Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@aurimasv
Forked from anonymous/LT_locale
Created August 11, 2012 01:55
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save aurimasv/3319907 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save aurimasv/3319907 to your computer and use it in GitHub Desktop.
CSL locale for Lithuanian
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="lt-LT">
<!-- Translation by Valdemaras Klumbys -->
<style-options punctuation-in-quote="false"/>
<date form="text" delimiter=" "> <!-- "2011 m. lapkričio 1 d." -->
<date-part name="year" suffix=" m."/>
<date-part name="month"/>
<date-part name="day" form="numeric" suffix=" d."/>
</date>
<date form="numeric" delimiter="-"> <!-- "2011-11-01" -->
<date-part name="year"/>
<date-part name="month" form="numeric-leading-zeros"/>
<date-part name="day" form="numeric-leading-zeros"/>
</date>
<terms>
<term name="accessed">žiūrėta</term>
<term name="and">ir</term>
<term name="and others">ir kt.</term>
<term name="anonymous">anonimas</term>
<term name="anonymous" form="short">anon.</term>
<term name="at">at</term> <!--? -->
<term name="by" /> <!--? -->
<term name="circa">circa</term> <!-- or "apie" -->
<term name="circa" form="short">ca.</term>
<term name="cited">cituojama pagal</term> <!--? -->
<term name="edition">
<single>leidimas</single>
<multiple>leidimai</multiple>
</term>
<term name="edition" form="short">leid.</term>
<term name="et-al">et al.</term>
<term name="forthcoming">laukiamas</term> <!--???? Very doubtfull-->
<term name="from">nuo</term> <!--? -->
<term name="ibid">ten pat</term> <!--? But can be ibid. too. Depends on style? Maybe better ibid., if circa and et al. exists?-->
<term name="in" /> <!--? -->
<term name="in press">spaudoje</term>
<term name="internet">internetas</term> <!--? Or "prieiga per internetą"? -->
<term name="interview">interviu</term>
<term name="letter">laiškas</term>
<term name="no date">be datos</term>
<term name="no date" form="short">b.d.</term> <!--? Some lithuanian styles suggest using latin terms, "s. d." -->
<term name="online">online</term>
<term name="presented at">pateiktas</term> <!--? I don't know such a term. Or "pristatytas"? -->
<term name="reference">
<single>reference</single>
<multiple>references</multiple>
</term>
<term name="reference" form="short">
<single>ref.</single> <!--? I don't know such a term-->
<multiple>refs.</multiple> <!--? -->
</term>
<term name="retrieved">Available</term> <!--? After iso690. I don't like :). Maybe "gauta"?-->
<!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
<term name="ad">po Kr.</term>
<term name="bc">pr. Kr.</term>
<!-- QUOTES -->
<term name="open-quote">„</term>
<term name="close-quote">“</term>
<term name="open-inner-quote">‚</term> <!--? Don't know exactly -->
<term name="close-inner-quote">‘</term> <!--? Don't know exactly -->
<!-- ORDINALS -->
<term name="ordinal-01">as</term> <!--? All four dep[ends on gender - masc. - "-as"fem. "-a" -->
<term name="ordinal-02">as</term>
<term name="ordinal-03">as</term>
<term name="ordinal-04">as</term>
<!-- LONG ORDINALS -->
<term name="long-ordinal-01">pirmas</term> <!--? All ten depends on gender. Fem. - "-a" instead "-as" -->
<term name="long-ordinal-02">antras</term>
<term name="long-ordinal-03">trečias</term>
<term name="long-ordinal-04">ketvirtas</term>
<term name="long-ordinal-05">penktas</term>
<term name="long-ordinal-06">šeštas</term>
<term name="long-ordinal-07">septintas</term>
<term name="long-ordinal-08">aštuntas</term>
<term name="long-ordinal-09">devintas</term>
<term name="long-ordinal-10">dešimtas</term>
<!-- CATEGORIES -->
<term name="anthropology">antropologija</term>
<term name="astronomy">astronomija</term>
<term name="biology">biologija</term>
<term name="botany">botanika</term>
<term name="chemistry">chemija</term>
<term name="engineering">inžinerija</term>
<term name="generic-base">bendras</term>
<term name="geography">geografija</term>
<term name="geology">geologija</term>
<term name="history">istorija</term>
<term name="humanities">humanitariniai mokslai</term>
<term name="linguistics">lingvistika</term>
<term name="literature">literatūra</term> <!--? Or "literatūrologija" -->
<term name="math">matematika</term>
<term name="medicine">medicina</term>
<term name="philosophy">filosofija</term>
<term name="physics">fizika</term>
<term name="psychology">psichologija</term>
<term name="sociology">sociologija</term>
<term name="science">tikslieji mokslai</term> <!--Or "gamtos mokslai"? Or "tikslieji ir gamtos mokslai"? -->
<term name="political_science">politikos mokslai</term> <!--? Or "politologija"-->
<term name="social_science">socialiniai mokslai</term>
<term name="theology">teologija</term>
<term name="zoology">zoologija</term>
<!-- LONG LOCATOR FORMS -->
<term name="book">
<single>knyga</single>
<multiple>knygos</multiple>
</term>
<term name="chapter">
<single>skyrius</single>
<multiple>skyriai</multiple>
</term>
<term name="column">
<single>skiltis</single>
<multiple>skiltys</multiple>
</term>
<term name="figure">
<single>iliustracija</single> <!--? If sinonyme of illustration -->
<multiple>iliustracijos</multiple>
</term>
<term name="folio">
<single>lapas</single>
<multiple>lapai</multiple>
</term>
<term name="issue">
<single>numeris</single>
<multiple>numeriai</multiple>
</term>
<term name="line">
<single>eilutė</single>
<multiple>eilutės</multiple>
</term>
<term name="note">
<single>pastaba</single>
<multiple>pastabos</multiple>
</term>
<term name="opus">
<single>darbas</single> <!--? Maybe leave latin term?-->
<multiple>darbai</multiple> <!--? -->
</term>
<term name="page">
<single>puslapis</single>
<multiple>puslapiai</multiple>
</term>
<term name="paragraph">
<single>pastraipa</single> <!--? But symbol of paragraph better suit to "paragrafas"-->
<multiple>pastraipos</multiple>
</term>
<term name="part">
<single>dalis</single>
<multiple>dalys</multiple>
</term>
<term name="section">
<single>skirsnis</single> <!--? If sectin is smaller than chapter. Or "poskyris"?-->
<multiple>skirsniai</multiple>
</term>
<term name="sub verbo">
<single>žiūrėk</single>
<multiple>žiūrėk</multiple>
</term>
<term name="verse">
<single>eilėraštis</single> <!--? Or "eilės" to sing. and plur. -->
<multiple>eilėraščiai</multiple>
</term>
<term name="volume">
<single>tomas</single>
<multiple>tomai</multiple>
</term>
<!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
<term name="book" form="short">kn.</term>
<term name="chapter" form="short">sk.</term>
<term name="column" form="short">skilt.</term>
<term name="figure" form="short">il.</term>
<term name="folio" form="short">l.</term>
<term name="issue" form="short">nr.</term>
<term name="opus" form="short">op.</term> <!--? Maybe better "opus" as full form? There is no short form of "darbas"-->
<term name="page" form="short">
<single>p.</single>
<multiple>p.</multiple>
</term>
<term name="paragraph" form="short">pastr.</term> <!--? -->
<term name="part" form="short">d.</term>
<term name="section" form="short">skirsn.</term> <!--? -->
<term name="sub verbo" form="short">
<single>žr.</single>
<multiple>žr.</multiple>
</term>
<term name="verse" form="short">
<single>eilėr.</single> <!--? Or "eil.", but that can be cofused with "eilutė" - "line" -->
<multiple>eilėr.</multiple>
</term>
<term name="volume" form="short">
<single>t.</single>
<multiple>t.</multiple>
</term>
<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
<term name="paragraph" form="symbol">
<single>¶</single>
<multiple>¶¶</multiple>
</term>
<term name="section" form="symbol">
<single>§</single>
<multiple>§§</multiple>
</term>
<!-- LONG ROLE FORMS -->
<term name="author">
<single/>
<multiple/>
</term>
<term name="editor">
<single>sudarytojas</single> <!--? Or "redaktorius" There is terrible confusion about that in Lithuanian. But I prefer "sudarytojas"-->
<multiple>sudarytojai</multiple>
</term>
<term name="editorial-director">
<single>atsakingasis redaktorius</single>
<multiple>atsakingieji redaktoriai</multiple>
</term>
<term name="translator">
<single>vertėjas</single>
<multiple>vertėjai</multiple>
</term>
<term name="editortranslator">
<single>sudarytojas ir vertėjas</single>
<multiple>sudarytojai ir vertėjai</multiple>
</term>
<!-- SHORT ROLE FORMS -->
<term name="author" form="short">
<single/>
<multiple/>
</term>
<term name="editor" form="short">
<single>sud.</single>
<multiple>sud.</multiple>
</term>
<term name="editorial-director" form="short">
<single>ats. red.</single>
<multiple>ats. red.</multiple>
</term>
<term name="translator" form="short">
<single>vert.</single>
<multiple>vert.</multiple>
</term>
<term name="editortranslator" form="short">
<single>sud. ir vert.</single>
<multiple>sud. ir vert.</multiple>
</term>
<!-- VERB ROLE FORMS -->
<term name="editor" form="verb">sudarė</term> <!--? Or "redagavo"-->
<term name="editorial-director" form="verb">redagavo</term> <!--???? I don't like it. It means technical work with text mainly in Lithuanian. -->
<term name="translator" form="verb">vertė</term>
<term name="editortranslator" form="verb">sudarė ir vertė</term>
<term name="recipient" form="verb" /> <!--? Or it means interviewee? -->
<term name="interviewer" form="verb">interviu ėmė</term>
<!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
<term name="container-author" form="verb-short" />
<term name="editor" form="verb-short">sud.</term>
<term name="editorial-director" form="verb-short">red.</term> <!--? -->
<term name="translator" form="verb-short">vert.</term>
<term name="editortranslator" form="verb-short">sud. ir vert.</term>
<!-- LONG MONTH FORMS -->
<term name="month-01">sausio</term> <!--? There is confusion: month must be in genitive in textual form of date in Lithuanian. I think that is suitable for dates, so I wrote them in genitive -->
<term name="month-02">vasario</term>
<term name="month-03">kovo</term>
<term name="month-04">balandžio</term>
<term name="month-05">gegužės</term>
<term name="month-06">birželio</term>
<term name="month-07">liepos</term>
<term name="month-08">rugpjūčio</term>
<term name="month-09">rugsėjo</term>
<term name="month-10">spalio</term>
<term name="month-11">lapkričio</term>
<term name="month-12">gruodžio</term>
<!-- SHORT MONTH FORMS -->
<term name="month-01" form="short">saus.</term> <!-- But short form of month isn't standartised and is used rather rarely.-->
<term name="month-02" form="short">vas.</term>
<term name="month-03" form="short">kovo</term>
<term name="month-04" form="short">bal.</term>
<term name="month-05" form="short">geg.</term>
<term name="month-06" form="short">birž.</term>
<term name="month-07" form="short">liep.</term>
<term name="month-08" form="short">rugpj.</term>
<term name="month-09" form="short">rugs.</term>
<term name="month-10" form="short">spal.</term>
<term name="month-11" form="short">lapkr.</term>
<term name="month-12" form="short">gruodž.</term>
<!-- SEASONS -->
<term name="season-01">pavasaris</term>
<term name="season-02">vasara</term>
<term name="season-03">ruduo</term>
<term name="season-04">žiema</term>
</terms>
</locale>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment