esatto! Il Mech da Infiltrazione attraverserà la struttura, recupererà la Fiala, e poi si lancerà nello spazio da un hangar. Dopodiché, dovrai solo recuperarlo.
Come dovrei lanciare questa Capsula Stealth, con esattezza?
Uno dei miei ingegneri la installerà a bordo della tua nave. Si attiverà automaticamente una volta che ti avvicinerai abbastanza al Monastero.
Spero che vada tutto liscio come credi.
Ah ah! Se così non fosse, mi fido completamente delle tue capacità risolutive.
La Fiala! Finalmente! So che non riesci ad apprezzare questo momento quanto me, ma credimi se ti dico che sono più che felice.
E...?
Certo... ecco il frammento. Magari avrai qualcosa di più... sostanzioso da scambiare in futuro.
Vedremo. Per ora, addio.
Arrivederci.
Allora, come diavolo hai fatto ad immischiarti negli affari di Sandar? Aspetta... pensandoci meglio, non mi interessa. Andiamo al punto. Ho degli affari ufficiali da sbrigare qui, e non devono vederci parlare assieme.
Sto cercando di localizzare mia zia, Juno Markev. Si dice che abbia degli affari in corso con i militari.
Voi due siete parenti? Beh, se ti stai prendendo cura di lei, credo tu sia fortunato di non essere già ridotto in cenere.
Cosa vorrebbe dire?
Lascia stare. Quella spina nel culo, ed un certo ufficiale interno, hanno... una temporanea relazione lavorativa. Almeno la avevano... finché Juno non è scomparsa qualche giorno fa.
Scomparsa?
Esatto. Normalmente, non sarebbe una gran perdita, dato che non ha passato molto del suo tempo dalla parte giusta della legge. Ma ci sono delle... circostanze attenuanti. Aspetta... merda! Ok, se vuoi continuare questa chiacchierata, chiudi la bocca e fai ESATTAMENTE ciò che ti dico.
Che succede?
Mi trovo qui fuori per un motivo preciso. C'è un convoglio che sospetto trasporti droga in questo quadrante. Già che sei qui... potresti renderti utile; il che significa che dovrai stare in riga e fare ciò che ti dico, ok??
Ok. Continueremo a parlare quando sarà finita.
Qui è Stafford. Volevo parlarti personalmente, ed porgerti i nostri ringraziamenti in nome della Milizia locale. Dubito che questa stazione avrebbe potuto resistere senza il tuo aiuto. Molti civili, qui, sono in debito con te.
Mi piace pensare che chiunque avrebbe fatto lo stesso per me.
Odio chiederlo... ma c'è qualche possibilità per una ricompensa?
Anche a me piace pensarla così. Quegli affari ci sono apparsi sulla testa... non capiamo come abbiano fatto ad avvicinarsi così senza farsi vedere.
Abbiamo rilevato una specie di anomalia spaziale... qualcuno ha visto qualcosa?
Quegli affari ci sono apparsi sulla testa... non capiamo come abbiano fatto ad avvicinarsi così senza farsi vedere.
Quindi... non era altruismo eh? Credo che potremmo sistemare la cosa.
Molto gentile.
No, non abbiamo registrato alcuna anomalia. L'equipaggiamento di scansione di questa stazione è piuttosto limitato, serve solo al controllo del traffico. Ma ora SAPPIAMO chi sono i nostri aggressori misteriosi.
Vorrei saperlo anch'io.
Sembra che siano conosciuti col nome di Viriax. Il loro pianeta natale è molto distante, e non esistono veri e propri Portali Iperluce per il sistema in cui abitano. I contatti sono sempre stati limitati ad esploratori e coloni... e sono sempre finiti nel sangue.
Quindi, se non esistono Portali Iperluce, come sono arrivati fin qui?
È una domanda da un milione di crediti, non è vero? Sembra che questo non sia il primo avvistamento. Stiamo ricevendo dei rapporti da tutta l'area... piccole schermaglie, caccia solitari, corvette occasionali. La gente inizia ad aver paura.
Credo che sia meglio se ci guardiamo le spalle.
Hai ragione. Beh, non ti ruberò altro tempo. Grazie di nuovo.
So che questo è decisamente inusuale, ma sono felice di averti trovato e contattato. Ho una proposta per te.
L'assistenza che hai fornito nel respingere l'attacco Viriax non è passata inosservata. Stiamo mettendo su un piccolo progetto che necessiterebbe di gente come te... e dato che sei già a conoscenza della situazione, non ci serve un permesso per parlartene.
Che genere di "piccolo progetto"?
Queste spiegazioni richiedono una discussione faccia a faccia. Ti prometto che ne varrà la pena. Non voglio una risposta immediata, ma ti invierò le coordinate. Ci sarà qualcuno ad aspettarti se deciderai di aiutarci.
Ci penserò su...
Bene. È tutto ciò che ti posso chiedere.
Sono felice che mi abbia almeno ascoltato. Come puoi vedere, abbiamo un piccolo laboratorio di ricerca quassù.
Sembra che stiate costruendo un Portale Iperluce... e bello grande, anche!
Esatto. Abbiamo analizzato le anomalie che i Viriax si sono lasciati dietro quando sono entrati nel nostro spazio. Non sono uno scienziato, ma mi hanno detto che il loro punto d'origine potrebbe trovarsi da qualche parte nel Sistema Caronte.
È curioso che tu abbia menzionato Caronte. Quindi, state costruendo un portale verso quel sistema?
Sì. L'instabilità subspaziale ha fatto collassare i vecchi portali, e gli scienziati civili stavano lavorando su una nuova tecnologia stabilizzante. Stiamo cooperando per far procedere i loro studi più rapidamente. Dobbiamo raggiungere Caronte e vedere cosa sta succedendo.
Presumendo che riusciremo ad aprire il portale, è piuttosto probabile che ci troveremo di fronte un gran numero di velivoli Viriaxiani, dato che l'accesso sarà bidirezionale. Hai provato di poter badare a te stesso, e potrebbe servirci il tuo supporto.
Se riuscirete ad aprire il portale? Potrei aiutarvi in un altro modo, ma ad una condizione.
Mi serviranno più dettagli.
È una storia lunga, ma il punto è che credo di poter riaprire il portale per voi, in questo stesso istante.
Sul serio? Sono scettico, ma va bene, diciamo che ne sei in grado. Qual è la condizione a cui ti riferivi?
Che mi lascerete attraversarlo. C'è qualcosa nel Sistema Caronte di cui ho bisogno.
Se aprirai il portale verso Caronte, dubito che potremmo fermarti comunque! Ma d'accordo, sono curioso. Vediamo questo miracolo.
Incrociate le dita... [TERMINA TRASMISSIONE]
Va bene, sputa il rospo. Che cosa sta succedendo qui?
Ci vorrebbe troppo tempo per spiegartelo, ma questa è la vostra opportunità per sbarazzarvi dei Viriax per sempre.
I Viriax arriveranno tramite un portale. Uno davvero grosso. In questa esatta posizione. Ma non ce la faranno tutti.
Se non ti avessi visto aprire un portale dal nulla, direi che sei pazzo. Ma, va bene, starò al gioco. In che modo questo non sarebbe un disastro?
Questo portale verrà ridirezionato verso un altro luogo. Un luogo MOLTO distante. Tutto ciò che dobbiamo fare, è sopravvivere abbastanza perché questo accada.
Ok. Bene, sono sicuro che... un attimo, i sensori hanno rilevato un'anomalia. Un'anomalia ENORME. È ciò che penso che sia?
Sì. Sarà meglio star pronti. Buona fortuna!
Beh, diamine.
Beh... non è andata particolarmente bene. Sei pronto a riprovare?
Sì, questa volta andrà diversamente.
No, credo che mi serva altro tempo.
Va bene. Ci si vede là fuori.
Sai dove trovarmi se cambi idea.
Sei finito, amico.
Tu per primo. [TERMINA TRASMISSIONE]
Ho sentito dire che hai un carico di Omnium. Non è che per caso potresti venderne tre tonnellate?
Quell'Omnium che ho appena scansionato nella tua stiva è proprio quello che cercavo. Dammelo. Ora.
Senti, non ho tempo per questo.
Ne ho qualche tonnellata, sì. Ascolta, dammi 2.500 crediti o 5 tonnellate di Componenti Militari e chiudiamo l'affare.
2.500 crediti mi sembrano una cifra giusta.
Va bene, ho i Componenti. Affare fatto.
Ti darei i Componenti Militari, ma sono a corto. Magari ripasso.
Troppo caro... penso che opterò per la soluzione più economica. Consegnamelo.
Non è ciò che stavo cercando, grazie.
Lo vedremo. [TERMINA TRASMISSIONE]
Ah! Dovrai passare sul mio cadavere.
Sembra tutto in ordine. Ci si vede.
Allora, com'è andata con Sandar? È un personaggio sfuggente, non è vero?
Ancora nessuna informazione precisa... e credo che mi serva una doccia.
Ha cercato di fregarmi lo Spettro!
Bene. Tutto bene.
Sì, beh, dovrai abituarti a questo genere di cose se intendi rimanere in questo settore. Tuttavia, non è per questo che ti ho contattato!
Hai delle nuove informazioni?
Suppongo che tu non gliel'abbia dato, giusto? Mi è venuta in mente una persone che potrebbe aiutarti in questa situazione. Una specie di ricercatore...
È un "ricercatore" come Sandar era un "commerciante"?
È lo Spettro che ti ho dato. Mi è venuta in mente una persone che potrebbe darti alcune informazioni. Una specie di ricercatore...
Beh, lasciamo perdere i titoli. È eccentrico... diciamo così. In ogni caso, ti sto inviando le coordinate della stazione in cui ha il suo laboratorio.
Controllerò.
Non ti conosco. Che ci fai qui? Sono piuttosto impegnato. Fuori!
Aspetta... tu sei il, ehm, "ricercatore" di cui mi ha parlato Orzu?
Mi dirai tutto ciò che ho bisogno di sapere, ammasso di rottami!
Me ne stavo andando.
Orzu. Quel tipo... non ha mai avuto rispetto per il tempo altrui. Mi chiamo Xell. Se rispondo alle tue domande, te ne andrai?
Sì, certo, promesso. Si tratta di questo "Spettro". Pensavamo che potessi dirci di cosa si trattava.
Devo chiamare la sicurezza della stazione? Non ho la pazienza per sopportare inutili minacce.
Ok, ok. Ricominciamo. Orzu mi ha mandato per indagare sulle origini di questo affare.
Hmmm. Ho già visto artefatti come questo in passato. Interessante. Mi serve del tempo per analizzarlo. Nel frattempo, potresti darmi una mano a recuperare dei materiali per la mia ricerca.
Un'altra commissione?
Sì, beh, le mie ricerche richiedono materiali grezzi, e mi sembra uno scambio equo per le mie competenze. Ho bisogno di tre tonnellate di Omnium. È un minerale raro, ma conosco alcuni posti dove potrai procurartelo.
Ok... sentiamo.
Ecco le coordinate per un campo di asteroidi che contiene tracce di Omnium; le altre sono quelle di un convoglio che dovrebbe trasportarne un po'. Decidi tu come vuoi procurartelo.
Bene... ci si vede.
Aspetta un attimo. Ti servirà un raggio traente per questo incarico. Torna quando ne avrai uno.
Vedrò quello che posso fare...
Sì, sì. Come vuoi.
Eccellente. Questo Omnium andrà benissimo. Ora, per quanto riguarda questo... dispositivo. È decisamente insolito, ed ho compiuto alcuni progressi notevoli.
Lo chiamano "Spettro", giusto? È decisamente appropriato, dato che credo contenga un'intelligenza al suo interno.
Che tipo di intelligenza?
Potremmo non saperlo mai. È inerte a causa di una carenza energetica, che dovrebbe essere in grado di assorbire... ma secoli di accumuli carbonici l'hanno impedito.
E...
Beh, ho rimosso il carbonio. Tuttavia, il dispositivo non si è riattivato. Potrebbe essere solo un pezzo di ferraglia, a questo punto.
Non c'è di che. È un oggetto interessante, ma ho già sprecato abbastanza tempo. Scusami.
Sono felice di vederti tutto intero! Ci sono buone notizie... ho organizzato un incontro con Zenya. Sicuramente potrà fornirti l'aiuto di cui hai bisogno.
Le notizie volano. Quali sono i dettagli?
Sai, non penso di potermi fidare di te.
Le coordinate sono lontane, ma sicuramente Zenya si troverà là, al riparo da sguardi indiscreti. Ha una reputazione da mantenere, naturalmente.
Va bene. Se le cose si mettono male, so dove trovarti.
Mi offendi! Non ho forse dimostrato di essere di parola? Non importa. Le coordinate sono tue, ed ho agito in buona fede. Cosa ne farai, dipende solo da te.
Già. Credo che sia così.
Guardati le spalle, amico. Sembra che là fuori non siano tutti interessati al tuo bene come me.
È un piacere fare affari con te.
Immaginavo che sarebbe spuntato qualcuno come te. Chi ti manda? Sandar? Morgan?
Basta chiacchiere... assaggia il plasma!
Sandar, se ti interessa.
Uno di noi due lo farà, sicuramente.
È il giorno del tuo funerale.
Quel piccolo rospo non ti avrà pagato troppo. Ascolta, le cose si metteranno male per te. Dammi 800 crediti e sparisco; poi potrai dire a Sandar quello che vuoi.
Nah. In fondo non mi piaci molto.
Non male. Affare fatto. [CONSEGNA 800 CREDITI]
Credo che non abbiamo altro da dirci...
Lasciamoci questo piccolo malinteso alle spalle, ok? Che ne dici di 30.000 crediti dritti nel borsello?
E lasciarmi pugnalare alle spalle di nuovo? Scordatelo. Sei morto.
Suppongo che un po' di crediti non facciano male. [ACCETTA 30.000 CREDITI]
Non preoccuparti. Lo Spettro sopravviverà tranquillamente alla tua distruzione.
Ti dirò la verità... la mia pazienza ha un limite. Voglio lo Spettro, e tu me lo darai.
Hai mandato Sims Manonera a cercarmi, eh?
Naturalmente, non essere stupido. E non era l'unico... è stato solo il più fortunato. Ma non posso farti lasciare il sistema... e con Juno di nuovo libera, immagino che sia ciò che desideri.
Vero. E cosa pensi di fare in merito?
Me lo prenderò, naturalmente. O potresti consegnarmelo. La scelta è tua, suppongo.
Dovrai passare sul mio cadavere.
Che ne dici di 50.000 crediti, invece? Nessuno deve morire oggi. [OFFRI 50.000 CREDITI]
Bene. Peccato. Addio.
Ok. [TERMINA TRASMISSIONE]
Hmmm... un pragmatico, dopotutto, eh? Mi piace. Affare fatto.
Ah, non te ne pentirai! Sandar non dimentica mai un favore!
Pensavo che uno del clan di Juno sarebbe stato più pragmatico. Ci si vede all'inferno, allora!
Io... il mio programma di traduzione non capisce una parola.
Riesci a capire ciò che dico?
Non suona bene...
[TRELL]Tenterò di tradurre. I Viriax chiedono la mia resa. C'è dell'altro, ma sono per lo più ingiurie.
Suppongo che fosse ciò che volevamo.
[TRELL]Sto accettando i termini della resa. Mi chiedono di consegnarmi immediatamente.
Fai attenzione, Trell.
[TRELL]L'accordo è stipulato. Dovremmo effettuare il trasferimento ora.
Facciamola finita... [TERMINA TRASMISSIONE]
Salve. Ti ha mandato Orzu? Hai i miei soldi?
Sì. Ecco qui. [PAGA 500 CREDITI]
Sì. Ma penso che li terrò per me. Consegnami il carico o ti faccio saltare in aria!
No! Credo tu abbia sbagliato persona.
È un piacere fare affari con te!
Penso che non abbiamo nulla da dirci.
Sei polvere spaziale, amico. [TERMINA TRASMISSIONE]
Stavo scherzando! Sul serio! Ecco il denaro, più un extra. [PAGA 600 CREDITI]
Ci vediamo all'inferno.
Ok, ma puoi dire ad Orzu che gli affari tra noi sono finiti.
Molto bene.
Va bene, va bene! Prendi! Però lasciami andare!
Era ora che ragionassi.
Nah. Preferisco ucciderti.
Ehi, pensavo che stessimo facendo affari!
Mi spiace, mi è partito un colpo.
Voglio solo vederti bruciare...
Ecco. Prendi, ma puoi dire ad Orzu che gli affari tra noi sono finiti.
Guarda dove spari.
Stai facendo un errore!
Respiri ancora, vedo. Continua così e non lo farai ancora a lungo.
So badare a me stesso... cos'hai trovato su Juno?
Questo è il punto. Abbiamo intercettato abbastanza trasmissioni per confermare che Juno è prigioniera. Ma è una ricercata in questo settore. Niente di serio, ma è difficile che la Milizia liberi qualcuno.
Quindi? Tutto qui?
Non ho detto questo. Non posso dirlo ai quattro venti, ma SIAMO interessati. Il problema qui è che le cose non si muoveranno in fretta, e se vuoi che Juno abbia ancora tutte le dita quando uscirà, dovrai velocizzare il processo.
Allora, cosa devo fare?
Fortunatamente, sembra che tu sia pronto per fare subito una mossa. La prima cosa da fare è trovare il luogo in cui è detenuta. Ciò significa che abbiamo bisogno di una talpa.
Già va meglio.
Beh, ecco il problema. Non possiedi la potenza di fuoco necessaria a questa missione. Sei debole, e non le saresti di alcun aiuto. Dovrai trovare dell'equipaggiamento migliore per quella carretta con cui vai in giro.
Ehi!
Voglio solo dirti le cose come stanno. E velocemente. Una volta che sarò sicuro che non verrai spazzato via in un soffio, ci muoveremo e concluderemo il lavoro. Capito?
Ci si vede.
Abbiamo localizzato una raffineria di droga dei DoubleJack. Abbiamo intenzione di distruggerla, e guardare gli scarafaggi scappare. Una volta sterminati, dovremmo essere in grado di catturare qualcuno con qualche informazione.
Facciamolo.
Va bene. Ecco i dettagli. Ci vediamo là.
Non perdere tempo.
Hai tutto l'equipaggiamento? bene. Parliamo. La prima cosa da fare è trovare il luogo in cui è detenuta. Ciò significa che abbiamo bisogno di una talpa.
Sì, forza.
Hai già il cuore a mille? Dev'essere una prerogativa di famiglia.
Non preoccuparti per me. Forse dovremmo riprendere da dove abbiamo interrotto?
Suppongo te lo sia guadagnato. Anche se non c'è molto altro da dire. Juno è scomparsa, e siamo quasi sicuri che il cartello DoubleJack la tiene imprigionata da qualche parte. Tuttavia, lo spazio è grande.
Normalmente, la Milizia non alzerebbe un dito, ma Juno ha qualcosa che vogliono. Suppongo che quei bastardi dei DoubleJack vogliano la stessa cosa... e forse tu sei la chiave per tirarla fuori da casini.
Cosa devo fare?
Non ho ancora una risposta da darti. Devo inventarmi qualcosa, ma ci sono questioni politiche di mezzo. Non possiamo semplicemente montare in sella ed andare ad armi spiegate.
Invece è ESATTAMENTE quello che dovremmo fare.
Incontriamoci in un posto più tranquillo. Dammi un po' di tempo per pensare. Conosco un bar... ti aspetterò lì quando avrò le idee più chiare.
Ci si vede.
Questo è il modo migliore per farsi ammazzare. Tuttavia, non hai molta scelta... questo è il mio rodeo. O facciamo alla mia maniera, o nulla.
Suppongo lo vedremo...
Va bene. Non farti ammazzare, nel frattempo.
Sono felice di vederti ancora tutto intero. Fortunatamente per Juno, sembra che il nostro piano stia funzionando... i DoubleJack stanno scappando, lasciando allo scoperto bersagli molto validi. Abbiamo delle informazioni riguardanti alcuni gruppi di velivoli che si muovo rapidamente... ed a giudicare dalla quantità di caccia che li proteggono devono essere importanti.
Quindi, come facciamo a sapere quale colpire?
Li abbatteremo uno ad uno finché non troveremo ciò che ci serve, e ci divideremo per aumentare le nostre probabilità. I gruppi sono in movimento, quindi una volta intercettati, se sarai ancora a mani vuote, ti invierò le coordinare del successivo.
E poi?
Se riuscirai a far arrendere uno dei loro capitani, sarebbe grandioso... ma una capsula di salvataggio andrebbe comunque bene. Ci serve un corpo ancora tiepido per l'interrogatorio. Riportaci qualcuno vivo, e noi ci occuperemo del resto.
Buona fortuna. Quando tutto questo sarà finito, magari potresti considerare una carriera nella Milizia. Siamo sempre alla ricerca di gente valida. Buon volo.
Sai, è incredibile ciò che si riesce ad ottenere semplicemente applicando una lieve pressione nel punto giusto. La tua talpa a cantato così in fretta che siamo quasi dispiaciuti. Abbiamo quello che ci serve.
Quindi, sapete dove tengono Juno?
Sì. Si tratta di una grande struttura all'interno di una fascia di asteroidi... un sacco di detriti la nascondono agli scanner. La talpa dice che è ancora viva e vegeta. Mi sorprende che non siano ancora riusciti a spremerle qualcosa.
Devo chiederlo... cos'ha Juno che desiderate così tanto?
Se te lo dicessi, dovrei ucciderti. Scherzo. Ma sul serio... È qualcosa che non vogliamo finisca nelle mani sbagliate.
E Juno vorrà semplicemente consegnarvelo una volta che la libereremo?
È qui che entri in gioco tu. Sei uno di famiglia. Persuadila a fare la cosa giusta, così non dovremmo fare quella sbagliata.
Non credo che mi piaccia come suona.
Nemmeno a me, ma è per questo che mi affido al tuo buonsenso. Non darmi prova del contrario. Comunque, niente di questo conta finché non la libereremo... quindi torniamo al piano.
La struttura è protetta da generatori esterni. Non riusciremo ad entrare finché non li disabiliteremo, quindi li attaccheremo per primi, facendo fuori i caccia di copertura ed aprendoci la strada. Dopodiché, faremo attraccare le truppe alla struttura.
Voi cosa farete?
Difenderemo le navi che trasportano le truppe e ci occuperemo di quello che ci manderanno addosso. Una volta che avremo Juno, schizzeremo via, e vivremo tutti felici e contenti.
Sembra rischioso, ma ci sto.
Lo immaginavo. Ti ho inviato le coordinate. Andiamo.
Mi chiamo Garris. Ho sentito dire che cerchi qualcuno che sappia volare. Ho ragione?
Può essere. Non sei un po' troppo vecchio per fare il mercenario?
Non sei un po' troppo vecchio per fare il mercenario?
Questa è la faccia dell'esperienza, ragazzino. Chiunque viva così a lungo deve per forza conoscere una cosa o due.
Ho una di quelle navi da artiglieria militari Durham. È veloce, tosta ed affidabile.
Felice di lavorare con te, ragazzino. Facciamo un po' di casino.
Va bene. Ci si vede.
Vuoi fare affarri?
Sparisci, amico.
Come puoi vedere, ho qualche problemino. Di sicuro una mano non guasterebbe!
Non preoccuparti. Sono qui per aiutarti!
Già... in effetti HAI qualche problemino. E quel problema sono IO. Consegna il carico!
Già... in effetti HAI qualche problemino. E quel problema sono IO.
Sto bene... grazie comunque per l'offerta.
Amico... ti ringrazio davvero.
Hai preso la decisione giusta... [TERMINA TRASMISSIONE]
Non mi piacciono i pirati. Non ho nulla da dirti.
Buon volo, collega.
Buon viaggio.
Sì, possiamo fare affari. Cos'avevi in mente?
Hai sentito qualche pettegolezzo?
Hai qualcosa da vendere?
Ho qualcosa che ti interessa?
È tutto per ora, grazie.
Anche a te.
Ecco cos'ho sentito...
Cosa posso fare per te?
Sparisci!
Sono un po' incasinato qui... avrei bisogno di una mano!
Non ho nulla da dirti.
Sei polvere spaziale. [TERMINA TRASMISSIONE]
COnsegna il carico, o assaggia il vuoto!
Tutto bene... grazie lo stesso.
Grazie mille. Non lo dimenticherò.
Non abbiamo nient'altro da dirci.
Va bene! Prenditelo! Però non uccidermi!
Non mi piacciono i pirati. Non ho nulla da dirti.
Buon volo.
Pasta di Soia
Evviva! Tutti i bambini adorano la Pasta di Soia!
Dadi e Bulloni
Viti e cerniere. Chiavistelli ed interruttori. Flange e giunti.
Minerali Metallici
Sembra una bella pila di rocce.
Placche Ceramiche
Matrici composite a base ceramica. Più robuste dell'Obtanium.
Data-Cube
Gli Olo-Film in 5D richiedono un bel po' di spazio.
Meglio non stare troppo vicino ad un braccio robotico. Potrebbe ridurti la testa in poltiglia.
Munizioni
Coloro che forgeranno le loro armi in vomeri, areranno i campi di chi non lo farà.
Schiavi Spaziali
Servitori alieni ed umani. Assolutamente illegali nella maggior parte dei sistemi.
Proprietà Intellettuali
Ora le ordiniamo a tonnellate.
Carne di Yikyak
Carne saporita ed a gravità zero, con pochi contaminanti*. *I contaminanti sono di solito entro i limiti consentiti dalla legge.
Sale Tachionico
Persino la Pasta di Soia ha un sapore migliore con un po' di Sale Tachionico!
Nanofibre
...e Picofibre, e se possibile fibre ancora più piccole.
Obtanium
Alla fine non è risultato così complicato da trovare.
Una droga illegale e pericolosa... sotto forma di bibita rinfrescante!
Vestiti Firmati
Come quelli che indossano le tue Olo-Star preferite.
Lingotti d'Oro
L'oro mantiene sempre il suo valore in tutti i sistemi e per tutte le razze.
Diamanti Meteoritici
Essenziali per la produzione di armi laser. Ottimi anche per i gioielli.
Artefatti Alieni
Antiche reliquie di pianeti distanti; le loro proprietà sono sconosciute.
Rifiuti Biologici
Nessuno vuole quella schifezza nella sua stazione!
Il Whisky Greel è il migliore della galassia. È un peccato che loro non riescano a reggerlo.
Acqua Pura
Più economica di una Narco-Cola.
Organi Vivi
Non necessariamente di provenienza discutibile...
Trattati Religiosi
Avete un attimo per parlare del futuro del sistema? No? Ehi, tornate indietro!
Nascondiglio
Le comunicazioni importanti di qualcuno...
L'indistruttibile Capitano P.J. Krunk.
Capitano Krunk
Un minerale raro ed esotico.
Omnium
Nient'altro che giornali porno spiegazzati e romanzi di Ayn Rand.
Mensile Play-Kor
Frammento del Reliquiario.
Frammento del Reliquiario
Frammento del Progenitore
Annientamento Certo. Probabilmente dovrei venderlo a qualcuno.
Faccia di Gozu
Un pezzo di Tetraedrite. Non so come... ma sembra proprio la faccia di Gozu, non credi?
Particella di Antimateria
Di Origine Asteroidale Cristallina. Apprezzata soprattutto per applicazioni associate a certe pratiche sessuali.
Ostaggio dei DoubleJack. Da riconsegnare a Zenya per l'interrogatorio.
Capitano dei DoubleJack
Chip d'Identificazione dei Figli della Luce
Mech da Infiltrazione
Un personaggio prestigioso che fluttua nello spazio.
Illuminato dei Figli della Luce
Hexxite
Campione Biologico
Entità Biologica Instabile
Schiava Orioniana
È Verde
Omnium Prime
Nessuna Economia
Niente popolazione, e quindi nessuna economia.
Agrario
Un pianeta principalmente agrario, ricco di beni naturali, perlopiù costituito da agricoltori.
Manifattura
Prossimamente...
Militarista
Impoverito
Tempo Libero
Scientifico
Prigione
Burocratico
Minerario
Un'economia senza leggi, piena di contrabbando e transazioni illecite.
Hub Commerciale
Una stazione interstellare dove vengono condotti tutti i beni legali e molti vengono venduti; è piuttosto difficile, però, fare grandi affari.
Diplomatico
Un'ambasciata o un avamposto d'esplorazione. Può offrire prodotti rari, ma di solito ha bassa richiesta per la maggior parte delle merci.
Nessuna forma di governo.
Democratico
Una tirannia della maggioranza.
Socialista
Tutti gli alieni sono uguali, ma alcuni sono più uguali degli altri.
Anarchico
Nessun governo organizzato.
Diviso
Varie fazioni in lotta per il potere.
Totalitario
Un singolo individuo governa col pugno di ferro.
Capitalista
I crediti sono potere.
Teocratico
Presiede un governo religioso.
Il Sistema [SISTEMA] è considerato adatto al commercio.
Il Sistema [SISTEMA] è ricco di minerali, ma l'agricoltura scarseggia.
Il Sistema [SISTEMA] è noto per i suoi prodotti alimentari, ma è tecnologicamente arretrato.
Il Sistema [SISTEMA] è considerato un covo di criminali; la pirateria è dilagante.
Il Sistema [SISTEMA] è isolato e tutte le rotte tramite portale sono inaccessibili.
Il glaciale Sistema [SISTEMA] è minimamente popolato ed è pieno di pianeti ghiacciati.
I pianeti del rovente Sistema [SISTEMA] sono sterili e vulcanici.
Nel Sistema [SISTEMA] si possono trovare pianeti desertici e lune.
Il Sistema [SISTEMA] è noto per i suoi pianeti oceanici e piacevoli.
Carestia
Carestia Terminata
Carestia Evitata
La carestia ha colpito [LOCATION]. Sono state inviate navi di rifornimento da [LOCATION2].
La carestia su [LOCATION] è terminata.
La carestia su [LOCATION] è terminata grazie alle navi di rifornimento.
Guerra
Guerra Terminata
Guerra Evitata!
La guerra ha colpito [LOCATION]. Una delegazione diplomatica è partita da [LOCATION2] per negoziare la pace. (Stai cercando un posto per disfarti dei tuoi Rifiuti Biologici? Eccolo!)
La guerra su [LOCATION] è terminata. La devastazione ha portato ad una carestia.
La guerra su [LOCATION] è terminata grazie ai negoziati di pace.
Boom Tecnologico
Boom Tecnologico Terminato
Un boom scientifico su [LOCATION] ha portato ad un'eccedenza di materiali tecnologici avanzati.
Il boom tecnologico su [LOCATION] è terminato.
Corsa Mineraria
Corsa Mineraria Terminata
La corsa mineraria su [LOCATION] ha prodotto abbondanti minerali e metalli.
La corsa mineraria su [LOCATION] è terminata.
Scoperta Archeologica!
Scoperta Archeologica Terminata
Scoperta Archeologica Sfociata in Boom Tecnologico!
Su [LOCATION] sono stati scoperti degli antichi artefatti di significativa importanza. È stata inviata una nave da [LOCATION2] per iniziare le ricerche nel centro scientifico.
Sembra che su [LOCATION] siano stati trovati tutti gli artefatti presenti.
Gli artefatti studiati su [LOCATION2] hanno portato ad un boom tecnologico [LOCATION]! Nuovi fondi stanno inondando il settore di sviluppo.
Grandi Celebrazioni
Celebrazioni Terminate
Su [LOCATION] sta iniziando una grande festa tradizionale. Aumenta la richiesta di beni di lusso.
La festa è terminata. Su [LOCATION], il mercato per i beni di lusso si è stabilizzato.
Corsa agli Armamenti
La Corsa agli Armamenti Provoca una Crisi Economica!
Corsa agli Armamenti Evitata!
Su [LOCATION] è iniziata una corsa agli armamenti con i rivali del sistema. Una delegazione diplomatica è partita da [LOCATION2] per negoziare la pace. Nella situazione attuale, la richiesta di merci militari è altissima.
La corsa agli armamenti su [LOCATION] è terminata, causando una bancarotta economica.
La corsa agli armamenti su [LOCATION] è terminata grazie ai negoziati di pace.
Ondata di Delinquenza
Ondata di Delinquenza Placata
Crimine ed anarchia regnano su [LOCATION]. I pirati controllano la stazione!
Un covo pirata segreto vicino a [LOCATION] è stato distrutto. L'ondata di delinquenza è finita!
Convoglio in Arrivo
Convoglio Distrutto Prima dell'Arrivo.
Convoglio a Destinazione! Mercato Inondato di Merci.
Un immenso convoglio ha lasciato [LOCATION2] carico di merci. Se raggiungerà [LOCATION], si prevede una notevole riduzione dei prezzi.
Il convoglio da [LOCATION2] non è mai arrivato su [LOCATION]. Fonti ufficiali incolpano la pirateria.
Il convoglio da [LOCATION2] è arrivato su [LOCATION]! I mercanti sono invitati ad approfittare dei prezzi diminuiti a causa dell'abbondanza di merci.
Boom Economico!
Boom Economico Terminato
[LOCATION] sta vivendo un periodo di crescita economica. È aumentata la richiesta di beni di consumo e materiali grezzi.
Il boom economico su [LOCATION] è terminato.
Recessione Economica
Recessione Economica!
Recessione Economica Terminata
[LOCATION] sta vivendo un periodo di recessione economica. Difficilmente i suoi abitanti potranno permettersi beni di consumo e materiali grezzi.
La recessione economica su [LOCATION] è terminata.
Signore Pirata Avvistato
Signore Pirata Fuggito
Signore Pirata Arrestato
L'infame capitano [BOUNTYNAME] è stato visto in viaggio tra [LOCATION] e [LOCATION2].
[BOUNTYNAME] si è nascosto e non è più rintracciabile.
Contro ogni pronostico, il capitano [BOUNTYNAME] è stato arrestato. Il settore, ora, è leggermente più sicuro.
Eccesso di Produzione
Eccesso di Produzione!
Eccesso di Produzione Terminato
Su [LOCATION] si è verificata una sovrapproduzione di molte merci.
L'eccesso di produzione su [LOCATION] è terminato.
Invasione Koriana
Invasori Koriani Distrutti
Invasori Koriani in Arrivo. Stazione Sotto Assedio!
Una forza d'invasione Koriana si sta dirigendo verso [LOCATION]. Se non verrà bloccata prima dell'arrivo, inizierà un assedio che bloccherà il commercio. I mercati rispondono con un aumento della domanda.
I rapporti da [LOCATION] indicano che gli invasori Koriani sono stati uccisi. I mercati sono tornati alla normalità.
Gli invasori Koriani hanno raggiunto [LOCATION] ed ora controllano lo spazio locale.
Assedio Koriano
Assedio Koriano Terminato
Assedio Koriano Spezzato
Le forze Koriane stanno assediando [LOCATION]. Il mercato è chiuso. Uccidi gli invasori per spezzare l'assedio.
L'assedio Koriano su [LOCATION] è terminato. Il mercato è di nuovo aperto.
L'assedio Koriano su [LOCATION] è stato spezzato. Il mercato è di nuovo aperto.
Embargo della Milizia
Embargo della Milizia Terminato
Embargo della Milizia Spezzato
Le truppe della Milizia hanno organizzato un embargo su [LOCATION]. I prezzi delle merci sono alti, e tutte le navi in avvicinamento saranno considerate ostili. Elimina le navi della Milizia per terminare l'embargo.
L'embargo della Milizia su [LOCATION] è terminato. Il commercio ed i prezzi sono tornati alla normalità.
L'embargo della Milizia su [LOCATION] è stato interrotto. Il commercio ed i prezzi sono tornati alla normalità.
Popolazione
Milizia del Sistema
Cartello Red Devil
Criminali DoubleJack
Forestieri Koriani
Forestieri
Gilda dei Mercanti
Gilda dei Mercenari
Gilda degli Spazzini
Sciacalli Murath
Sindacato Greel
Culto dei Figli della Luce
Disertori della Milizia
Rimappaggio
Annulla Rimappaggio
Resetta Rimappaggio
Pagina Destra
Pagina Sinistra
Imposta Destinazione (Solo Mappa)
Conferma Installazione
Annulla Installazione
Conferma
Annulla
Navigazione Menu Destra
Navigazione Menu Sinistra
Centra Visuale
Propulsori
Vira a Sinistra
Vira a Destra
Frena
Accelera/Contesto
Decelera/Annulla
Accelerazione Secondaria
Decelerazione Secondaria
Arma Secondaria
Menu di Comando
Aggancia Bersaglio
Spara
Mira di Precisione/Carica
Menu di Sistema
Scanner
Modifica Proiettili Torrette
Seleziona Cannoni da Bordata
Modifica Missili Torrette
Modifica Laser Torrette
Sposta Mappa Su
Sposta Mappa Giù
Sposta Mappa Sinistra
Sposta Mappa Destra
Cancella Destinazione
(Mappa) Destinazione Precedente
(Mappa) Destinazione Successiva
(Mappa) Stazione Precedente
(Mappa) Stazione Successiva
Mostra Mappa
Centra Mappa
Ingrandisci Mappa
Rimpicciolisci Mappa
Scanner ad Impulsi
Rifiuta
Attacco dei DoubleJack
Ricercato: [BOUNTYNAME]
Banditi su [LOCATION]
Il Capitano dei DoubleJack [BOUNTYNAME] sta attaccando la zona di [LOCATION], interrompendo il commercio. Le autorità di [STATION] ti pagheranno [REWARD] crediti per la sua eliminazione.
Un preoccupato gruppo di privati ha messo una taglia sulla testa di [BOUNTYNAME], un pirata dei DoubleJack che è stato visto l'ultima volta vicino a [LOCATION]. Questi anonimi mecenati ti pagheranno [REWARD] crediti per la sua eliminazione.
[BOUNTYNAME] è una minaccia per la regione di [LOCATION], e la sua eliminazione è decisamente incoraggiata. Le autorità di [STATION] pagheranno [REWARD] crediti a chi risolverà il problema.
Canaglia dei DoubleJack
Criminale su [LOCATION]
Elimina [BOUNTYNAME]!
Un mercante locale brama vendetta contro [BOUNTYNAME], un pirata che si trova da qualche parte vicino a [LOCATION]. Se lo eliminerai, il mercante ti pagherà [REWARD] crediti. È solo, ma potrebbe essere pericoloso.
[BOUNTYNAME] sta seminando il caos su [LOCATION]. Le autorità locali offrono [REWARD] crediti per liberarsi di questa piaga.
I rapporti da [LOCATION] indicano che un singolo pirata di nome [BOUNTYNAME] sta attaccando i mercanti. Verranno pagati [REWARD] crediti a chi riuscirà ad eliminare questa minaccia.
Predoni dei DoubleJack
Feccia dei DoubleJack
DoubleJack Molesti
I mercanti di [STATION] desiderano che qualcuno elimini una flottiglia di feccia pirata che vaga nelle vicinanze di [LOCATION], ed offrono [REWARD] crediti. Dovrebbe un lavoretto semplice, dato che non possiedono navi ammiraglie.
Abbiamo tollerato la presenza della feccia DoubleJack troppo a lungo. È ora di contrattaccare! Abbiamo raccolto [REWARD] crediti come ricompensa per chi ripulirà la regione di [LOCATION].
Si offrono [REWARD] crediti ad un pilota intraprendente che si occupi dei pirati DoubleJack nella zona di [LOCATION].
Problema Locale
Problema su [LOCATION]
Una flottiglia di criminali DoubleJack sta tormentando la zona di [LOCATION], chiedendo crediti in cambio di protezione ai viaggiatori. Sono solo una scocciatura, ma costosa per il mercato locale. Se verranno eliminati rapidamente, sarà disponibile una ricompensa di [REWARD] crediti.
Si offrono [REWARD] crediti per l'eliminazione di una piccola banda di DoubleJack nella zona di [LOCATION].
[LOCATION] sta subendo diverse incursioni pirata ultimamente. Le autorità di [STATION] hanno raccolto [REWARD] crediti come ricompensa per chi risolverà la situazione.
DoubleJack Ferito
Bersaglio Semplice
Fregata su [LOCATION]
Nella regione di [LOCATION] è presente una fregata dei DoubleJack danneggiata. Eliminala, e le autorità locali ti ricompenseranno con [REWARD] crediti. I rapporti indicano che gli armamenti di tribordo sono distrutti.
Su [LOCATION] è stata individuata una fregata dei DoubleJack che sembra essere gravemente danneggiata. Questo facile bersaglio vale [REWARD] crediti per le autorità di [STATION].
Una battaglia nei pressi di [LOCATION] ha portato alla totale distruzione delle forze dei DoubleJack. Tuttavia, una singola fregata è riuscita a fuggire. La Milizia offre [REWARD] crediti a chiunque riesca a distruggerla.
Flotta dei DoubleJack
Rinforzi dei DoubleJack
Forza Cinque su [LOCATION]
Cinque fregate dei DoubleJack stanno cercando di aggirare le operazioni della Milizia attraversando lo spazio di [LOCATION] senza scorta. Se riuscirai a fermarle, la Milizia dimostrerà il suo apprezzamento con [REWARD] crediti.
Le navi ammiraglie dei DoubleJack si stanno muovendo verso [LOCATION]. Dobbiamo colpire ora, prima che raggiungano [STATION] e mentre si trovano senza rinforzi. Si offrono [REWARD] crediti a chiunque possa aiutare.
Un problema ad un'unità iperluce ha portato una flotta di fregate DoubleJack su [LOCATION]. Sono soli e senza rinforzi, quindi si autorizza una ricompensa di [REWARD] crediti.
Problema Doppio
Duelli Duali
Un Paio di Problemi
Varie bande di DoubleJack stanno razziando la zona di [LOCATION]. Raggiungi entrambe le destinazioni ed elimina tutti i pirati che incontri per [REWARD] crediti.
In prossimità della Frattura, i DoubleJack sconfitti stanno fuggendo nel panico. Abbiamo identificato due piccoli gruppi di caccia che dovrebbero essere semplici da spazzar via. Il Nucleo Operativo della Milizia offre [REWARD] crediti per questo incarico.
I sensori ad ampio raggio di [STATION] hanno rilevato due aree di possibile attività pirata. [STATION] offrono [REWARD] crediti per indagare in queste zone.
Protezione Mineraria
Pattuglia su [LOCATION]
I Minerali Devono Fluire
Su [STATION] sono giunte alcune denunce riguardanti alcune molestie ai danni dei minatori di [LOCATION]. Indaga nella zona ed occupati di ogni nave ostile. Si offre una ricompensa di [REWARD] crediti per tenere al sicuro i minatori.
Abbiamo perso i contatti con i minatori di [LOCATION]. L'Assicurazione Mineraria offre [REWARD] crediti per indagare nella fascia di asteroidi ed assicurarsi che siano al sicuro.
La Durham Aerospace desidera supportare il legittimo sfruttamento dei minerali asteroidali su [LOCATION]. Si offrono [REWARD] crediti ai piloti che compieranno una pattuglia e libereranno ogni intruso non autorizzato.
Spezzare l'Assedio
L'Assedio di [LOCATION]
L'Assedio di [BOUNTYNAME]
I DoubleJack devono essere disperati, altrimenti non attaccherebbero direttamente l'avamposto di [LOCATION]. Le loro forze sono piuttosto numerose. Non perdere tempo ad eliminarli tutti; se riuscirai a neutralizzare il loro leader, [BOUNTYNAME], verrai ricompensato con [REWARD] crediti.
L'avamposto di [LOCATION] è assediato da un'immensa flotta di DoubleJack. Si offrono [REWARD] crediti ad ogni capitano che riesca ad eliminare [BOUNTYNAME], senza il quale l'assedio sicuramente fallirà.
[BOUNTYNAME], un infame comandante dei DoubleJack, sta guidando un assedio su un avamposto alleato su [LOCATION]. L'assalto è spinto dalla vendetta, quindi i diplomatici di [STATION] credono che collasserà quando [BOUNTYNAME_LAST] verrà eliminato. Si offrono [REWARD] crediti a chiunque sia in grado di risolvere la situazione.
Segnale di Emergenza [A.0C4]
Comunicazione di Emergenza: [BOUNTYNAME]
Emergenza su [LOCATION]
[STATION] ha ricevuto un segnale d'emergenza da una nave mercantile pilotata da [BOUNTYNAME], in viaggio nei pressi di [LOCATION]. La nave è sotto attacco da parte dei Koriani. Si offre una ricompensa di [REWARD] crediti per un'assistenza immediata.
[BOUNTYNAME] è sotto attacco da parte di pirati Koriani nella zona di [LOCATION]. I piloti offrono [REWARD] crediti a chi possa aiutarli.
I mercati della regione di [LOCATION] informano della presenza di Koriani ostili. [BOUNTYNAME], il commerciante sotto attacco, offre [REWARD] crediti per una scorta.
Frenesia Koriana
Sciame Koriano
Sciame Predatorio
È stato avvistato un grande sciame di navi d'appoggio Koriane nei pressi di [LOCATION]. [STATION] offre una ricompensa di [REWARD] crediti per la loro eliminazione. Si consiglia estrema cautela!
Le autorità di [STATION] sono preoccupate dell'enorme presenza di navi Koriane nei pressi di [LOCATION]. Si offre una ricompensa di [REWARD] crediti per eliminare questa minaccia. Si consiglia estrema cautela!
Nella zona di [LOCATION] sono state avvistate un gran numero di navi da combattimento Koriane. I mercanti locali offrono [REWARD] crediti per la loro distruzione. Si consiglia estrema cautela!
Ladro Koriano
[BOUNTYNAME], un noto criminale Koriano, ha rubato dell'oro dalla stazione [STATION]. È stato individuato nel sistema, vicino a [LOCATION]. [STATION] non può offrire una ricompensa, ma sarai libero di tenere tutto l'oro che riuscirai a recuperare.
Prototipo Koriano
Le nostre spie sono venute a conoscenza della presenza di alcuni prototipi di caccia Koriani nei pressi di [LOCATION]. La Milizia desidera che questi test abbiano fine, ed è disposta ad offrire [REWARD] crediti per l'incarico. Attenzione però, la "Schizo" non è una nave ordinaria!
Campo di Ghiaccio Koriano
Banditi del Campo di Ghiaccio
Minaccia Ghiacciata
Gli invasori Koriani stanno stazionando presso un campo di ghiaccio vicino a [LOCATION]. La Milizia vorrebbe che venissero colpiti prima che possano attaccare. Offrono [REWARD] crediti per la loro eliminazione.
Scontro Koriano
Conflitto Koriano
Carneficina Koriana
Una pattuglia della Milizia di [STATION] è sotto attacco da parte dei Koriani nei pressi di [LOCATION]. Si offre una ricompensa di [REWARD] crediti a chiunque vada in loro soccorso.
Contratto per [BOUNTYNAME]
Eliminazione della Minaccia
Ricompensa per [BOUNTYNAME]
Caccia ai Pirati
La Gilda ha acquisito un contratto per l'eliminazione di [BOUNTYNAME], un rinomato delinquente. L'obiettivo è stato avvistato per l'ultima volta nel Sistema [SYSTEM], vicino a [LOCATION]. Il contratto specifica che anche tutte le navi di supporto vanno eliminate. La risoluzione del contratto fornirà una ricompensa di [REWARD] crediti.
Un cliente anonimo offre una ricompensa per la testa di [BOUNTYNAME]. L'obiettivo si trova nel Sistema [SYSTEM], probabilmente vicino a [LOCATION]. Tutte le navi di supporto devono essere eliminate. Si offrono [REWARD] crediti per il successo della missione.
È presente una taglia su [BOUNTYNAME]. I membri della Gilda pensano che si trovi nel Sistema [SYSTEM], avendolo notato nei pressi di [LOCATION]. Si offrono [REWARD] crediti a chi eliminerà l'obiettivo e le navi di supporto.
La Gilda ha acquisito un contratto per l'eliminazione di [BOUNTYNAME], un rinomato delinquente. L'obiettivo è stato avvistato per l'ultima volta nelle vicinanze di [LOCATION]. Il contratto specifica che anche tutte le navi di supporto vanno eliminate. La risoluzione del contratto fornirà una ricompensa di [REWARD] crediti.
Un cliente anonimo offre una ricompensa per la testa di [BOUNTYNAME]. L'obiettivo si trova nelle vicinanze di [LOCATION]. Tutte le navi di supporto devono essere eliminate. Si offrono [REWARD] crediti per il successo della missione.
È presente una taglia su [BOUNTYNAME]. I membri della Gilda pensano che si trovi nelle vicinanze di [LOCATION]. Si offrono [REWARD] crediti a chi eliminerà l'obiettivo e le navi di supporto.
Fanatici dei Figli della Luce
Contratto dei Figli della Luce
I Fanatici dei Figli della Luce hanno attaccato i "miscredenti" del Sistema [SYSTEM], nelle vicinanze di [LOCATION]. La Gilda ha acquisito un contratto per l'eliminazione di [BOUNTYNAME], un famoso agitatore. La risoluzione del contratto fornirà una ricompensa di [REWARD] crediti.
Il culto dei Figli della Luce continua a minacciare il Sistema [SYSTEM], nelle vicinanze di [LOCATION]. È presente una taglia per l'eliminazione di [BOUNTYNAME]. La risoluzione del contratto fornirà una ricompensa di [REWARD] crediti.
I Fanatici dei Figli della Luce hanno attaccato i "miscredenti" nelle vicinanze di [LOCATION]. La Gilda ha acquisito un contratto per l'eliminazione di [BOUNTYNAME], un famoso agitatore. La risoluzione del contratto fornirà una ricompensa di [REWARD] crediti.
Il culto dei Figli della Luce continua a minacciare i civili nelle vicinanze di [LOCATION]. È presente una taglia per l'eliminazione di [BOUNTYNAME]. La risoluzione del contratto fornirà una ricompensa di [REWARD] crediti.
Fuorilegge Koriani
Difesa della Stazione
Aiuto per la Base
Attacco Respingente
Contratto d'emergenza per la difesa della Stazione di [LOCATION], nel Sistema [SYSTEM]. Ad ogni pilota capace viene offerta una ricompensa di [REWARD] crediti per un aiuto nelle difese!
Contratto d'emergenza per la difesa della Stazione di [LOCATION]. Ad ogni pilota capace viene offerta una ricompensa di [REWARD] crediti per un aiuto nelle difese!
Contratto Scorta - [BOUNTYNAME]
Contratto Scorta - [LOCATION]
Contratto Scorta - Passaggio Sicuro
Cliente: [BOUNTYNAME]\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Passaggio Sicuro\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Guardia del Corpo - [BOUNTYNAME]
Guardia del Corpo - [LOCATION]
Guardia del Corpo - Passaggio Sicuro
Contratto Guardia del Corpo - [BOUNTYNAME]
Contratto Guardia del Corpo - [LOCATION]
Contratto Guardia del Corpo - Passaggio Sicuro
Contratto d'Assalto - [LOCATION]
Contratto d'Assalto - Aiuta la Milizia
Contratto d'Assalto - Mercenario
Cliente: Forze della Milizia\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto d'Assalto - Aiuta i Red Devil
Cliente: Cartello Red Devil\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto d'Assalto - Aiuta i Murath
Cliente: clan Murath\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Battaglia - [LOCATION]
Contratto di Battaglia - Aiuta i Murath
Contratto di Battaglia - Mercenario
Contratto di Battaglia - Aiuta i Red Devil
Contratto di Battaglia - Aiuta i Koriani
Cliente: Armata Koriana\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Guerra - [LOCATION]
Contratto di Guerra - Aiuta la Milizia
Contratto di Guerra - Mercenario
Contratto di Guerra - Aiuta i Koriani
Contratto di Guerra - Aiuta i Red Devil
Contratto di Salvataggio - [LOCATION]
Contratto di Salvataggio - [BOUNTYNAME]
Contratto di Salvataggio - Diplomatico Murath
Cliente: [BOUNTYNAME] del Corpo Diplomatico Murath\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Salvataggio - Sicurezza Mercenaria
Cliente: [BOUNTYNAME] della Sicurezza Interna della Gilda dei Mercenari\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Soccorso - [LOCATION]
Contratto di Soccorso - [BOUNTYNAME]
Contratto di Soccorso - Cittadino Koriano
Cliente: [BOUNTYNAME], Un Privato Cittadino Koriano\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Soccorso - Dignitario
Cliente: [BOUNTYNAME], Dignitari Red Devil\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Soccorso - Illuminato
Cliente: [BOUNTYNAME], Illuminato dei Figli della Luce\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Soccorso - Vice Ammiraglio
Cliente: [BOUNTYNAME], Vice Ammiraglio della Milizia\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto da Sentinella - [BOUNTYNAME]
Contratto da Sentinella - [LOCATION]
Contratto da Sentinella - Passaggio Sicuro
Contratto per Passaggio Sicuro - [BOUNTYNAME]
Contratto per Passaggio Sicuro - [LOCATION]
Contratto - Passaggio Sicuro
Contratto da Angelo - [BOUNTYNAME]
Contratto da Angelo - [LOCATION]
Contratto - Angelo Custode
Contratto di Salvataggio in Battaglia
Cliente: [BOUNTYNAME]\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Salva [BOUNTYNAME_LAST] dagli Assalitori\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Contratto di Rinforzo - [LOCATION]
Contratto di Rinforzo - [BOUNTYNAME]
Contratto di Rinforzo in Battaglia
Contratto Eroico - [LOCATION]
Contratto Eroico - [BOUNTYNAME]
Contratto da Eroe in Combattimento
Guerra della Milizia - [LOCATION]
Contratto di Guerra della Milizia
Guerra Murath - [LOCATION]
Contratto di Guerra - Aiuta i Murath
Contratto di Guerra Murath
Cliente: Sciacalli Murath\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Guerra Red Devil - [LOCATION]
Contratto di Guerra Red Devil
Guerra Greel - [LOCATION]
Contratto di Guerra - Aiuta i Greel
Contratto di Guerra Greel
Cliente: Sindacato Greel\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Conflitto della Milizia - [LOCATION]
Contratto di Conflitto - Aiuta la Milizia
Contratto di Conflitto della Milizia
Cliente: Milizia del sistema\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Conflitto Red Devil - [LOCATION]
Contratto di Conflitto - Aiuta i Red Devil
Contratto di Conflitto Red Devil
Conflitto Greel - [LOCATION]
Contratto di Conflitto - Aiuta i Greel
Contratto di Conflitto Greel
Conflitto Koriano - [LOCATION]
Contratto di Conflitto - Aiuta i Koriani
Contratto di Conflitto Koriano
Cliente: Militari Koriani\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Conflitto dei Red Devil - [LOCATION]
Contratto di Conflitto - Aiuta i Red Devil
Contratto di Conflitto Red Devil
Conflitto dei Figli della Luce - [LOCATION]
Contratto di Conflitto - Aiuta i Figli della Luce
Contratto di Conflitto dei Figli della Luce
Cliente: Figli della Luce\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Guerra Globale - [LOCATION]
Guerra Globale - Aiuta i Figli della Luce
Contratto - Guerra Globale
Cliente: Militari Viriax\nPosizione: [LOCATION], Sistema [SYSTEM]\nMissione: Distruggi le Navi Ammiraglie Nemiche\nRicompensa: [REWARD] Crediti
Guerra Globale - Aiuta la Milizia
Guerra Globale - Aiuta i Koriani
Semplice Consegna di [CARGO]
Le autorità di [LOCATION] hanno sottoscritto un contratto per la consegna di [CARGO]. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva. Quando raggiungerai [LOCATION], guadagnerai [REWARD] crediti.
Consegna di [CARGO]
Consegna Rischiosa di [CARGO]
Le autorità di [LOCATION] forniscono [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] su [LOCATION]. Avvertono dell'esistenza di un'alta probabilità d'intercettazioni ostili. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Consegna Letale di [CARGO]
Le autorità di [LOCATION] forniscono [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] su [LOCATION]. Non vogliamo mentirti... sarà veramente difficile! Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Si cerca un agente indipendente per recuperare un carico nascosto nelle vicinanze di [LOCATION]. Questo pacco contiene informazioni logistiche fondamentali. Recuperalo e portalo su [STATION] per ottenere una ricompensa immediata di [REWARD] crediti. È necessario un raggio traente per questa missione.
Si cerca un agente con esperienza per recuperare un carico nascosto nelle vicinanze di [LOCATION]. Recuperalo e portalo su [STATION] per ottenere una ricompensa immediata di [REWARD] crediti. Sappi che si tratta di una missione molto rischiosa. Molti gruppi ostili si stanno radunando in quel luogo.
Fonte: [CARGO]
La Gilda dei Mercanti di [LOCATION] sta cercando urgentemente [COUNT] unità di [CARGO]. Si offre una ricompensa di [REWARD] crediti. Dovrai acquisire il carico nei mercati locali, o nel modo che preferirai.
Embargo in Corso: [CARGO]
Embargo su [LOCATION]
I membri della Gilda di [LOCATION] hanno bisogno di [COUNT] unità di [CARGO]. Offrono [REWARD] crediti a chi interromperà l'embargo dei Red Devil. Dovrai acquisire la ricompensa per conto tuo.
Ordine di [CARGO]
Richiesta di [CARGO]
Consegna di [CARGO] per la Gilda
La Gilda dei Mercanti di [LOCATION] ha sottoscritto un contratto per la consegna di un carico di [CARGO]. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva. Quando raggiungerai [LOCATION], otterrai [REWARD] crediti.
Trasporto di [CARGO] per la Gilda
La Gilda di [LOCATION] offre [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] su [LOCATION]. Esiste un'alta probabilità di intercettazione ostile. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Traversata Infernale per [CARGO]
La Gilda di [LOCATION] offre [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] su [LOCATION]. Questa operazione risulta essere estremamente pericolosa! Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Nascondiglio del Gilda
La Gilda dei Mercanti di [LOCATION] sta cercando un agente indipendente per recuperare un carico nascosto nelle vicinanze di [LOCATION]. Questo pacco contiene informazioni logistiche fondamentali. Recuperalo e portalo su [STATION] per ottenere una ricompensa immediata di [REWARD] crediti. È necessario un raggio traente per questa missione.
La Gilda sta cercando un agente con esperienza per recuperare un carico nascosto nelle vicinanze di [LOCATION]. Recuperalo e portalo su [STATION] per ottenere una ricompensa immediata di [REWARD] crediti. Sappi che si tratta di una missione molto rischiosa. Molti gruppi ostili si stanno radunando in quel luogo.
Bottino della Gilda: [CARGO]
Le autorità della Gilda di [LOCATION] hanno sottoscritto un contratto per la consegna di [CARGO]. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva. Quando raggiungerai [LOCATION], otterrai [REWARD] crediti.
Bottino Rischioso della Gilda: [CARGO]
Le autorità della Gilda di [LOCATION] offrono [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] su [LOCATION]. Esiste un'alta probabilità di intercettazione ostile. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Bottino Letale della Gilda: [CARGO]
Le autorità della Gilda di [LOCATION] offrono [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] su [LOCATION]. Preparati per molti tentativi d'intercettazione dato che si tratta di una rotta pericolosa. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Nascondiglio del Gilda: [LOCATION]
La Gilda dei Mercanti sta cercando un agente indipendente per recuperare un carico nascosto nelle vicinanze di [LOCATION]. Questo pacco contiene informazioni logistiche fondamentali. Recuperalo e portalo su [STATION] per ottenere una ricompensa immediata di [REWARD] crediti. È necessario un raggio traente per questa missione.
La Gilda dei Mercanti sta cercando un agente con esperienza per recuperare un carico nascosto nelle vicinanze di [LOCATION]. Recuperalo e portalo su [STATION] per ottenere una ricompensa immediata di [REWARD] crediti. Sappi che si tratta di una missione molto rischiosa. Molti gruppi ostili si stanno radunando in quel luogo.
Luogo del Carico: [CARGO]
Ordine Carico di [CARGO]
La Gilda di [LOCATION] necessita di [COUNT] unità di [CARGO]. Offrono [REWARD] per l'acquisto e la consegna. Preparati per un'intercettazione ostile alla fine del viaggio. Dovrai acquistare [CARGO] nei mercati delle stazioni o con altri mezzi che sarebbe meglio non menzionare.
Carico urgente: [CARGO]
Richiesta di [CARGO] - Urgente
Trasporto di [CARGO] della Gilda
Invio di [CARGO] della Gilda
Spedizione di [CARGO] della Gilda
Carico in corso: [CARGO]
Ordine per [CARGO] - Vitale
La Gilda di [LOCATION] ha un'esigenza vitale di [COUNT] unità di [CARGO]. Offrono [REWARD] per l'acquisto e la consegna. Preparati per un'intercettazione ostile alla fine del viaggio. Dovrai acquistare [CARGO] nei mercati delle stazioni o con altri mezzi che sarebbe meglio non menzionare.
Carico cruciale: [CARGO]
Ordine per [CARGO] - Fondamentale
La Gilda di [LOCATION] ha un bisogno cruciale di [COUNT] unità di [CARGO]. Offrono [REWARD] per l'acquisto e la consegna. Preparati per un'intercettazione ostile alla fine del viaggio. Dovrai acquistare [CARGO] nei mercati delle stazioni o con altri mezzi che sarebbe meglio non menzionare.
Carico critico: [CARGO]
Richiesta di [CARGO] - Critica
La Gilda di [LOCATION] ha un bisogno critico di [COUNT] unità di [CARGO]. Offrono [REWARD] per l'acquisto e la consegna. Preparati per un'intercettazione ostile alla fine del viaggio. Dovrai acquistare [CARGO] nei mercati delle stazioni o con altri mezzi che sarebbe meglio non menzionare.
Trasporto del carico di [CARGO]
Trasporto del carico rischioso di [CARGO]
Trasporto del carico letale di [CARGO]
Le autorità di [LOCATION] forniscono [REWARD] crediti per la consegna di [CARGO] a [LOCATION]. Preparati a più tentativi di intercettazione su questa pericolosa rotta. Se accetterai, verranno caricate [COUNT] unità di [CARGO] nella tua stiva.
Nascondiglio: [LOCATION]
Trasporto di [CARGO]
Invio di [CARGO]
Spedizione di [CARGO]
Consegna Fatale: [LOCATION]
Consegna Rovinosa: [LOCATION]
Consegna Malvagia: [LOCATION]
Attacco alla Milizia
Attacco a [LOCATION]
Attacco al Potere
La fazione dei Pirati Red Devil offre una ricompensa di [REWARD] crediti per cacciare un gruppo d'assalto della Milizia di stanza vicino a [LOCATION]. Alla fine della missione, la ricompensa verrà trasferita sul tuo conto.
Cannone di avvertimento
Imboscata presso [LOCATION]
Opportunità di imboscata
I pirati Red Devil hanno localizzato una flottiglia della milizia isolata vicino a [LOCATION], pronta per un attacco clandestino. Offre [REWARD] crediti per una rimozione discreta.
Obiettivo: Milizia
Devi dare una lezione alla Pattuglia della Milizia vicino a [LOCATION]! I pirati Red Devil offrono [REWARD] crediti per rimuoverla discretamente.
Tradimento nella Milizia
Il tradimento di [BOUNTYNAME_LAST]
Diserzione!
[BOUNTYNAME], in un atto di tradimento, ha ammutinato una fregata e disertato. La Milizia vuole che [him] sia fermato e pagherà [REWARD] crediti al pilota che avrà successo. Dirigiti verso l'area [LOCATION] per affrontarlo.
Salvataggio mercantile
Salvataggio di [BOUNTYNAME]
Salvataggio in [LOCATION]
[STATION] ha ricevuto una comunicazione di emergenza da una nave mercantile pilotata da [BOUNTYNAME], che viaggia vicino a [LOCATION]. L'imbarcazione è stata assalita dalle navi di artiglieria pirata. Si offre una ricompensa di [REWARD] crediti per l'assistenza immediata.
Taglia sui Red Devil
Taglia a [LOCATION]
Taglia: [BOUNTYNAME]
Le forze della Milizia di [STATION] offrono un premio di [REWARD] crediti per eliminare il pirata noto come [BOUNTYNAME], che è stato visto l'ultima volta nelle vicinanze di [LOCATION]. Alla fine della missione, la ricompensa verrà trasferita sul tuo conto.
Tiranno Red Devil
Assassino Red Devil
Intruso Red Devil
La Federazione dei Mercanti di [STATION] offre un bottino di [REWARD] crediti per eliminare una banda di assassini guidati da [BOUNTYNAME], che è stata avvistata per l'ultima volta nelle vicinanze di [LOCATION]. Alla fine della missione, la ricompensa verrà trasferita sul tuo conto.
Aiuta la Milizia
Rimozione di [LOCATION]
Aiuto alla Milizia
Le forze della Milizia di [STATION] chiedono un aiuto urgente per respingere gli aggressori armati vicino a [LOCATION]. Si offre un premio di [REWARD] crediti a tutte le navi che daranno una mano.
Guerra di confine
Campagna Red Devil
Battaglia a [LOCATION]
È in corso una battaglia campale tra i Red Devil e le forze della Milizia vicino a [LOCATION]. L'assistenza immediata è necessaria per aiutare a sedare la minaccia dei pirati e una ricompensa di [REWARD] crediti verrà offerta a tutte le navi che daranno una mano.
Caccia ai Red Devil
Diavoli Torpedo
Red Devil a [LOCATION]
Una flotta d'assalto dei Red Devil è stata localizzata vicino a [LOCATION]. Questa flotta include una manciata di Lanciasiluri. Questi Lanciasiluri devono essere distrutti! L'urgenza giustifica una ricompensa di [REWARD] crediti.
ESERCITO UMANO
PIRATA UMANO
Meathook
Un individuo chiamato "Meathook" ti ha contattato per incontrarti alla base pirata di [LOCATION].
INCONTRA MEATHOOK
Problemi di peso
Il Red Devil "Meathook" vuole che scansioni i minatori in tre posizioni nel sistema [SYSTEM]. Acquisisci da loro cinque unità di Antimateria e ritorna.
Fornisci l'Antimateria
Una volta che ti sei procurato cinque tonnellate di Antimateria, portale a Meathook.
Parla con Meathook
Dopo aver consegnato l'Antimateria, incontrati con Meathook.
Incontro con Meathook
Meathook ha parecchio lavoro per te. È alla base pirata di [LOCATION] nel sistema [SYSTEM].
Consegna l'Antimateria a un laboratorio di ricerca pirata in [LOCATION].
Incontra Meathook
Meathook ha un altro possibile lavoro. È alla base pirata di [LOCATION] nel sistema [SYSTEM].
Attacco alla base di intelligence
Meathook ti incontrerà presso la base di intelligence della Milizia vicino a [LOCATION]. Aiuta a distruggere i generatori di Scudi e proteggi il prototipo modificato della nave Red Devil.
Artiglio da Battaglia Murath
Minaccia Murath
Pantano Murath
Un Artiglio da Battaglia Murath è stato visto vicino a [LOCATION]. Le autorità offrono un premio di [REWARD] crediti per l'eliminazione di questa minaccia.
Imboscata a [BOUNTYNAME_LAST]
Cattura di [BOUNTYNAME]
Ricompensa per l'imboscata
Una pattuglia ostile di Murath guidata da [BOUNTYNAME] è stata rilevata nei pressi di [LOCATION]. Dal momento che sono probabili dei rinforzi se verrà eliminata, abbiamo autorizzato una ricompensa maggiore.
Imboscata ai Murath
Cattura i Murath
Taglia dell'Imboscata
Un piccolo gruppo di Pirati Murath sta pattugliando un campo di ghiaccio vicino a [LOCATION]. È una missione facile con una ricompensa di [REWARD] crediti, ma l'intelligence di [STATION] indica una possibile imboscata.
Obiettivo nel campo di spazzatura
Eliminazione al campo di spazzatura
Omicidio anonimo
Una fonte anonima vuole che il pirata Murath [BOUNTYNAME] muoia. Potrai trovare [HIM] in un campo di spazzatura spaziale a [LOCATION]. Il destino dei suoi compatrioti è a vostra discrezione.
Omicidio di [BOUNTYNAME]
Una fonte anonima vuole che il pirata Murath [BOUNTYNAME] muoia. Potrai trovare [HIM] in un campo di spazzatura spaziale a [LOCATION] nel sistema [SYSTEM]. Il destino dei suoi compatrioti è a vostra discrezione.
Tempeste Infernali Red Devil
Il terrore delle Tempeste Infernali
Distruggi le Tempeste Infernali
Le autorità di [STATION] sono preoccupate per le notizie di una nuova classe di Nave da Artiglieria Red Devil. Queste Tempeste Infernali sono dotate di potenti laser, quindi si consiglia di mantenere gli Scudi in buone condizioni. Se accetterai, ti forniremo le informazioni sulla posizione. Devono essere tutte distrutte.
Uccideteli tutti!
Koriani contro Red Devil
Un duo vulnerabile
Si sta svolgendo un conflitto tra il Koriani e i Red Devil vicino a [LOCATION]. Ora è il momento di attaccare, mentre sono vulnerabili. Trovali ed elimina entrambi gli schieramenti!
Sterminatori di Koriani
Sterminio
Fuoco incrociato Koriano
Abbiamo localizzato alcuni cacciatorpedinieri Koriani con pochissima scorta vicino a [LOCATION]. Vi chiediamo di rimuoverli prima che si uniscano silenziosamente ad altre forze Koriane vicino a [STATION].
Rostro da Guerra Murath
Rostro da Guerra: [LOCATION]
Il rostro del terrore
Un Rostro da Guerra Murath è stato visto vicino a [LOCATION]. Le autorità di [STATION] offrono una ricompensa di [REWARD] crediti per eliminare questa minaccia.
Il terrore di [BOUNTYNAME]
Capitano [BOUNTYNAME_LAST]
Alla caccia di [BOUNTYNAME]
Il regno del terrore del Capitano Koriano [BOUNTYNAME] deve finire. [STATION] ha raccolto una ricompensa di [REWARD] crediti. Gli ultimi rapporti lo collocano nelle vicinanze di [LOCATION].
Il regno del terrore del Capitano Koriano [BOUNTYNAME] deve finire. [STATION] ha raccolto una ricompensa di [REWARD] crediti. I rapporti più recenti lo indicano nelle vicinanze di [LOCATION] nel sistema [SYSTEM].
Avviso di 30 secondi
Piccolo margine
È probabile che la pattuglia di Murath vicino a [LOCATION] sia solo un'esca. L'intelligence di [STATION] sospetta che ci sia un'imboscata importante che aspetta nelle vicinanze. Avrai circa 30 secondi dopo aver ingaggiato la pattuglia prima dell'arrivo dei rinforzi. Dato il pericolo, una ricompensa di [REWARD] crediti è giustificata.
Primo contatto
Minaccia sconosciuta
Cittadini spaventati
Una forza ostile sta spaventando i cittadini vicino a [LOCATION]. Le autorità di [STATION] stanno cercando aiuto per mantenere l'area sotto sorveglianza ed eliminare la minaccia sconosciuta.
Miniere di Murath
Minatori
Flottiglia di Navi da Artiglieria
Le forze di Murath stanno dispiegando fitti campi minati vicino a [LOCATION], proprio nel mezzo delle principali rotte commerciali. Abbatti i vascelli minatori per una ricompensa di [REWARD] crediti.
La discesa di Lucifero
45 secondi
Tempesta nella Nebulosa
La recente tempesta nella nebulosa [LOCATION] ha lasciato un paio di Siluratrici Red Devil Lucifero in fuorigioco. Arriva lì rapidamente e avrai almeno 45 secondi per eliminarli senza resistenza. Ma se riusciranno a ricollegare il loro sistema, preparati per un bombardamento di siluri.
Tradimento di Vil
Cliente anonimo
Vendetta Mercenaria
[BOUNTYNAME], della Gilda dei Mercenari, ha vilmente tradito i suoi ex capi. Questa organizzazione vuole rimanere anonima, ma offrono [REWARD] crediti attraverso un intermediario. Puoi trovare [HIM] a [LOCATION], ma altri mercenari potrebbero essere alla ricerca di [HIM] allo stesso tempo.
Estrazione in [STATION]
Minatori Greel
Ruba concessioni
I minatori del Sindacato Greel credono che la concessione di [LOCATION] sia loro. Un gruppo di minatori di [STATION] offrono [REWARD] crediti per aiutarli a tirarli fuori di lì.
Il gruppo [STATION] di minatori vuole operare nei campi degli asteroidi di [LOCATION], ma l'area è attualmente sotto il controllo del Sindacato Greel. [REWARD] crediti sono disponibili per il Capitano in grado di rimuoverli.
Tre relè
Relè di Acqua pura
Nascondiglio Murath
Alla [STATION] fonti di intelligence indicano che la logistica Murath ha accumulato una grande quantità di acqua pura in uno dei suoi relè. Vai e prendilo, anche se le coordinate esatte non sono chiare. Se sei interessato, possiamo puntare a tre regioni in cui puoi indagare.
Uccidere per vivere
Virus in agguato
Angelo e diavolo
[BOUNTYNAME] si dirige alla stazione [STATION] con un virus estremamente infettivo. Le forze della Milizia non rispondono e non possiamo correre rischi. È imperativo che [BOUNTYNAME_LAST] non raggiunga la stazione di [STATION]! Usa la moderazione contro le navi militari se puoi.
Incontro dei Razziatori
Tre Prìncipi
Razziatori Red Devil
Le fregate della classe Raziatori dei Red Devil stanno tormentando i cittadini che attraversano [LOCATION]. La sicurezza della stazione [STATION] ha promesso aiuto, ma è attualmente occupata con la minaccia Greel. Ad imprenditori indipendenti vengono offerti [REWARD] crediti per occuparsi di quelle che crediamo siano tre fregate.
Fulminatori della stazione
Integrità territoriale
Uova Greel e prosciutto
La Base Provvisoria del Sindacato Greel di [LOCATION] rappresenta una minaccia per la nostra integrità territoriale. Dev'essere distrutta. A tal fine, i rappresentanti di [STATION] offrono una ricompensa di [REWARD] crediti.
Uccisione di massa
Tavoli Koriani
Punto morto
Si sta combattendo una battaglia tra tre fazioni vicino a [LOCATION] tra Navi Koriane, Greel e i Red Devil. Francamente, non abbiamo idea di cosa si tratti. Sembra che questo sia un buon momento per attaccarli tutti mentre sono occupati, giusto?
Obbligo dei cittadini
Pulizia presso [SYSTEM]
Eliminazione pirati
La pirateria è fuori controllo nel sistema [SYSTEM]. Niente più scherzi. È ora per noi cittadini di rimettere il potere nelle nostre mani. Ti daremo due serie di coordinate. Vai a eliminare quei Pirati prima che causino altri problemi.
Cambiamento radicale
Pilastro
Indiavolate
Le autorità di [STATION] hanno ricevuto una comunicazione dei disertori della Milizia presso [LOCATION]. Sono disposti a riconsiderare la loro lealtà se possiamo eliminare il loro nuovo comandante Red Devil, [BOUNTYNAME]. Uccidi [BOUNTYNAME_LAST] e i disertori uniranno le forze con te per eliminare i rinforzi Red Devil.
Jack Greel's Old No. 7
Un colpo di alto livello
Il capo del whisky
Un boss del whisky Greel si nasconde vicino a [LOCATION]. La sua fregata altamente modificata ha imposto pratiche commerciali sleali nel Sistema [SYSTEM]. Oltre ad una ricompensa considerevole, è possibile che trasportino enormi quantità del loro popolare distillato.
Intrusione
Colpo Koriano
Zona di pericolo
I pirati Koriani hanno stabilito una base di spedizione vicino a [LOCATION]. Ovviamente, questa base non può prosperare! I rapporti indicano che essa è fortemente protetta da piattaforme armate e ogni aggressore dovrà affrontare dei rinforzi che arriveranno al seguito. A causa del pericolo che comporta, è garantita una ricompensa di [REWARD] crediti.
Nido di ratti
Guerra interminabile
Pirati impazziti
La guerra infinita contro la pirateria richiede ancora un'altra battaglia. I pirati stanno aumentando nel Sistema [SYSTEM] con un'attività particolarmente elevata nella zona di [LOCATION]. Pulisci questo nido di topi per una ricompensa di [REWARD] crediti.
La fine dei disertori
Nascondiglio prolifico
Ingresso forzato
Un gruppo di disertori miliziani è stato avvistato vicino a [LOCATION]. Apparentemente, questo covo ha una difesa ferrea. La Milizia chiede aiuto per eliminare questa feccia traditore. Scontata la nostra commissione, riceverai [REWARD] crediti.
Assassino Viriax
Un'esca per [BOUNTYNAME]
Scacco all'assassino
L'assassino Viriax [BOUNTYNAME] ha pattugliato il sistema [SYSTEM], rendendo difficile qualsiasi attacco contro le forze Viriax. Attacca piccoli gruppi Viriax fino a quando [BOUNTYNAME_LAST] non si fa vedere. Ti forniremo diverse coordinate da verificare.
Al buio
Nato per morire
Follia al monastero
Il culto dei Figli della Luce sta per essere eliminato, ma abbiamo appena scoperto un nuovo monastero vicino a [LOCATION] nel Sistema [SYSTEM]. È troppo vicino alle rotte commerciali per i nostri gusti e deve essere distrutto il più presto possibile.
Molestie minerarie
Sicurezza per [LOCATION]
Pericolo imminente
Minatori indipendenti che lavorano a [LOCATION] offrono [REWARD] crediti per ricevere sicurezza in previsione di un pericolo imminente.
Proteggere [BOUNTYNAME]
Protezione per [BOUNTYNAME_LAST]
Protezione urgente
Abbiamo ricevuto una comunicazione di emergenza da [BOUNTYNAME], commerciante locale che viaggia verso [LOCATION]. Pagherà [REWARD] crediti a chi fornisce una protezione di cui ha urgente bisogno.
Guerre minerarie
Il minerale di [BOUNTYNAME_LAST]
[BOUNTYNAME_LAST] contro i Murath
I minatori di [STATION] stanno combattendo contro i minatori Murath per un redditizio campo minerario. [BOUNTYNAME] chiede aiuto per cambiare il corso dello scontro. Se accetterai, ti invieremo le informazioni riservate del luogo.
Richiesta d'aiuto
Doppia interdizione
L'ultimo salvataggio
I minatori alleati sono sotto attacco vicino a [LOCATION] e hanno bisogno di aiuto immediato. Tenete a mente che l'ultima missione di salvataggio non è mai arrivata. Forse non sarà facile, ma se riuscirete a salvarli, riceverete [REWARD] crediti.
Embargo di [STATION]
Intrusione a [STATION]
Zona di salvataggio
I commercianti di [STATION] sono stati attaccati appena fuori [LOCATION]. Salva i nostri amici e distruggi gli intrusi per guadagnarti [REWARD] crediti.
L'onore di [BOUNTYNAME]
La buona azione di [BOUNTYNAME_LAST]
Misera ricompensa
[BOUNTYNAME], onorevole navigatore, sta cercando di portare forniture molto necessarie ai poveri cittadini di [STATION] e avrà bisogno del tuo aiuto. Ti saremmo grati se accettassi nonostante la nostra misera ricompensa.
Scorta [BOUNTYNAME]
Incontro con [BOUNTYNAME_LAST]
Scorta leggittima
Un altro commerciante sta cercando di portare forniture assolutamente necessarie a [LOCATION]; questa volta legalmente. Incontra [BOUNTYNAME] e segui [HIM] fino a [LOCATION] per ottenere una grande ricompensa di [REWARD] crediti.
Carico rubato
Il carico di [BOUNTYNAME_LAST]
[BOUNTYNAME], commerciante locale, ha un carico rubato destinato a [LOCATION]. Scortate [BOUNTYNAME_LAST] al sicuro a [LOCATION] in cambio di una buona cresta.
Una bella foto
La luce dei riflettori
La Gloria di Wiggun
L'illustre capo della sicurezza Wiggun della stazione [STATION] ha bisogno di aiuto per catturare il pirata Murath [BOUNTYNAME]. Dopo aver localizzato l'obiettivo vicino a [LOCATION], tienilo in vita fino all'arrivo del capitano Wiggun. La missione comprende l'eliminazione delle guardie di [BOUNTYNAME_LAST].
[NON UCCIDERE!]
Immunità diplomatica
Vessazioni da parte dei pirati
Porta [BOUNTYNAME]
[BOUNTYNAME], del Corpo Diplomatico, arriverà alla stazione di [STATION] per trattare questioni importanti, ma [HES] si imbatterà in varie bande pirata. Le autorità di [STATION] offrono [REWARD] crediti per portare in salvo [HIM].
Guerre minerarie
La concessione Red Devil
Minatore contro minatore
Nei campi di [LOCATION], i minatori si affrontano tra loro. I nostri ragazzi stanno affrontando una manciata di Red Devil. Potresti andare là fuori e cambiare le cose in nostro favore? In caso affermativo, otterrai [REWARD] crediti.
Questi minatori Red Devil credono che la loro concessione sul campo di asteroidi di [LOCATION] sia valida. Beh, forse lo è o forse no. Il fatto è che, indipendentemente da questo, vogliamo l'oro. Vai ad aiutare le nostre ragazze e riceverai una commissione.
La cosa
Enigma dell'altro mondo
Mostruosità Murath
Gli scavatori Murath hanno scoperto un particolare esemplare di origine sconosciuta. In questo momento si sta dirigendo verso un laboratorio Murath vicino a [LOCATION], nel Sistema [SYSTEM]. Intercetta quell'esemplare e riportalo ai laboratori della stazione [STATION] per ottenere [REWARD] crediti.
Problemi di costruzione
Avamposto germinale
In territorio Greel
Stimati investitori di [STATION] stanno costruendo un nuovo avamposto vicino a [LOCATION] nel territorio di Greel. Le difese dell'avamposto non sono ancora funzionanti e ora è sotto attacco. Questi investitori cercano un imprenditore di talento che garantisca l'integrità del progetto. Proteggete la stazione finché le difese non si connettono e sarete ricompensati con generosità.
Embargo biologico
Esemplare spaziale
Una consegna particolare
I biologi della stazione [STATION] non sono stati in grado di identificare un'entità biologica peculiare sequestrata ai Murath in un recente scontro. Gli esperti di [LOCATION] possono continuare ad indagare, ma le forze Murath sono determinate a recuperare questo esemplare. Portalo al sicuro se vuoi una ricompensa di [REWARD] crediti.
La gioia della stazione
Amico in bisogno
Problema in mente
[BOUNTYNAME], a capo della stazione, è di nuovo nei guai. Anche se le cose vanno di male in peggio, bisogna dare una mano agli amici. Potresti aiutare [HIM]? I residenti di [STATION] hanno raccolto [REWARD] crediti per supportare [HIM] e dargli una seconda possibilità. Sembra che tutta la galassia stia cercando [HIM]!
Reversenario
Scorta il mercenario
Scorta il Boss della Gilda
A quanto pare, la Gilda dei Mercenari ha bisogno del nostro aiuto. [BOUNTYNAME], che guida la Gilda locale, richiede una scorta da una zona ostile alla stazione [STATION]. [HES_CAP] pagherà la tariffa della Gilda dei Mercenari più il 10%.
Mineros de [STATION]
Rocas enrarecidas
la recompensa dei mineros
I campos de asteroidi de [LOCATION] son ricos en minerales e oro. Nuestros chicos estàn allí extrayéndolos, pero a menudo se enfrentan a las agresiones korianas. Ayúdalos por [REWARD] crediti e plantéate reventar algunas rocas si parecen prometedoras...
Recuperación discreta
Secreto al traste
Material de lectura
Un distinguido hombre de negocios local se vio obligado a tirar por la borda algún carico, cuyo contenido era personal e no es asunto de nadie. Podemos facilitar coordinate cerca de [LOCATION], donde podràs recoger cinco unità di dicho carico. ¡La discreción es primordial! La esposa de este buen caballero jamàs deberà enterarse de esta misión.
Comerciantes de [STATION]
Emboscada inconveniente
A toda mecha
I comerciantes que se dirigen a [STATION] estàn siendo atacados por varias bandas pirati. Estàn llegando peticiones de ayuda inmediata cerca de [LOCATION]. No te distraigas con las interferencias dei pirati. Urge mantener la seguridad de nuestras rutas comerciales.
Embargo Organico
Evasión Koriana
Una entrega horripilante
Se hanno bisogno di urgentemente órganos humanos en [LOCATION]. Es demasiado urgente para conseguir la autorización pertinente, así que ten en cuenta que este carico se considerarà contrabando. Para màs inri, las fuerzas korianas, ansiosas de màs órganos humanos, seguramente intentaràn interceptar esta entrega. Este peligro garantiza una recompensa de [REWARD] crediti.
Salva el astillero
Defensa en dique seco
Amenaza existencial
La Dreadstar della Milizia supone una amenaza existencial para nuestros enemigos si podemos construir suficientes. Para tal fin, estamos construyendo una instalación de dique seco en el sector de [LOCATION]. No prevemos problemas, pero hemos perdido el contacto temporalmente con los guardias della Milizia e sería genial que alguien pudiese echar un vistazo en persona.
Lucha por Gozu
Mi Gozu en un pozu
Una flota mercante està luchando contro una flota Viriax por la cara de Gozu, la cual se cree que actualmente està en una fregata di Missili Viriax. Necesitamos esta rareza en la stazione [STATION] e estamos dispuestos a pagar [REWARD] crediti por ella. Ten cuidado con los Viriax, sobre todo tras recuperar el carico.
¡Rescata a [BOUNTYNAME] Jr.!
[BOUNTYNAME] Jr.: VIP
Sénior Júnior
Es la primera misión del alférez [BOUNTYNAME] Jr. e està en un aprieto, solo con unos pirati despiadados. Generalmente, esto no sería demasiado preocupante, pero es el hijo del almirante [BOUNTYNAME_LAST] Sr. Estamos bajo mucha presión para enviar a alguien a [LOCATION] para salvarlo.
Vampiros del espacio
Triple terror
Corvette capturada
Grandes noticias: hemos capturado una corbeta Chupasangre Viriax. Il problema es que tenemos que llevar esta nave a [LOCATION] para que la desmonten e la estudien, e todas las facciones de [SYSTEM] saldràn a detenernos. Tú tienes la nave de escolta màs potente disponible, pero la misión serà difícil.
Defensa contro los Viriax
Viriax en [LOCATION]
Invasión Viriax
Il comandante [BOUNTYNAME] se ha retirado a la stazione de [LOCATION] bajo un fuerte ataque de las fuerzas Viriax. Se necesita ayuda inmediata, pues no podemos permitir que destruyan esta flota. ¡Todas las navi principales deben sobrevivir!
Defensa contro los Greel
Greel en [LOCATION]
Invasión Greel
Il comandante [BOUNTYNAME] se ha retirado a la stazione de [LOCATION] bajo un fuerte ataque de las fuerzas Greel. Se necesita ayuda inmediata, pues no podemos permitir que destruyan esta flota. ¡Todas las navi principales deben sobrevivir!
Defensa contro los Koriani
Korianos en [LOCATION]
Il comandante [BOUNTYNAME] se ha retirado a la stazione de [LOCATION] bajo un fuerte ataque de las fuerzas korianas. Se necesita ayuda inmediata, pues no podemos permitir que destruyan esta flota. ¡Todas las navi principales deben sobrevivir!
Defensa contro los Red Devil
Red Devil en [LOCATION]
Invasión Red Devil
Il comandante [BOUNTYNAME] se ha retirado a la stazione de [LOCATION] bajo un fuerte ataque de las fuerzas Red Devil. Se necesita ayuda inmediata, pues no podemos permitir que destruyan esta flota. ¡Todas las navi principales deben sobrevivir!
Fragmentos Greel
Progenitales
Fragmentos del Imperio
Se ha encontrado a algunos destructores Greel de clase Galaxian transportando fragmentos de progenitor, necesarios para que nuestros científicos repliquen ciertos experimentos Koriani desagradables... ¡Pero eso no importa! Necesitamos al menos dos. Podemos facilitar coordinate de las flotas Greel. Entrega esos fragmentos en la stazione [STATION] por [REWARD] crediti.
Cronorrelé Murath
Relè en [LOCATION]
Confidencial
Se ha encontrado un dispositivo conocido como cronorrelé Murath en la región de [LOCATION]. Il protocolo della Milizia dicta la destrucción de estos dispositivos. La probabilidad de que los Murath tomen represalias contro este acto es confidencial. Si tienes éxito, recibiràs [REWARD] crediti.
Proliferación de relés
Cronotrío
Protocolo
Han proliferado avistamientos de cronorrelés Murath demasiado cerca de una región confidencial. Il protocolo della Milizia dicta la destrucción de estas balizas. Se entregaràn [REWARD] crediti tras la eliminación dei tres relés e de sus defensores.
Cronocrisis
Cronochoque
Invocación Murath
Se necesita respuesta inmediata para resolver una crisis cerca de [LOCATION]. Parece que los Murath estàn intentando invocar un [Clasificado] con múltiples cronorrelés. Se pagaràn [REWARD] crediti si [Clasificado].
Recupera al Iluminado
Ironclaw Illuminate
Il Iluminado de la Garra de Hierro
Un profeta dudoso
Un convoy Garra de Hierro Murath està transportando por [LOCATION] a un Iluminado dei Figli della Luce que ha sido secuestrado. Escanea la nave correcta e entrega a este dudoso profeta a las autoridades della Milizia de [STATION] a cambio de [REWARD].
Casquería
La cosecha de órganos
La Cosechadora Koriana
Objetivo prioritario: una Cosechadora de Órganos Koriano indefensa en [LOCATION]. Es posible que respondan las fuerzas korianas próximas. Las oportunidades de lucro estàn incluidas como parte de tu compensación.
Superenjambre Koriano
Superenjambre en [LOCATION]
La novena configuración
A Korian "Super Swarm" is forming not far from [LOCATION]. Militia strategists want it broken up now. If you've ever experienced this configuration, you'll know to prepare for a huge number of fighter-class foes. [REWARD] credits is authorized for this dangerous task.
Se està formando un "superenjambre" Koriano no muy lejos de [LOCATION]. I estrategas della Milizia quieren destruirlo ya. Si ya conoces esta configuración, sabràs que debes prepararte para una gran cantidad de navi de combate enemigas. Se autorizan [REWARD] crediti por esta peligrosa tarea.
¡Rescata al Capitano Krunk!
I diplomàticos Red Devil han capturado al Capitano P. J. Krunk e lo estàn transportando a través de [LOCATION]. Destruye a los secuestradores e probablemente lo encuentres flotando en el espacio: este tipo puede sobrevivir a cualquier cosa. Tràelo de vuelta a [STATION] por [REWARD] crediti.
Refuerzos del almirantazgo
Refuerzos de [BOUNTYNAME_LAST]
Almirante [BOUNTYNAME_LAST]
[BOUNTYNAME], almirante, necesita ayuda inmediata en su campaña. I Red Devil [HIM] amenazan. [HIS_CAP] pueden derrotar en cualquier momento. Viaja hasta [LOCATION] e ayúdale en la defensa de su posición.
Embargo Red Devil
8 toneladas de Omnium
Omnium para [LOCATION]
La logística della Milizia necesita que se burle un bloqueo persistente Red Devil e se entreguen 8 toneladas de Omnium en [LOCATION]. No hay ninguna necesidad de enfrentarse a los pirati, pero sobre ellos hay recompensas que podrías cobrar.
Il alzamiento de Lucifer
Prototipo de torpedero
Il Hijo de la Mañana
Objetivo prioritario: prototipos de Lucifer Red Devil. Ubicación del objetivo: [LOCATION]. I ingenieros Red Devil estàn probando un nuevo prototipo de nave Lanciasiluri. Si la prueba fracasa, se retrasaría la producción de esta peligrosa nueva nave.
Escaramuza miliciana
Escaramuza en [LOCATION]
Las fuerzas della Milizia se estàn enfrentando en una escaramuza cerca de [LOCATION]. Aiuta la causa destruyendo las navi principales Nemica. Cuidado con los refuerzos.
Enfrentamiento miliciano
Enfrentamiento en [LOCATION]
Las fuerzas della Milizia estàn en medio de una refriega cerca de [LOCATION]. Aiuta la causa destruyendo las navi principales Nemica. Cuidado con los refuerzos.
Batalla miliciana
Las fuerzas della Milizia estàn en plena batalla cerca de [LOCATION]. Aiuta la causa destruyendo las navi principales Nemica. Cuidado con los refuerzos.
Diplomatico dei Figli della Luce
Encuentro con los Figli della Luce
Escolta diplomàtica
Un Iluminado dei Figli della Luce se dirige hacia las oficinas della Milizia para tratar asuntos delicados. Le han otorgado plena protezione diplomàtica, pero las fuerzas Murath le van a la zaga. Reúnete con el Iluminado e escóltalo hasta [LOCATION] para ganar [REWARD].
Contrabando Red Devil
Escanea en busca de contrabando
Contrabandistas
I contrabandistas Red Devil estàn intentando introducir Narco-Cola en [STATION]. Intercepta el convoy mercante cerca de [LOCATION], escanea sus bodegas en busca de contrabando e destruye a los contrabandistas cuando los pilles con las manos en la masa.
Prohibición de Narco
Contrabandistas de Narco
Escaneo de Narco
Le autorità di [STATION] nos han avisado de un carico de Narco-Cola escondido en un convoy legal que viaja por la zona de [LOCATION]. Escanea en busca de contrabando para poner a los contrabandistas Red Devil en evidencia e destruirlos. Cuidado con los refuerzos.
Cronoinvasión
Defensa Murath
Invasión en [LOCATION]
Il puesto de Avanzata de [LOCATION] ha descubierto una serie de cronorrelés Murath en sus alrededores. Destruirlos provoca un ataque Murath inmediato. Il puesto de Avanzata no puede enfrentarse a esta amenaza por su cuenta. Se accetterai la misión, recibiràs [REWARD] crediti.
¡Batalla en [LOCATION]!
Tràfico de esclavos
Hora de partir cràneos
Presuntos esclavistas
Es hora de lanzar un ataque contro el tràfico de esclavos en el Sistema [SYSTEM]. Estamos rastreando a tres posibles contrabandistas en varias ubicaciones. Escanea a los mercantes en cada ubicación, identifica a los esclavistas e dales una lección. Ten cuidado con los enemigos tras identificar a los esclavistas.
Estasis de relé
Cronorrescate
Estasis: [BOUNTYNAME]
Acaba de llegar una comunicación de emergencia de [BOUNTYNAME]. Cree que unos cronorrelés Murath cercanos estàn afectando a [HIS] nave. Destruye los relés e ayúda[HIM] contro los atacantes Murath.
Traidores en [LOCATION]
Rebelión en [LOCATION]
Entrega a Krunk
Se està gestando una pequeña rebelión en [LOCATION] e creemos que nuestra mejor oportunidad de atajarla es llevar allí al ilustre Capitano P. J. Krunk para arengar a las tropas. Le estamos construyendo un nuevo e flamante destructor, pero, hasta entonces, necesita tu ayuda para llegar allí. Il servicio de inteligencia sospecha que habrà traidores intentando bloquear el camino.
Base Red Devil
Furia en el puesto de Avanzata
La línea en la arena
I pirati Red Devil estàn intentando establecer una nueva base cerca de [LOCATION] en el Sistema [SYSTEM]. Il estado mayor della Milizia tiene como massima prioridad destruir esta base antes de que se conecte. Cuando hayas completado el trabajo, recibiràs [REWARD] crediti.
Krunk contro todos
Ayuda no solicitada
Batalla campal
Il Capitano P. J. Krunk està solo cerca de [LOCATION]. I últimos informes indican que varias facciones lo estàn atacando. No solicita ayuda inmediata, pero el estado mayor pide que los pilotos locales respondan si pueden.
[LOCATION]: ¡Enfrentamiento!
Las fuerzas della Milizia tienen un enfrentamiento cerca de [LOCATION]. Aiuta la causa destruyendo las navi principales Nemica. Cuidado con los refuerzos.
Embargo de panfletos
Panfletos de [BOUNTYNAME]
Panfletos prohibidos
[BOUNTYNAME], radical della Gilda dei Mercanti, està bajo sospecha por traficar con materiales religiosos prohibidos en el puesto de Avanzata de [LOCATION]. La Milizia no ha podido asegurar el apoyo al puesto de Avanzata para detener este negocio. Escanea a los mercantes que estàn entrando en esta zona de mucho tràfico e mata al que trafique con panfletos religiosos. Tendràs poco màs de un minuto antes de que le dé tiempo a descargar el carico.
Defensa doble
Dos por uno
Piracy is out of control in the [SYSTEM] System. Reports of two simultaneous incidents are coming in at this moment. The Militia is stretched thin, so we need you to handle them both. An exception is being granted for a generous disbursement of [REWARD] credits.
La piratería està fuera de control en el Sistema [SYSTEM]. Ahora mismo estàn llegando informes de dos incidentes simultàneos. La Milizia no da abasto, por lo que necesitamos que te encargues de ambos. Se autoriza hacer una excepción para ofrecer un generoso pago de [REWARD] crediti.
Escanea en busca de la entidad
Escaneo de desertores
La Milizia està buscando a los desertores que han robado una entidad biológica inestable del Sistema [SYSTEM]. Acaban de identificar a un sospechoso grupo de comerciantes. Viaja a le coordinate proporcionadas e escanéalos en busca de la entidad. Si la llevan, recupérala e tràela a la stazione de [STATION] por [REWARD] crediti.
Atrocidades
Il terror dei órganos
Infames
Korian war criminals are operating three of their unspeakable Organ Harvesters at full capacity in [LOCATION]. Destroy these atrocities for a [REWARD] credit disbursement and the relief of the horrified local citizens.
I criminales de guerra Koriani estàn usando tres de sus infames Cosechadoras de Órganos a pleno rendimiento en [LOCATION]. Destruye estas atrocidades por [REWARD] crediti e para alivio dei lugareños aterrorizados.
Tràfico de órganos
Órganos Koriani
Negocio sangriento
Hemos podido destruir las Cosechadoras de Órganos korianas, pero su producto està inundando los mercados de contrabando. Ahora mismo estamos rastreando a tres convoyes mercantes que son sospechosos de transportar órganos dentro del Sistema [SYSTEM]. Escanea sus bodegas. Si llevan algún tipo de contrabando, tienes autorización para eliminarlos.
Fiesta en [LOCATION]
Il entretenimiento
Venganza Greel
La Milizia de [LOCATION] està celebrando su gran victoria sobre los Greel en [SYSTEM]. Tenemos algunas cosas para la fiesta que queremos entregar en [LOCATION], pero el servicio de inteligencia nos advierte de una màs que posible venganza del Sindacato Greel. Se pagaràn [REWARD] crediti a la entrega.
Las fuerzas della Milizia estàn en medio de un enfrentamiento a gran escala cerca de [LOCATION]. Aiuta la causa destruyendo las navi principales Nemica. Cuidado con los refuerzos. AVISO: I aliados della Milizia en los alrededores han visto su moral mermada. Si alguna nave principal miliciana resulta destruida, es probable que sus escoltas deserten e se enfrenten a ti.
Instalaciones fràgiles
Redime a los desertores
Ataque dei desertores
I desertores della Milizia se han reunido para tomar el control de algunas de nuestras instalaciones, cerca de [LOCATION]. Protege estas fràgiles construcciones e elimina las navi principales Nemica. Il servicio de inteligencia predice que podràs cambiar las lealtades de algunos desertores cuando las navi principales hayan sido destruidas. Esto podría resultar en una valiosa ayuda en el campo.
Munizioni Red Devil
Destrucción del depósito
Maldita munición
Il inmenso depósito de munición que tienen los Red Devil cerca de [LOCATION] apenas està protegido. ¡Es hora de atacar! Hay una recompensa de [REWARD] crediti disponible para el poderoso contratista que se encargue de esta misión.
¿Dónde està Krunk?
Krunk o no Krunk
Doble Krunk
A nadie le sorprende que el Capitano P. J. Krunk vuelva a estar desaparecido. Esta vez ni siquiera sabemos quién lo retiene, pero nos hacemos una idea. Echa un vistazo en las dos ubicaciones que te hemos dado. Mata a quien haya capturado a Krunk e tràelo a la stazione de [STATION].
Acción miliciana
Acción en [LOCATION]
[LOCATION]: ¡Acción!
Punitore IIx
Prototipo en peligro
Protege el prototipo
Un problema con el software en las fragatas experimentales Punitore IIx ha dejado los tres prototipos inoperativos. Mientras intentan solucionarlo, hanno bisogno di protezione contro los atacantes Greel. Hay tres navi en tres coordinate diferentes. Asegúrate de que al menos una de ellas sobrevive para volver a conectarse.
Como moscas a la miel
Cebo para desertores
Ataque definitivo
¡Es hora de lanzar el ataque definitivo contro estos malditos desertores! Estàn ganando dinero a base de traficar con contrabando en el puesto de Avanzata de [LOCATION]. Escanea a los mercantes que entren en la zona. Descubre e mata a los traficantes. Eso debería desencadenar un ataque dei desertores. Este debería ser su fin...
Puerta Viriax
Detén la investigación
Destrucción de la Portale Iperluce
Hemos detectado lo que creemos que è una instalación de investigación de Portale Iperluce Viriax cerca de [LOCATION], en el Sistema [SYSTEM]. No necesitamos decirte lo importante que es destruir este complejo lo antes posible. Ahora ve. Intentaremos enviarte algo de ayuda una vez llegues allí.
Libre comercio
Defensa del comercio
Comerciantes en peligro
I comerciantes del puesto de Avanzata de [LOCATION] estàn siendo atacados por los pirati. Tenemos que restablecer la confianza en el Sistema [SYSTEM]. Ve allí e asegúrate de que no matan a ningún comerciante. Debes destruir todas las navi principales Nemica. Se autoriza un pago de [REWARD] crediti por ello.
La guerra de Krunk
Apocalipsis
Il Capitano P. J. Krunk està en medio de una batalla campal cerca de [LOCATION]. Ayúdalo destruyendo las navi principales Nemica. Cuidado con los refuerzos.
Introducción a la piratería IV
Espera...
Es un trabajo fàcil para un pirata con recursos. Se espera que un convoy mercante disperso pase por [LOCATION], e los asteroidi permiten ocultarse con facilidad. Aguarda a que vengan junto a ti.
Introducción a la piratería V
Whisky para todos
La perdición del traficante
We've got word of a shipment of Greel Whiskey passing through [LOCATION], [SYSTEM] System. This is a Red Devil route, and these merchants have not paid our fee. Take them out and keep the booze for yourself.
Nos han dicho que hay un carico de whisky Greel pasando por [LOCATION], en el Sistema [SYSTEM]. Es una ruta Red Devil e estos mercaderes no han pagado nuestra mordida. Elimínalos e quédate con la bebida.
Introducción a la piratería VI
Guarda de [BOUNTYNAME]
Botín de mercenarios
Un convoy con un carico valioso ha sido avistado cerca de [LOCATION], en el Sistema [SYSTEM]. Este convoy està bajo la protezione de [BOUNTYNAME], líder Mercenario. Por supuesto, el carico que recuperes es todo tuyo, pero líbranos de [BOUNTYNAME_LAST] e te daremos [REWARD] crediti extra.
[CARGO] a [LOCATION]
Il expreso Red Devil
[CARGO] Red Devil
Nuestros agentes de [LOCATION] hanno bisogno di [COUNT] unità di [CARGO] inmediatamente. Podemos proporcionarles [CARGO]. Tu misión serà abrirte paso a través dei bloqueos o patrullas della Milizia. Il premio son [REWARD] crediti.
Interdicción de [CARGO]
Entrega de productos en interdicto
Interdicción della Milizia
La Milizia ha declarado una interdicción en la stazione de [LOCATION], pero nosotros tenemos [COUNT] unità di [CARGO] que tienen que estar ahí enseguida. Ábrete paso a la fuerza, pero àndate con ojo, ¡que la Milizia se toma esto muy en serio!
Prohibición de [CARGO]
Entrega de productos prohibidos
Prohibición della Milizia
I lugareños de la stazione de [LOCATION] tienen un acuerdo lucrativo para mover [COUNT] unità di [CARGO]. Tu parte asciende a [REWARD] crediti. Múltiples patrullas milicianas estàn alerta, evítalas si puedes.
¡Desrescata a Krunk!
Patata caliente
Tuvimos en nuestras manos al Capitano P. J. Krunk, el tonto della Milizia, hasta que un maldito mercenario lo rescató. I hemos seguido hasta el puesto de Avanzata de [LOCATION] e hemos establecido un perímetro, pero no estamos seguros de en qué nave està. ¡Escanea a todos los mercenarios, encuentra a Krunk, "desrescàtalo" e tràenoslo a [STATION] por [REWARD] crediti!
Il esclavo equivocado
Caos Schiavista
Il superviviente dei DoubleJack
Esto es un caos, pero la base de [STATION] acaba de fletar tres navi de esclavos. Resulta que uno dei esclavos es en realidad un Capitano dei DoubleJack, e el servicio de inteligencia lo necesita de vuelta para interrogarlo; pero, por desgracia, estas navi no responden. Te daremos le coordinate de las tres navi, las cuales podrían decidir que eres hostil, así que... bueno... haz lo que debas para traer de vuelta al Capitano.
Envío de diamantes
Il expreso dei diamantes
Escolta de piedras preciosas
Uno de nuestros mercantes ha tenido problemas con los Murath al intentar transferir algunos diamantes meteóricos. Reúnete con [BOUNTYNAME], escólta[HIM] a [LOCATION] e [HELL] pagarà [REWARD] crediti.
Presa fàcil
Presa Koriana
Sin defensa
[BOUNTYNAME], Capitano Red Devil, [HES] en un aprieto. Sus aparatos electrónicos estàn desactivados e è una presa fàcil. Su posición està cerca de [LOCATION]. [HES_CAP] en disposición de ofrecer [REWARD] crediti a alguien que pueda proteger [HIS] flanco durante un reinicio rapido. Hay muchos Koriani en la zona.
Trío atormentado
Tres ratones ciegos
Troica terrible
Tenemos una fuerza di Spedizione que ha sido superada en potencia de fuego e està a la deriva en territorio Murath. [BOUNTYNAME], almirante de la flota Red Devil, quiere que todos sobrevivan. No preguntes por qué, tan solo hazlo e conseguiràs [REWARD] crediti.
Corazzata anulado
Hunde el Corazzata
Merecido Koriano
Il Corazzata Koriano SK-33 navega con dificultad por la zona de [LOCATION]. La Armata Red Devil ha establecido una recompensa de [REWARD] crediti por eliminarlo. Aunque el objetivo està indefenso, sus sistemi podrían volver a conectarse en cualquier momento. Se espera que lleguen refuerzos ligeros Koriani, pero recomendamos concentrar el fuego en el Corazzata.
Tumor miliciano
Base C: [LOCATION]
Extirpación de pólipos
La Milizia se està extendiendo por este sistema como un càncer. Hemos recibido informes de que estàn construyendo una nueva base de ataque en [LOCATION]. Destrúyela antes de que la terminen. I refuerzos Red Devil estaràn disponibles en algún momento, pero es probable que la Milizia envíe también envíe los suyos propios.
Ataque frontal
Castigo al Gilda
Hay que darle una lección al Gilda dei Mercenari. Aunque respetamos al Gilda, demasiados Red Devil estàn cayendo presa del aventurismo Mercenario. Hemos establecido una gran recompensa por la cabeza de [BOUNTYNAME]. Acaba con [HE] en un ataque frontal a las oficinas del Gilda.
Emboscada al puesto de Avanzata
Acecho de mercaderes
Bucaneros descarados
I comerciantes que entran e salen del puesto de Avanzata de [LOCATION] son gordos, ricos e vagos: ¡nuestros favoritos! Ve allí e coge lo que te corresponde, es decir, todo. Pero, cuidado, si los mercaderes mueren, es probable que tengas que enfrentarte a la ira de la central de mercenarios de élite del puesto de Avanzata.
Introducción a la piratería VII
Objetivo secundario
Debacle en la chatarra
Intromisión miliciana
La Milizia local està frustrando nuestros esfuerzos alrededor dei campos de chatarra espacial de [LOCATION]. En cualquier caso, nos han avisado de un objetivo rico demasiado jugoso como para resistirse. Puede que este objetivo no esté en le coordinate proporcionadas cuando llegues, pero dale uno o dos minutos. Prepàrate para la interdicción della Milizia.
Introducción a la piratería VIII
Locura en los campos de minas
Dulce botín
Minas milicianas
Unos comerciantes se han instalado en un campo de minas cerca de [LOCATION]. Creen que esto los protegerà Red Devil, ¡pero se equivocan! ¡Ve a por ellos e a por su dulce botín!
Una caja peligrosa
Competidores por el carico
Cargamento inestable
Se oyen rumores de que hay un carico muy valioso e peligroso flotando cerca de [LOCATION]. Acércate a este carico con cuidado, ya que puede haber destruido a su anterior dueño. Estos rumores han llegado a otras facciones, así que prepàrate para luchar contro tus competidores. Devuélveles el premio a los coleccionistas Red Devil en la stazione de [STATION] por [REWARD] crediti.
Caravana de esclavas
Esclavas oriones
Esclavas en el espacio
Una caravana que transporta esclavas oriones està por la zona de [LOCATION]. Intercéptala e desvía este atractivo carico a [STATION] por una recompensa de [REWARD] crediti. Por desgracia, van a entregar a estas chicas a [BOUNTYNAME], almirante della Milizia local. No se alegrarà e seguramente mandarà interceptores al primer indicio de problemas.
Entrega no autorizada
Cargamento prohibido
Mata a Krunk
Il nuevo juguete de Krunk
Ocúpate de Krunk
Parece que el Capitano della Milizia P. J. Krunk tiene un nuevo juguete, un destructor nuevo e reluciente, e va a por todas contro los Red Devil. Le estamos lanzando todo lo que tenemos, pero no se muere. Se estàn enfrentando a él ahora en la zona de [LOCATION], si es que puedes ir a ayudar.
Hora de explosiones
Contra los Red Devil
Destruye un poco
Està claro que tenemos muchos enemigos ahí fuera e no se van a matar solos. I Red Devil deben dar un paso al frente. Estamos acumulando un montón de coordinate. Regístrate e te daremos 3 para que escojas. Elige la que quieras. ¡Es hora de reventar cosas!
Ejecuta a [BOUNTYNAME]
Mandamàs della Milizia
Descabeza a la cabeza
[BOUNTYNAME], mandamàs della Milizia, es responsable de la masacre de [SYSTEM] del año pasado. Es hora de vengarse. Creemos que puedes sacar[HIM] de su escondrijo, pero no aparecerà hasta que le hayas causado suficiente daño. Ve a [LOCATION] e sigue matando hasta que [BOUNTYNAME_LAST] se interese.
Il soplo del topo
Con un par
La valentía de [BOUNTYNAME]
Un topo della Milizia nos ha avisado de una emboscada contro [BOUNTYNAME], Capitano Red Devil, quien quiere aparecer de todas formas e darles una paliza. Necesitamos que vayas a esa emboscada e le facilites el trabajo ablandàndoselos un poco. Cuando aparezca, protége[HIM] e dispersa a la Milizia. Te daremos [REWARD] crediti. Las coordinate estaràn disponibles cuando aceptes.
Protege la flota
Equilibra la balanza
Tres reyes
Tres navi principales Red Devil estàn en medio de una escaramuza fuera de [LOCATION] e han perdido sus escoltas. No podemos permitirnos perder estas navi. Si puedes mantenerlos con vida, tendràs a tu disposición una recompensa de [REWARD] crediti.
Introducción a la piratería IX
Il Re dei Mercanti
Jaque al Re
Il llamado "Re dei Mercanti" està usando presas fàciles como cebo para los Red Devil. Ve a eliminar a algunos dei mercantes en las ubicaciones que proporcionamos. En algún momento, el "Re" aparecerà. ¡Esta vez la trampa es para él!
Introduzione alla Pirateria
Paradiso dei Minatori
Antimateria Zero
Nos han dicho que un minero afortunado, que estaba en los campos de [LOCATION], ha encontrado un montón de antimateria. No hace falta que te diga lo valiosa que es. Pero, ten cuidado, puede que este rumor también haya llegado a otros.
Introducción a la piratería XX
La llamada del botín
Hay un comerciante galàctico que va a hacer una parada en el puesto de Avanzata de [LOCATION]. Anda metido en grandes pedidos de productos de lujo. Esto significa que los comerciantes locales van a llegar a raudales a la stazione con cargamentos importantes. Ya conoces la situación. ¡Consigue el botín!
Entrega criminal
Se busca un piloto valiente que se abra paso a través del bloqueo della Milizia en la stazione de [STATION]. Se cargaràn nella tua stiva [COUNT] unità di [CARGO]. Si consigues entregarlas, recibiràs [REWARD] crediti.
Pan comido
Tenemos una oportunidad para mover [COUNT] unità di [CARGO] al puesto de Avanzata de [LOCATION]. Debería ser pan comido, la misión màs fàcil que hayas hecho... salvo que no lo sea.
Gigantes durmientes
La dínamo de estasis
I Giganti di [BOUNTYNAME]
[BOUNTYNAME], Capitano de la casa, està probando una dínamo de estasis experimental. Ha funcionado demasiado bien. En este momento tiene tres navi principales Nemica e sus escoltas bloqueadas, pero no serà por mucho tiempo. Ayúda[HIM] a destruir esta flota antes de que las navi se vuelvan a conectar. Asegúrate de que [BOUNTYNAME_LAST] sobreviva para el informe de misión.
Il mineral del Sistema [SYSTEM]
Il mineral de la dínamo
Nuestros prototipos de dínamo de estasis hanno bisogno di una variedad rara de Omnium conocida como Omnium primario. I mineros del Sistema [SYSTEM] estàn encontrando los únicos recursos conocidos. Podemos proporcionarte algunas posibles coordinate de campos de asteroidi. Escanea a los mineros locales hasta que nos puedas traer 2 unidades.
Missili della Milizia
Locura di Missili
¡Es la hora de las tortas!
Una flota exploradora Red Devil està desaparecida e se da por destruida. La enviaron a investigar un nuevo sistema de defensa di Missili della Milizia. ¿Puedes echar un vistazo por nosotros? Investiga en [LOCATION] e destruye esas plataformas por [REWARD] crediti.
Difese Violate
La BOA de [LOCATION]
Plataformas intervenidas
La Milizia ha hackeado las plataformas de defensa de nuestra base de operaciones Avanzata en [LOCATION]. Ahora se estàn usando las armas contro la propia base. Destruye estas plataformas intervenidas e protege la base contro todos los atacantes.
Doble defensa
Enemigos por doquier
Il abogado del diablo
Tenemos que asumirlo: los Red Devil tienen un montón de enemigos. Ahí fuera nos estàn dando una paliza e estamos perdiendo demasiadas navi. Estàn teniendo lugar un par de refriegas cerca de aquí que podrían valerse de tu ayuda. Mantén esas navi principales con vida e nos rascaremos el bolsillo para darte [REWARD] crediti.
La perdición de Krunk
Jaque mate
Remàtalo
Il alto mando Red Devil està decidido a forzar al Capitano P. J. Krunk della Milizia a una confrontación final. Il mando cuenta con que Krunk reaccionarà si se destruyen suficientes Dreadstars milicianas. Te daremos le coordinate. ¡Destruye las Dreadstars e, si aparece Krunk, acaba con él para siempre!
Astillero miliciano
Destrucción del dique seco
Il origen de las Dreadstar
I agentes de inteligencia Red Devil han localizado un dique seco que produce navi de clase Dreadstar para la Milizia. Destruir esas instalaciones nos facilitaría mucho la vida. Dirígete a la zona de [LOCATION] del Sistema [SYSTEM] e elimina todas las instalaciones.
Rivales dei DoubleJack
[BOUNTYNAME] en [LOCATION]
¡Intrusos!
I tontos dei DoubleJack, liderados por [BOUNTYNAME], se estàn aproximando a nuestro territorio, cerca de [LOCATION]. Il Cartello Red Devil te pagarà con gusto [REWARD] crediti por ocuparte de esta molestia.
Castigo Red Devil
Venganza en [LOCATION]
Ojo por ojo
Un grupo de ataque dei DoubleJack acaba de eliminar un destructor Red Devil cerca de [LOCATION]. ¡Queremos venganza! Ademàs de una recompensa de [REWARD] crediti, sospechamos que habrà un carico valioso en la zona.
Recuperación de contrabando
Destrucción de datos
Encubrimiento de [CARGO]
Las fuerzas della Milizia estàn investigando 3 unità di [CARGO] cerca de [LOCATION], e los datos de estos contenedores pueden llevarles hasta nuestra ubicación. Pagaremos [REWARD] crediti si puedes recuperar el carico de [CARGO] e llevarlo de vuelta a [STATION]. Ojo: si puedes evitarlo, no te enfrentes a las fuerzas milicianas.
¡Secuestra al Capitano Krunk!
I diplomàticos Red Devil hanno bisogno di un elemento útil para negociar, e ese elemento serà el famoso Capitano P. J. Krunk. Sabemos que pilota una fregata cerca de [LOCATION]. Il maldito parece casi indestructible, así que reviéntale la nave e acabarà flotando en el espacio. Si lo llevas a [STATION], obtendràs [REWARD] crediti.
Introducción a la piratería I
Dinero fàcil
Nave mercante en [LOCATION]
¿Querías ser pirata? ¡Esta es tu oportunidad! Sabemos de un mercader que viaja cerca de [LOCATION]. [HES_CAP] casi sin defensas. Tus únicas recompensas seràn tu satisfacción e el carico que puedas conseguir. ¡No dejes supervivientes!
Posizione: [LOCATION]. Objetivo: mercante ligero. Recompensa: cualquier carico. No dejes supervivientes.
Il benévolo Cartello Red Devil es generoso con sus amigos. Te ofrecemos le coordinate de un mercante poco protegido que pasa por [LOCATION]. Puedes quedarte con el carico.
Introducción a la piratería II
Caravana en [LOCATION]
Saqueo de convoy
Parece que tenemos un gran convoy mercante cerca de [LOCATION]. Ahora mismo estamos un poco ocupados con cosas de "pirati", pero, si buscas un botín fàcil, hazle una visita...
Un convoy de tres mercantes està pasando por la zona de [LOCATION]. Ojo: se cree que puede haber una fregata miliciana en la zona.
Aviso a todos los capitanes indipendenti: Hemos localizado una caravana mercante cargada de jugosos botines que viaja cerca de [LOCATION]. No te olvides de las fuerzas milicianas cuando reclames tu premio.
Introducción a la piratería III
Navegación a estima
Botín de magnate
[BOUNTYNAME], notable magnate della Gilda dei Mercanti, està cerca de [LOCATION] con una fuerte escolta miliciana. Pronóstico: ¡Buen botín!
Un objetivo de primera se ha presentado en la zona de [LOCATION]. A [BOUNTYNAME], magnate della Gilda dei Mercanti, se [HIS] conoce por llevar cargamentos inusuales. Tendràs que apretarle las tuercas para que entregue el botín. Ademàs, [HIS] ayudan muchos aliados poderosos.
Nos ha llegado información de que [BOUNTYNAME] està transportando un carico muy valioso a través della zona de [LOCATION]. [HE_CAP] va detràs una buena escolta, pero el carico debería compensar el esfuerzo.
[CARGO] de contrabando
Tenemos un "paquete" que nos gustaría que llegara a [LOCATION] intacto. No es que tengas que saberlo, pero [COUNT] unità di [CARGO] se iràn directas a tu stiva. Llévalo a [LOCATION] e ganaràs [REWARD] crediti.
Entrega de [CARGO] de contrabando
Tenemos que hacerles una entrega a nuestros amigos de [LOCATION]. Cómo consigas burlar a las autoridades locales ya es cosa tuya. [COUNT] unità di [CARGO] se iràn directas a tu stiva. Encuentra la forma de llegar a la stazione de [LOCATION] e te quedaràs con [REWARD] crediti.
Blanco fijado
Objetivo: [BOUNTYNAME_LAST]
Golpe mortal
¿Has oído hablar de la batalla que se està librando cerca de [LOCATION]? No te pedimos que tomes partido, pero nos vendría bien que alguien se colase e asesinase a [BOUNTYNAME], comandante della Milizia. Il Cartello Red Devil te pagarà con gusto [REWARD] crediti por llevar el asunto con discreción.
[HIMSELF] comandante [BOUNTYNAME] està liderando un ataque contro las fuerzas Red Devil cerca de [LOCATION]. Por desgracia, creemos que esta batalla ya està perdida, pero [BOUNTYNAME] ha quedado en una posición vulnerable. ¡Métete ahí e elimína[HIM]! Si acabas con [HE], te llevaràs [REWARD] crediti.
I irregulares Red Devil estàn luchando por sus vidas en la zona de [LOCATION]. No podemos prescindir de ninguna nave, pero ofrecemos [REWARD] crediti a los contratistas que quieran ayudar. Sobre todo, queremos que elimines el destructor de [BOUNTYNAME]. Se accetterai, te facilitaremos le coordinate.
Amigos en apuros
Conflagración Koriana
No sabemos qué relación tienes con el Cartello Red Devil, ¡pero seguro que odias aún màs a la escoria Koriana! Haznos e favor e rescata a [BOUNTYNAME]. [HES_CAP] en apuros cerca de [LOCATION] e pagarà [REWARD] crediti por un poco de ayuda.
[BOUNTYNAME], honorable Capitano Red Devil, necesita nuestra ayuda. Aparentemente, las fuerzas korianas [HIM] han acorralado cerca de [LOCATION]. Darà [REWARD] crediti a quien pueda ayudar.
Se està librando una batalla entre la flota Koriana e la Red Devil cerca de [LOCATION]. [BOUNTYNAME] hace este llamamiento a todos los aliados: ¡Uníos a nosotros en la victoria! Si triunfamos, recibiràs [REWARD] crediti.
Has recibido un messaggio críptico de "Cofax" en el que te pedía que te reunieras con ella en [LOCATION], una base miliciana en el Sistema [SYSTEM].
REÚNETE CON COFAX
Tartana de batalla
Cofax te ha convencido para que ayudes con la escolta de una nave recuperada desde un campo de chatarra espacial cerca de [STATION] hasta el muelle de reparaciones de [LOCATION]. Parece que recibiràs un pellizco de unos [REWARD] crediti por este trabajo.
Reúnete con Cofax
Cofax tiene otro trabajo que te podría interesar. Te està esperando en [LOCATION], una base della Milizia en el Sistema [SYSTEM].
Deposito de armas
Reúnete con Cofax en un depósito de armas pirata e destrúyelo.
Ataque de Corazzata
Reúnete con Cofax en el astillero pirata e destruye el Corazzata.
Reúnete con Orzu
REÚNETE CON ORZU
Reúnete con Orzu en Rust City e descubre lo que tiene que decirte sobre tu tía Juno. ¿Qué demonios ocurre?
Localiza a Sandar
REÚNETE CON SANDAR
Orzu mencionó a Sandar, el socio contrabandista de Juno, que, aparentemente, anda por la stazione de [LOCATION]. Tal vez tenga información sobre el paradero de Juno.
Negocios sucios
Has accedido a localizar e eliminar a John Muerto, un pirata DoubleJack que se està entrometiendo en el negocio de contrabando de Sandar.
Narco-Cola para Sandar
Lleva 1 unidad de Narco-Cola a [LOCATION], donde Sandar recibirà la entrega e, a cambio, te darà información.\n\nLa Narco-Cola es ilegal en muchos sitios e es màs probable encontrarla en los mercados de estaciones de forestieri o a bordo de navi pirata.
Asuntos sucios
HABLA CON SANDAR
Cuando hayas completado la misión, es hora de volver junto a Sandar, en la stazione de [STATION], para ver qué información tiene para ti.
Il intercambio
Orzu te ha dado 500 crediti para pagar el carico de whisky Greel que lleva Branson Cole. Comunícate con Branson e haz el intercambio. Luego, regresa junto a Orzu.
Entrega el whisky
Cuando hayas recibido el carico de whisky, entrégaselo a Orzu.
Vuelve junto a Orzu
HABLA CON ORZU
Una vez entregado el carico de whisky, reúnete con Orzu en Rust City para reclamar tu recompensa e averiguar màs cosas sobre tu tía Juno.
Vuelve junto a Orzu a Rust City. Tal vez puedas descubrir la función del Spettro.
Il "investigador"
VISITA EL LABORATORIO
Orzu te ha dado indicaciones para encontrar a un investigador en la stazione de [LOCATION], que puede ser capaz de descubrir el propósito del Spettro.
Omnium para Xell
Xell necesita 3 toneladas de Omnium para su investigación, a cambio de una evaluación del Spettro. Ha proporcionado coordinate de lugares donde se puede extraer e también la ubicación de unos comerciantes que lo tienen en cantidades grandes.
Entrega el Omnium
Cuando hayas conseguido tres toneladas de Omnium, entrégaselo a Xell.
Habla con Xell
Cuando hayas entregado el Omnium, reúnete con Xell para evaluar su progreso con lo Spettro.
Operación de limpieza
Has accedido a destruir un escondrijo de contenedores de almacenaje por Orzu. ¿Qué podría salir mal?
Todo organizado
Cuando hayas completado la misión, es hora de volver junto a Orzu en Rust City e localizar a Juno.
Nada que hacer
Lo Spettro està inerte e no hay noticias de Sandar...
La... entidad, que ahora està integrada en tu nave, ha detectado un frammento de su Reliquiario en este sistema solar. Investiga la zona.
Todavía a la espera de la información prometida por Sandar...
Sandar ha concertado un encuentro con Zenya Kerr, un contacto della Milizia que tal vez pueda arrojar algo de luz acerca dei tratos de Juno con la Milizia local.
Otro intento
Tu encuentro inicial con Zenya no fue según lo planeado. Tal vez Sandar pueda concertar otra reunión.
Un lugar tranquilo
HABLA CON ZENYA
Reúnete con Zenya en [LOCATION] para elaborar un plan para rescatar a Juno.
Ármate hasta los dientes
Alcanza un valor neto de 150 000 crediti e equipa tu nave para aliarte temporalmente con la Milizia e liberar a Juno.
Equipada
Ataque a la refinería
Reúnete con Zenya e una fuerza de ataque miliciana para destruir una refinería de drogas dei DoubleJack. Esto debería alborotar la actividad dei DoubleJack e dejar expuestos a los miembros de alto rango.
Tras la batalla
Reúnete con Zenya en [LOCATION] e habla de las consecuencias del ataque a la refinería.
Il topo
Zenya te està pasando coordinate de grupos de vuelo identificados dei DoubleJack con objetivos muy valiosos. Captura a un Capitano con información... aunque tal vez haya otra alternativa.
La presa
Lleva a tu rehén dei DoubleJack junto a Zenya en [LOCATION].
Puñalada trapera
HABLA CON JUSTER
Reúnete con Juster, pirata dei DoubleJack, en un bar de [LOCATION]. Prepàrate para hablar de traicionar a la Milizia a cambio de la liberación de Juno.
Intento de rescate
Aiuta la Milizia a atacar una base dei DoubleJack para asegurar la libertad de Juno.
Una sorpresa desagradable
Aiuta i bribones DoubleJack a contrarrestar un ataque della Milizia para asegurar la libertad de Juno.
La reunión
HABLA CON JUNO
Tras asegurar la libertad de Juno, te ha pedido que te reúnas con ella en [LOCATION]. Es hora de averiguar qué està pasando.
Fin de la demo
Reúnete con Juno en [SYSTEM]
REÚNETE CON JUNO
Adquiere un Unità Iperluce e reúnete con Juno en el Sistema [SYSTEM].
REÚNETE CON VORIS
Juno te ha enviado a reunirte con Voris Kyle, un "coleccionista de rarezas", en su puesto de Avanzata de Hedonville. Puede que conozca el paradero de uno dei fragmentos del Reliquiario de Trell.
Chip de identificación
A cambio del frammento de Reliquiario que tiene en su poder, Voris Kyle exige un artefacto del culto dei Figli della Luce. Como parte del plan para robar este artefacto, tendràs que conseguir un chip de identificación de una nave dei Figli della Luce. Hazte con el de una de las navi dei puntos de ruta marcados.
Entrega el chip
Vuelve con el chip de identificación dei Figli della Luce junto a Voris Kyle, en Hedonville.
Habla con Voris
Habla con Voris Kyle en Hedonville.
Il monasterio
Acércate al monasterio dei Figli della Luce con la ayuda del chip de identificación que has adquirido. Cuando estés cerca, se lanzarà la càpsula de ocultación de Voris e desplegarà el mech de infiltración dentro del monasterio. Cuando haya recuperado el Fiala di Ephesis, el mech saldrà al espacio, donde lo recuperaràs con tu sistema tractor e se lo devolveràs a Voris.
Entrega el Vial
Regresa con el Fiala di Ephesis junto a Voris Kyle, en Hedonville.
Nada que hacer...
Reúnete con Juno en [LOCATION]
Trell necesita Hexxite para completar una mejora del Scanner que le permitirà detectar fragmentos fuera del sistema. Pídele consejo a Juno sobre dónde adquirirla.
Reúnete con Trag Jansom en [SYSTEM]
REÚNETE CON TRAG
Trell necesita Hexxite para completar una mejora del Scanner que le permitirà detectar fragmentos fuera del sistema. Juno te ha sugerido que te reúnas con Trag Jansom, del Consorcio de Mineros de la Caldera, en el Sistema [SYSTEM].
Consigue Hexxite
A cambio de una buena suma, Trag Jansom te ha dado le coordinate de una instalación minera de carroñeros Murath donde puedes encontrar Hexxite, ya sea extrayéndola o robàndola. Necesitaràs 3 toneladas.
Recupera un frammento en [SYSTEM]
Al utilizar su nueva tecnología de escaneo fuera del sistema, Trell ha detectado un frammento de su Reliquiario en el Sistema [SYSTEM], en un campo de Tetraedrite.
Investiga la anomalía
Trell ha detectado una anomalía espacial e una señal de emergencia codificada el Sistema [SYSTEM]. Investiga inmediatamente.
Un frammento en movimiento
Trell ha detectado otro frammento, que està en movimiento cerca de [LOCATION], en el Sistema [SYSTEM]. Investiga.
Juno se ha puesto en contacto contigo para pedirte que te reúnas urgentemente con ella en [LOCATION], en el Sistema [SYSTEM].
Reagrupamiento
Tras las complicaciones en torno al proyecto de la puerta della Milizia, es hora de descansar e reagruparse.
INCONTRA LA MILIZIA
Incontro con la Milizia
Un representante della Milizia se ha puesto en contacto contigo por una oportunidad posiblemente lucrativa. Sin embargo, no se deshizo en muchos detalles. Ha proporcionado coordinate para una ubicación en el Sistema [SYSTEM].
Viaggia verso Caronte
Entra en el Sistema Caronte a través de la Portale Iperluce que ha abierto Trell.
Attraverso il Portale
Incontro con i Viriax
L'Ultimo Frammento
Il último frammento del Reliquiario de Trell està en el Sistema Caronte, pero las interferencias impiden que lo pueda localizar de forma precisa a larga distancia. Investiga las posibles ubicaciones que ha identificado.
La Resa dei Viriax
Lascia Caronte
Sal de Caronte e vuelve al Sistema [SYSTEM] lo antes posible.
Il Portale
Trell se ha puesto en contacto contigo a través de una micropuerta e te ha proporcionado le coordinate en las que aparecerà la puerta Viriax. Ve deprisa a la ubicación en el Sistema [SYSTEM].
Incontra Juno.
ELENCO TAGLIE SCARICATO
[ELENCO TAGLIE] |CN2143|\n\nLa siguiente base de datos contiene el listado de recompensas en vigor e las últimas ubicaciones de objetivos recientes. Siguen datos específicos.\n\nInformación altamente confidencial.
DATABASE FINANZIARIO INTERCETTATO
[DATABASE FINANZIARIO] |FN16423|\n\nLa siguiente base de datos contiene información financiera actual sobre productos en las estaciones e conocimientos de embarque. La información sobre los precios se considera actualizada a fecha de 1.567.382.46. Información confidencial.
MESSAGGIO INTERCETTATO
[TRASMISSIONE PARZIALE]... no negociable. Teníamos un acuerdo e espero que lo cumplas. La mercancía en cuestión se encuentra en le coordinate facilitadas, cerca de [LOCATION]. La recogida depende de ti, e esperamos poder transferir los fondos inmediatamente... [FINE TRASMISSIONE]
[TRASMISSIONE PARZIALE]... la entrega està hecha. Haz el intercambio en le coordinate cerca de [LOCATION]. Ojo con los problemas en el barrio... [FINE TRASMISSIONE]
[TRASMISSIONE PARZIALE]... chivatazo sobre una oportunidad minera espectacular cerca de [LOCATION]. Sin embargo, tendràs que moverte deprisa, ya que los oportunistas no andaràn muy lejos... [FINE TRASMISSIONE]
Gigante Rossa
Un corpo celeste
Gigante Blu
Nana Rossa
Nana Blu
Geotermico
Un pianeta sconquassato dall'attività geotermica.
Pianeta Terrestre
Pelagico
Pianeta Pelagico
Gigante Gassoso
Un Gigante Gassoso
Deserto
Un pianeta arido quasi senz'acqua.
Glaciale
Un planetoide congelato
Geometallico
Un pianeta geologicamente ricco
Geocristallino
Planetoide Sterile
Una luna sterile
Luna Sterile
Un avamposto
Gilda
Stazione della Gilda
Bombardiere Greel
Bombardiere
Bombardiere da Incursione Greel
Nautilus Greel
Corvette
Distruttore Greel
Distruttore
Galaxian Greel
Corazzata Greel
Corazzata
Fregata da Guerra Greel
Fregata Pesante
Magnate del Whisky Greel
Nave da Artiglieria Greel
Sanguisuga Greel
Cicatrice Greel
Caccia Pesante
Intercettatore Greel
Rincope Greel
Caccia
Giustiziere Greel
Fregata Leggera
Fregata da Inseguimento Greel
Fregata Veloce
Minatore Greel
Draga
Minatore Greel
Minatore
Base Provvisoria Greel
Raffineria
Turbo-Bombardiere Koriano
Tridente Koriano
Estirpatore Koriano
Annientatore Koriano
Salta-Stelle Koriano
Nave di Pattuglia Koriana
Schizofrenica II Koriana
Fregata Pesante Koriana
Base di Spedizione Koriana
Mietitrice di Organi Koriana
Fregata Leggera Koriana
Draga Koriana
Bombardiere dei Figli della Luce
Ascendente dei Figli della Luce
Pontefice dei Figli della Luce
Caccia dei Figli della Luce
Maniaco dei Figli della Luce
Fanatico dei Figli della Luce
Evangelista dei Figli della Luce
Giudice dei Figli della Luce
Cargo
Zelota dei Figli della Luce
Maestà dei Figli della Luce
Monastero dei Figli della Luce
Punitore Mercenario
Distruttore Avanzato della Milizia
Distruttore di Armi di Krunk
Distruttore di Laser di Krunk
Distruttore di Missili di Krunk
Superdistruttore della Milizia
Corazzata della Milizia
Dreadstar della Milizia
Dreadstar del Capitano PJ Krunk
Struttura della Milizia
Struttura
Tutore della Milizia
Caccia Stellare della Milizia
Nave da Artiglieria della Milizia
Pattuglia della Milizia
Minatore della Milizia
Nave di Supporto della Milizia
Fregata Pesante della Milizia
Punitore Sperimentale IIx
Punitore della Milizia
Fregata della Milizia Sequestrata
Base dell'Intelligence della Milizia
Incrociatore della Milizia
Incrociatore
Incrociatore Mercenario
Super Lanciamissili della Milizia
Struttura Difensiva
Generatore di Scudi
Bacino di Carenaggio della Milizia
Lanciasiluri della Milizia
Signore della Guerra della Milizia
Operazioni
Bombardiere Murath
Bombardiere d'Assalto Murath
Relè
Dente a Sciabola Murath
Carnivora Murath
Distruttore Murath
Corazzata Murath
Fregata d'Attacco Murath
Artiglio di Ferro Murath
Fregata
Ingegnere Murath
Nave da Artiglieria Murath
Nave da Artiglieria Lancia-Mine Murath
Zanna Lucente Murath
Zanna Insanguinata Murath
Dardo Murath
Super-Dardo Murath
Orchidea Murath
Minatore Murath
Stazione Mineraria Murath
Avamposto in Costruzione
Miniera Murath
Struttura Mineraria
Struttura
Prototipo Antimateria
BAse Operativa Avanzata
Ammiraglia Red Devil
Deposito di Munizioni Red Devil
Bombardiere Avanzato Red Devil
Bucaniere Red Devil
Mercante Red Devil
Schiavista Red Devil
Proteus Red Devil
Colosso Red Devil
Tempesta Infernale Red Devil
Corsaro Red Devil
Chiatta Lanciasiluri Red Devil
Chiatta
Asso Red Devil
Incursore Red Devil
Lucifero Red Devil
Flagello Red Devil
Orizzonte Selvaggio Red Devil
Gargantua Red Devil
Predatore Red Devil
Proteus del Capitano Hooks
Fregata DoubleJack
Fregata DoubleJack Danneggiata
Raffineria di Droga
Stazione DoubleJack
Ammiraglia di Juster
Caccia Avanzato
DELETE Burst Fighter
Bombardiere DoubleJack
Vendicatore DoubleJack
Dead John
Nave da Artiglieria DoubleJack
Nave da Artiglieria Avanzata DoubleJack
Berserker DoubleJack
Caccia DoubleJack
DELETE Torpedo Boat
Bersaglio da Addestramento
Scudi da Addestramento
Chiatta Lanciasiluri
Bombardiere Viriax
Corvette Viriax
Vampiro Viriax
Vampiro Viriax Catturato
Distruttore Viriax
Avamposto Viriax
Corazzata Viriax
Super Corazzata Viriax
Fregata Lanciamissili Viriax
Nave da Artiglieria Viriax
Minatore Viriax
Banshee Viriax
Lanius Viriax
Fregata Leggera Viriax
Trasporto Viriax
Nave Utilitaria
Deposito Viriax
Struttura di Ricerca
Portale Viriax
Anomalia Spaziale
Bombardiere Red Devil
Hammerhead Red Devil
Corvette Lanciamissili Red Devil
Axehead Red Devil
Chatarra espacial
Nave di Comando Red Devil
Nave Ostaggio Red Devil
Nave di Comando Modificata
Relitto
Leviatano Red Devil
Torpediniere Red Devil
Predone Red Devil
Predatore Red Devil
Cargo Minerario
Rimorchiatore Minerario
Rimorchiatore
Chiatta Mineraria
Lancia Mineraria
Mercante di Minerali
Raffineria Mineraria
Stazione Redstar
Manifesto
Bio-Blocco
Consorzio Minerario Caldera
Molo
Habitat
Stazione della Gilda dei Mercenari
Stazione della Gilda dei Mercanti
Stazione Orbitale
Stazione della Milizia
Base della Milizia in Costruzione
Rust City
Trasponder
Trasponder di Comunicazione
Nave Schiavista
Nave Scientifica
Leader del Convoglio
Ricco Mercante
Mercante di Whisky
Bombardiere Koriano
Bombardiere Avanzato Koriano
Chiatta Pirata Koriana
Chiatta Lanciasiluri Koriana
Distruttore Koriano
Sterminatore Koriano
Corazzata Koriana
Gigante Koriano
Fregata d'Attacco Koriana
Nave da Artiglieria Koriana
Tagliatrice Koriana
Lanciere Koriano
Schizofrenica Koriana
Salta-Crepe Koriana
Salta-Stelle Koriana
Fregata Pirata Koriana
Fregata Koriana
Invasore Koriano
Estrattore Koriano
Minatore Koriano
Struttura Koriana
Piattaforma Laser
Torretta
Mercante della Gilda dei Mercanti
Magnate della Gilda dei Mercanti
Corvette della Gilda dei Mercanti
Nave da Artiglieria Mercenaria
Passero
Distruttore della Milizia
Predatore della Milizia
Predatore Avanzato della Milizia
Struttura Mineraria
Signore Pirata Disertore
Signore Pirata dei DoubleJack
Signore Pirata Greel
Signore Pirata Koriano
Signore Pirata dei Figli della Luce
Signore Pirata Murath
Signore Pirata dei Red Devil
Signore Pirata Viriax
Piattaforma di Stoccaggio
Carro da Battaglia Recuperato
Guardia del Corpo di Sandar
Trasporto Truppe
Torretta Lanciarazzi
Torretta a Diffusione
TORRETTA IONICA NEMICA
Torretta Laser Grande
Torretta Laser
Batteria ad Impulsi Caricata
Torretta Sanguisuga
Torretta Ionica
TORRETTA LANCIA-MINE NEMICA
Laser Minerario
Laser Particellare
TORRETTA PROTONICA NEMICA
TORRETTA AD IMPULSI NEMICA
Torretta a Sciame
Torretta Contraerea
Torretta Sanguisuga
Torretta Protonica
Torretta ad Impulsi
Piattaforma ad Impulsi
Piattaforma Lanciasiluri
Piattaforma Bellica
Piattaforma Sanguisuga
Piattaforma Lancia-Mine
TITOLO
Corpo
NOTIZIE DEL SISTEMA
NOME EQUIPAGGIAMENTO
DESCRIZIONE EQUIPAGGIAMENTO
SELEZIONA
NOME PRODOTTO
Media Sistema
SPAZIO IN STIVA: 0
ATTUALMENTE IN STIVA: 0
ACQUISTA 1 PER 100 CR
REVERT PURCHASE
ANNULLA ACQUISTO
ANNULLA VENDITA
PRODOTTO
PREZZO
PREZZI DI VENDITA
MEDIA DEL SISTEMA
OFFERTA
IN STIVA
NOME
NOME DELLA NAVE
CONFERMA TESTO
VOCE DIALOGO
ANNULLA
ACCETTA
SELEZIONA RISPOSTA
INSTALLA COMPONENTE
ELIMINA COMPONENTE
STIVA PIENA - IMPOSSIBILE RIMUOVERE
CREDITI INSUFFICIENTI
INSTALLATO
DETTAGLI
DPS:
PORTATA:
VELOCITÀ:
DURATA RICARICA:
MIRA ASSISTITA:
PENETRAZIONE SCUDI:
PENETRAZIONE SCAFO:
DURATA ATTIVAZIONE:
1s
RICERCA:
PROIETTILI PER LANCIO:
PROPULSIONE:
ACCELERAZIONE:
DURATA MASSIMA:
PERCENTUALE WARP:
CAPACITÀ DANNI:
TEMPO ESAURIMENTO:
DANNI SCAFO:
DANNI SCUDI:
DANNI DEFLETTORI:
CAPACITÀ:
SEZIONE
PIANETI DEL SISTEMA
MINACCIA
DESCRIZIONE
FAZIONE
PIANETA
MAPPA SETTORE
CAMBIA QUANTITÀ
SCARTA
STATO
SCANSIONE
SUGGERIMENTO
TIENI PREMUTO\nPER SPRINTARE
ATTIVA WARP
ARMI CARICHE
Suggerimento
CANNONI CONTRAEREI
RALLENTA
ACCELERA
SOTTOSISTEMA
DANNI
DOUBLE DAMAGE GAMES\n
Travis Baldree ed Erich Schaefer
COLLABORATORI CONTRATTUALI
-Design, Modelli e Texture di Navi ed Interni-\nStephane Chasseloup (grafxbox.com)\n\n-Design, Modelli e Texture dei Personaggi-\nJ.P. Roy\n\n-Design, Modelli e Texture dei Personaggi-\nEric Pochat\n\n-Nebula Artwork-\nTyler Young
COLLABORATORI AGGIUNTIVI
PR E MARKETING
Plan of Attack (planofattack.biz)\nTricia Gray e Derick Thomas
SUONI
-Doppiatori-\nLani Minella, Mark Dodson, Katie Garner, Travis Baldree
PORTING
MUSICA IN LICENZA TRAMITE AUDIOSOCKET ED EXTREME MUSIC
Same Old Story\nThe Blue News\nAudiosocket\n\n"Stay Gone For Good"\nThe Blue News\nAudiosocket\n\n"Ready to Rip (INST)"\nThe Loomers\nAudiosocket\n\n"Dobro Slider Blues"\nPat Andres\nAudiosocket\n\n"Heavy Hands"\nC-Leb & the Kettle Black\nAudiosocket\n\n"Killing Love"\nFlytrap\nAudiosocket\n\n"Lead Foot"\nPhil Symonds\nAudiosocket\n\n"Hell on Wheels"\nNick Nolan\nBayham Music Library (BMI)\n\n"Quaker Bait"\nDolph Taylor/Bart Hendrickson\nExtreme Production Music USA (ASCAP)\n\n"S'Alright"\nKenneth Sorenson\nExtreme Production Music USA (ASCAP)\n\n"Screen Door Slam"\nSam Wale\nExtreme Production Music USA (ASCAP)\n\n"Railroad Bible"\nAndy Hall/ Clarence Buzz Chestnut\nExtreme Production Music USA (ASCAP) 30%/\nBayham Music Library (BMI) 70%\n\n"Money Jungle"\nNicholas Tremulis\nAudiosocket\n\n"Dead And Gone"\nNicholas Joseph Nolan\nBayham Music Library (BMI)\n\n"The Devil Rides Out"\nEwan Macfarlane\nHoward Gray 25%\nNorma Fisher Jones - 25%\nTrevor Gray - 25%\nBayham Music Libary -75%\nExtreme Production Music USA - 25% (ASCAP)\n\Musiche Originali Aggiuntive\nIbra Bordsen
RINGRAZIAMENTI SPECIALI
Katie Garner\n\nZoey ed Emma Baldree\n\nRichard e Sandy Schaefer\n\nKenneth e Megan Williams\n\nErik Bethke\n\nSmugzug\n\nRunic Games\n\nZidders\n\nMikael Halling (Bug Hunt Award)\n\nPerfect World Entertainment\n\nBill Wang
GRAZIE PER AVER GIOCATO!
CHIUDI
ATTENDI
SALVATAGGI
DETTAGLI SALVATAGGIO:
Rasputin
TEMPO DI GIOCO
tempo
TOTALE
totale
MISSIONE ATTUALE
SALVA PARTITA
CARICA PARTITA
Versione 1.0
INIZIA SESSIONE
UBICAZIONE
AFFILIAZIONE:
AFFILIAZIONE
CLASSE:
CLASSE
GOVERNO:
GOVERNO
ECONOMIA:
ECONOMIA
POPOLAZIONE:
POPOLAZIONE
STATO:
DATI ECONOMICI
ULTIMO AGGIORNAMENTO: OGGI
CIBO
MAPPA STELLARE
IMPOSTA DESTINAZIONE
ELIMINA DESTINAZIONE
IMPOSTA COME MISSIONE PRINCIPALE
PUNTI NAVIGAZ.
STAZIONI
ZOOM OUT
ZOOM IN
Partita Salvata
VIOLAZIONE...
ABBANDONA
IMPOSTA COME PRINCIPALE
MISSIONE PRINCIPALE
NOME STAZIONE
UBICAZIONE:
RICOMPENSA:
DISTANZA:
RISCHIO:
ACCETTA MISSIONE
STIVA RICHIESTA:
INDIETRO
INVENTARIO
REGISTRO MESSAGGI
GILDA
HIPERLUZ
MAPPA
STAZIONE\nPIÙ VICINA
MAPPA \nSETTORE
MISSIONE\nPIÙ VICINA
obiettivo
SOTTOTESTO
FAZIONE:
MANOVRABILITÀ:
SLOT CANNONI:
TORRETTE:
SLOT SECONDARI:
SLOT COMPONENTI:
DIMENSIONE STIVA:
CLASSE SCAFO:
MOLO SPAZIALE
ASSEGNATO A
RIASSEGNA CONTROLLI
RIPRISTINA PREDEFINITI
PREMI UN PULSANTE PER RIASSEGNARLO
NOME TUTORIAL
MOSTRA TUTORIAL
TESTO
FATTO
CAMBIA IMPOSTAZIONI
TUTTI I BERSAGLI
SCANSIONE
NAVE DE GUERRA
FAZIONE:
ATTEGGIAMENTO:
x1 Metallo
SCANNER
AGGANCIA
CAMBIA BERSAGLIO
SCANSIONA BERSAGLIO
COMUNICA CON BERSAGLIO
THIS IS A TEST2!
Comando
SUGGERIMENTO
Attiva Compositori
testo pulsante
Indietro
Missile Incessante
Missile Senza Guida
Torpedo Koriano
Missile Sanguisuga
Sciame di Razzi
Sciame di Siluri
Siluro MIRV
Siluro Pesante
Sonda Antimateria
Razzo Termo-Guidati
Razzo IR
Razzo Sanguisuga
Infiltrato
Razzo MIRV
lui
è
Suo
suo
lo
È
sé stesso
sarà
lei
è
Sua
Sei sicuro di voler eliminare questa partita?
Vuoi vendere [OBJECT]?
Possiedi già questo componente.\n\nSei sicuro di volerne acquistare un altro?
Tutti gli slot software sono occupati. Disinstalla un altro componente software per installarlo.
Possiedi già un sottosistema di questo tipo.
Vuoi installare questo componente?
Intercambia tu
crediti per
per
e
Inserisci un nuovo nome per la nave.
Inserisci un nuovo nome per la tua nave.
GIORNO
Sei tu che stai causando così tanti problemi?
Eccoti
Tutto pronto? Eccoli che arrivano. Diamo loro il benvenuto!
Ne arrivano altri. Uccidili tutti!
Ecco fatto. Questi cani della milizia ci penseranno due volte prima di ritornare. Hai la mia parola.
È sempre bello vedere un volto amichevole.
Bene, bene ... Guarda cosa abbiamo qui!
Sembra che tu sia nel posto sbagliato, collega.
Quella nave sarà un bottino eccellente.
Ciò che è stato è stato, collega.
È tempo di scoprire quanto faccia freddo fuori.
Hai scelto il combattimento sbagliato, giramondo.
Sei mio...
Figlio di *suoni incomprensibili*
Non puoi *suoni incomprensibili*
No, no, no... *disturbi*
Mi stai facendo a pezzi!
Dannazione!
Sudicio Karzak!
Sta diventando troppo caldo per me.
Non me lo dimenticherò!
Sembra che il nostro piccolo trucco abbia funzionato ... Eliminiamoli, ragazzi!!
Sembra che ci abbiano scoperto... Andiamo a prenderli, ragazzi.
Era ora che arrivassi! Tieni questi idioti lontano da noi mentre colleghiamo questi sistemi!
Ci siamo quasi...
Sistemi connessi! Facciamoli fuori.
Il Signore dell'Aurora espellerà gli eretici!
Infedele, non abbiamo dimenticato le tue trasgressioni. Il Signore dell'Aurora porterà l'equilibrio. È solo una questione di tempo.
Ecco, fratelli miei! Gli infedeli ci attendono.
Benvenuto, credente.
Dobbiamo eliminare gli indegni.
È un sacro dovere bruciare gli infedeli.
Il fuoco dell'Aurora ti purificherà!
Compiamo solo la volontà del Signore.
La sua vendetta è la sua misericordia.
Il conforto del Signore si incontra nell'oscurità.
Andiamo a venerare il creatore *suoni incomprensibili*
Nella morte ti serviamo ... *suoni incomprensibili*
No! La volontà del Signore non è ancora... *disturbi*
I tuoi peccati non rimarranno impuniti.
I servitori del Signore dell'Aurora non saranno mai veramente sconfitti.
Signore, guarda come ti serviamo anche nel dolore!
Il giudizio del Signore arriverà ... in un altro momento.
Indietro, fratelli e sorelle!
Sono solo di passaggio. Sono felice di vedere che la Milizia è qui per prendersi cura di noi.
Come vanno gli affari?
Ti ringrazio. Non è molto, ma spero che copra parte del mio debito.
Ho un debito di gratitudine con te. Prendi, prendi questo.
Senza dubbio, mi hai tirato fuori dai guai. Lo apprezzo.
Stai commettendo un errore.
Come puoi vedere, ho un piccolo problema. Non posso venire ad aiutarti!
Non sono potuto venire in tuo aiuto.
Dannazione, mi stanno facendo a pezzi!
Devo uscire da questo casino.
Maledizione!
Fa troppo caldo per me!
Tranquilli, ragazzi. La cavalleria è arrivata. Siete al sicuro.
Penso che questo fosse l'ultimo. A quanto pare sei in gamba come dicono.
Eccolo! Ti avevo detto che era un casino. Su, mettiamoci al lavoro.
Sono tranquillo! potrei farlo con una mano sola.
A tutte le navi nelle vicinanze: questa è una comunicazione di emergenza della Milizia. Questa stazione è sotto attacco da un aggressore sconosciuto. Rispondete immediatamente!
Stiamo perdendo troppi piloti là fuori! I rinforzi stanno arrivando. Spero solo che arrivino in tempo.
I rinforzi sono arrivati. Facciamogliela pagare a questi bastardi.
Sembra che la nave che ci ha attaccato stia fuggendo. Per fortuna eri qui a dare una mano.
Che mi venga un colpo! Come diavolo ce l'hai fatta? Stiamo analizzando il portale ora. Sembra stabile...
OK, non è andata particolarmente bene. C'è un posto dove possiamo incontrarci quando ti senti pronto.
Un momento Stiamo rilevando un disturbo. Sembra che abbiamo compagnia ... Alcune Navi Viriax stanno usando il portale. Prendete le pistole ragazzi!
Penso fosse l'ultimo. Se hai intenzione di attraversare quel portale, ora è il momento. Stiamo anche inviando delle navi. In bocca al lupo.
Sembra che il tuo portale abbia retto e siamo tutti illesi. Grazie per l'aiuto. Abbiamo i nostri affari a cui occuparci, \nquindi ti lasciamo qui, ma stai attento là fuori. Speriamo che il tuo portale rimanga aperto abbastanza a lungo da consentire a tutti noi di tornare a casa.
Hai bisogno di un piccolo aiuto? A tutte le navi: rompete le formazioni e attaccate a vista!
Penso che sia ora di uscire da qui, non credi? Navi della Milizia, lasciate l'area e raggiungete il Portale Iperluce!
Se non ti dispiace, vorremmo lasciare questo dannato sistema. Terremo occupato Viriax. Vai al portale e poi ti seguiremo.
Non so voi, ma io ne ho abbastanza di questi dannati bastardi. Navi milizia, fuoco su quel portale! Chiudiamolo.
Sembra che Viriax stia usando Charon come base operativa. Abbiamo fatto abbastanza ricognizioni per iniziare a stimare quanti siano. \nStiamo tornando alla base delle Milizia per analizzare i dati. Guardati le spalle là fuori.
Bene, non è una coincidenza? Abbiamo ricevuto un messaggio molto enigmatico. Non sono stato in grado di identificare la fonte \nche ci ha mandato queste coordinate insieme ad un avvertimento che sembra molto attendibile. Di cosa si tratterà?
Eccoli che arrivano! Spero che tu sappia quello che fai!
La porta si sta chiudendo, ma dobbiamo ancora occuparci del resto delle navi. Non abbiamo ancora finito!
Se ne sono andati. Che battaglia! Beh, non posso dire che non sia stato interessante. Cerca di evitare i guai \n d'ora in poi. E chiamami per un drink qualche volta.
Sistemi in condizioni critiche!
Dannazione, ci stanno sparando qui!
obiettivo eliminato.
obiettivo distrutto.
Vola sicuro.
Non metterti nei guai in questo settore.
Non avrai nessun problema, vero?
Attività di contrabbando sono state rilevate sulla tua nave.
Pronto ad aprire il fuoco!
Ci vediamo all'inferno.
Rottura dello scafo tutti i ponti!
Questa è una nave di Milizia che invia una comunicazione di emergenza!
Stammi bene.
Ti distruggerò!
Fine della trincea, fine della linea.
Senti i miei artigli, poi il freddo.
Ti seppelliremo.
Non sentirai più la terra sotto i tuoi piedi.
La morte sarà un sollievo.
L'ultimo taglio sarà mio.
No, no! *suoni incomprensibili*
Ti colpirò dall'oscurità! *Incomprensibili*
Arrrg... *disturbi*
Questo non è finito.
Sento il sangue in bocca ed è dolce!
Raaarrrg!
Ci leccheremo le ferite... ma questa non è la fine.
Saremo l'ombra dietro di te.
*Arrabbiato e incomprensibile*
*Grida*
*Incomprensibile*
*Grida incomprensibili*
Mille grazie. Per favore, accetta questo!
Trasmettere un segnale di soccorso!
Ah, mi porterai buoni profitti!
Se te ha acabado la suerte.
Esto no acabarà bien para ti.
Il bottino per il vincitore!
Vendo ci sorride.
Il sangue degli sconfitti è il premio per il vincitore.
Eccellente...
No, questo non può... *suoni incomprensibili*
Vendo proteggici!
Rorath!
Perché tu, sporco umano?
A volte, è più redditizio ritardare...
Non dimenticherò questo affronto!
Ti siamo grati. Per favore prendi questo come un segno della nostra gratitudine.
Siamo in un bel casino! Aiutaci, per favore!
Stammi molto bene.
È bello vedere una faccia amichevole qui.
Buon volo!
Stai commettendo un grosso errore.
Hai fatto il passo più lingo della gamba
Spero ti piaccia il freddo!
Grazie per l'aiuto. È apprezzato.
Mille grazie. Non lo dimenticherò!
Figlio di puttana!
Santo cielo!
Sono con l'acqua alla gola. Potrei avere un piccolo aiuto!
Mi potete aiutare un po' qui
Figlio di puttana! *disturbi*
Hai la mia gratitudine. Ecco qualcosa per il disturbo.
Ti devo un favore. Prendi questo!
L'ho congelato!
Grattane uno!
Uno in meno!
Ho individuato la posizione del frammento e l'ho identificato per te. Sarà da recuperare all'interno del relitto.
L'hai trovato. Eccellente.
L'analisi vocale indica che questo individuo è incline all'inganno... Scusa, era ovvio, no?
Ci stiamo avvicinando al Monastero. Dovremo avvicinarci per sparare la sonda Stealth.
La sonda stealth è stata lanciata.
Il meccanismo di infiltrazione è attivato all'interno del monastero. Questa missione mi rende... nervoso.
Debo advertirte... Las navi della zona han iniciado un escaneo profundo de esta nave. Temo que el chip de identificación\nno resista su escrutinio.
Las navi dei Figli della Luce estàn activando sus sistemi de armas. No detecto ninguna señal del mech de infiltración...\nTendremos que defendernos.
¡Se acercan màs navi dei Figli della Luce!
Il mech de infiltración se ha lanzado desde la instalación... ¡Tenemos que recuperarlo lo antes posible e abandonar la zona!\nSe acercan màs navi dei Figli della Luce.
Il mech està a bordo... ¡Hay que partir de inmediato!
La información de Juno era correcta. Detecto un frammento dentro de la stazione de Hedonville.
Nos estamos acercando al lugar de la anomalía espacial, que ya no està presente. Todavía se\nestà emitiendo la señal de emergencia codificada.
Nos estamos acercando a la instalación que mencionó Trag. Detecto cantidades residuales de Hexxite en los alrededores,\naunque muchas de las navi estàn protegidas contro los escaneos.
Esta debería ser una cantidad suficiente de Hexxite. Procede retirarse.
Parece que los Figli della Luce no se han olvidado de nosotros. Deberíamos tener cuidado.
I escàneres de largo alcance indican la presencia de un frammento en este campo de Tetraedrite. Las propiedades de las masas\nde aquí dificultan los escaneos de precisione. Sugiero usar tu Scanner ad Impulsi a través de este campo para fijar la ubicación.\nTendràs que estar bastante cerca.
Ahí. Hemos localizado el frammento incrustado en esa masa. Si la destruimos, el frammento debería liberarse sin daños.
Detecto navi dei Figli della Luce en rumbo de aproximación. Parece que intentan cumplir su amenaza.
He recuperado el frammento.
Parece que las navi dei Figli della Luce estàn usando sistema de interferencias. No podremos escanearlas para detectar la presencia de un chip de identificación.
Il chip de identificación ha sido recuperado.
Creo que deberías saber que el individuo llamado Sandar se està acercando a nosotros a gran velocità.
Qué raro. He detectado una serie de explosiones dentro de la instalación.
Nos acercamos a le coordinate. Estoy detectando una nave màs grande con armamento balístico pesado.
Nos estamos acercando a una nave muy grande. Puede que esta cumpla los requisitos de Zenya.
Tal vez detecte otro frammento de mi Reliquiario en el siguiente sistema. Puede que haya ideado una forma de aumentar mi alcance de escaneo.
He detectado una nave pequeña saliendo de la instalación.
Parece que la nave mercante transporta el frammento del Reliquiario. Tal vez deberíamos establecer contacto.
Il frammento ha sido transferido a bordo de forma segura.
I Viriax estàn emergiendo de anomalías similares a la que detectamos anteriormente.
He detectado la ubicación del último frammento, pero hay... complicaciones.
La Milizia parece estar construyendo una Portale Iperluce en esta ubicación. Tal vez podamos obviar la necesidad de tal dispositivo.
Si estàs en lo cierto, intentaré abrir la puerta ahora.
La puerta se ha abierto.
Estoy intentado localizar el frammento restante del Reliquiario en este sistema. Sin embargo, la interferencia subespacial que perturba\nla estabilidad de las puertas està teniendo un efecto similar en mis escàneres.
Una nave Viriax de tipo Corazzata se està acercando. Sus armas no estàn preparadas.
He conseguido traducir parte del idioma Viriax basàndome en viejos registros. No obstante, eso tendrà que esperar.\nLa nave Viriax està preparando las armas.
He aislado tres posibles ubicaciones donde puede estar el frammento. Tendremos que acercarnos a cada una para\nrealizar un escaneo de precisione.
Nos estamos acercando a una de las posibles ubicaciones. Parece ser un puesto de Avanzata Viriax de algún tipo.
Llevarà un rato completar un escaneo de precisione.
La nave Viriax nos ha visto e se acerca con intenciones hostiles. Aún necesito màs tiempo.
Escaneo completado. Il frammento no està en esta ubicación, debemos intentarlo en alguna de las otras.
Escaneo completado. He detectado el frammento dentro de este puesto de Avanzata. Nuestra única opción para recuperar el frammento es destruirlo.
Estoy enviando una señal de emergencia al grupo della Milizia. Tal vez nos ayuden.
Las navi milicianas estàn respondiendo.
¡Hemos recuperado el último frammento! Ademàs, he podido descargar una gran cantidad de comunicaciones Viriax durante el conflicto.\nTenemos mucho de que hablar cuando nos vayamos de este lugar.
Estoy a salvo a bordo della nave Viriax. Deberías partir lo antes posible. Espera mi señal al otro lado.
I Viriax estàn preparando sus armas. No tienen intención de dejarte ir. ¡Tienes que marcharte ya!
*disturbi* ¿... por ahí? He*disturbi* una micropuerta para contactar contigo. *estàtica*... es el momento. He cifrado le coordinate *disturbi* ubicación. Deprisa...
Estoy a bordo del Corazzata Viriax. No puedo redireccionar la puerta estando a bordo de esta nave. Habrà que destruirlo\npara que yo pueda posicionarme correctamente.
Estoy a salvo a bordo, aunque solo sea por un momento. Me estoy transfiriendo al pañol de armas de apoyo. Es una pena,\npero solo puedo desviar la puerta desde dentro. Tendràs que dispararme al centro de la anomalía.
Me he transferido al pañol de armas. Acércate a la puerta e iniciaré el lanzamiento. Non preoccuparti.\nMi Reliquiario es bastante fuerte. No me haràs daño.
Disparando pañol de armas de apoyo. Cambiando a comunicación externa.
He alcanzado el punto central de la puerta. Me llevarà muy poco tiempo redireccionar los extremos de la anomalía.\nLos Viriax aún estàn usando la puerta. Tendràs que contenerlos un poco màs.
Il redireccionamiento ya està casi completado. Cuando ocurra, también me transportaré al nuevo extremo. Esa serà mi despedida.
¿Cómo va todo, trotamundos?
Aaah, ¡carne fresca!
Hmmm... Qué sabor.
Tu cabeza serà un precioso trofeo en mi pared.
¿Unas últimas palabras?
Es hora de freír.
Il infierno viene a por ti.
Ja, ja, ja...
Nooo... *suoni incomprensibili*
Esto no acaba... *suoni incomprensibili*
Te veré en el infierno... *disturbi*
Esto no puede estar pasando.
En otro momento, trotamundos.
Ahí estàs, justo donde dijo que estarías. Dinero fàcil.
Todo preparado.
Tan solo tienes que decirlo.
¿Adónde?
¿Qué viene ahora?
Es poco probable, collega.
No me gusta cómo pinta esto.
Esto es demasiado para nosotros.
Prendàmosles fuego a todos...
Nos acercamos para el enfrentamiento.
Me lo pido...
Preparàndonos para el enfrentamiento.
¡Aaaahhh! *disturbi*
Nooo *incoherente*
¡La nave està perdida!
¡Todo esto es culpa tuya!
¿En dónde me has metido?
¡Se està calentando demasiado para mí!
¡Me estàn disparando un montón!
Baja confirmada.
Eso ha acabado con él.
Una boca menos que alimentar.
Uno menos.
¡Sí!
Cuando quieras.
Armas cargadas.
Esto no promete, collega.
Tal vez deberíamos pensarlo dos veces.
Nos preparamos para atacar.
Voy a entrar.
¡Maldición! *suoni incomprensibili*
¡Me estàn dando para el pelo!
¡Me estàn haciendo añicos!
Esto es un desastre...
Lo tengo.
Otra baja.
¡Colega! He oído que podrías estar en apuros, pero me alegra ver que no es así. Deberíamos hablar con calma...
Las cosas no han ido según lo planeado, ¿eh? Ven a verme de nuevo cuando estés... en mejores condiciones para la acción.
Creo que es hora de tener otra pequeña charla. ¿No crees?
¡Espera, espera! ¡No hace falta ponerse así! ¡Podemos solucionar esto!
La Narco-Cola es ilegal en la mayoría dei sitios. Podrías probar una stazione de forestieri, ya que a veces comercian con ella.\nAdemàs, los pirati locales la llevan todo el tiempo...
Ahí estàs. De verdad que espero que no te hayan seguido.
Utilizza tu Scanner e comprueba si hay contrabando en estas navi. Yo me quedaré atràs para que no se asusten.
¡Ahí està! Piloto civil, se han detectado sustancias ilegales a bordo de tu nave. ¡Entrégate de inmediato!
Vienen màs e no parece que tengan ganas de hablar. ¡Preparaos!
Està bien. Creo que ese era el último. ¡Veo que te las apañas bien en una pelea!
Parece que ya podrías lograrlo. Reúnete conmigo en el mismo lugar e sigamos adelante.
Ahí està la refinería. Tendremos que reventar esos Scudi antes de que podamos hacerles daño de verdad.
¡Cuidado con esas torrette! Esto serà mucho màs fàcil si les damos un poco de caña.
¡Eso debería bastar! Ahora viene lo divertido. Reúnete conmigo en el bar e te daré los detalles.
¡Se acerca una nave hostil!
¡Aquí viene la caballería!
¡Han llegado refuerzos!
¿No ha habido suerte? Aquí tienes otro punto de ruta para probar. Tendràs que moverte rapido.
¿Nada todavía? Hemos visto algo de acción, pero sin grandes resultados. Aquí tienes otro conjunto de coordinate.
¿Tienes algo? Genial. Reúnete conmigo en la stazione e lo retomaremos desde ahí. Non preoccuparti. Hablaràn.
¿Nada de nada? ¡Vaya! Bueno, no pierdas la esperanza. Me pondré en contacto contigo cuando tengamos màs información.
Ahí està la instalación. Puedes ver los generadores a su alrededor. Tendremos que eliminar los tres para colapsar totalmente gli Scudi.
Se acercan caccia stellari. Vigila tu espalda.
¡Un generador menos!
¡Ahí va uno dei generadores!
¡Todos los generadores han sido desactivados! Gli Scudi se han colapsado.
I transportes de tropas se estàn desplazando a sus posiciones.
Eh, ¿qué es eso?
Parece que Juno ha secuestrado un caza e està huyendo de la instalación. ¡Transportes de tropas, retrocedan!
Hemos pasado un infierno para sacar esto adelante. No hagas ninguna estupidez.
Maldita sea, Juno. ¡Que alguien intercepte esa nave!
Oh, mierda. Genial. ¡Milicianos, retirada!
En cuanto a ti... Bueno, no puedo culparte de esto, pero Juno no ha hecho las cosas màs fàciles.\nVolveremos a hablar pronto, e si ella se pone en contacto contigo... Oh, a quién quiero engañar. Addio, de momento.
¿Te has puesto de su lado? Entonces, la muerte es demasiado buena para ti.
¡Nave hostil, prepàrese para recibir disparos!
Una muesca màs.
Nooo! *disturbi*
¡Recibiendo daños graves!
Eh, sobri. Me alegro de verte. Ojalà tuviéramos tiempo para una reunión ahora, pero creo que tendremos que dejarlo para otra ocasión.
¡Bueno, Zenya! Te agradezco la distracción, es genial estar en cabina de nuevo.
Bueno, merodear por aquí no es la mejor idea del mundo, como que mejor me voy despidiendo.
Perdón por marcharme, gente, pero ya he tenido suficientes habitaciones oscuras e bombillas\ndesnudas. Nos vemos.
Perdona que te abandonase, sobri, pero eso de cambiar una celda por otra no sonaba\ndemasiado bien. He encontrado un sitio tranquilo donde podemos hablar. Reúnete conmigo e no llames mucho la atención.
Bene, me alegro de verte, sobri. Me alegro de haber salido de esa ratonera. Conozco un sitio tranquilo\ndonde podemos hablar. Reúnete conmigo allí.
Oye, tenemos que hablar, e cuanto antes. Mejor si es en persona. Te envío la ubicación, a ver si te puedes acercar pronto.
Maldita sea, fijo que te has metido en líos. Por suerte, también has escapado de ellos, así que vamos a celebrarlo.\nVenga, pàsate por aquí, yo invito.
Ok, chicos, ¡a por ellos!
Deberías dejar de meterte en nuestros asuntos...
Te veré en el infierno.
Tengo que escapar de este embrollo.
Estoy esperando.
Vamos ahora, ¿vale?
Vamos a buscar puntos débiles.
Mi Rakova necesita carne fresca.
Eso no es muy... recomendable.
Hay un momento en el que debemos esperar, ya nos ocuparemos de la venganza.
Eso es imprudente.
I aniquilaremos.
Este es mío.
Morderàn el polvo.
¡No!*estertor*
¡Me han dado!
Sabía que tenías mala suerte.
¡Ska-vella!
No dejaré que este insulto quede en nada.
Pagaràn por esto.
Mi Rakova està dañada.
Retrocediendo.
Debo retirarme.
Saborea la noche.
La muerte nos alcanza a todos.
Abraza el frío.
Anda, nos preguntàbamos cuàndo aparecerías por este sistema. Puedes llamarme Meathook. Tengo una propuesta que hacerte.\nVen a verme si no te importa ensuciarte las manos un poco.
Este es el material. Llévalo de vuelta a la stazione, ¿entendido?
Si quieres ganar algo de dinero, yo tengo algún trabajo.\nPàsate cuando puedas.
¡Los della Milizia estàn por todas partes! Tienes que cargàrtelos antes de atracar.\n¡No dejes que escape ni uno solo o todo se irà al cuerno!
Esto debería valer. Ya puedes atracar e dejar la antimateria. Buen trabajo, collega.
Grazie por la ayuda. Te estàs haciendo un nombre. Estaremos en contacto.
¿A que te gustaría ver que nuestro duro trabajo merece la pena?\nEstamos preparando algo grande. Vamos, ven e echa un vistazo.
¡Me alegro de que pudieras unirte a nosotros! ¿Ves esos generadores de Scudi? Lo primero es lo primero, tenemos que cargàrnoslos.
¡Los generadores estàn destrozados! Veamos qué puede hacer esta preciosidad. ¡Aleja a esos bombarderos de nosotros!
¡Una que va a pique!
¡Salgamos ràpidamente!
Hay que ver, limpio como una patena. Grazie por la ayuda, ya te estamos enviando el dinero.\n¡No te lo gastes todo en el mismo sitio!
Hola, trotamundos. Soy Cofax. Dicen que gozas de cierta fama en determinados círculos. Creo que tenemos mucho de lo que hablar.\nVen a verme cuando creas que es el momento.
Ahí està. Tardaré un momento en prepararla para volar. Sus viejos motores estàn para el arrastre.
Parece ser que una patrulla nos ha visto. No es un gran problema, pero debemos acabar con ellos antes de que pidan refuerzos.
Sanseacabó.
¡Muy bien, los motores estàn encendidos! Coloquémonos en posición de escolta e larguémonos de aquí.
De momento, la cosa va muy bien. Mantengamos los dedos cruzados.
Mierda, ¡nos han descubierto! Parecen ser carroñeros Murath. ¡Acabemos con ellos!
¡Luchas muy bien, trotamundos! Vuelve a la posición de escolta e acabemos con esto.
¡Muy bien! Por fin estamos a salvo. Tenemos que repetirlo en el futuro. Pilotas de lujo, la verdad. Ah, e no olvides lo que te he dicho sobre el Gilda.
Oye, ¿te interesa otro trabajillo? Tengo algo que podría gustarte. Conozco un sitio en el que podríamos reunirnos.\nTe estaré esperando, por si acaso te animas.
Ok, ¡vamos allà! ¿Ves todos esos contenedores pesados? Son nuestros objetivos. Parece que hay\ntorretas parasitarias en el perímetro. Como no acabemos con ellas antes de nada, nos van a ralentizar.\nVoy a derribar esos caccia stellari tan rapido como pueda. ¡En marcha!
Hemos destruido a la mitad. ¡Acabemos con el resto!
I Red Devil se aproximan a nuestra posición. Parecen ser destructores.
Il alijo de armas ha sido destruido. ¡Salgamos de aquí! No tiene sentido esperar a que llegue màs compañía.\nLo has hecho bien. Nuestra relación està resultando ser bastante beneficiosa.
Grazie de nuevo. Pensaré en ti si me llega algún otro trabajo interesante. ¡Hasta pronto!
¡Cuànto tiempo! Si te apuntas, tengo otro trabajito para ti. Ya sabes cómo va esto.\nReúnete conmigo si te interesa.
Ah, has venido. Me he traído a unos amigos para que nos ayuden. ¿Ves eso, ahí delante?\nLa buena noticia es que està totalmente inerte. No hay ni rastro de energía. Aprovechémoslo.
Ya estoy recibiendo señales de vida. Estàn arrancando esa cosa. ¡Destruye tantas torrette\ncomo puedas antes de que estén activas!
Le torrette estàn activas. Es cuestión de tiempo que empiece a moverse.
¡El Corazzata està completamente activo!
Estàn pidiendo refuerzos. ¡Tened cuidado!
Parece que vamos a recibir un poco de ayuda. ¡Ha llegado una fregata della Milizia!
¡Ahí va! Otra menos.
Acabemos con el resto de esta escoria.
Buen trabajo. Saquea todo lo que puedas de esos contenedores. A primera vista, parece\nque nos encontraremos cosas muy interesantes. Como siempre, ha sido un placer. Cambio e corto.
En marcha.
In formazione.
Pongamos esto patas arriba.
Armi cariche!
Forza, facciamolo.
Penso che sia meglio provarci un'altra volta.
Leviamoci subito da qui.
Giusto per la cronaca... È stata una pessima idea.
Tú sigue tocàndome las narices, a ver qué pasa.
Lo tengo sotto tiro.
Merda, merda, merda! *disturbi*
Oooh, merda! *disturbi*
Aaah! *suoni incomprensibili*
Sto per espellermi!
Demasiado justo para mi gusto.
Dannazione.
Mi stanno facendo male qui!
Maledizione, mi stanno sparando!
¡No te me vengas abajo, montón de chatarra!
Mi ritiro.
Oh, sì!
Ahahahahah!
Uoooh! Sì!
Come va?
Bene, bene! Guarda chi abbiamo qui!
Sembri un po' perso, amico!
Quella nave sarà una stupenda ricompensa!
Aaah! Carne fresca!
Decisamente saporita!
È ora di friggere!
Ahahahahah!
¡Te has metido en la pelea equivocada!
Sei mio!
Nooo! *suoni incomprensibili*
Todavía no he dicho mi última palabra! *suoni incomprensibili*
¡Esto no se ha aca...! *disturbi*
Non è possibile!
¡En otra ocasión serà, ricura!
¡Esto se està poniendo demasiado feo para mí!
Parece que nuestra triquiñuela ha funcionado... Acabad con ellos.
Parece que han picado. Eliminémoslos.
Todo preparado para partir.
Cuando me digas.
Montemos una buena fiesta.
Sì. Aquí estoy, a la espera.
Esto podría quedarnos un poco grande.
No sé yo si esto serà muy buena idea.
Oye, sabes lo que estàs haciendo... ¿no?
Vamos a darles su merecido.
A este me lo pido.
Es hora de volar hacia las estrellas.
Devo espellermi!
¡Mierda! Tendré que ir a lamerme las heridas.
¡Oh, pero qué maravilla!
Me estàn dando una buena paliza.
No, no. No se van a salir con la suya.
Mierda, fallan todos los sistemi.
Debo alejarme de este combate.
No sabían con quién se estaban metiendo.
Geniale!
Eliminato.
Un nemico in meno.
Felice di vederti.
Ajà. ¡Seràs un trofeo de guerra maravilloso!
Es imposible que te salgas con la tuya, so idiota.
¡Tengo la victoria al alcance de la mano!
Es una pena tener que dañar una nave tan bonita.
¡Es nuestro momento de grandeza!
Si quieres, puedes deshacerte del carico e ahorrarme la molestia.
All'attacco!
No, non puoi *suoni incomprensibili*
Non è così che *suoni incomprensibili*
Via! Via!
Inaccettabile!
¡Tú e tu asquerosa piel de cerdo...!
Sfortunatamente, dobbiamo andare!
Non è finita!
¿Vamos a quedarnos sentados sin hacer nada?
Me pican las garras. Tengo que clavàrselas a algo.
Pronti a partire?
Creo que esto te queda demasiado grande.
A veces hay que esperar al momento adecuado. Y este no lo es.
Facciamoli sanguinare.
È ora di morire.
Merda! Devo espellermi! *suoni incomprensibili*
Devo ritirarmi per leccarmi le ferite.
Un bel casino.
Sistemi danneggiati. Spengo gli incendi.
Fine della corsa per questo qui.
Ah ah! Morto, morto, morto!
Ho messo fine alle sue sofferenze.
Eliminato.
Tutto pronto.
Procediamo.
Pronto.
Qual è la nostra prossima destinazione?
Le probabilità non sono a nostro favore.
Le nostre probabilità di sopravvivenza non sono buone.
Siamo in minoranza.
Sto per attaccare delle navi nemiche.
Attacco in corso.
Espulsione in corso.
Fine della corsa...
I miei sistemi sono danneggiati.
Ho subito gravi danni.
La mia nave è gravemente danneggiata.
Le funzioni della nave sono compromesse.
Sistemi in sovraccarico.
Devo ritirarmi.
Obiettivo eliminato.
Nave distrutta.
Un altro colpo per Steve.
Si dice che la Stazione [STATION] sta vendendo [PRODUCT] ad un prezzo decisamente basso.
Ho sentito dire che la Stazione [STATION] sta cercando [PRODUCT], e paga molto bene.
Veramente, non so molto.
[Vendi [COUNT] unità di [PRODUCT] per [PRICE] crediti]
[Acquista [COUNT] unità di [PRODUCT] per [PRICE] crediti]
[Ricevi [COUNT] unità di [PRODUCT]]
Caronte
Sistema [SYSTEMNAME]
Connessione al Sistema [SYSTEMNAME]
Portale Iperluce Verso [SYSTEMNAME]
BALZA VERSO IL SISTEMA [SYSTEMNAME]
RIPARAZIONI NECESSARIE
Cannoni di Babordo
Cannoni di Tribordo
Controllo Torretta Alfa
Controllo Torretta Beta
Controllo Torretta Gamma
Controllo Torretta Delta
Controllo Torretta Epsilon
Controllo Torretta Zeta
Controllo Torretta Eta
Controllo Torretta Theta
Controllo Torretta Iota
Controllo Torretta Kappa
Controllo Torretta Lambda
Controllo Torretta Mu
Controllo Torretta Nu
Controllo Torretta Csi
Controllo Torretta Omicron
Controllo Torretta Pi
Controllo Torretta Rho
Controllo Torretta Sigma
Gruppo Propulsori
Matrice Warp
Alimentazione Propulsori
Rivestimento Scafo
Nucleo Energetico
Collegamento Alimentazione Scudi
Stabilizzatore Deflettori
Sfiato Raggio Traente
Controllo Armamenti Secondari
Reattori di Manovra di Babordo
Reattori di Manovra di Tribordo
Criticamente Danneggiato
Gravemente Danneggiato
Moderatamente Danneggiato
Leggermente Danneggiato
Integro
Asteroide
Cargamento
Contenedor de carga
Contenedor de carga especial
Contenedor de Orzu (destruir)
Contenedor de carga fascinante
Caja de artillería
Ghiaccio
Mina
Mina di Prossimità
Mina Sanguisuga
Cintura di [NAME]
Campo di Detriti [NAME]
Campo Minato [NAME]
Campo di Ghiaccio [NAME]
aumenta del
diminuisce del
Frammento del Reliquiario
Minerali
Acqua
Escondrijo de armas
Contenedor al traste
Mercenario ya empleado
I Lucifer Red Devil estaràn indefensos durante aproximadamente 45 secondi.
¡Sistemas reparados! ¡Los Lucifer Red Devil estàn armando torpedos!
Mata a [BOUNTYNAME_LAST] rapido, ¡antes de que lleguen los refuerzos!
¡Comandante eliminado! ¡Ahora los desertores estàn de tu lado!
Un comerciante se ha vuelto hostil
Un diplomàtico se ha vuelto hostil
¡Contrabando detectado! Mata a los traficantes.
¡El cronorrelé està inhabilitando a [BOUNTYNAME]!
¡Relé destruido! ¡[BOUNTYNAME] es libre!
Misión fallida. Il comerciante [BOUNTYNAME_LAST] pudo descargar los tramos prohibidos.
¡Entidad biológica detectada!
Una nave principal miliciana ha sido destruida. ¡Cuidado con los desertores!
Il Punitore IIx està desactivado. Protégelo hasta que se conecte.
¡Sistemas reparados! ¡El Punitore IIx està preparando las armas!
¡Contrabando detectado! Elimina a todos los desertores.
¡Ahí viene la caballería!
¡Capitàn P. J. Krunk detectado! ¡Revienta esta nave e atràpalo!
¡[BOUNTYNAME] està sin defensa!
¡Sistemas reparados! ¡[BOUNTYNAME] està preparando las armas!
Il Corazzata Koriano estarà indefenso durante aproximadamente 60 secondi.
¡Sistemas reparados! ¡El Corazzata Koriano està preparando las armas!
La dínamo de estasis falla en el grupo 1. Prepàrate para la resistencia.
La dínamo de estasis falla en el grupo 2. Prepàrate para la resistencia.
La dínamo de estasis falla en el grupo 3. Prepàrate para la resistencia.
Destruir emboscadores
Destruye a los emboscadores.
Utilizza tu Scanner e inspecciona a todos los comerciantes.
Tras destruir el escondrijo de Orzu, te atacaron unos emboscadores dei DoubleJack. ¡Liquídalos!
Utilizza tus escàneres de pulso a corta distancia para detectar un frammento dentro de la Tetraedrite.
Usar escaneo con pulsos para detectar frammento
Destruir asteroide para liberar frammento
La nave de Zenya ha sido destruida.
Zenya se ha vuelto hostil.
¡Huye della zona!
Has salido della zona de la misión.
Rufus se ha vuelto hostil.
La Milizia se ha vuelto hostil.
¡Huye de la flota Viriax!
La stazione ha sido destruida.
Sal del Sistema Caronte.
Destruye el Corazzata.
La nave de Juster ha sido destruida.
Juste se ha vuelto hostil.
Trell està a bordo.
Trell ha abandonado el pañol secundario.
Acércate al monasterio.
Han disparado a un mech de infiltración.
Mech desplegado en el monasterio
Defiéndete hasta que vuelva el mech.
Tractor del mecanoide
Lascia l'area!
Lascia l'area.
Il prototipo Red Devil ha sido destruido.
Il prototipo Red Devil se ha vuelto hostil.
La tartana de batalla se ha vuelto hostil.
La nave de Cofax ha sido destruida.
Cofax se ha vuelto hostil.
Mantén a [BOUNTYNAME] con vida hasta que llegue el jefe Wiggun. Destruye a los otros objetivos.
Misión fallida. Il jefe Wiggun quería enfrentarse personalmente a [BOUNTYNAME].
Il jefe Wiggun ha llegado e se ha enfrentado heroicamente al pirata [BOUNTYNAME].
Te invitamos a que te vayas. Grazie.
Il cliente se ha vuelto hostil.
¡Las defensas del puesto de Avanzata estaràn desconectadas durante dos minutos!
¡Las defensas del puesto de Avanzata ya estàn conectadas! Defiende durante un minuto màs.
(MINATORI)
(MERCANTI)
[Salvataggio
Nessuna Missione
MOSTRA CREDITI
si è eiettato.
Stazione [STATION]
Avamposto [STATION]
Nebulosa [NAME]
Razzi MIRV Viriax
Sonde Antimateria
Razzi Sanguisuga
Sciame di Missili
Razzi Annienta-Scudi
Mine Magnetiche
Razzi Non-Guidati
Missili Termo-Guidati
I Razzi MIRV si possono acquistare in gruppi da 10 pezzi.
Le Sonde Antimateria si acquistano singolarmente.
I Razzi Sanguisuga si possono acquistare in gruppi da 8 pezzi.
Gli Sciami di Missili si possono acquistare in gruppi da 6 pezzi.
I Razzi Annienta-Scudi si possono acquistare in gruppi da 4 pezzi.
Le Mine Magnetiche si possono acquistare in gruppi da 4 pezzi.
I Razzi Non-Guidati si possono acquistare in gruppi da 4 pezzi.
I Missili Termo-Guidati si possono acquistare in gruppi da 2 pezzi.
Sei giorni fa hai ricevuto uno strano messaggio da tua zia Juno...
...la pecora nera della famiglia, che non sentivi né vedevi da circa dieci anni.
Il messaggio indicava i codici di accesso della "Rasputin", una nave praticamente a pezzi...
...ed una reliquia della sua gioventù.
Includeva anche le coordinate per Rust City,
una stazione spaziale remota con una... reputazione discutibile.
Praticamente ti implora di incontrarla lì il prima possibile.
Ora, dopo diversi giorni di viaggio, e qualche fermata per le manutenzioni,
sei infine arrivato a destinazione.
Questo è luogo di ladri e bugiardi.
Ti chiedi perché ti abbia trascinato in un luogo così dimenticato da Dio...
[TIENI PREMUTO]
VIOLAZIONE RIUSCITA
VIOLAZIONE FALLITA
NEUTRALE
DEFLETTORE
Deflettore
NORMALE
[NORMALE]
CONTROLLI
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment