Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created September 12, 2017 15:33
Show Gist options
  • Save anonymous/05ca4c574f337cc42c8421a8a09f9724 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/05ca4c574f337cc42c8421a8a09f9724 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Red handed перевод

Red handed перевод



Перевод "red-handed" на русский
Перевод "red-handed" в англо-русском словаре
red-handed Русский Перевод и Пример Предложения

Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Возьмем их с поличным , когда они будут в состоянии повышенной готовности. You just got caught red-handed borrowing a DVD without permission. Тебя только что поймали с поличным , когда ты взяла ДВД без разрешения. Этот парень нарушает законы еще с детского сада ты поймал его на горячем. What a wonderful opportunity it gives us to catch him red-handed and to release Chesterton. Разве это не блестящая возможность поймать его на горячем Если я ловлю кого-то с поличным , то может быть только одно решение. We caught him red-handed ripping off a bodega. Мы поймали его с поличным. So, you caught them red-handed , sneaking under the tent. Итак, вы поймали их с поличным , забирающимися под шатёр. We caught him red-handed , trying to murder that boy, and I just rattled his cage pretty hard. Мы поймали его с поличным , при попытке убить этого мальчика, а только что я довольно сильно его напугала. Either Jackson ripped you off and we caught him red-handed Либо Джексон тебя обманул и мы поймали его с поличным Boyd, it seems we caught you red-handed. Так, доктор Бойд, кажется мы поймали Вас с поличным. Once we catch Bilal smuggling red-handed , we flip him on Larssen. И как только поймаем Билала на контрабанде с поличным , натравим его на Ларсена. Если я понял правильно, вы были до некоторой степени пойманы с поличным. No, we need to get him caught red-handed. Мы должны устроить так, чтобы его поймали с поличным. I am going to catch him red-handed. Я собираюсь поймать его с поличным. Some lowlife drug dealer named Victor Ochoa had been caught red-handed. Один жалкий наркодилер по имени Виктор Очоа был пойман с поличным. Catch him red-handed , so to speak. Так сказать, поймать его с поличным. Игра - лучший способ поймать его с поличным. Mate, they were caught red-handed , on tape. Приятель, они были пойманы с поличным , на записи. We catch the Red Hood Gang red-handed. Поймаем всю Банду Колпака с поличным. So, he was caught red-handed? Так, он был пойман с поличным? Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


Договор купли продажи нефтепродуктов образец
Стих о березовом листе мустай карим
Идеи дачных участковсвоими руками фото
Правила землепользованияи застройки градостроительный регламент
Добавить ленту новостей
Установить minecraft 1.8 9
Эмоции их классификация и особенности схема
Первичные средства пожаротушения и правила их применения
Реальные рассказы женщин
Гост 12248 96 статус на 2015 год
Куни телкам фото
Таблица по химии классификация химических реакций
Расписание поезда 71 иркутск
Москва ранхигс микроэкономика результаты
Государственная территория понятие и виды международное право
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment