Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created September 1, 2017 11:01
Show Gist options
  • Save anonymous/001b8500ff2e88de374b164a6ead20e4 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/001b8500ff2e88de374b164a6ead20e4 to your computer and use it in GitHub Desktop.
На ход ноги значение

На ход ноги значение - Блатной жаргон


На ход ноги значение



Значение слова на ход ноги
Русские алкогольные (водочные) традиции
на ход ноги
Определение слова «На ход ноги»
Определение слова «На ход ноги»
Русские алкогольные (водочные) традиции













Жаргонные фразы и выражения, блатная феня, воровская мурка, без которых не обходится ни одно общение в современном криминальном мире, а также в местах лишения свободы. Некоторые слова и фразы будут со ссылкой на источник, чтобы вам было понятно — в каких случаях применяют слово или выражение. Он будет постоянно пополняться по мере того, как будет пополняться контентом блог. В него будут включены основные и современные, так называемые, блатные, тюремные и чисто воровские выражения. Здесь нет алфавитного порядка, во-первых, потому что это не академический словарь, во-вторых, порядки, режимы, обязательства и прочие мусорские примочки это не мое и не ко мне. Обновляю страницу когда хочу, заношу то, что считаю нужным и действительно интересным и новым для читателя, а не переписанным с соседнего источника в интернете!!!!! Вор в законе — идеал преступного мира, кристально чистый человек. Мужик — это опора вора в законе, воровского мира. Воровская идея — заключается, прежде всего, в отрицании всего красного, мусорского. Воровской ход — по вольному часто звучит как черный Поставленный закон для зэков колоний, где, прежде всего, учитывается интерес мужика — это главное. Бешеный ход — если можно так сказать развитый воровской ход, где все соблюдено по воровским понятиям. Образ жизни — образ жизни арестанта принято говорить об отрицательных элементах отрицало. Так же есть образ жизни мужика. Каждый должен соответствовать своему образу жизни. Налажено общение с лагерями, со свободой. В людском — акцент делается больше на интерес мужика, чтобы он не знал проблем ни от администрации, ни от братвы и особо не зависел от воровской мурки. Феня — это замаскированный, зашифрованный, обладающий определенной динамикой преступный язык. Феня развивается согласно времени , некоторые слова и выражения имеют двойное или даже тройное значение, для того, чтобы скрыть или подчеркнуть что-то и всегда применяется арестантами. Понимать полностью феню, тем более современную, можно только постоянно общаясь в таких кругах. Два шпанюка способны полностью обсудить рядом стоящего арестанта: Познающие воровское зачастую использует этот язык в своем общение, чтобы их не понимала масса или, чтобы оставить что-то недосказанным между собой, а значит не за что будет предъявить, в случае чего. То, что становится постепенно известно массе, перестает использоваться в преступном мире, познающими воровское. Если в деле использовали женщину бикса , то ее долго обучали, только потом отправляли к клиентам. При этом клиент ничего не понимал, а рядом находящийся подельник уже все знал, даже куда они направятся и как лучше выбить лопатник. Феню многие путают с муркой, но это разные вещи. Мурка — понимается многими арестантами как феня, блатной жаргон , но это не совсем так, это только часть из всего, что входит в мурку. Мурка — это законы и постулаты воровских понятий , включают в себя все воровское, идущее от законников. Мурка это не только знание законов и изменений в преступном мире, это умение вести себя согласно воровскому этикету, умение правильно говорить, включая любое общество, а главное знание того языка, который поймут только избранные. Процентов отчислений никаких нет, все от порядочности арестанта, но отписывают в среднем третью часть. Святые места — тубзона, сангород, тублокалка, бурбарак, БУР, кича, карантин, больничка в лагере, ПКТ БУР. Спросить по людски, а въебать по-конски — зоновское выражение-поговорка или прибаутка. Баландер — шнырь, пользоприносящий. Откусаться — выиграть спор, опровергнуть, что-то сказанное против человека. Толкнуть на пропаль — или толкать на пропаль. Дело в том, что в местах лишения свободы зачастую устраиваются шмоны обыски. Часто бывает, что такое делается по оговорке с ментами, и это обращение исходит от них, им тоже нужны плюса в их работе, чтобы оправдать свою бестолковую работу. Шкняга — в большинстве случаев стоит понимать как слухи и даже сплетни. Шкняга может загулять как от мусоров, так и от людей. Контора запускает свою инфу через кумовок агентов , но это малоэффективно, шкняга гуляет среди разного рода непутей, к которой порядочный люд даже не прислушивается, а наоборот, остановит базар. Люди запускают инфу со сходняка с удела, к примеру, если надо переодеть лагерь такое было или другое изменение, которое может многих шокировать и нужно знать мнение массы, то сначала собираются узким кругом, зная заранее, что шкняга пойдет по лагерю, а порядочный люд скажет свое отношение к этому вопросу. Зашиться — тюремное выражение: В некоторых случаях вместо ниток используют проволоку. Пропылить — выстоять ломку в режимном лагере, зачастую ценой раскрутки. Заочница — подруга зэка, с которой он познакомился по переписке или в современном мире по телефонному звонку. Тупик — это своего рода общак, собирается братвой, о нем не знают обычные арестанты: Арестант знал что-то неприемлемое про кого-то, но не сказал об этом, потом вспомнил, допустим, между ними был рамс и напомнил во всеуслышание. Непуть — это пользоприносящий, сбившийся с пути. Этот вопрос поставит на место зэка, всем кто рядом станет понятно что происходит. Однако, когда позволяют отношения и зэки угарают, то в бараках можно услышать и не такое, но это совсем другое, и каждому, кто рядом и слышит, понятно, что люди знают где нужно соблюдать арестантский этикет, а где просто жить. Дернуть судьбу за хуй — выражение говорится, когда предстоит какой-то риск. Обычно можно услышать на катранах от игровых. Колодец — у наркоманов в местах куда они постоянно колят наркотики, появляются характерные, часто гниющие образование. Вафлер — или вафлист, опущенный петух, который предпочитает минет. Авария — могут сказать, когда кто-то нарушил понятия, законы или оговорки. В этом случае необязательно может быть, что у человека серьезный поступок, обычный нюанс. Ведь зэки все должны знать друг о друге. Намазать — навязать что-то, обмануть. Прикрутить — тоже самое что и намазать, кого-то заставить что делать, говорить, содействовать. Не всегда в принудительном порядке, можно прикрутить чела незаметно для него. Здравый арестант — или здравый зэк, выражение применяется только к человеку, во-первых, хорошо знающему воровское и людское, во-вторых, так обычно говорят о лояльных людях, как правило, умудренных большим жизненным опытом. Так же и поступают с кем-то, то есть смысл этого слова — поступить — значит убить. Наибастывать — на тюремном сленге выражение означает устраивать режим, порядок, относится к козлам и ментам. Сесть на якорь — объявить голодовку. Охранять кукурузу — жаргонное выражение означает что-то прозевать, просмотреть или недоглядеть. Таких зэков не уважают другие арестанты. С понтом под зонтом — выражение, когда человек притворяется или прикидывается, что-то показывает, чтобы скрыть другое. Привить вертяк — заставить сделать что-то, иногда просто хитро приобщив, рассказав все плюсы и достоинства мероприятия. В обиходе говорят, когда что-то делается напрасно, то есть ничего не стоящее. Ватокатолово — это выражение пошло с Гулаговских времен, раньше катали вату чтобы добыть огня. Кусок ваты в известке при интенсивном трении о стену способен вначале задымится, после чего появится уголек. Объибон — обвинительное заключение, где все подробно написано за что, почему, у кого и так далее. Объибон предъявляется по первому требованию остальных зэков. Под вопросом могут жить годами, некоторые сходят с ума, так как эти люди в основном находятся в одиночестве: Нужно сделать так, чтобы ломились от тебя, но не в коем случае самому. Робот — входная дверь камеры. Называют так, видимо, потому, что на роботе, много замков, глазок, перед дверью стоит решетка, на которой так же может быть несколько замков, есть кормушка-окошко для выдачи пищи. Когда открывают робота, то происходит механический звук всего железа. Красный лагерь, зона — учреждение где не поддерживается воровской ход. Уносится по мурке — выражение означает, что общается строго на воровском жаргоне, воровской мурке. Поднять базар — стать инициатором какого-то серьезного разговора, где объектом внимания может быть что угодно, противоречащее воровским понятиям. Стричь поляну — наблюдать, быть в курсе, не упускать из виду. Шнырь — это пользоприносящий, читайте здесь как становятся шнырями и что они делают. Тублокалка — туберкулезный барак в лагере, где лечат зэка до этапа на тубзону. Тюрьма в тюрьме — или прогон тюрьма, когда приезжает комиссия из. Вахта — административная часть колонии, откуда есть выход на промзону, карантин, свиданку и так далее. Арестантская масть — чисто и строго по воровским понятиям масти всего две — это вор и мужик. То есть для вора все мужики. Однако мужик мужику рознь, так как и шнырь в некотором роде тоже мужик. Момент разделения необходим в лагерях — чистый незапятнанный ни в чем мужик имеет больше прав в лагерной жизни. Фраер — чужой, это первое, второе простак, которого можно обворовать, обкатать, обмануть, за него не будет спроса в преступном мире. Происхождение одесское, с Одессы евреи много привнесли в воровской язык слов и выражений из своего родного языка — иврит. Старший брат, братан, старшие братья — так называют воров в законе, положенцев, бродяг, тех, кто являются авторитетами в преступном мире, на кого равняются познающие воровское. Положенец — ставленник вора в законе, человек находится на положении вора в отдельно взятом лагере, регионе, городе и так далее. Балабас — пищевые продукты, в основном подразумевается вольная пища. Промзона — промышленные объекты стоят отдельно от жилой зоны, к тому же за высоким забором. Наворачивать — тюремный термин который говорится в сторону администрации лагеря или тюрьмы: Интриган — имя человека, которое дали за поступок; обман, интриги, такой зэк приносит пользу. Крыса — человек, который украл, взял без спросу у своих. Контроль — подписывается что нибудь важное, человек, через кого проходит вещь с надписью контроль, автоматически отвечает за безопасность и сохранность. Чуйка шепчет бей по бане, жопа шепчет что ты, что ты… — игровая поговорка: Барбос — любитель покушать. На строгом такого не замечал. Слабости, неумение контролировать себя: Поднять могут с бура, кичи, санчасти и так далее. Заехать — или заехал, это значит кто-то приехал этапом в тюрьму. Пряник — первоход, попавший первый раз в тюрьму. Также пряниками называют зэков попавших поднявшихся с общего режима на строгий. Пидорка — говорят о головном уборе, чаще всего о вязанной шапочке, которую на свободе называют гандончик. Сотовый телефон, труба, мобила — по жизни понимается как дорога. Лохмач — вообще это поступок, но совершается на красных лагерях, это тот кто отбирает, забирает что-то вещи, деньги. Встряхнуть — это побить, надавать тумаков, но не роняя и строго руками. Подкинули — после решения сходки человека решено переломать или подкинуть, как подкидывают: За любой кипишь кроме голодовки — тюремная шуточная поговорка. Переломать — тот же спрос, переломать могут палками, но не ногами, ногами бьют только обиженных. Игровой прейскурант — своего рода документ, где указываются вещи, которыми можно рассчитаться по игре, также стоит цена. То, что пидоры бывают наглые, говорят от того, что некоторых из них трудно выявить. Дырявый — дырявый в тюрьме или на зоне это опущенный, дырка, обиженный, пинч, пидор и т. Хай-гуй Махачкала — шум, спор, непонятки, которые не могут выяснить, накалив обстановку. Чикитайка — тюремная кепка, головной убор, который выдается администрацией колонии. По воровскому прогону есть обращение от воров, что в обычных обстоятельствах не использовать это, то есть относится по-людски, без повода не подчеркивая никому его тюремные недостатки. Держать стояк — не сознаваться. Он подчеркнул или подчеркнуть кому-то — людские понятия не позволяют без особого повода подчеркивать кому либо его положение в тюремном мире: Рыба — общаться по рыбе, раньше так называли язык карманников, в которые входят жесты, речь, мимика. Козел — активист, ставленник администрацией лагеря. В игре очко означает число Закинуть груз, сыграть маяк — передать в лагерь запретное: Здесь имеется ввиду перебросить через забор. Пиковый — пиковыми называют людей на свободе и в тюрьмах кавказской национальности. Волчара тряпочный — тюремный жаргон, говорят о людях, которые явно не дотягивают до той планки или того положения в котором находятся, то есть недостойный. Точковка — арестантский документ, к примеру, человек за тумбарем в бараке, он вносит в тетрадь кто сколько тусанул, куда сам отстегнул, это называется точконуть, отсюда точковка, также в игре и в других видах деятельности зэков. Между прочим, важный документ. Шагать в ногу с мусорами — быть активистом, козлом, вязанным — это поступок. Бочата — в игре очко чича, чичико одначает число Уделить внимание — что-то дать уделить на общее или кому-то индивидуально. Пленные румыны — говорят о шнырях, могут говорить об обычных мужиках, которые работают или что-то делают ничего не получая. Хуеплет — матерное обзывательство. Очень часто употребляется на представителей администрации, оперативников, режимников, отрядников и так далее. Хуепутала — обзывательство и ругательство на человека глупого и в большинстве случаев недостойного, пытающегося еще и как-то и кого-то одурачить. Хуиндрын — часто применяемое ругательство. Хвост — или хвостовина. Говорится о непристойном прошлом человека, у него хвостовина или он хвостатый, с хвостом, другими словами с поступком. Который ограничивает его во многом в тюремной жизни, если не во всем. Главшпан — разговорное, тюремный и воровской жаргон, но в серьезном общении нельзя использовать. Схавать груз — взять без разрешения, не поставив в курс, то есть украсть у своих. Красный лагерь — он же козлячий, режимный, мусорской и так далее. В таком лагере заправляют активисты козлы при поддержке начальника лагеря. Пантюха — или пантюхи, панчишки, так в тюрьме и зоне называют конфеты. Принять в зэки — тюремное развлечение, в котором присутствуют вопросы, большинство из них на смекалку. При каждом неправильном ответе будущий зэка получает чифир-баком по голове либо отжимается, смотря как оговорили. Марья Иванна — конопля, марихуана, ганджубас, шпек. Продольный — сотрудник СИЗО или ИВС, у которого пост находится в непосредственной близости от камер подследственных, как правило, в коридоре, называемом зэками продол. Продольный в зоне находится: Вертухай или вышкарь — солдат, который находится на вышке. Масть не лошадь к утру придет — игровое выражение. Фразу можно услышать на катране от игровых, которые ждут фортуну. Актировка — заключенный может выйти из тюрьмы несколькими способами, в том числе по актировке. В тюрягах и централах принято делиться одеждой, в первую очередь всегда оденут того, у кого ничего нет. Это поговорка точно отражает арестантскую жизнь, так как и вторая часть поговорки соответствует действительности. Мышандра — или мыши, тюремное слово — мышандровские, это люди пользоприносящие. Конченный — или кончита, так говорят о человеке наркомане либо о серьезно оступившемся арестанте. Контора в бараке — или контора в локалке должен выкрикивать атасник при появлении или приближении сотрудников или одного работника администрации. Атасник прекрасно понимает, что за это он рано или поздно попадет в карцер, поэтому на атас ставят шпану или порядочных мужиков, и еще одним немаловажным фактором здесь является доверие к человеку, стоящему на барачном или общем атасе. В тюремном мире раньше на атас ставили мышей, но со временем этим делом стали заниматься только порядочные люди, так как доверия шнырям и мышам не было, то есть, если заставлять это делать, то человек рано или поздно предаст, подставит, сдаст и так далее. Шмон на трассе — или шмон в бараке прогоняется любым арестантом. Опера на трассе — или опер в бараке. Определите его — или его определили, в тюремном жаргоне значит, решили судьбу человека. Определить могут только человека оступившегося, поставив его на место и определив ему занятие и образ его жизни. Другими словами раз и навсегда заключенному определяют его место, занятие, загоняют в рамки, откуда он не имеет права выходить, где бы и когда бы он не сидел. Колбаса пригорает — или пригорела колбаса, из тюремного жаргона, применяется в криминальном мире тогда, когда уже ясно что пришел конец чего-то, что решит судьбу в худшую сторону. Народная статья — статья за наркотики, было время, когда по этой статье по разным ее пунктам, в зонах находилось больше половины заключенных. Лично-по-личному — только для кого-то, выражение и подобное этому используется проженными зэками, которым палец в рот не клади, по локоть откусят. Кашу кушаем администрацию слушаем — зоновская поговорка, так говорят о ненадежных зэках, которые могут поменять масть на красную в случае перемен. Я того рот наоборот — в лагерях и тюрьмах стараются подбирать выражения, иначе может плохо закончится, это одна из фраз, которую можно услышать в лагере. В отношении обычного зэка, это может восприниматься как допущение, которое придется вывозить, если поднимется базар. Пищит но лезет — выражение относится к человеку, который рискует, знает об этом, но продолжает делать. К примеру, так можно сказать о человеке, который постоянно играет в азартные игры и при этом всегда платит. Рассчитывается из последнего или еле как, беря в долг, оттягивая, при этом продолжает играть. Скачуха или скащуха — слово можно отнести и вписывать в блатной словарь. На этапе вы вора, а на зоне повара — поговорка тюремная, имеется в виду, что спрос по понятиям начинается в основном только в зоне, потому что в тюрьмах не всегда есть возможность поговорить о жизни-по жизни, то есть выяснить — кто есть кто. Мастырка — какой-то предмет или средство, которое вживляет себе заключенный. Мастырка — это может быть какая-то грязь, налет с зубов или предмет занесенный под кожу человека. Занесенная грязь иголкой под кожу вызывает опухоль, заключенный поступают так в исключительных случаях, когда нужно попасть в санчасть или оттянуть время, находясь на киче. Замастыриться — занести что-то в свое тело или под кожу, съесть что-то, сломать себе что-то. Результат действий попасть в санчасть или даже в сангород. Кабура — отверстие проделанное в стене камеры. Есть гостевые камеры, по которым можно перебраться в соседнюю камеру, например, чтобы поиграть в карты. Мазировать — помогать, вытаскивать, подсказывать, зачастую вопреки понятиям. Кабурные — зэки сидящие возле кабуры, здесь люди обычно меняются. Кабурной находится на своего рода связи, дело в том, что по тюрьме постоянное идет общение посредством маляв. Варело, заворовался — говорят о людях, которые что-то хотят представить собой, что на самом деле не является действительностью. Молодежная сходка — собираются познающие воровское: Лобовая — играть в лобовую, игровой термин, два игровых играют против друг друга, оговаривая время и сумму. Окрестили — или крестили, в наше время в тюрьме так говорят о тех, кого уже осудили к сроку. Раньше так говорили о коронации нового вора в законе, но много законников не являются христианами, видимо, поэтому это выражение поменяло изначальный смысл. Набранное число 14 в очко называется бандероль, еще ее могут назвать багаж, почта и т. Игровой — тюремное выражение — это арестант большую часть времени проводящий за азартными играми. Шиши — игровой термин, при игре в чичико, обозначает число В игральных тюремных картах самая мелкая цифра, не считая картинок, 7. Шестерок принципиально не делают, а ниже в отечественной колоде делать не принято. Поставить в курс — или курсануть — поставить в известность людей. Сеанс — картинка с журнала или книги. Сеансы используют в основном те кустаря, которые шьют блокноты или жесткие чехлы под колоды карт. Мамка — главный обиженный среди петухов. Своего рода смотрящий в гареме, которого, если надо зовут люди, чтобы решить какие-то дела. Скрутить рубероид — тюремная фраза, говорят в основном виде шутки. Рябый — это полосатый. Пулемет — колода карт. Страдать за общее — отсидеть в карцере, буре или схлопотать еще несколько лет к своему сроку за людское. Превысить потолок — проиграть больше оговоренной в начале игры суммы. Шкуру трешь — шкуру трет, говорят о человеке, который что-то высматривает или что-то задумал, в основном в подозрительном аспекте. Сухарь — самозванец, объявивший себя вором в законе, может быть и человеком из МВД. Черт, чертила, чертопас — строго по жизни это оскорбление, которое можно приравнивать с опущенным. Блядь — человек, которому дали имя блядина. Значение слова блядь — такое имя дают человеку, когда он переступает воровские понятия, поднимает руку на вора, опровергает воровскую идею. Этот человек совершил блядский поступок. Имя могут дать только воры в законе, человека приговаривают на сходке и убивают. Гад — гадское, в отличие от блядского дается людьми, есть много поступков за которые можно получить имя гад, гадина смотрите воровские понятия. Человек, получивший это имя приносит пользу в преступном мире. Называется совершил гадский поступок , то есть против людского, людей. Опасность такого положения не только для каждого зэка внутри лагеря, где кто как хочет так и живет, но и от самой администрации, в такой лагерь из-за творящегося внутри беспредела рано или поздно заходят войска. Позже прогонят, кто и откуда посредством курсовки. Иди воруй — говорят так тому, кто достал своим попрошайничеством. Говорится о людях, у которых все ровно по жизни, но они ничего не делают, никакого исхода воровскому от них нет, но и с другой стороны заставить их по понятиям никто не может. Мозгов не хватит, чтобы на хуй намазать — могут сказать человеку недалекому. Жопный рамс — когда человеку предъявляют что он нетрадиционной сексуальной ориентации. Мышиный движняк — человек что-то делает не курсуя удел, есть вещи, которые никому нельзя делать без согласия смотрящих. Базарить по жили-были — или говорить о жизни по жизни, то есть строго по воровскому. Жить по мастям, а не по областям — говорится, когда кто-то неправильно расставляет приоритеты, ставит ближе жизнь и устав какой-либо секты и начинает жить по этим правилам, игнорируя воровское и людское. В лагерях много верующих, есть сектанты и прочие группы, которые поддерживают свой уклад, живут по нему, но не мешают людскому. Есть группы даже запрещенные законами, однако в колонии их никто не преследует. Разморозить — забрать лагерь, имеется ввиду красный. Ответить по жизни — чем выше по иерархии находится зэка, тем более строгий спрос его ожидает, в случае если он сделал что-то идущее вразрез людскому или воровскому. Московское очко — в карточной ирге в очко чичико, чича — это два туза. Раскрутка — новый срок, который получен в местах лишения свободы. РОР — заместитель начальника колонии по режимно-оперативной работе. Кум — чаще всего так называют РОРа, но могут назвать и начальника по оперчасти. Это блатной жаргон и часто используется на свободе. Сангород — колония где лечат зэков, во всяком случае должны лечить. Сходка , сходняк — мероприятия где собираются чтобы решить важные дела. Заточка — имеет два значения одно из них это заточенное холодное оружие: Крышу двигать — значит кому-то надоедать, нервировать. Спрятаться по безопасности — или закрыться по безопасности — это попросить у администрации убежища в карцере, с последующим вывозом. Вывезти — обосновать свои действия, слова. Как правило должна присутствовать логика, основанная на воровских понятиях. Жмень — щепотка, к примеру, жмень заварки. Прогнать шмон — атасники предупреждают об обыске, о приближении оперов, но так же и каждый арестант должен предупреждать о надвигающейся облаве. Семейник — это самый близкий человек в лагере, который даже будет отвечать за другого своего семейника, если что-то сделано не так. Например, недосмотрел или скрыл, а знал, в этом случае пострадают оба или все семейники — за сопутствие. Спрос — серьезный разговор, где могут переломать и дать имя, если человек не вывез свое, то есть не обосновал. Вилирьямс — отработанная схема обмана, мошенничества. Должен по жизни — должен может быть только человек у которого поступок, в отношении других так говорить нельзя. В дуб въебался — выражение в отношении человека который совсем потерял время, действительность и т. Замочить рога — случайно попасть в неприятную ситуацию, где возможны печальные последствия. Катран — место где играют арестанты в карты. Смотрящий — арестант отвечающий за что-то: Раскидать рамс — решить вопрос Мусорской беспредел — принятое на режимных исправительных учреждениях отношение к осужденным, которое проявляется в насилие, жестокости, нарушении прав человека, довольно часто доходящее до смерти заключенных. Бродяга — кристально чистый человек по понятиям, у которого есть будущее стать вором. Конь — веревка, где на концах привязывается мешочек, куда кладут маляву, груза. Со стороны улиц бывает целая сеть таких коней вдоль стен тюрьмы. Толкан — приготовленный из сушенного и слегка обожжённого хлеба десерт, в который добавляются: В качестве хлеба может быть использовано печенье, которое так же перемалывается, после чего в него добавляют остальные ингридиенты. Ганжубас, — конопля, марихуана, ганж, анаша. Слово можно отнести к блатному жаргону , т. Воровской прогон — малява, идущая по тюрьмам и лагерям СНГ, в которой указываются последние новости с воровского сходняка. Барыга — зэк торгующий наркотиками, либо зэк ранее торговавший наркотиками на свободе. По жизни приносит пользу, как? Обычно выделяет крупные суммы на общак. Не путать с коммерсантом, предприниматлем. Также греются лагеря и тюрьмы, братва с воли занимается такими делами под контролем положенца или вора в законе. Опускать — опустить значит изнасиловать, отсюда опущенный, обиженный. Фуфлыжник — человек не заплативший, не рассчитавшийся по игре. БС — сидит с бээсниками, значит сидеть с бывшими сотрудниками. Есть БС-зоны, БС-хаты , места где прячут бывших сотрудников. Шпана — познающий воровскую идею, кристально-чистый по воровским понятиям зэк и у него есть будущее стать вором. Активисты, красные — шагающие в одну ногу с администрацией колонии. Дать маху — сделать ошибку, которая зачастую отражается на будущем образе жизни зэка. Зайти через ноги — что запретное поступает в лагерь с помощью сотрудника учреждения. Порядочный люд — арестанты поддерживающие воровскую идею. Будан , кустарный будан — оборудованное зэками помещение под свои нужды. Угловой — называют спальный проход, где живет смотрящий за бараком и шпана. При режиме там живет старшина барака. Это правый дальний угол барака. Урчи-пурчи — разговорное, говорят о шпане, босоте, о тех, кто познает воровское. Атасники — стоят на атасе, то есть караулят. Кого попало не поставят на атас, нужно заслужить доверие. Пехотинец — имеется ввиду хороший исполнитель, но безынициативный. Стремяга — стремящийся познать воровскую идеологию. Баня — банк, ставка, игровой термин. Общий дом — место, хата, барак, где решаются обще-лагерные дела. Сюда заходят все порядочные зэки, где можно встретить людей из удела, чтобы решить свои дела. Воровской столбик или шестой столбик — или воровская клетка, в каждой игровой записи присутствует эта колонка, куда каждый порядочный арестант отписывает часть выигрыша. Игровая точковка — отличается от записи только тем, что подсчитан результат за определенный период времени, необязательно итоговый это может быть результат игры за день. Режимный лагерь, красная зона, козий режим — смотрите в мусорской беспредел. Стремная статья — любое изнасилование, неоправданное убийство, киднепинг, сутенерство, торговля наркотиками, людьми. Неровно по жизни — у человека-зэка не все в порядке с его арестантской биографией, где есть вещи за которые ему могут, как минимум, закрыть рот в прямом смысле. Сорваться —уйти от чего-то, избежать проблем, но в отношении себя не употребляется. Довесок — по новому судебному делу зэку прибавляют еще несколько лет, к имеющемуся сроку. Бикса — женщина, необязательно заключенная, так могут назвать любую женщину, девушку и на свободе. Андижан — так называют задний проход, куда прячется запретное — стрем. Стрем — все что убирается и прячется во время шмона, это может быть что угодно запретное, все зависит от положения в тюрьме, лагере, к примеру, карты где-то прячут, а где-то могут уколоться на глазах у оперов. Прикол-монгол — общение с шутками-прибаутками, смысл которого располагать к себе человека. Гарем — место проживания опущенных в лагере. Заполоскаться — запомоиться, например, мужику неприемлемо пить чай с одной кружкис шнырями и прочими. Осужденка — камеры хаты в СИЗО, где находятся уже осужденные заключенные и ждут этапа в колонию. Хозбанда — бригада рабочих, состоящих из осужденных, которые трудятся на территории учреждения. Полупокер, пидор, опущенный, обиженный — человек принадлежащий к самой низшей касте заключенных. Командировка — из тюремного жаргона: Картодел — порядочный арестант, кустарь, который делает в зоне карты. Картолеп — пользоприносящий зэк, который делает карты за боюсь, то же является кустарем. Матенка — зоновская самодельная веревка. Делают матенку из подручных материалов, в тюрьме обычно разрывают простынь на полоски, которые после скручивают по одной, а затем сразу несколько. Для скорости применяют чифирбак, привязав к его ручке одну сторону полоски, а саму кружку раскручивают. Мануфта — любой материала, который идет на кустарку. Для кольщика, например, мануфта это, кроме его приспособлений, еще и кожа заключенного, куда он собирается нанести татуировку. Даш на даш — обмен, который делать в лагерях по понятиям нельзя. Для торговли, обмена и прочего есть в лагерях барыги. Мотыльной — из блатного словаря, говорят о высоком человеке. Мышь — зэка ищущий защиты у администрации колонии. Положняк — положенное по закону. Отоварка — заключенным, которые работают в лагере переправляют часть средств в магазин, на которые они берут необходимое: Завхоз — зэк, который следит за хозяйственными делами в бараке, зоне. В его обязанности входит организовать ремонт, соблюдать чистоту в бараке, лагере. В его распоряжении все шныри барака, лагеря, сам же он не решает ничего, принимают решения и отдают распоряжения люди. СПП — секция правопорядка. Красная шаражка с козлами, которые зачастую ставят палки в колеса не только обычным зэкам, но и самим себе, сливая друг друга. Пайка — положенное по закону. Ракета или ракетка — сворачивается в шар, чтобы впоследствии удобно было перекидывать через забор в колонию. Шар, зачастую запаивается и к нему привязывается электрод для веса. Это также может быть обычная бутылка, в которую наливают либо набивают содержимым. Шпуля — прячется в заднем проходе у зэка. Может быть сделана из чего угодно и проносится таким образом в основном наркотик. Хорошая шпуля делается из шприца, в котором обрезаются все лишние части, чтобы сделать его как можно более гладким. Относиться по людски — по понятиям проявить лояльность, людское. Терпила — человек, который посадил кого-то, или написал заявление чтобы завели уголовное дело. Кича — карцер, шизо. Транзитная хата или транзитка — отличается от привратки только тем, что есть спальные места — шконки. Жара — смотреть мусорской беспредел. Чифир-бак — пол-литровая эмалированная кружка. Торпеда — торпедой можно назвать человека, который беспрекословно выполняет приказы своего старшего, такие люди сами ничего не решают, и не потому что рангом не вышли, а потому что, они зачастую дубовые. Пехотинец — боец в организации, группировки, обычный исполнитель. Отрядник — начальник отряда в колонии. За каждым бараком-отрядом есть начальник — офицер, зэки их называют отрядниками. Партак — партак, партачок, это наколка или татуировка по вольному. Дать на ход ноги — значит что-нибудь дать или чем-то помочь человеку, который что-то начинает новое, например, новую жизнь, когда освободился. Курсовка — своего рода малява, но для всех, а не для конкретного человека, используется в тюрьме. В курсовке пишутся изменения, обращения, новости и отправляются по камерам хатам СИЗО. В курсовке может быть инфа о тех кто прибыл в карантин, к примеру:. Сегодная в карантин прибыл этап с города Н. Дальше идет список тех, кто приехал: ФИО, погремуха, статья, срок, где сидел, сколько раз, в какие годы, чем занимался в лагере и на свободе и кем себя называет. Обращаемся к братве и ко всему порядочному люду. Ставим в курс, что завтра отправляется этап на крытую 5 человек , всем кто может помочь и кому не безразлично тусаните по возможности на этапный кешир: Бамбуля — тоже принадлежность для курения анаши марихуаны , вставляется вверх — на бамбас. Зимбура — смешанный табак, обычно мешают самосад и добавляют в него табак от сигарет, который выпотрошен из окурков, также могут назвать смешанный с коноплей табак. Мороз — когда в лагере либо в зоне ничего нет, либо очень мало. Такое положение наступает в каждом лагере на крещение после Нового года. Зоновское выражение , насколько арестант знает воровское, а значит имеет право на серьезное общение. Дать имя — определить человека, имен много, но каждое из них ставит крест на будущем арестанта, он автоматически переходит в касту пользоприносящих. Двигать крышу — надоедать, доставать кого-то, возможно, ментов с продола. Обкашлять — обсудить детали чего-либо. Это я слышал от одного полосатого. Полосатый — зэк или человек, отбывавший на особом режиме. Зарики или зары игровые кубики, в лагеря в них играют в нарды. Батонить — спать, высыпаться. Бугор — буквально бригадир, по понятиям красный.


Баклажаны запеченные с фаршем фото
Правила перевозки людей и грузов
Кто написал рассказ возвращение
Закон джоуля ленца формула
Как активировать карту нтв самостоятельно
Значение первой медицинской помощи презентация
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment