Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 26, 2017 18:21
Show Gist options
  • Save anonymous/22f7e42e372fd467833237c1c4d0fb10 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/22f7e42e372fd467833237c1c4d0fb10 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Google переводчик промт

Google переводчик промт



PROMT — это эффективная работа с текстами на иностранных языках: А также интеграция с системами документооборота, сайтами и другими приложениями, использование облачных технологий. Ru Типичные вопросы наших пользователей. Магазин Весь каталог Для частных пользователей Для бизнес-пользователей Мобильные переводчики Переводчики для Mac. Продукты Для частных пользователей Для малого и среднего бизнеса Для бюро переводов Для крупного бизнеса Мобильные переводчики Переводчики для Мас. Решения Для малого и среднего бизнеса Для крупного бизнеса Для интеграторов Для интернет-проектов Для переводчиков Для Big Data Для образовательных учреждений new Сравнение средств автоматизации перевода. Отрасли Банки и финансы Горнодобывающая промышленность Госсектор Информационные технологии Машиностроение Медицина Металлургия Нефть и газ Телекоммуникации Фармацевтика Химическая промышленность Энергетика Другие отрасли. Поддержка О поддержке Подписка Для компаний Для частных пользователей Активация продукта Вопросы и ответы Задать вопрос Туториалы. О нас Справка о компании История Технологии перевода Сравнение средств автоматизации перевода Партнерство и участие в ассоциациях Награды Успешные проекты Отзывы Вакансии Контакты. Пресс-центр О пресс-центре Новости Иллюстрации Пресса о нас Подписка на новости Контакты для прессы. Технологии перевода Машинный перевод Технологии перевода Типичные вопросы. Корпоративные решения Перевод в компании Перевод для отраслей Для учебных заведений Перевод в аренду. Переводчики PROMT Сравнить переводчики Поддерживаемые языки Рекламные акции Отзывы. Online-переводчик и словарь Translate. Карта сайта Онлайн-переводчик Как купить Контакты О компании PROMT Отзывы. Переводит точнее, чем Google. Переводит максимально корректно, удобно пользоваться, еще есть разговорник.


лучший онлайн переводчик


О компании Наши проекты Сравнение онлайн переводчиков. Мы предприняли эксперимент по сравнению качества работы онлайн-переводчиков, целью которого было, во-первых, оценить современные системы машинного перевода, использующие разные методы и технологии , доступные пользователям в Интернете, во-вторых, произвести качественное сравнение основных электронных и онлайн переводчиков Интернете. В-третьих, не отвергая на корню идею автоматического перевода, мы хотели донести до читателей ценность непрограммируемого, творческого труда переводчика-человека. Мы переводили один и тот же фрагмент оригинального текста с помощью трех самых известных онлайн переводчиков, представленных в Интернете. Также, одним из переводчиков выступал человек. Таким образом, по каждому исследуемому фрагменту мы имели несколько вариантов машинного перевода для сверки и оценки качества. Анализ качества работы онлайн переводчиков осуществлялся на основе меток каждого из текстов, участвующих в сравнении. Алгоритм вычисляет зеркальную идентичность текстов TLE. Этот алгоритм работает без участия человека. В нашем эксперименте исследованию подверглись три самых популярных в Интернете бесплатных машинных переводчика: Promt, Google Translate и Babel Fish — электронный переводчик от компании Yahoo. С самого начала выяснилось, что по своим принципам перевода текстов, языковым возможностям, удобству пользования и некоторым другим второстепенным характеристикам эти три электронных переводчика оказались совсем не одинаковы. Прежде чем сравнивать программы электронного перевода, дадим краткую историческую справку. Интерес к возможности машинного или автоматического перевода возник у человека с появлением первых компьютеров. В дальнейшем многие технологически развитые страны начали активные исследования в области машинного перевода текстов, чему способствовал постоянно шедший прогресс вычислительной техники. В настоящее время существует множество коммерческих проектов машинного перевода. Одним из пионеров была компания Systran. В России большой вклад в развитие машинного перевода внесла группа под руководством проф. Теперь обзор исследованных нами переводчиков. Онлайн-переводчик PROMT был разработан в России бывшими сотрудниками лаборатории инженерной лингвистики ЛГПИ им. Переводчик работает с использованием информации, заданной в словарных статьях - части лингвистической базы данных. На практике пока нельзя всерьез говорить о способности машинного перевода онлайн переводчика Promt конкурировать с человеком. Переводы, которые делает электронный переводчик Promt, дают смутное представление о содержании исходного текста. Их сложно или порой невозможно отредактировать. Анализ текстов, переведенных нами программой машинного перевода Promt в порядке проводимого эксперимента, выявил еще одну закономерность — в сравнении с другими электронными переводчиками Promt выдает наибольшее количество комичных вариантов перевода на основных языковых направлениях с английского и с немецкого языка. Отметим еще один недостаток переводчика — это небольшое количество языковых пар, с которыми работает программа. Переводчик Google Translate разработан компанией Google в середине х годов. Данная услуга предназначена для перевода текстов и перевода сайтов "на лету". Переводчик использует самообучающийся алгоритм машинного перевода на основе языкового анализа текстов. В ходе нашего эксперимента выяснилось, что Google Translate в целом переводит лучше, чем это делает Promt. Особенно хорошо Google переводит с английского и испанского языка. Неплохо работает направление с арабского языка на русский. Google translate выдает существенно больший процент относительно верно переведенных фраз. Подчеркнем, что Google Translate, равно как и ни один из исследуемых машинных переводчиков, не перевел верно весь предложенный текст, попадались лишь отдельные вменяемые строчки. Одним из важных достоинств машинного переводчика Google Translate является охват мировых языков. Начав работать над языковыми парами английского, французского, немецкого и испанского языков в г. И хотя машинный переводчик Google Translate остается крайне несовершенным механизмом перевода документов для коммерческого использования, эта услуга поможет многим пользователям понять общий смысл фрагментов текста на неизвестном им языке. Последний исследованный нами машинный переводчик называется Babel Fish от компании Yahoo. Этот электронный переводчик основан на приложении, разработанном корпорацией AltaVista Technology. Перевод осуществляется по технологии, разработанной компанией SYSTRAN, одной из старейших фирм, ведущих разработки в области машинного перевода. Для российского пользователя это наименее ценный сервис автоматического перевода. Babel fish предлагает только направление с английского на русский и обратно. Сервис работает с основными европейскими языками плюс упрощенный китайский. Качество текстов, переведенных с английского языка с помощью системы машинного перевода Yahoo крайне низкое. Он даже не дает возможности понять смысл, система неверно подбирает значения слов в пределах отрывка. Выводы Завершая обзор нашего сравнения онлайн переводчиков, мы констатируем, что по нашим представлениям, ни одна компания не может на сегодняшний удовлетвориться машинным переводом текста. Это касается не только презентационных документов, но и простых счетов или писем — ни один онлайн переводчик не дает правильного перевода даже абзаца текста. Зачастую, переводы не поддаются ни редактированию, ни пониманию вообще. Следует признать, что расходов на письменные переводы в уважающей себя компании, работающей с иностранными партнерами, не избежать. Перевод документации с иностранного языка на русский и обратно — это Ваше лицо! Будущее еще не наступило, пока только человек способен передать верно смысл иностранного теста. Только человек может передать стилистические оттенки и нюансы. В бюро переводов "Flarus" понимают, с какой остротой сегодня в бизнесе стоит вопрос сокращения издержек. Мы постоянно работаем над снижением стоимости переводов , чтобы в конечном итоге цена на перевод одной страницы текста не оказалась слишком обременительной для Вашего бизнеса. Расчет стоимости перевода Исходный язык: Контакты Москва, Мясницкая, д.


https://gist.github.com/a715e9c107a932f44a0f19ce27373936
https://gist.github.com/950007d03c8827d9b7c2504136690074
https://gist.github.com/4318a3b86fcc0a568cbfa5dc18e99082
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment