Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/162e1bf0bacfedde8ac996bcc98539b9 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/162e1bf0bacfedde8ac996bcc98539b9 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Регламент трудовое право ес

Регламент трудовое право ес


Регламент трудовое право ес



Европейское трудовое право: принципы, источники, особенности (Филипова И.А.)
§ 2. ТРУДОВЫЕ СТАНДАРТЫ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Быстрая помощь студентам


























Регламент направлен на создание единого правового механизма, в рамках которого хозяйственные общества из разных государств-членов должны будут иметь возможность запланировать и провести реорганизацию своей деятельности на уровне ЕС. Для образования европейского акционерного общества ст. Слияние, создание холдинга, учреждение юридическими лицами совместного дочернего общества и преобразование в SE. В SE система избрания является промежуточной между дуалистической и монистической структурой органов. Выбора между дуалистической и монистической системой больше не существует. Предпосылкой организации SE является согласие по модели участия в управлении. Регулирование участия в управлении дифференцируется в зависимости от способа организации европейского общества. Оно базируется на двух принципах: Права управления наемного работника не должны ограничиваться против их воли, когда еще до основания SE соответствующие права существовали. Если в этом нет необходимости, то они не должны затрагивать других существующих механизмов представительства работников, предусмотренных правом ЕС, национальным правом и соответствующей правоприменительной практикой. Как следствие, в подобном ракурсе надлежит решать вопросы не только при первоначальном учреждении SE, но и в ходе проведения структурных преобразований в уже существующих SE, a равно в хозяйственных обществах, которые затрагивает данный процесс. Государства-члены должны обеспечить установление правил, согласно которым представители профессиональных союзов вправе становиться членами специальной группы по проведению переговоров независимо от того, являются ли они или нет работниками общества, участвующего в процессе создания SE. В этой связи государства-члены, в частности, должны быть в состоянии признать такое право за представителями профессиональных союзов в случаях, когда последние, согласно национальному законодательству, уполномочены участвовать в заседаниях и принятии решений в рамках наблюдательных или административных органов хозяйственных обществ. При разработке проекта акта об учреждении SE руководящие или административные органы обществ-участников принимают необходимые меры для того, чтобы начать переговоры с представителями работников об установлении правил, определяющих порядок привлечения работников к управлению в рамках SE. Данные меры принимаются как можно быстрее после опубликования проекта акта о слиянии, об учреждении SE-холдинга, дочернего SE или о преобразовании в SE. К указанным мерам относится, в частности, направление информации о юридическом статусе обществ-участников, их дочерних обществ и учреждений, а также о количестве их работников. Переговоры ведутся со стороны работника специально созданной группой по проведению переговоров ст. Представители работников устанавливаются соответственно числу занятых работников, участвующих государств-членов. Специальная группа по проведению переговоров и компетентный орган общества заключают при достижении согласия письменное соглашение об участии работников. Специальная группа по проведению переговоров принимает решение абсолютным большинством своих членов при условии, что это большинство одновременно представляет абсолютное большинство всех работников. Каждый член группы располагает одним голосом. Тем не менее если в результате переговоров должен уменьшиться объем имеющихся у работников прав на участие в управлении, то для одобрения соглашения об этом требуется большинство в две трети членов специальной группы по проведению переговоров, представляющих одновременно не менее двух третей от общего числа работников. Указанное большинство, кроме того, должно включать голоса членов, которые выступают представителями работников, занятых как минимум в двух разных государствах-членах:. Сюда относятся, при необходимости, правила по следующим вопросам:. Специальная группа по проведению переговоров большинством голосов может принять решение не начинать переговоров или прекратить уже начатые переговоры и руководствоваться в дальнейшем правилами об информировании работников и проведении с ними консультаций, которые действуют в государствах-членах, где SE нанимает работников. Подобное решение служит основанием для прекращения процедуры, которая направлена на заключение соглашения, предусмотренного ст. Большинство голосов, требуемое для принятия решения не начинать или прекратить начатые переговоры, образуют голоса двух третей членов группы, которые одновременно представляют не менее двух третей всех работников. Указанное большинство должно включать голоса членов, представляющих работников, занятых как минимум в двух разных государствах-членах. Примерные правила, установленные законодательством государства-члена, где будет находиться юридический адрес SE, применяются к нему со дня регистрации в следующих случаях:. В случае когда SE учреждается путем преобразования, указанное положение не подлежит применению, если в преобразуемом обществе уже введено участие работников в управлении. Если специальная группа по проведению переговоров решит возобновить переговоры с руководством SE, но в результате этих переговоров не будет достигнуто соглашения, то ни одно из правил, содержащихся в приложении, не подлежит применению ст. Если не достигнуто соглашение, то применяется примерное правило по вопросу о привлечении работников к управлению. Порядок принятия решений в рамках представляющей работников специальной группы по проведению переговоров, особенно при заключении соглашений, предусматривающих более низкий уровень участия работников в управлении по сравнению с тем, который достигнут в одном или нескольких обществах, создающих SE, должен адекватным образом отражать возможную опасность исчезновения или ослабления существующих в этих обществах систем и практики участия работников. Подобная ситуация представляет большую угрозу для SE, создаваемых путем преобразования и слияния, чем при создании в форме SE холдингового общества или совместного дочернего общества. На случай, когда по итогам переговоров между представителями работников и компетентными органами обществ-участников не удастся достичь соглашения, следует предусмотреть некоторые требования, действующие в качестве примерного стандарта. Эти требования подлежат применению к SE с момента его учреждения. Примерные требования должны обеспечить на транснациональном уровне эффективную практику информирования работников и проведения с ними консультаций, а также их участие в соответствующих органах SE, если подобное участие работников в управлении существовало до учреждения последнего на уровне обществ-участников. Данные правила призваны гарантировать, чтобы образование SE не повлекло за собой исчезновения или ослабления режима, который сложился в хозяйственных обществах, участвующих в его создании, привлечения работников к управлению. Эта потребность должна быть реализована путем издания в отношении SE комплекса норм, дополняющего нормы Регламента. В этой связи для участия работников в управлении SE решение, выработанное в результате переговоров, является средством для более точного подходящего регулирования для отдельных хозяйственных обществ. В отношении границ этого соглашения в рамках наблюдательного совета существуют различные подходы. Законодательство лаконично в отношении спектра возможных соглашений. Партнеры по переговорам в случае, если не было достигнуто никакого соглашения, применяют примерные правила, установленные законодательством государства-члена, где будет находиться юридический адрес SЕ. При этом компетентные органы каждого из обществ-участников дали согласие на использование в отношение SЕ примерных правил и решили продолжить на этих условиях процесс его регистрации ст. Отказ от информирования и консультирования. В силу примерных правил отказ от прав по информированию и консультированию вряд ли является результатом переговоров. Специальная группа по переговорам не стремится к отказу от прав, которые будут гарантироваться, даже если они не придут к согласию. Большее практическое значение имеет расширение информирования и консультирования, если руководство предприятия согласно на это как ответная мера на снижение в участии в управлении в рамках наблюдательного или административного совета хозяйственного общества. Необходимо отграничивать отказ от прав по информированию и консультированию от их содержательного ограничения в определенных частях предприятия или групп предприятий. Это может быть организовано по-разному. Существующие в государствах-членах нормативные положения и практика, которыми определяются способы привлечения представителей наемных работников к процессу принятия решений в хозяйственных обществах, отличает значительное разнообразие. В этой связи нецелесообразным будет устанавливать применительно к SE полностью единую европейскую модель привлечения работников к управлению. В то же время во всех случаях, когда образуется SE, необходимо обеспечить выполнение процедур информирования и проведения консультаций на транснациональном уровне. Когда в рамках одного или нескольких хозяйственных обществ, учреждающих SE, за работниками признан комплекс прав на участие в управлении, эти права должны быть сохранены путем их переноса на SE с момента учреждения последнего, если только стороны не примут иного решения. Конкретные процедуры информирования работников и проведения с ними консультаций на транснациональном уровне, а также, при необходимости, процедуры участия работников в управлении, распространяющие силу на каждое отдельное SE, должны определяться прежде всего соглашением, заключенным между заинтересованными сторонами, а при отсутствии такого соглашения — на основании комплекса правил субсидиарного характера. Расширение прав на участие. Ограничения возникают только тогда, когда соглашение вторгается в права на представительство по национальному законодательству. Здесь должно бы само национальное законодательство допускать осуществление участия в рамках производственного совета. Регулирование прав на согласие исходит только из информирования и консультирования. Речь идет только о конкретизации информации и консультации, а не об их расширении. Является сомнительным, можно ли перенести эту строгую оценку на соглашения о производственном совете SЕ. Концепция полномочий на переговоры может содержать это по умолчанию. Если возможно сокращение прав на участие в управлении предприятием по отношению к законодательно установленным примерным правилам, то должно быть возможным как ответный ход расширение прав по информированию и консультированию. По тем же основаниям, по которым он допустил сокращение прав, он также допускает увеличение прав на участие. Соответствующий компромисс может признать требуемыми обе ситуации: В ряде государств-членов условия привлечения работников к управлению и иные аспекты взаимоотношений между социальными партнерами регулирует не только национальное законодательство, но и национальная практика. Более того, в ст. Таким образом, регулирование процедуры переговоров ориентируется принципиально на законодательство государства-члена, где зарегистрировано SЕ и Директива об участии не содержит регулирования о правовой природе соглашения, оставляя этот вопрос для законодательства государств-членов. Соглашение является составной частью процедуры переговоров и является его завершением. Законность соглашения об участии регулируется национальным законодательством, так что юридическое качество соглашения по-разному может оформляться в государствах-членах. Например, для немецкого законодательства предусматривается квалификация как тарифный договор, нормативное коллективное соглашение sui generis, производственное соглашение или обязательственно-правовое соглашение. Итак, с принятием четырех Директив ЕС был достигнут прогресс в сфере участия в переговорах для представителей работников. Разработка законодательства о SE является началом формирования европейского коллективного трудового права, созданием регулирования транснациональных переговоров между представителями работников и предпринимателей. Коллизии, возникавшие и возникающие между нормами права Евросоюза и национального, как правило, отражают не столько различия в понимании и толковании права, сколько несоответствие, а то и прямые противоречия интересов практического, в том числе материального и финансового характера. Такие коллизии, как правило, появляются в сферах, где перекрещивается действие права национального и Евросоюза. Применение иностранного права, к которому отсылает коллизионная норма, носит безусловный характер. Тема взаимности в международном частном праве не ограничивается сферой действия коллизионных норм, она включает и вопросы применения материально-правовых предписаний, и прежде всего правил, определяющих гражданско-правовое положение иностранных физических и юридических лиц на началах национального режима и режима наибольшего благоприятствования. В области частноправовых отношений, осложненных иностранным элементом, взаимности придается значение специального правового института, различающего материальную и формальную взаимность. Материальная взаимность означает предоставление иностранным гражданам и юридическим лицам в стране пребывания правомочий, аналогичных тем, какие предоставляются местным гражданам и юридическим лицам в стране, к которой принадлежат эти иностранные лица. Различия в праве, естественно, ограничивают возможность сколько-нибудь широкого применения материальной взаимности. Формальная взаимность предполагает уравнивание иностранцев в стране пребывания в правах и обязанностях с местными гражданами и юридическими лицами. В международном частном праве преобладает определение правового режима иностранцев на основе формальной взаимности. С вопросом о взаимности связано введение так называемых ответных ограничений реторсий , целью которых является, в частности, восстановление принципа взаимности. Реторсии являются правомерными с точки зрения международного права принудительными действиями государства, совершаемыми в ответ на дискриминационные акты другого государства. Речь идет именно о дискриминационных актах — т. Ответные ограничения должны быть соразмерны, адекватны ограничениям, введенным дискриминационным актом. Ответные ограничения реторсии могут быть выражены в ограничении применения национальных коллизионных норм в случаях, когда они отсылают к праву государств, которыми были введены дискриминационные меры по отношению к субъектам права, товарам. Подобные коллизионные нормы исторически устанавливались на уровне отдельных государств — членов ЕС. Например, коллизионная норма Франции отсылает к праву Австрии, а последнее предписывает применение права Французской Республики или иной страны. Данная Конвенция, известная также по месту подписания как Римская конвенция , действовала только в отношениях между государствами-членами Евросоюза. В соответствии со ст. Регламент не затрагивает действие международных конвенций, сторонами которых являются одно или несколько государств-членов в момент принятия данного Регламента и которые регулируют конфликты законов в сфере договорных обязательств ст. Однако в отношениях между государствами-членами Регламент имеет преимущественную силу перед конвенциями, заключенными исключительно между двумя или несколькими из них, в той мере, в какой данные конвенции затрагивают вопросы, регулируемые данным Регламентом. Например, уточнить правила относительно того, какому законодательству будет подчиняться договор, стороны которого не воспользовались предоставленной им свободой выбора применимого права ст. При ней обязательно согласие Европейского парламента как института Евросоюза, избираемого всеобщим прямым голосованием его граждан, и Совета Европейского союза как института ЕС, состоящего из представителей национальных правительств, принимающих решение квалифицированным большинством т. В случае Римской конвенции создание такого прецедентного права оказалось невозможным, поскольку Суд ЕС не получил полномочий по ее толкованию соответствующие протоколы к Конвенции не были своевременно ратифицированы всеми государствами-членами. Регламент не затрагивает действие положений права ЕС, которые регулируют конфликты законов в сфере договорных обязательств относительно специальных вопросов за исключением ст. Для трудового права имеет значение ст. Однако этот выбор не может повлечь за собой лишение работника защиты, предоставляемой ему положениями, от которых отступать не разрешается посредством соглашения в соответствии с правом, которое при отсутствии выбора подлежало бы применению на основании абз. При отсутствии выбора, осуществленного сторонами, индивидуальный трудовой договор регулируется правом страны, в которой работник для исполнения договора обычно выполняет работу. Страна, в которой обычно выполняется работа, не считается сменившейся, когда работник временно выполняет работу в другой стране абз. Если подлежащее применению право не может быть определено на основании абз. Если из всех обстоятельств дела вытекает, что договор имеет явно более тесные связи с другой страной, чем та, которая указана в абз. В отношении индивидуальных трудовых договоров выполнение работы в другой стране должно считаться временным, когда предполагается, что работник возобновит работу в стране происхождения после выполнения работы за рубежом. Заключение нового трудового договора с первоначальным работодателем или с работодателем, входящим в состав той же группы предприятий, что и первоначальный работодатель, не должно препятствовать рассмотрению работника в качестве временно исполняющего работу в другой стране. Преобладающими императивными положениями являются положения, соблюдение которых признано страной в качестве имеющего принципиальное значение для охраны ее общественных интересов политическое, социальное или экономическое устройство. Также относятся к преобладающим императивным положениям права страны, где возникающие на основании договора обязательства должны быть или были исполнены, в той мере, в какой эти положения делают исполнение договора незаконным. При решении вопроса о придании действия этим положениям должны учитываться их характер и цель, а также последствия их применения или неприменения ст. Существование и действительность договора или отдельного его положения определяются правом, которое подлежало бы применению согласно Регламенту, если бы договор или положение являлись действительными. Синий, белый, красный, желтый. Тот, кто стреляет первым. Правда и мифы о спецназе. В объятиях мстительного мачо. Дом на краю ночи. Нашей сказке суждено сбыться. Амбиции, эго, деньги и власть. Говори со мной как с тем, кого ты любишь. При использовании материалов библиотеки ссылка обязательна: Текст книги " Трудовое право Европейского союза: Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Перейти на страницу книги. Указанное большинство, кроме того, должно включать голоса членов, которые выступают представителями работников, занятых как минимум в двух разных государствах-членах: Сюда относятся, при необходимости, правила по следующим вопросам: Примерные правила, установленные законодательством государства-члена, где будет находиться юридический адрес SE, применяются к нему со дня регистрации в следующих случаях: Перейти на страницу книги "Трудовое право Европейского союза: Руководитель организации как субъект трудового права Автор: Источники права Европейского cоюза: Шпаргалка по трудовому праву. Cоциальное право Европейского союза: Предмет трудового права России Автор: Курс российского трудового права. Ее страстью были скорость и риск, она шла к победе любой ценой, играла…. Тяжело в учении, легко в бою. Курсант советского танкового училища Сергей Попов узнал…. Мир Вечного не имеет границ, он прекрасен и многогранен, но жесток и беспощаден к трусости,…. Лука — обычная девушка, которая жила в обычной семье и не особенно задумывалась о будущем, до тех…. В Европе гремят войны. Объявляются незаконнорожденные королевские сыновья,…. С тех пор как я добровольно ушла из агентства Локвуда, многое в моей жизни изменилось. В Аргунском ущелье погибает взвод российских морпехов. Со всех сторон его обложили банды Хаттаба. Террористы готовят серию атак на крупные объекты российского Крыма. В их числе — продовольственный…. Меня зовут Любовь, но мой никнейм — Лола Тейлор — более известен девушкам и парням по…. Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности! Известный телеведущий Игорь Прокопенко в своей новой книге приоткрывает завесу таинственности,…. К знаменитому эксперту Дронго обратился израильский бизнесмен Меир Блехерман. Два года назад в…. Ты согласилась на стажировку в Академии Внушения и Наваждения? Попасть в магическую академию другого мира, да еще и в результате зловещего ритуала, интересно…. Для того чтобы спасти компанию своего отца, Хелена Шоу отправляется к итальянскому миллионеру…. И вновь ты оказался неизвестно где. И вновь должен выжить и вернуться. Но в этот раз всё гораздо…. Красивая, яркая и независимая Мод Уинвуд с детства мечтает стать актрисой. Она ведет размеренный и…. Хронопутешественник Сергей Губернский осваивается в советском прошлом, становится известным…. Остров Кастелламаре затерялся в Средиземном море, это забытый богом уголок, где так…. Сбылась мечта, вы получили работу, о которой мечтали всю жизнь. Вы — тестировщик популярной сетевой…. Владелец сети престижных отелей Финлей Армстронг ненавидит Рождество из-за случившейся трагедии…. Кто такой Дональд Дж. Несмотря на десятилетия пристального внимания, многие аспекты его…. Главное в отношениях — находить выход из конфликтов. Эта книга содержит стоп-фраз, способных…. Самые популярные книги


Основы трудового права Европейского Союза


Руководствуясь Договором о Европейском сообществе, и в частности статьями 83 и , Руководствуясь проектом Комиссии, Руководствуясь заключением Европейского парламента, Руководствуясь заключением Европейскою Экономического и социального комитета, Поскольку: Эти принципы играют основополагающую роль для будущего развития внутреннего рынка. В свете прошлого опыта данный Регламент сейчас, тем не менее, нуждается в изменениях, необходимых для решения проблем более интегрированного рынка и дальнейшего расширения ЕС. В соответствии с принципами субсидиарности и пропорциональности, отраженными в статье 5 Договора, этот Регламент не выходит зги рамки необходимого для. Поэтому данный Регламент должен быть основан не только на статье 83, но в основном на статье Договора, согласно которой Сообщество может самостоятельно наделять себя дополнительными полномочиями для осуществления действий, необходимых для достижения одной из своих целей, включая и полномочия, касающиеся концентраций на рынках сельскохозяйственных продуктов, которые перечислены в Приложении 1 к Договору. Комиссия должна докладывать Совету о применяемых количественных показателях и критериях, чтобы Совет, основыва- ясь на опыте, действуя в соответствии со статьей Договора, мог регулярно их отслеживать, так же как и правила, относящиеся к предварительным обращениям; эго потребует предоставления статистических данных Комиссии от государств-членов для получения возможности подготовки таких докладов и возможных предложений о внесении изменений. Доклады и предложения Комиссии должны быть основаны на актуальной информации, регулярно предоставляемой государствами-членами 10 Концентрация на уровне Сообщества считается существующей, если совокупный оборот предприятий по сделкам превышает соответствующие количественные показатели; иричем не имеет значения, находятся ли предприятия, осуществляющие концентрацию, или их сферу деятельности в Соибществе или нет, при условии, что основные операции проводятся в его пределах. Многочисленные уведомления в отношении одной и той же сделки увеличивают правовую неопределенность, затраты и стоимость для предприятий и могут привести к конфликтным решениям Система, в соответствии с которой концентрации могут быть переданы в компетенцию Комиссии по инициативе государств-членов, должна получить дальнейшее развитие. Там, где концентрация влияет на конкуренцию на рынке, который не составляет значительную часть Общего рынка, Комиссия обязана по запросу передать дело целиком или его часть на рассмотрение вовлеченному государству-члену. Государство-член должно иметь право передать на рассмотрение Комиссии дело о концентрации, которая не подпадает под компетенцию Сиобщества, но которая воздействует на торговлю между государствами-членами и оказывает значительное влияние на конкуренцию на его территории. Остальные государства- члены, которые также имеют полномочия на проверку концентрации, должны иметь возможность присоединиться к запросу. В данной ситуации, чтобы обеспечить эффективность и предсказуемость системы, действие национальных временных рамок должно быть приостановлено до тех пор, пока решение о передаче дела не будет принято. Комиссия должна иметь право изучать и рассматривать случаи концентрации от имени делающего запрос государства-члена или государств-членов. В таких ситуациях Комиссия и национальные антимонопольные органы должны принимать решения в короткие, четко определенные сроки о передаче дела Комиссии или от Комиссии, таким образом обеспечивая эффективность системы По запросу вовлеченных предприятий Комиссия должна иметь возможность передать государству- члену дело о концентрации, которая подпадает под компетенцию Сообщества, которая может нанести значительный ущерб конкуренции на рынке данного государства-члена, предоставив ему все характеристики данного рынка; однако вовлеченные предприятия не должны доказывать, что эффект от концентрации будет негативным для конкуренции. Дело о концентрации не должно передаваться от Комиссии к государству-члену, которое выразило свое несогласие с подобной передачей. Перед уведомлением национальных властей вовлеченные предприятия имеют право запросить, чтобы концентрация, которая не подпадает под компетенцию Сообщества, которая может быть рассмотрена по национальным антимонопольным законам по меньшей мере трех государств-членов, была передана Комис сии. Такие запросы по предварительным уведомлениям о передаче Комиссии будут особенно полезны в ситуациях, где концентрация будет влиять на конкуренцию за пределами одного государства-члена. В случаях, когда дела о концентрации могут быть рассмотрены по антимонопольным законам грех или более государств-членов, они передаются Комиссии до подачи национального уведомления, и ни одно государство-член, имеющее право на рассмотрение дела, не выразит своего несогласия. Комиссия приобретает исключительную компетенцию на изучение соответствующих случаев концентрации, которая вследствие этого должна считаться подпадающей под компетенцию Сообщества Такие предварительные запросы о передаче от государств-членов Комиссии не должны, однако, делаться, если холодно государство-член, имеющее полномочие на рассмотрение данного дела, выразит свое несогласие с гакой передачей. Соответствующие полномочия национальных органов должны ограничиваться лишь теми случаями, при которых невмешательство Комиссии не приведет к существенным нарушениям эффективной конкуренции на территории государства-члена и при которых конкуренция в зтом государстве-члене не может быть иным образом защищена на основании данного Регламента. Заинтересованные государства-члены в таких случаях должны действовать оперативно; этот Регламент не может из-за различий в национальных законодательствах установить единый срок для принятия окончательных решений в соответствии с ними. Поэтому уместно включить в сферу применения данного Регламента все совмест ные предприятия, осуществляющие на долгосрочной основе все функции самостоятельной экономической структуры. И еще более уместно рассматривать в качестве отдельной операции по концентрации тесно связанные сделки или осуществляемые в форме серии сделок по ценным бумагам в разумно короткие сроки. Решения Комиссии, подтверждающие соответствие операций по концентрации Общему рынку при применении данного Регламента должны автоматически распространяться на такие ограничения без оценки их Комиссией в каждом конкретном случае Однако по запросу вовлеченных предприятий Комиссия должна в случаях, представляющих новые или нерешенные вопросы, вызывающие неясность, четко определять, относится ли данное ограничение непосредственно и необходимо ли оно для реализации концентрации. Новый или нерешенный вопрос, вызывающий неясность, возникает, если ситуация не урегулирована в соответствующем вступившем в силу или опубликованном предупреждении Комиссии. В государственном секторе подсчет оборота предприятии, вовлеченного в концентрацию, должен учитывать предприятия, создающие экономическое единство с самостоятельным правом принимать решения независимо от способа владения капиталом или от правил административного контроля, применимого к ним. При решении этой задачи Комиссия в своей оценке не должна выходить за общие рамки, установленные в статье 2 Договора о Европейском сообществе и статье 2 Договора о Европейском Союзе. Многие олигополистические рынки демонстрируют здоровую степень конкуренции. Следовательно, в интересах правовой ясности должно быть четко определено, что Регламент допускает эффективный контроль за такими концентрациями, устанавливая, что любая концентрация, которая будет значительно нарушать эффективную конкуренцию в Обшем рынке или значительной его части, должна быть объявлена несовместимой с Общим рынком. Возможно, что последствия, вызванные концентрациями. Комиссия должна опубликовать рекомендации об условиях, при которых будут приняты во внимание эффективные действия при оценке концентраций. Такие обязательства должны быть пропорциональны степени ограничения конкуренции и должны полностью устранить такое ограничение. Также возможно принять на себя обязательства до возбуждения разбирательства, если ограничение конкуренции является легко распознаваемым и может быть быстро устранено. Следует особо предусмотреть, что Комиссия может дополнить свое решение условиями и обязательствами, чтобы вовлеченные предприятия своевременно и должным образом выполняли принятые на себя обязательства и привели концентрацию в соответствие с Общим рынком. Прозрачность и эффективное консультирование государств-членов и заинтересованных третьих лиц должны быть обеспечены в течение всего процесса. В случаях невыполнения условий, указанных в решении, провозглашающем концентрацию соответствующей Общему рынку, ситуация, при которой концентрация являлась бы соответствующей Общему рынку, не материализуется, и Комиссия соответственно не дает разрешение на концентрацию В результате, если концентрация реализуется, следует ее рассматривать точно таким же образом, как и концентрацию, о которой не было сделано уведомление и которая реализовалась без согласия Комиссии. К тому же, там, где Комиссия обнаружила, что за недостатком предпосылок концентрация не может быть совместима с Общим рынком, у Комиссии должно быть право потребовать прекратить существование концентрации, с тем чтобы восстановить то же положение, которое существовало до создания концентрации. В случае, если обязательства, установленные при принятии решеиия, объявляющего концентрацию соответствующей Общему рынку, не выполнены, Комиссия должна иметь право аннулировать свое решение. Более того, Комиссия должна наложить соответствующие финансовые санкции тогда, когда условия или обязанности не были исполнены. Уведомление также может потребоваться, когда намерение вовлеченных предприятий заключить договор о создании концентрации удовлетворяет требованиям Комиссии, и они демонстрируют Комиссии что их план гю осуществлению концентрации достаточно конкретен, например основан на принципиальной договоренности, меморандуме о предварительном согласии или письме о намерениях, подписанном всеми вовлеченными предприятиями, или, в случае публичного предложения, если у них есть публично заявленное намерение совершить такую сделку, при условии, что данное соглашение или сделка создадут в результате концентрацию па уровне Сообщества. Осуществление концентрации должно быть приостановлено до принятия Комиссией окон- нательного решения. Однако должна быть возможность отступить от данного приостановления по просьбе вовлеченных предприятий о надлежащих случаях При принятии решения по данному вопросу Комиссия должна учесть все надлежащие факторы, такие как состояние природы и серьезность ущерба вовлеченным предприятиям или третьим лицам, и угроза конкуренции, созданная концентрацией. В интересах правовой стабильности действительность сделок должна, тем не менее, быть обеспечена по мере необходимости. Эти периоды должны продлеваться всякий раз, когда вовлеченные предприятия обязываются привести концентрацию в соответствие с Общим рынком для того, чтобы оставить достаточное время для анализа и изучения их выполнения в условиях рынка, прешшаемых обязательств и для консультаций с государствами-членами, так же как и заинтересованными третьими лицами. Комиссии должен быть также предоставлен дополнительно определенный период времени для принятия окончательного решения, чтобы иметь достаточно времени для расследования дела и проверки фактов и аргументов, предоставленных Комиссии. Соответственно, этот Регламент должен толковаться и применяться с соблюдением этих прав и принципов. С этой целью и в расчете на поддержание эффективной конкуренции права Комиссии на расследование должны быть расширены. Комиссия должна, в частности, иметь право опрашивать любых лиц, которые могут обладать полезной информацией, и записывать сделанные заявления. В любом случае опечатывание может быть использовано лишь в исключительных случаях, и только на период времени, строго необходимый для проверки, обычно не более чем на 48 часов. Из прецедентного права следует, что национальные суды могут, в частности, потребовать у Комиссии дополнительную информацию, которая им необходима для осуществления контроля и в отсутствие которой они могут отказать в одобрении Прецедентное право также подтверждает компетенцию национальных судов по контролю за применением национальных правил, регулирующих применение вынужденных мер. Компетентные власти государств- членов должны активно сотрудничать при проведении Комиссией расследования. Конфиденциальность информации, которой обмениваются по всемирной Интернет-сети и с компетентными властями третьих стран, должна охраняться таким же образом. В связи с этим Суду Европейских сообществ должна быть предоставлена неограниченная юрисдикция в соответствии со статьей Договора. Слияние и поглощение компаний по праву Европейского Союза. Регламент совета Федеральной палаты адвокатов Утвержден Всероссийским съездом адвокатов 31 января г. Рекомендация Комитета министров Совета Европы Rec 5 государствам-членам по вопросу контроля за соответствием проектов законов, действующих законов и практики их применения стандартам, закрепленным в Европейской конвенции по правам человека принята Комитетом министров 12 мая г. Рекомендация Комитета министров Совета Европы Rec 6 государствам-членам относительно совершенствования внутренних средств правовой защиты принята Комитетом министров 12 мая г. Рекомендация Комитета министров Совета Европы Rec 4 государствам-членам по вопросу изучения Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод в университетах и в рамках профессионального обучения принята Комитетом министров 12 мая г.


Как сделать файловый сервер в офисе
Инструкция по уборке помещений для уборщиц
Женские половые гормоны эстрадиол
Информационная служба занятости
Как лечить хроническую язву
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment