Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@tjol
Created June 24, 2012 22:31
Show Gist options
  • Save tjol/2985291 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save tjol/2985291 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Emperor PO template as of commit 5267fe2, dated 2012-06-25
# Emperor - Orthodox file manager for GNOME
# Copyright (C) 2012 Thomas Jollans
# This file is distributed under the same license as the Emperor package.
# Thomas Jollans <t@jollybox.de>, 2012.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emperor 0.2dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/application/emperor_core.vala:72
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:127
#, c-format
msgid "Configuration file not found: %s"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:145
#, c-format
msgid "Unexpected root element: %s"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:159
#: ../src/application/external_applications.vala:133
#: ../src/application/external_applications.vala:183
#: ../src/application/module_registry.vala:137
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:172
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:186
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:218
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:260
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:303
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:389
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:396
#, c-format
msgid "Unexpected element: %s"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:182
#, c-format
msgid "Error opening “%s”"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:184
#, c-format
msgid "Error opening %ud files."
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:209
msgid ""
"Emperor is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later "
"version. \n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details. \n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Emperor. If not, see http://www.gnu.org/licenses/"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:219
msgid "About Emperor"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:223
msgid "Copyright © 2011-2012 Thomas Jollans"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:224
#: ../src/application/emperor_core.vala:258
msgid "Orthodox File Manager for GNOME"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:245
msgid "Location of Emperor modules"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:246
msgid ".../module/directory/"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:253
msgid "Location of configuration files"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:254
msgid ".../config/directory/"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:261
#, c-format
msgid "Error starting application: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:267
#, c-format
msgid "Error initializing notification system.\n"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:276
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot parse file \"%s\"\n"
msgstr ""
#: ../src/application/emperor_core.vala:278
#, c-format
msgid "ERROR: %s\n"
msgstr ""
#. 0 -- 900b
#: ../src/application/emperor_core.vala:293
#, c-format
msgid "%qu b"
msgstr ""
#. 0.9K -- 10K
#. 10K -- 900K
#: ../src/application/emperor_core.vala:295
#: ../src/application/emperor_core.vala:297
#, c-format
msgid "%s KiB"
msgstr ""
#. 0.9M -- 10M
#. 10M -- 900M
#: ../src/application/emperor_core.vala:299
#: ../src/application/emperor_core.vala:301
#, c-format
msgid "%s MiB"
msgstr ""
#. 0.9G +
#: ../src/application/emperor_core.vala:303
#, c-format
msgid "%.1f GiB"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:120
#, c-format
msgid "Illegal value for binding action: %s"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:144
msgid "Empty match"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:152
msgid "default-application requires content-type"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:157
#, c-format
msgid "Warning: no default application found for type: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:172
msgid "desktop-application without source/reference"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:178
#, c-format
msgid "Warning: Application not found.\n"
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:223
msgid "Major mess. This should never happen."
msgstr ""
#: ../src/application/external_applications.vala:251
msgid "No suitable application found."
msgstr ""
#. today.
#: ../src/application/file_info_column.vala:139
msgid "%H:%M"
msgstr ""
#. Within the past few days
#: ../src/application/file_info_column.vala:145
msgid "%A, %H:%M"
msgstr ""
#. some other day, this year.
#: ../src/application/file_info_column.vala:148
msgid "%e %B, %H:%M"
msgstr ""
#. different year.
#: ../src/application/file_info_column.vala:153
msgid "%e %b %y, %H:%M"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:514
#, c-format
msgid "Error reading directory: %s (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:551
#, c-format
msgid "Error querying parent directory: %s (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:580
#, c-format
msgid "Error querying some files. (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:706
#, c-format
msgid "Error mounting volume. (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:718
#, c-format
msgid "Error accessing mount. (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:806
msgid "Location unmounted."
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:850
#, c-format
msgid "Error fetching file information. (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:973
#, c-format
msgid "Error reading directory. (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:1304
#, c-format
msgid "Could not resolve symbolic link: %s (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/file_pane.vala:1320
#, c-format
msgid "Error following shortcut: %s (%s)"
msgstr ""
#: ../src/application/main_window.vala:97
msgid "Emperor"
msgstr ""
#: ../src/application/mountwait-dialog.vala:43
#: ../src/application/mountwait-notification.vala:42
msgid "Mounting"
msgstr ""
#: ../src/application/mountwait-notification.vala:43
msgid "Please wait while the location is being mounted."
msgstr ""
#: ../src/application/mountwait-notification.vala:45
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:230
msgid "Cannot have cell without data"
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:236
#, c-format
msgid "Unknown column type: %s"
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:245
#, c-format
msgid "Illegal value for \"sort\": \"%s\""
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:252
msgid "There can be only one sorting cell per column."
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:321
#, c-format
msgid "Illegal value for \"pane\": \"%s\""
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:344
#, c-format
msgid "Illegal value for \"weight\": \"%s\""
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:360
#, c-format
msgid "Illegal value for \"style\": \"%s\""
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:376
msgid "Each command button must an associated action."
msgstr ""
#: ../src/application/user_interface_manager.vala:381
#, c-format
msgid "Unknown action: %s"
msgstr ""
#. Ensure menu exists.
#: ../src/modules/basic_actions.vala:34 ../src/modules/basic_actions.vala:44
#: ../src/modules/basic_actions.vala:54 ../src/modules/basic_actions.vala:64
#: ../src/modules/basic_actions.vala:75 ../src/modules/basic_actions.vala:85
#: ../src/modules/basic_actions.vala:97 ../src/modules/externalist.vala:35
#: ../src/modules/externalist.vala:46 ../src/modules/file_transfer.vala:42
#: ../src/modules/file_transfer.vala:52
msgid "_File"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:38 ../src/modules/basic_actions.vala:159
#: ../src/modules/file_transfer.vala:465 ../src/modules/file_transfer.vala:513
msgid "Rename"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:48
msgid "View"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:58
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:68 ../src/modules/basic_actions.vala:189
msgid "New directory"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:79
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:101
msgid "Change Directory"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:112
msgid "Reload directories"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:121 ../src/modules/externalist.vala:36
#: ../src/modules/externalist.vala:54 ../src/modules/externalist.vala:60
#: ../src/modules/filters.vala:63 ../src/modules/filters.vala:79
#: ../src/modules/filters.vala:92 ../src/modules/sort.vala:147
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:95 ../src/modules/preview.vala:44
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:149
msgid "Error fetching file information."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:157
msgid "Rename file"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:160 ../src/modules/file_transfer.vala:337
#, c-format
msgid "Rename “%s” to:"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:172
msgid "Error renaming file."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:192
#, c-format
msgid "Create new directory in “%s” named"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:205
msgid "Error creating directory."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:225 ../src/modules/basic_actions.vala:386
#: ../src/modules/file_transfer.vala:73
msgid "No files selected."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:233
#, c-format
msgid "Really delete “%s”?"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:234
#, c-format
msgid "Really delete %u files?"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:235 ../src/modules/basic_actions.vala:335
msgid "This cannot be undone."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:281
#, c-format
msgid "Error deleting file “%s”."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:285 ../src/modules/file_transfer.vala:377
#: ../src/modules/file_transfer.vala:466 ../src/modules/file_transfer.vala:514
msgid "Skip"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:286 ../src/modules/file_transfer.vala:378
msgid "Retry"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:333
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not empty! Delete it and all its contents?"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:336
msgid "Always"
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_actions.vala:399
msgid "Error opening file."
msgstr ""
#: ../src/modules/basic_columns.vala:246
msgid "<DIR>"
msgstr ""
#: ../src/modules/externalist.vala:40
msgid "Open Terminal"
msgstr ""
#: ../src/modules/externalist.vala:52
msgid "Compare directories with Meld"
msgstr ""
#: ../src/modules/externalist.vala:58
msgid "Compare files with Meld"
msgstr ""
#: ../src/modules/externalist.vala:99
msgid "Failed to launch xterm! How very odd."
msgstr ""
#: ../src/modules/externalist.vala:117 ../src/modules/externalist.vala:149
msgid "Failed to launch Meld! What a mess."
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:36 ../src/modules/file_transfer.vala:217
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:46 ../src/modules/file_transfer.vala:206
msgid "Move"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:86
msgid "calculating size…"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:95
msgid "Dereference symbolic links"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:141
#, c-format
msgid "Error getting size of “%s”."
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:183
#, c-format
msgid "Error fetching size of directory “%s”."
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:198
msgid "Move file"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:199
#, c-format
msgid "Move file “%s” (%s) to:"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:203
msgid "Move files"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:204
#, c-format
msgid "Move %u files (%s) to:"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:209
msgid "Copy file"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:210
#, c-format
msgid "Copy file “%s” (%s) to:"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:214
msgid "Copy files"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:215
#, c-format
msgid "Copy %u files (%s) to:"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:229
msgid "Moving files"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:229
msgid "Copying files"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:240
#, c-format
msgid "Moving file “%s” to “%s”"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:243
#, c-format
msgid "Moving %d files to “%s”"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:248
#, c-format
msgid "Copying file “%s” to “%s”"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:251
#, c-format
msgid "Copying %d files to “%s”"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:334
msgid "Change name"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:372
#, c-format
msgid "Error moving file “%s”."
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:373
#, c-format
msgid "Error copying file “%s”."
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:460
#, c-format
msgid "Directory “%s” exists. Merge directories?"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:463 ../src/modules/file_transfer.vala:511
msgid "Skip All"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:464 ../src/modules/file_transfer.vala:512
msgid "Overwrite All"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:467
msgid "Merge"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:508
#, c-format
msgid "File “%s” exists. Overwrite file?"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:515
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:553
msgid "Cannot overwrite file with directory"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:554
#, c-format
msgid ""
"Attempting to copy a directory to “%s”, but there is a file at that "
"location. You may change the directory's name."
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:562
msgid "Cannot overwrite directory with file"
msgstr ""
#: ../src/modules/file_transfer.vala:563
#, c-format
msgid ""
"Attempting to copy a file to “%s”, but there is a directory at that "
"location. You may change the file's name."
msgstr ""
#: ../src/modules/filters.vala:67
msgid "Show Hidden Files"
msgstr ""
#: ../src/modules/filters.vala:83
msgid "Show Backup Files"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:35 ../src/modules/netmenu.vala:42
#: ../src/modules/netmenu.vala:52 ../src/modules/netmenu.vala:57
msgid "_Net"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:39
msgid "Browse Network"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:45 ../src/modules/netmenu.vala:840
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:55 ../src/modules/netmenu.vala:546
msgid "Network Servers"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:204
msgid "Anonymous login"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:208
msgid "Remember password"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:210
msgid "Title:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:211
msgid "Server:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:212
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:213
msgid "Protocol:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:214
msgid "Directory:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:215
msgid "Login Domain:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:216
msgid "User Name:"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:217
msgid "Password:"
msgstr ""
#. Widget configuration.
#: ../src/modules/netmenu.vala:225
msgid "SSH/SFTP"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:226
msgid "FTP"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:227
msgid "Windows share (smb)"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:228
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:229
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:584
msgid "_New Connection"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:664
msgid "New Connection"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:701
msgid "Edit Server"
msgstr ""
#: ../src/modules/netmenu.vala:787
msgid "Please enter a connection title."
msgstr ""
#: ../src/modules/sort.vala:131
msgid "Sort directories first"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:55 ../src/modules/volume_toolbar.vala:65
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:75 ../src/modules/volume_toolbar.vala:85
msgid "_Go"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:59
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:294
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:69
msgid "Go to parent"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:79
msgid "Go to root"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:89
msgid "Open volume list"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:180
msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:207
#, c-format
msgid "<b>%s</b> (%s; %s of %s free; read-only)"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:208
#, c-format
msgid "<b>%s</b> (%s; %s of %s free)"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:212
#, c-format
msgid "<b>%s</b> (%s of %s free; read-only)"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:213
#, c-format
msgid "<b>%s</b> (%s of %s free)"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:276
#, c-format
msgid "Cannot unmount “%s”."
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:345
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:371
#, c-format
msgid "Add %s to bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:514
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:533
msgid "Error writing to bookmarks file."
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:577
msgid "Error mounting volume."
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:591
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../src/modules/volume_toolbar.vala:594
msgid "Delete bookmark"
msgstr ""
#: ../xml/_config_xml_strings.h:2
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../xml/_config_xml_strings.h:3
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../xml/_config_xml_strings.h:4
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../xml/_config_xml_strings.h:5
msgid "Mode"
msgstr ""
#: ../src/modules/preview.vala:34
msgid "Preview Pane"
msgstr ""
#: ../src/modules/preview.vala:152
msgid "Preview"
msgstr ""
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment