Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created September 26, 2017 00:48
Show Gist options
  • Save anonymous/119f2c164670da26f2b74a796dd933df to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/119f2c164670da26f2b74a796dd933df to your computer and use it in GitHub Desktop.
Инфинитив 2 немецкий

Инфинитив 2 немецкий



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Инфинитив 2 немецкий/


Инфинитив в немецком языке
немецкий инфинитив.
Наши статьи
























В немецком языке в отличие от русского имеется несколько форм инфинитива — инфинитив I актив, инфинитив I пассив; инфинитив II актив, инфинитив II пассив. В этой форме глаголы даются в словарях. Кроме инфинитива I актива, все остальные его формы являются сложными. Наиболее употребительной формой инфинитива в немецком языке является инфинитив I актив. В инфинитиве немецких глаголов с отделяемой приставкой а также в сложных глаголах частица zu стоит между приставкой и корнем глагола:. При употреблении сложных форм инфинитива частица zu стоит перед инфинитивом вспомогательного глагола т. Отсутствие перед инфинитивом частицы zu является обычно признаком того, что он употреблен в предложении для образования либо временных форм, либо сложного сказуемого. После глаголов, указанных в пунктах 4 и 5, инфинитив может быть употреблен также с частицей zu, если имеются пояснительные слова, например:. Инфинитив I пассив в немецком языке образуется обычно от переходных глаголов. Он выражает действие, которое может или должно быть направлено на подлежащее:. Об употреблении инфинитива пассива и его переводе с немецкого языка на русский см. Не имея соответствия в русском языке, инфинитив II переводится личной формой глагола в прошедшем времени. Копировать, распространять и показывать наши материалы можно в некоммерческих целях при условии обязательной прямой активной ссылки на наш сайт deutsch-online. Главная Отзывы Репетиторы Программы обучения Пробный урок Наши услуги Немецкая грамматика Наши вакансии Цены Контакты О компании. Наши статьи О Германии и немцах Изучение немецкого языка Учеба в Германии Немецкие города Немецкие праздники Знаменитые люди О Баварии Немецкоязычные страны Спорт и медицина Германии Еда и туризм в Германии Мультфильмы на немецком. Выполните вход Логин Пароль Запомнить меня. Infinitiv неопределенная форма в немецком языке В немецком языке в отличие от русского имеется несколько форм инфинитива — инфинитив I актив, инфинитив I пассив; инфинитив II актив, инфинитив II пассив. Образование инфинитива в немецком языке Форма инфинитива I актива состоит из основы корня глагола и суффикса -en глаголы с основой на -er, -el имеют суффикс -n: Особую форму инфинитива в немецком языке имеют неправильные глаголы sein быть и tun делать. Форма инфинитива I актива обычно называется просто инфинитивом, она является первой основной формой глагола: Являясь основной формой глагола, инфинитив лишь называет действие или состояние вне связи с лицом, числом или временем: Инфинитив I пассив состоит из Partizip II основного смыслового глагола и Infinitiv I вспомогательного глагола werden: Инфинитив II актив состоит из партиципа II основного глагола и инфинитива того вспомогательного глагола, с которым он спрягается в перфекте актива: Инфинитив II пассив состоит из партиципа II основного глагола и инфинитива II вспомогательного глагола werden — worden sein: Употребление инфинитива в немецком языке Наиболее употребительной формой инфинитива в немецком языке является инфинитив I актив. Скоро в школах начнутся экзамены. Он охотно перевел бы твою статью. Мы должны еще больше работать. Wir wollen viel lernen. Мы хотим много учиться. Он должен рассказать мне много нового. Магазин должен быть открыт в 10 часов. Wir versprachen zu kommen. Es ist nicht leicht, die neue Zeitschrift hier zu finden. Нелегко найти здесь новый журнал. Возможность поехать на юг мы использовали в этом году. Многие из гостей посещают нашу выставку, чтобы познакомиться с новой техникой. Ohne sie zu bemerken, setzte er seine Arbeit fort. Не замечая их, он продолжал свою работу. Задание 10 выполнить еще раз! Употребление частицы zu перед инфинитивом в немецком языке В большинстве случаев непосредственно перед инфинитивом в немецком языке стоит частица zu. Er versprach bald zu kommen. Он обещал скоро прийти. Наши гости не имеют сегодня возможности посетить этот музей. Es ist notwendig, neue Fachliteratur zu lesen. Необходимо читать новую литературу по специальности. Sie haben viel zu besprechen. Они должны многое обсудить. Этот отрывок можно легко перевести. В инфинитиве немецких глаголов с отделяемой приставкой а также в сложных глаголах частица zu стоит между приставкой и корнем глагола: Er beabsichtigt, heute abzufahren. Он намеревается уехать сегодня. Wir beschlossen, an dieser Haltestelle auszusteigen. Мы решили выйти на этой остановке. Sie versprachen, junge Mitarbeiter kennenzulernen. Они пообещали познакомиться с молодыми сотрудниками. Она была уверена, что ее поняли правильно. Она была уверена, что закончила все опыты. Инфинитив без частицы zu в немецком языке употребляется в следующих случаях: Ich werde dich besuchen. Я отдохнул бы немного. Мы должны много учиться. В этой работе надо быть прилежным. Я слышу, как поет моя маленькая сестра. Der Bademeister sieht den Ball nicht kommen. Дежурный по бассейну не видит, что летит мяч. Wir fahren unseren Lehrer besuchen. Мы едем навестить нашего учителя. Die Mutter lehrt ihren kleinen Sohn lesen. Мать учит своего маленького сына читать. После глаголов, указанных в пунктах 4 и 5, инфинитив может быть употреблен также с частицей zu, если имеются пояснительные слова, например: Wir fahren unseren alten Lehrer zu besuchen. Мы едем навестить нашего старого учителя. Хорошо работать — долг каждого гражданина. Употребление сложных форм инфинитива в немецком языке Инфинитив I пассив в немецком языке образуется обычно от переходных глаголов. Он выражает действие, которое может или должно быть направлено на подлежащее: Er muss noch einmal gefragt werden. Он должен быть опрошен его нужно спросить еще раз. Sie wollen besucht werden. Они хотят, чтобы их навестили. Это упражнение должно быть сделано к следующему разу правильно. Инфинитив II актив обычно выражает законченное действие, совершившееся до другого действия. Инфинитив II актив служит в немецком языке для образования футурума II: Когда я вернусь осенью, ты уже напишешь магистерскую работу. Инфинитив II актив может употребляться также: Er soll diesen Brief im vorigen Jahre geschrieben haben. Это письмо он написал, очевидно, в прошлом году. Кажется, они правильно решили эту проблему. Мы рады, что правильно решили эту проблему. Инфинитив II пассив употребляется очень редко. Wir sind froh, noch einmal gefragt worden zu sein. Мы рады, что нас спросили еще раз. Также будет полезно прочитать: Причастие в немецком языке Partizip Образование Partizip I и II в немецком языке Употребление Partizip I в немецком языке и перевод его на русский язык.


Волынца 12 молодечно на карте
Кухни на заказ уссурийск каталог
Сколько стоит 10 литров масла
Все о частице zu с инфинитивом в немецкой грамматике
Ювелирный магазин кристалл в тамбове каталог товаров
Карта чишминского района республики башкортостан
Квас из брусники в домашних условиях
Infinitiv (неопределенная форма) в немецком языке
Способы укладки битумных рулонных материалов
Колледж история искусств
Конструкция zu + Infinitiv
Электронная схема для усилителя columbia poa 200
Стихи про добро и зло короткие
Как установить формат а1 в ворде
Немецкий язык
Схема поворота стрелы агп 22
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment