- par=ext9500-nd-98a-1: Nesta categoria, e ao invés dos autos, os principais favoritos continuam sem aparecer, a avaliar pelo 24º lugar ocupado pelo francês Peterhansel, a 7m43s da frente da corrida .
- par=ext23269-des-97b-2: Ontem, na Luz, os poveiros tiveram uma segunda parte modesta, ao invés do primeiro tempo, em que não deixaram jogar o Benfica .
- par=ext27883-soc-94b-2: Ao longo dos anos, tem-se constatado que «ao invés do que é dito, o orçamento no ensino superior não tem crescido mas sim estagnado», tendo em conta o crescimento do número de estudantes .
- par=ext29304-eco-92b-1: A tradição inglesa e também a holandesa não são normativas ou contratuais, ao invés do que se passa nos países da Europa latina, onde a tradição vai no sentido da legislação, da regulamentação .
- par=ext47690-opi-96b-2: Ou a regionalização é sinónimo de maior produção e produtividade, ou, em alternativa, o tema é presa fácil de concepções estatizantes e despesistas que prenunciam o maior desastre da década, ao invés da reforma motivadora que alguns pretendem descortinar .
- par=ext48451-clt-96a-2: O programa da 2ª parte, ao invés do concerto de Brahms, vai direitinho ao ouvido e à sensibilidade do grande público (e da generalidade dos intérpretes também) .
-
-
Save cataphract/58595372703506799290b3bed52a356e to your computer and use it in GitHub Desktop.
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment