Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/324224f791437249d7f0f3bcae1d02e6 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/324224f791437249d7f0f3bcae1d02e6 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Деловые письма на французском языке

Деловые письма на французском языке


Деловые письма на французском языке



Как написать письмо
Новости
Café Québécois


























Здесь лексика, используемая в основном в претензионных письмах. Это Даша Говорухина пишет! Я же всё-таки уехала во Францию в декабре г! Вот сейчас прохожу стажировку в компании, и Ваш сайт для меня стал помощником в процессе повышения уровня языка, написания деловых писем, а также получения новой интересной информации и фактов о Франции. Спасибо Вам за такой полезный сайт! Сразу видно кропотливую работу и вложенную душу! Всего Вам хорошего, Ирина Сергеевна! Успеха Вам, вдохновения для работы и для Ваших студентов, и конечно, хорошего настроения каждый день! Рада за Вас и желаю с пользой и, главное, с удовольствием провести время во Франции! Daria Даша, а как Вы нашли стажировку во Франции и в каком секторе? Очень бы хотелось узнать подробности. Aleksandra Александра, через Отдел Международных Связей СГЭУ, где я училась. Стажировка в сельскохозяйственной междунар компании, занимаюсь международными отношениями и связями с Россией. Дружеское письмо на то и дружеское — пишите, что хотите и как хотите. Resha Здесь всё правильно. Глагол должен стоять в том же лице и числе, что и подлежащее. Большое Вам спасибо за полезный и удобный сайт! С наступающим Новым Годом! Прилагательные в futur simple не согласуются с глаголами? Спасибо, не заметила — согласуется, конечно. Как правильно написать в письме: Во франции, А2 это не совсем формат бумаги, как выразился Artur,это уровень знания языка, как beginner в анг.. Есть такие уровни как А1, А2, B1, B2 и С… То есть бакалавр и магистр фр языка…. Французский язык Персональный сайт преподавателя Головановой Ирины Сергеевны. Главная аудио-видео всё обо всём как сказать слово о словах грамматика темы, лексика учебники учебные материалы аспирантам заочникам Switcher. К нашему великому сожалению, мы не можем предоставить вам запрашиваемую информацию. Nous avons le vif regret de Мы очень сожалеем о … Nous vous prions de bien vouloir accepter nos excuses. Просим вас принять наши извинения. Комментарии 23 Написать комментарий. Подскажите где можно найти образец письма к а2? A2 eto format bumagi. Здравствуйте, спасибо большое за сайт! Подписаться на комментарии по RSS. Французский язык Перепечатка с сайта разрешена лишь с указанием прямой ссылки. Подписаться RSS лента Google. Мы в ВК Rejoignez-nous! Уроки французского языка Уроки французского языка. Всё про Францию Про Францию. Грамматика французского языка Базовый курс орфографии французского языка Грамматика французского языка Спряжение французских глаголов. Лексика французского языка Словари французского языка Французский язык по темам. Учебники французкого языка Французские учебники Художественная литература на французском языке. Словари французского языка Размещение рекламы Proverbes et dictons Пословицы и поговорки на французском языке Французский язык для детей онлайн Тесты по французскому языку Как учить французский язык Мульфильмы на французском История французского языка Базовый курс орфографии французского языка Простые тексты на французском лучших произведений литературы. Метки Грамматика французского языка Лексика французского языка Франция анекдоты артикль аспирантам аудиокниги времена глагол деловой язык дети жесты заочники история латынь литература мультфильмы париж песни письмо поздравления пословицы правила чтения праздники предлоги пресса путешествие разговорный язык рецепты символы скороговорки советы стихи тексты темы тесты учебники фильмы числительные экология. Свежие комментарии карен к записи Выбор наклонения после que irgol к записи Относительные местоимения pronoms relatifs Дмитрий к записи Французские сериалы и изучение французского языка Дмитрий к записи Чтобы говорить, как настоящий француз Мария к записи Будущие времена французского языка. Nous vous remercions de votre lettre du… par laquelle vous nous informez que…. Depuis notre lettre du…, nous avons appris de bonne source que…. Вот уже некоторое время мы остаемся без новостей о вашей компании по поводу…. Мы сожалеем, что не можем пока ответить определенно на ваше письмо по поводу вышеупомянотого дела. Мы хотим напомнить вам о нашем письме от …, в котором мы у вас просили ….


Полезные фразы для деловой переписки на французском языке


ФИЛЬМЫ LITE - ДОСТУПНОЕ КАЧЕСТВО. ФИЛЬМЫ HD - ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО. СЕРИАЛЫ - HD et LITE. СКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ с субтитрами. НОВОСТИ И СТАТЬИ на темы: НОВОСТИ О ЗВЕЗДАХ ШОУ-БИЗНЕССА. Клише и фразы делового письма на французском языке с переводом на русский. Клише и штампы деловой переписки. По умолчанию Сначала новые Сначала старые. Вот два примера, упомянутые во французском словаре: Есть ли разница в значении этих 2-х предложений? В первом предложении перед фразой "photocopie du document - копия документов" артикль опущен. Это неопределённый артикль un или определённый la? Вы их найдете в прилагаемом письме. Какой учебный материал интересует Вас больше всего? Je ne sais si M. Je vous remercie donc de me faire part de vos besoins et suggestions. Клише и штампы деловой переписки Французский язык. Я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по…. Изучив дело, которое Вы мне поручили. Ввиду того, что эти посылки транспортировались на мой страх и риск. Aux termes de la convention conclue entre nous…. В соответствии с соглашением, заключенным между нами…. Подводя годовой баланс, мы констатировали, что Ваш счет имеет дебиторскую задолженность. Эта сделка позволит нам установить постоянные отношения с Вашим торговым домом. На Ваше письмо от… вынуждены сообщить Вам, что к нашему сожалению…. Имея намерение приобрести торговое предприятие…. В случае неуплаты в установленный срок…. В ответ на Ваше письмо от…. Ссылаясь на наше письмо от…. Все расходы, связанные с Вашим пребыванием во Франции , организаторы коллоквиума берут на себя. Разумеется, что Ваши комиссионные будут Вам выплачены, как обычно,…. Подтверждаем получение Вашего письма от 10 февраля с. В дополнение к нашей телеграмме от…. Nous avons le plaisir de vous communiquer…. С удовольствием сообщаем Вам…. Надеемся, что Вы примете к оплате вексель, который будет Вам предъявлен…. Мы берем на себя обязательство поставить Вам вышеперечисленные изделия. Позвольте пригласить Вас на обсуждение в узком кругу…. Мы будем вынуждены принять все необходимые меры. Nous regrettons de devoir vous communiquer que nous ne pouvons pas satisfaire votre demande concernant…. К сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что не можем удовлетворить Вашу просьбу о…. Nous regrettons vivement de ne pouvoir vous rendre le service que vous nous demandez. Мы очень сожалеем, что не можем оказать Вам услугу , о которой Вы просите. Надеемся, что это досадное недоразумение никоим образом не скажется на наших хороших давних отношениях. Просим Вас в порядке исключения …. Il va de soi que…. Само собой разумеется, что…. Прошу Вас известить меня о выполнении операции. Прошу Вас выдать мне чековую книжку. Я буду Вам признателен, если Вы сообщите мне о…. Я был бы Вам весьма обязан за предоставление сведений о…. Подтверждаем Вам встречу, намеченную на 30 июля в Vous trouverez ci-joint les prospectus…. В приложении к настоящему направляем Вам проспекты…. En ce qui concerne votre commande…. Что касается Вашего заказа…. В соответствии с договоренностью. Господин … обязуется соблюдать все положения и условия данного договора аренды. Nous serons heureux de vous faire visiter nos nouvelles installations. Мы будем рады показать Вам наши новые установки. Следовательно, мы вынуждены просить Вас об отсрочке платежа Я уже разработал рекламное оформление, которое мне кажется вполне удачным. Высылаю Вам свое заявление о приеме на работу в качестве бухгалтера. Довожу до Вашего сведения, что я буду вынужден…. Я был бы Вам весьма признателен, если бы Вы сочли возможным выслать мне Ваши рекламные материалы, которые я мог бы использовать для оформления. Сообщаем Вам, что, к сожалению, мы не имеем возможности рассмотреть Ваше заявление положительно. Мы уверены, что Вы с пониманием отнесетесь к нашей просьбе и примете все необходимые меры для осуществления платежа в установленные сроки. Мы желаем успеха Вашему предприятию. Если Вы согласны сделать для меня такое исключение,…. A notre vif regret, nous devons vous signaler que…. К нашему глубокому сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что…. Обращаем Ваше внимание на возможность предоставления кредита покупателям наших мотороллеров. Мы с удовольствием выдадим Вам характеристику, которую может потребовать Ваш новый работодатель. Мы будем вынуждены аннулировать наш заказ. Настоящим обращаемся к Вам с просьбой о содействии. Остаемся в Вашем полном распоряжении для предоставления любой дополнительной информации. Настоящим извещаем Вас, что срок Вашего контракта истекает…. В целях развития местной торговли и привлечения туристов в… С уважением. Заранее благодарим Вас за предоставляемые сведения. Надеемся, что наша просьба будет удовлетворена С уважением.


Проведение теста люшера
Карта дня на ситуацию
Топливная карта газпромнефть для физических
Сколько стоит косметический ремонт кухни
Где дешевое жилье в россии
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment