Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 28, 2017 21:08
Show Gist options
  • Save anonymous/2994c8317e1eadafa5ec7f8216bc816c to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/2994c8317e1eadafa5ec7f8216bc816c to your computer and use it in GitHub Desktop.
Инфинитив с частицей zu

Инфинитив с частицей zu


= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Файл: >>>>>> Скачать ТУТ!
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Немецкий язык
Инфинитив с и без zu
Урок 32. Инфинитив с частицей «zu» в немецком языке


























Употребление zu колеблется после глаголов helfen , lehren , lernen:. Главная Лексика Самые употребительные слова Пословицы и поговорки Фразеологизмы Грамматика Имя существительное Имя прилагательное Глагол Местоимение Предложение Чтение Правила чтения Тексты для чтения Стихотворения Говорение Аудирование. Deutsch Грамматика Глагол Инфинитив c частицей zu. Инфинитив c частицей zu. Infinitiv mit zu Употребление инфинитива с частицей zu Инфинитив употребляется с частицей zu: Er begann zu sprechen. Er bat uns ihn zu besuchen. Он попросил нас навестить его. Она много работает, чтобы быть богатой. Ich habe dieses Buch zu lesen. Я должен прочитать эту книгу. Ich bin sehr froh , dich zu sehen. Я очень рад тебя видеть. Ich habe keine Lust , ins Theater zu gehen. У меня нет желания идти в театр. Употребление инфинитива без частицы zu Инфинитив употребляется без частицы zu: Ich soll diese Aufgabe machen. Я должен выполнить это задание. Wir gehen heute tanzen. Мы идём сегодня танцевать. Я слышу, как он играет на пианино. Мои родители передают тебе привет. Er bleibt zu Hause sitzen. Он остаётся сидеть дома. Вот это я называю жить. Er legt sich schlafen. Du hast gut reden. Колебание в употреблении частицы zu Употребление zu колеблется после глаголов helfen , lehren , lernen: Сын помогает отцу сажать деревья. Сын помогает отцу сажать в саду деревья и цветы. Активный словарь sozial социальный Die sozialen Spannungen nehmen wieder zu. Социальная напряжённость вновь возрастает. Рубрики Уроки немецкого Контрольные работы, тесты Песни Советы изучающим Кроссворды Презентации Разное. Самое популярное Союзы и порядок слов в сложносочинённом предложении Loreley Правила чтения немецкого языка Управление немецких глаголов Инфинитив c частицей zu. Похожие материалы Общие сведения об имени существительном Таблица склонения артикля Правила употребления артиклей Schulen in Deutschland Taschengeld.


Конструкция zu + Infinitiv


Lingolia Online Shop Team Выходные данные. Инфинитив — это неопределенная форма глагола. В немецком языке глаголы в инфинитиве оканчиваются на e n. В предложении инфинитив обычно используется с глаголом в личной форме, например, с модальным глаголом. В простом или главном предложении глагол в личной форме стоит на второй позиции, а инфинитив — в конце предложения. Как правило, перед инфинитивом ставится частица zu , хотя в сочетании с некоторыми глаголами инфинитив используется без нее. Das ist nicht mehr auszuhalten! В глаголах с отделяемой приставкой частица zu стоит между приставкой и корнем глагола. Diese Aufgabe ist unbedingt zu machen. Это задание обязательно нужно сделать Es ist nicht auszuhalten. Sie bekam die Spinne nicht zu sehen. Она не увидела паука. Паук ощутил гнев Клауса на собственной шкуре. Инфинитив с частицей zu используется в сочетании со многими другими словами и выражениями. С глаголами lernen , helfen и lehren инфинитив может употребляться как с частицей zu , так и без нее. Обычно частица zu используется, если инфинитив не стоит обособленно, а имеет при себе зависимые слова. В инфинитивных оборотах zu также можно опустить, если инфинитивный оборот в предложении играет роль подлежащего. Введение Инфинитив — это неопределенная форма глагола. Susi sieht eine Spinne von der Decke krabbeln. Инфинитив без zu Некоторые глаголы можно сочетать с инфинитивом без прибавления частицы zu: Diese kleine Spinne kann mir nichts tun! Этот маленький паучок не может мне ничего сделать! Клаус хочет поймать паука. Du musst ruhig bleiben. Ты должна сохранять спокойствие. Du sollst nicht weglaufen. Ты не должна убегать. Сузи видит, как паук ползет с потолка. Клаус слышит, как Сузи громко вскрикивает. Сузи бежит за помощью дословно: Сузи бежит привести помощь. Klaus kommt Susi besuchen. Клаус приходит навестить Сузи. Susi schickt Klaus die Spinne entfernen. Сузи посылает Клауса убрать паука. Паук остается висеть перед ее лицом. Сузи обнаружила паука висящим перед лицом. Susi hat ihren Teller auf dem Tisch stehen. У Сузи на столе стоит тарелка. Инфинитив с zu Когда инфинитив употребляется с другими глаголами, перед ним ставится частица zu. Susi versucht zu essen. Обратите внимание В глаголах с отделяемой приставкой частица zu стоит между приставкой и корнем глагола. Инфинитивные обороты Инфинитив с частицей zu используется в сочетании со многими другими словами и выражениями. Susi hat die Absicht, ganz ruhig zu bleiben. Сузи намерена сохранять полное спокойствие. Но при виде паука просто невозможно не выбежать из комнаты с криком. Инфинитив с или без zu С глаголами lernen , helfen и lehren инфинитив может употребляться как с частицей zu , так и без нее. Das Kind lernt laufen. Ich lerne , fehlerfrei zu schreiben. Я учусь писать без ошибок. Ich helfe dir tragen. Я помогу тебе нести. Klaus hilft Susi, die Spinne zu entfernen. Клаус помогает Сузи ликвидировать паука. Громко кричать — удовольствие. Нам нравится громко кричать. Уведомлять меня о новых комментариях по e-mail. Что будет являться суммой 8 и 6? Die Spinne hat acht Beine. У паука восемь лапок. Die Spinne hat zu verschwinden! Susi ist blass vor Angst. Сузи бледна от страха. Die Spinne scheint anzugreifen. Сузи нуждается в помощи. Susi braucht keine Angst zu haben. Сузи не нужно бояться. Klaus pflegt Susi gesund. Клаус ухаживает за Сузи, чтобы она поправилась. Susi pflegt nachmittags Pudding zu essen. Сузи после обеда обычно ест пуддинг. Вообще-то Сузи знает, что пауки безобидны. Сузи не знает, что делать. Сузи не умеет себе помочь. Die Spinne versteht kein Deutsch. Паук не понимает немецкого. Klaus versteht mit Spinnen umzugehen. Клаус умеет обращаться с пауками. Wir gedenken der Opfer. Мы чтим память жертв. Was gedenkst du mit der Spinne zu tun? Что ты думаешь сделать с пауком? Klaus kommt ins Zimmer. Клаус заходит в комнату. Auf die Spinne kommen wir noch zu sprechen. О пауке мы еще поговорим. Susi bekommt einen Schock.


Временная утрата трудоспособности в результате несчастного случая
Тула новости борисов
Натюрморт карандашом фигуры
Об утверждении правил лесовосстановления 2016
Как вылечить геморрой у беременной
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment