Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created September 12, 2017 15:26
Show Gist options
  • Save anonymous/181e0b0ea5296f1fb3ae1d7e88181eb0 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/181e0b0ea5296f1fb3ae1d7e88181eb0 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Have the year of перевод

Have the year of перевод



Перевод "I have years of this" на русский
Онлайновые языковые словари
англо-русский перевод "year"

Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! I have у меня есть мною у нас. And before that can happen I have years of this. Как бы то ни было, даже если это и случится, у меня впереди годы. I have years of experience in these matters. У меня есть большой опыт решения проблем подобного рода. I have the honour to convey the proposal of my Government that the year be proclaimed by the United Nations as the International Year of Microcredit. Имею честь направить предложение моего правительства о провозглашении Организацией Объединенных Наций года Международным годом микрокредита. I have years ahead of me still. У меня впереди еще много лет. You may be the ranking officer here but they have years of experience. Может, ты здесь и старший по званию, но у этих парней - годы опыта. You have years of street time with the local gangs and players in Northern Cali. Ты провел несколько лет на улице с местными бандами и игроками в Северной Калифорнии. We have years of experience aboard freighters of this gradient. У нас годы опыта в перевозке этого груза. Основная деятельность компании проходит в населенном пункте Ribeira Brava- поселке, идеально подходящем как для постоянного места жительства, так и для отдыха. We carry out turbine repairs - we have years of experience. Делаем ремонты турбин - у нас есть многолетний опыт. I have years in the army of the king served, with Wolf and Stan Griff. Мы с Вульфстеном и Грифом служили в королевских войсках. For me, as many tortellini as I have years. Мне по одной тортеллини за каждый год. We have years of experience behind us; it will all go into the discussions of the next few days. За прошедшие годы нами накоплен богатый опыт; он будет всемерно использоваться в дискуссиях, которые состоятся в предстоящие несколько дней. And we have years of experience in dangerous situations. В этой высокоскоростной серии Разрушителей легенд We have years of experience and if you decide to buy from our company, you will be satisfied with our product and friendly service. Если намерены приобрести нашу продукцию, можете быть уверены, что останетесь довольны нашей продукцией и нашим теплым обсуживанием. Our technical specialists have years of experience, and are the pride of the company. Технические специалисты нашей компании имеют многолетний опыт, обладают высокой квалификацией и являются гордостью компании. Our vessels and equipment are always guides are seasoned professionals and have years of experience in navigating the Gulf of Finland. Наше оборудование и снаряжение отвечают всем необходимым требованиям, наши гиды - настоящие профессионалы своего дела, имеющие опыт и знающие технику передвижения по Финскому заливу. I have spoken in recent years of rising expectations for nuclear power. В последние годы я много говорю о растущем спросе на атомную энергию. My wife and I have spent 13 happy years of our lives in this house. Моя жена и я провели 13 счастливых лет в этом здании. My country paid a high price for the dawn of democracy, to which I have devoted almost 50 years of my life. Моя страна заплатила высокую цену за приход демократии, которому я посвятил почти 50 лет своей жизни. I have more than 15 years of experience in monitoring of places of deprivation of liberty in Slovenia and in many other countries. Более чем летний опыт работы по надзору за местами лишения свободы в Словении и во многих других странах. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


Куплю б у гараж на вывоз
Характеристики движения земли
Биг мебель красноярск каталог
Таблица совместимости картриджей
Компьютер медленно работает тормозит
Смешные объяснительные записки
Правила оформления рисунков в дипломе
Стрижка шапочка описание
Фуд сити расписание бесплатных автобусов
Инструкция эксплуатации ваз 2114 скачать
Схема стабилизатора напряжения 220в
Приказ 317 от 20.12 2004
Удаление кисты под зубом
Автобус аэропорт симферополь севастополь северная расписание
Брачные и семейные права иностранцев
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment