Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/55e5091a70a64b22e79546798b35b16b to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/55e5091a70a64b22e79546798b35b16b to your computer and use it in GitHub Desktop.
Правила пожарной безопасности какой пункт

Правила пожарной безопасности какой пункт


Правила пожарной безопасности какой пункт



ППБ 01-93* «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»
Правила пожарной безопасности в населенных пунктах
00. ППБ 01-93** Правила пожарной безопасности в РФ


























Ввести вдействие с 31 января года "Правила пожарной безопасности в РоссийскойФедерации. ППБ " приложение 1. Установить, что правила пожарной безопасности согласно перечню приложение 2 не действуют на территории РоссийскойФедерации. Система нормативныхдокументов Государственной противопожарной службы МВД России. Правила пожарной безопасности в Российской Федерации. Правила пожарной безопасности в Российской Федерации далее - Правила устанавливают требования пожарной безопасности 1 на территорииРоссийской Федерации, являющиеся обязательными для исполнения всеми органамигосударственной власти, органами местного самоуправления, организациями,предприятиями, учреждениями, иными юридическими лицами независимо от ихорганизационно-правовых форм и форм собственности далее - предприятия ихдолжностными лицами, гражданами Российской Федерации, иностранными гражданами,лицами без гражданства далее - граждане , а также их объединениями. Нарушение невыполнение, ненадлежащее выполнение или уклонение от выполнения требованийпожарной безопасности, в том числе Правил, влечет уголовную, административную,дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с действующимзаконодательством Российской Федерации. Приобеспечении пожарной безопасности наряду с настоящими Правилами следует такжеруководствоваться стандартами, строительными нормами и правилами, нормамитехнологического проектирования, отраслевыми и региональными правилами пожарнойбезопасности и другими утвержденными в установленном порядке нормативнымидокументами, регламентирующими требования пожарной безопасности. Отраслевые ирегиональные правила пожарной безопасности, а также другие утвержденные вустановленном порядке нормативные документы в области пожарной безопасности, недолжны снижать требований настоящих Правил. Накаждом объекте 2 должна быть обеспечена безопасность людей припожаре, а также разработаны инструкции о мерах пожарной безопасности длякаждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка мастерской, цеха и т. Всеработники предприятий должны допускаться к работе только после прохождения противопожарногоинструктажа, а при изменении специфики работы проходить дополнительное обучениепо предупреждению и тушению возможных пожаров в порядке, установленномруководителем. Ответственных за пожарную безопасность отдельных территорий, зданий,сооружений, помещений, цехов, участков, технологического оборудования ипроцессов, инженерного оборудования, электросетей и т. Дляпривлечения работников предприятий к работе по предупреждению и борьбе с пожарамина объектах могут создаваться пожарно-технические комиссии и добровольныепожарные дружины. Ответственность за нарушение требований пожарной безопасности, в том числеизложенных в Правилах, в соответствии с действующим законодательством несут:. Невыполнение,ненадлежащее выполнение или уклонение от выполнения законодательства РоссийскойФедерации о пожарной безопасности, нормативных актов в этой области,должностными лицами органов исполнительной власти, органов местногосамоуправления, предприятий в пределах их компетенции является нарушениемтребований пожарной безопасности, в том числе Правил. Собственники имущества; лица, уполномоченные владеть, пользоваться илираспоряжаться имуществом, в том числе руководители и должностные лицапредприятий; лица, в установленном порядке назначенные ответственными заобеспечение пожарной безопасности обязаны:. Всоответствии с Федеральным законом "О пожарной безопасности" должностные лица федеральных органовуправления исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектовРоссийской Федерации и органов местного самоуправления в пределах ихкомпетенции обязаны обеспечивать:. Вмешательство должностных лиц органов исполнительной власти, органов местногосамоуправления, предприятий в непосредственную деятельность органов управленияи подразделений пожарной охраны, установленную в соответствии с Федеральным законом "Опожарной безопасности", не допускается. Во всехпроизводственных, административных, складских и вспомогательных помещениях навидных местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызовапожарной охраны. Правилаприменения на территории предприятий открытого огня, проезда транспорта,допустимость курения и проведения временных пожароопасных работ устанавливаютсяобщеобъектовыми инструкциями о мерах пожарной безопасности. Накаждом предприятии приказом инструкцией должен быть установленсоответствующий их пожарной опасности противопожарный режим, в том числе:. Взданиях и сооружениях кроме жилых домов , при единовременном нахождении наэтаже более 10 человек должны быть разработаны и на видных местах вывешеныпланы схемы эвакуации людей в случае пожара, а также предусмотрена система установка оповещения людей о пожаре. Руководительобъекта с массовым пребыванием людей 50 человек и более в дополнение ксхематическому плану эвакуации людей при пожаре обязан разработать инструкцию,определяющую действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуациилюдей, по которой не реже одного раза в полугодие должны проводитьсяпрактические тренировки всех задействованных для эвакуации работников. Для объектов сночным пребыванием людей детские сады, школы-интернаты, больницы и т. Гражданеобязаны предоставлять в порядке, установленном законодательством РоссийскойФедерации, возможность государственным инспекторам по пожарному надзорупроводить обследования и проверки принадлежащих им производственных,хозяйственных, жилых и иных помещений и строений в целях контроля засоблюдением требований пожарной безопасности. Лица,которым поручено проведение мероприятий с массовым участием людей вечера,дискотеки, торжества вокруг новогодней елки, представления и т. Руководители предприятий, на которых применяются, перерабатываются и хранятсяопасные взрывоопасные сильнодействующие ядовитые вещества обязаны сообщатьподразделениям пожарной охраны о них данные, необходимые для обеспечениябезопасности личного состава, привлекаемого для тушения пожара и проведенияпервоочередных аварийно-спасательных работ на этих предприятиях. Территория населенных пунктов и предприятий, в пределах противопожарныхразрывов между зданиями, сооружениями и открытыми складами, а также участки,прилегающие к жилым домам, дачным и иным постройкам, должны своевременноочищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т. Горючиеотходы, мусор и т. Противопожарные разрывы между зданиями и сооружениями, штабелями леса,пиломатериалов, других материалов и оборудования не разрешается использоватьпод складирование материалов, оборудования и тары, для стоянки транспорта истроительства установки зданий и сооружений. Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, открытым складам, наружнымпожарным лестницам и водоисточникам, используемым для целей пожаротушения,должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться висправном состоянии, а зимой быть очищенными от снега и льда. Двумя звездочкамипомечены пункты, в которые внесены изменения приказом МВД России от О закрытиидорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующимпроезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в подразделения пожарнойохраны. На периодзакрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указателинаправления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки иподъезды к водоисточникам. Временные строения должны располагаться от других зданий и сооружений нарасстоянии не менее 15 м кроме случаев, когда по другим нормам требуетсябольший противопожарный разрыв или у противопожарных стен. Отдельныеблок-контейнерные здания допускается располагать группами не - более 10 вгруппе и площадью не более м 2. Расстояние между группами этихзданий и от них до других строений, торговых киосков и т. Неразрешается курение на территории и в помещениях складов и баз, хлебоприемныхпунктов, объектов торговли, добычи, переработки и хранения ЛВЖ, ГЖ и горючихгазов ГГ , производств всех видов взрывчатых веществ, взрывопожароопасных ипожароопасных участков, а также в неотведенных для курения местах иныхпредприятий, в детских дошкольных и школьных учреждениях, в злаковых массивах. Разведение костров, сжигание отходов и тары не разрешается в пределах,установленных нормами проектирования противопожарных разрывов, но не ближе 50 мдо зданий и сооружений. Сжигание отходов и тары в специально отведенных дляэтих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала. Территория населенных пунктов и предприятий организаций должна иметь наружноеосвещение в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов,наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а такжеподъездов к пирсам пожарных водоемов, к входам в здания и сооружения. Местаразмещения нахождения средств пожарной безопасности и специально оборудованныеместа для курения должны быть обозначены знаками пожарной безопасности, в томчисле знаком пожарной безопасности "Не загромождать". Сигнальныецвета и знаки пожарной безопасности должны соответствовать требованиямнормативных документов по пожарной безопасности. Переезды и переходы через внутриобъектовые железнодорожные пути должны бытьсвободны для проезда пожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровнеголовок рельсов. Стоянка вагонов без локомотивов на переездах не разрешается. Количествопереездов через пути должно быть не менее двух. Натерритории жилых домов, дачных и садовых поселков, общественных и гражданскихзданий не разрешается оставлять на открытых площадках и во дворах тару с ЛВЖ иГЖ, а также баллоны со сжатыми и сжиженными газами. Территория летних детских дач, детских оздоровительных лагерей, расположенных вмассивах хвойных лесов, должна иметь по периметру защитную минерализованнуюполосу шириной не менее 3 м. Сельские населенные пункты, садоводческие товарищества и дачно-строительныекооперативы с количеством усадеб участков не более для целейпожаротушения должны иметь переносную пожарную мотопомпу, с количеством усадеб участков от до - прицепную пожарную мотопомпу, а с количествомусадеб участков свыше - не менее двух прицепных пожарных мотопомп. Дома отдыха идругие оздоровительные учреждения, расположенные в сельской местности, должныбыть обеспечены пожарной техникой и пожарно-техническим вооружением в соответствиис решениями, утверждаемыми органами местного самоуправления по согласованию спожарной охраной. Натерритории населенных пунктов и предприятий не разрешается устраивать свалкигорючих отходов. Содержание зданий, сооружений, помещений. Длявсех производственных и складских помещений должна быть определена категориявзрывопожарной и пожарной опасности, а также класс зоны по Правилам устройстваэлектроустановок, которые надлежит обозначать на дверях помещений. Околооборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешиватьстандартные знаки аншлаги, таблички безопасности. Применение впроцессах производства материалов и веществ с неисследованными показателями ихпожаровзрывоопасности или не имеющими сертификатов, а также их хранениесовместно с другими материалами и веществами не допускается. Противопожарные системы и установки противодымная защита, средства пожарнойавтоматики, системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери,клапаны, другие защитные устройства в противопожарных стенах и перекрытиях ит. Устройства длясамозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускаетсяустанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрываниюпротивопожарных или противодымных дверей устройств. Неразрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках снеисправностями, могущими привести к пожару, а также при отключенныхконтрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающихконтроль заданных режимов температуры, давления и других, регламентированныхусловиями безопасности, параметров. Нарушения огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазоки т. Обработанные пропитанные в соответствии с нормативными требованиями деревянные конструкциии ткани по истечении сроков действия обработки пропитки и в случае потериогнезащитных свойств составов должны обрабатываться пропитываться повторно. Состояниеогнезащитной обработки пропитки должно проверяться не реже двух раз в год. Вместах пересечения противопожарных стен, перекрытий и ограждающих конструкцийразличными инженерными и технологическими коммуникациями образовавшиесяотверстия и зазоры должны быть заделаны строительным раствором или другиминегорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости идымогазонепроницаемость. Приперепланировке помещений, изменении их функционального назначения или установкенового технологического оборудования должны соблюдаться противопожарныетребования действующих норм строительного и технологического проектирования. При арендепомещений, арендаторами должны выполняться противопожарные требования норм дляданного типа зданий. Предприятияс массовым пребыванием людей театры, музеи и т. Взданиях, сооружениях предприятий и организаций за исключением индивидуальныхжилых домов запрещается:. Производитьперепланировку объемно-планировочных решений эвакуационных путей и выходов, врезультате которой ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам идругим средствам пожарной безопасности или уменьшается зона действияавтоматических систем противопожарной защиты автоматической пожарнойсигнализации, стационарной автоматической установки пожаротушения, системыдымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией. Уменьшение зоныдействия автоматической пожарной сигнализации или автоматической установкипожаротушения в результате перепланировки допускается только при дополнительнойзащите объемов помещений, исключенных из зоны действия указанных вышеавтоматических установок и систем, индивидуальными пожарными извещателями илимодульными установками пожаротушения, соответственно;. Под лестничными маршами в первом и цокольном этажах допускаетсяустройство только помещений для узлов управления центрального отопления,водомерных узлов и электрощитовых, выгороженных перегородками из негорючихматериалов;. Наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах покрытиях зданий и сооруженийдолжны содержаться в исправном состоянии и периодически проверяться насоответствие требованиям нормативных документов по пожарной безопасности. Впомещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание 50 и болеечеловек не допускается. В зданиях IV и V степени огнестойкостиодновременное пребывание 50 и более человек допускается только в помещенияхпервого этажа. Число людей, одновременно находящихся в залах помещениях зданий и сооруженийс массовым пребыванием людей помещения с одновременным пребыванием 50 и болеечеловек - зрительные, обеденные, выставочные, торговые, биржевые, спортивные,культовые и другие залы , не должно превышать количества, установленногонормами проектирования или определенного расчетом при отсутствии нормпроектирования , исходя из условия обеспечения безопасной эвакуации людей припожаре. При этом размеры путей эвакуации иэвакуационных выходов должны обеспечивать эвакуацию людей за пределы зальныхпомещений в течение необходимого времени эвакуации людей. Двери чердачных помещений, а также технических этажей и подвалов, в которых поусловиям технологии не требуется постоянного пребывания людей, должны бытьзакрыты на замок. На дверях указанных помещений должна быть информация о местехранения ключей. Окна чердаков, технических этажей и подвалов должны бытьостеклены и постоянно закрыты. Приямки уоконных проемов подвальных и цокольных этажей зданий сооружений должны бытьочищены от мусора и других предметов. Металлические решетки, защищающиеуказанные приямки, должны быть открывающимися, а запоры на окнах открыватьсяизнутри без ключа. Керосиновые фонари и настольные керосиновые лампы, используемые для освещенияпомещений, должны иметь устойчивые основания и эксплуатироваться в условиях,исключающих их опрокидывание. Подвесные керосиновыелампы фонари , при эксплуатации, должны иметь надежное крепление иметаллические предохранительные колпаки над стеклами. Расстояние от колпака надлампой или крышки фонаря до горючих трудногорючих конструкций перекрытия потолка должно быть не менее 70 см, а до стен из горючих трудногорючих материалов - не менее 20 см. Настенныекеросиновые лампы фонари должны иметь предусмотренные конструкцией отражателии надежное крепление к стене. Керосинки, керогазы и примусы должны заправляться топливом в соответствии синструкцией по эксплуатации. Запрещается заправлять указанные приборылегковоспламеняющимися жидкостями в том числе бензином, растворителями,спиртами ,. Использованные обтирочные материалы следует собирать в контейнерах изнегорючего материала с закрывающейся крышкой. Периодичность сбораиспользованных обтирочных материалов должна исключать их накопление на рабочихместах. По окончании рабочей смены содержимое указанных контейнеров должноудаляться за пределы зданий. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ,должна храниться с подвешенном виде в металлических шкафах, установленных вспециально отведенных для этой цели местах. Взданиях с витражами высотой более 1 этажа не допускается нарушение конструкцийдымонепроницаемых негорючих диафрагм, установленных в витражах на уровнекаждого этажа. Приорганизации и проведении новогодних праздников и других мероприятий с массовымпребыванием людей:. Прииспользовании электрической осветительной сети без понижающего трансформаторана елке могут применяться гирлянды только с последовательным включениемлампочек напряжением до 12 В; мощность лампочек не должна превышать 25 Вт;. При проведениимероприятий должно быть организовано дежурство на сцене и в зальных помещенияхответственных лиц, членов добровольной пожарной дружины или работников пожарнойохраны предприятия. Эвакуационные пути и выходы. Приэксплуатации эвакуационных путей и выходов должно быть обеспечено соблюдениепроектных решений и требований нормативных документов по пожарной безопасности в том числе по освещенности, количеству, размерам и объемно-планировочнымрешениям эвакуационных путей и выходов, а также по наличию на путях эвакуациизнаков пожарной безопасности. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода изздания, за исключением дверей, открывание которых не нормируется требованияминормативных документов по пожарной безопасности. Запоры надверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутриздания сооружения , возможность свободного их открывания изнутри без ключа. Допускается,по согласованию с Государственной противопожарной службой МВД России, закрыватьзапасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок. В этом случаена каждом этаже здания назначается ответственный дежурный из числаобслуживающего персонала, у которого постоянно имеется при себе комплект ключейот всех замков на дверях эвакуационных выходов. Другой комплект ключей долженхраниться в помещении дежурного по зданию сооружению. Каждый ключ на обоихкомплектах должен иметь надпись о его принадлежности к соответствующему замку. Прирасстановке технологического, выставочного и другого оборудования в помещенияхдолжны быть обеспечены эвакуационные проходы к лестничным клеткам и другимпутям эвакуации в соответствии с нормами проектирования. Взданиях с массовым пребыванием людей на случай отключения электроэнергии уобслуживающего персонала должны быть электрические фонари. Количество фонарейопределяется руководителем, исходя из особенностей объекта, наличия дежурногоперсонала, количества людей в здании, но не менее одного на каждого работникадежурного персонала. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов в помещениях с массовымпребыванием людей должны надежно крепиться к полу. Монтажи эксплуатацию электроустановок и электротехнических изделий необходимоосуществлять в соответствии с требованиями нормативных документов по пожарнойбезопасности в том числе Правил устройства электроустановок ПУЭ , Правил технической эксплуатации электроустановокпотребителей ПЭЭП , Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановокпотребителей ПТБ. Электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых по окончаниирабочего времени отсутствует дежурный персонал, должны быть обесточены. Поднапряжением должны оставаться дежурное освещение, установки пожаротушения ипротивопожарного водоснабжения, пожарная и охранно-пожарная сигнализация. Другие электроустановки и электротехнические изделия в том числе в жилыхпомещениях могут оставаться под напряжением, если это обусловлено ихфункциональным назначением и или предусмотрено требованиями инструкции поэксплуатации. Недопускается прокладка и эксплуатация воздушных линий электропередачи в томчисле временных и проложенных кабелем над горючими кровлями, навесами, а такжеоткрытыми складами штабелями, скирдами и др. Объемные самосветящиеся знаки пожарной безопасности с автономным питанием и отэлектросети, используемые на путях эвакуации в том числе световые указатели"Эвакуационный запасный выход", "Дверь эвакуационноговыхода" , должны постоянно находиться в исправном и включенном состоянии. В зрительных, демонстрационных, выставочных и других залах они могут включатьсятолько на время проведения мероприятий с пребыванием людей. Приустановке и эксплуатации софитов запрещается использование горючих материалов. Прожекторы исофиты следует размещать на расстоянии не менее 0,5 м от горючих конструкций иматериалов, а линзовые прожекторы - не менее 2 м. Светофильтры для прожекторови софитов должны быть из негорючих материалов. Запрещается эксплуатация электронагревательных приборов при отсутствии илинеисправности терморегуляторов, предусмотренных конструкцией. Отверстия в местах пересечения электрических проводов и кабелей проложенныхвпервые или взамен существующих с противопожарными преградами в зданиях исооружениях, должны быть заделаны огнестойким материалом до включенияэлектросети под напряжение. Приэксплуатации электрических сетей зданий и сооружений с периодичностью не режеодного раза в три года должен проводиться замер сопротивления изоляциитоковедущих частей силового и осветительного оборудования, результаты замераоформляются соответствующим актом протоколом. Передначалом отопительного сезона печи, котельные, теплогенераторные и калориферныеустановки, другие отопительные приборы и системы должны быть проверены иотремонтированы. Неисправные печи и другие отопительные приборы к эксплуатациине допускаются. Очищать дымоходы и печи от сажи необходимо перед началом, а также в течениевсего отопительного сезона не реже:. Натопливопроводе к каждой форсунке котлов и теплогенераторных установок должнобыть установлено не менее двух вентилей; один - у топки, другой - у емкости стопливом. Приэксплуатации котельных и других теплопроизводящих установок предприятий инаселенных пунктов не разрешается:. Топкапечей в зданиях и сооружениях за исключением жилых домов должна прекращатьсяне менее чем за два часа до окончания работы, а в больницах и других объектах скруглосуточным пребыванием людей за два часа до отхода ко сну. В детскихучреждениях с дневным пребыванием детей топка печей должна быть закончена непозднее чем за 1 час до прихода детей. Зола и шлак,выгребаемые из топок, должны быть пролиты водой и удалены в специальноотведенное для них безопасное место. Установкаметаллических печей, не отвечающих требованиям пожарной безопасности стандартови технических условий, не допускается. При установкевременных металлических и других печей заводского изготовления в помещенияхобщежитий, административных, общественных и вспомогательных зданий предприятий,а также в жилых домах должны выполняться указания инструкции предприятий-изготовителей этих видов продукции, а также требования нормпроектирования, предъявляемые к системам отопления. Расстояние от печей до товаров, стеллажей, витрин, прилавков, шкафов и другогооборудования должно быть не менее 0,7 м, а от топочных отверстий - не менее1,25 м. Начердаках все дымовые трубы и стены, в которых проходят дымовые каналы, должныбыть побелены. Дымовыетрубы котельных установок, работающих на твердом топливе, должны бытьоборудованы искрогасителями и очищаться от сажи в соответствии с п. Встроенные вздания торговых учреждений котельные не допускается переводить с твердоготоплива на жидкое. Огнезадерживающие устройства заслонки, шиберы, клапаны и др. Приэксплуатации систем вентиляции и кондиционирования воздуха запрещается:. Вентиляционные камеры, циклоны, фильтры, воздуховоды должны очищаться отгорючих пылей и отходов производства в сроки, определенные приказом попредприятию. Длявзрывопожароопасных и пожароопасных помещений руководителем предприятия долженбыть разработан порядок очистки вентиляционных систем безопасными способами. Недопускается работа технологического оборудования в пожаровзрывоопасныхпомещениях установках при неисправных и отключенных гидрофильтрах, сухихфильтрах, пылеулавливающих и других устройствах систем вентиляции аспирации. Дляпредотвращения попадания в вентиляторы, удаляющие горючую пыль, волокна идругие отходы, перед ними следует устанавливать камнеуловители, а дляизвлечения металлических предметов - магнитные уловители. Натрубопроводах пневматического транспорта и воздуховодах систем местных отсосовдолжны быть предусмотрены окна для периодического осмотра, очистки систем итушения пожара в случае его возникновения. Смотровые окнадолжны располагаться не более чем через 15 м друг от друга, а также утройников, на поворотах, в местах. Фильтры для очистки воздуха, удаляемого от обеспыливающих устройств машин иагрегатов, должны устанавливаться в изолированных помещениях. Прирециркуляции запылений воздух, удаляемый от оборудования, должен подвергатьсядвухступенчатой очистке с помощью фильтров. Запрещается пользоваться неисправными газовыми приборами, а также устанавливать размещать мебель и другие горючие предметы и материалы на расстоянии отбытовых газовых приборов менее 0,2 м по горизонтали и менее 0,7 м по вертикали при нависании указанных предметов и материалов над бытовыми газовымиприборами. Указанные устройства клапаны должны устанавливаться в помещении непосредственно перед краном нагазовой магистрали. Термочувствительныезапорные устройства клапаны не устанавливаются на газопроводах, оборудованныхэлектромагнитным клапаном, размещенным за пределами здания и перекрывающимгазовую магистраль при срабатывании газового анализатора или автоматическойпожарной сигнализации. Гидравлические затворы сифоны , исключающие распространение пламени потрубопроводам ливневой или производственной канализации зданий и сооружений, вкоторых применяются легковоспламеняющиеся и горючие жидкости далее - ЛВЖ иГЖ , должны постоянно находиться в исправном состоянии Слив ЛВЖ и ГЖ вканализационные сети в том числе при авариях запрещается. Мусоропроводы и бельепроводы должны иметь клапаны, предусмотренные проектом. Клапаны должны постоянно находиться в закрытом положении, быть исправными ииметь уплотнение в притворе. Использование предприятиями организациями лифтов, имеющих режим работы"транспортирование пожарных подразделений", должно бытьрегламентировано инструкцией, утвержденной руководителем предприятия организации и согласованной с пожарной охраной. Сетипротивопожарного водопровода должны находиться в исправном состоянии иобеспечивать требуемый по нормам расход воды на нужды пожаротушения. Проверкаих работоспособности должна осуществляться не реже двух раз в год весной иосенью. Пожарныегидранты должны находиться в исправном состоянии, а в зимнее время должны бытьутеплены и очищаться от снега и льда. При отключенииучастков водопроводной сети и гидрантов или уменьшении давления в сети нижетребуемого, необходимо извещать об этом подразделение пожарной охраны. Электроснабжениепредприятия должно обеспечивать бесперебойное питание электродвигателейпожарных насосов. Угидрантов и водоемов водоисточников , а также по направлению движения к нимдолжны быть установлены соответствующие указатели объемные со светильником илиплоские, выполненные с использованием светоотражающих покрытий. На них должныбыть четко нанесены цифры, указывающие расстояние до водоисточника. Пожарные краны внутреннего противопожарного водопровода должны бытьукомплектованы рукавами и стволами. Пожарный рукав должен быть присоединен ккрану и стволу. Необходимо не реже одного раза в 6 месяцев производитьперемотку льняных рукавов на новую складку. Впомещениях насосной станции должны быть вывешены общая схема противопожарноговодоснабжения и схема обвязки насосов. На каждой задвижке и пожарномнасосе-повысителе должно быть указано их назначение. Порядок включениянасосов-повысителей должен определяться инструкцией. Помещениянасосных станций противопожарного водопровода населенных пунктов должны иметьпрямую телефонную связь с пожарной охраной. Задвижки с электроприводом, установленные на обводных линиях водомерныхустройств, должны проверяться на работоспособность не реже двух раз в год, апожарные насосы - ежемесячно. Приналичии на территории объекта или вблизи его в радиусе м естественных илиискусственных водоисточников реки, озера, бассейны, градирни и т. Поддержание впостоянной готовности искусственных водоемов, подъездов к водоисточникам иводозаборных устройств возлагается на соответствующие предприятия в населенныхпунктах - на органы местного самоуправления. Водонапорные башни должны быть приспособлены для отбора воды пожарной техникойв любое время года. Использованиедля хозяйственных и производственных целей запаса воды, предназначенного длянужд пожаротушения, не разрешается. Регламентные работы по техническому обслуживанию и планово-предупредительномуремонту ТО и ППР автоматических установок пожарной сигнализации ипожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре иуправления эвакуацией должны осуществляться в соответствии с годовымпланом-графиком, составляемым с учетом технической документациизаводов-изготовителей и сроками проведения ремонтных работ. ТО и ППР должнывыполняться специально обученным обслуживающим персоналом илиспециализированной организацией, имеющей лицензию, по договору. В периодвыполнения работ по ТО или ремонту, связанных с отключением установки отдельных линий, извещателей , руководитель предприятия обязан принятьнеобходимые меры по защите от пожаров зданий, сооружений, помещений,технологического оборудования. Впомещении диспетчерского пункта пожарного поста должна быть вывешенаинструкция о порядке действий оперативного дежурного персонала при получениисигналов о пожаре и неисправности установок систем пожарной автоматики. Диспетчерский пункт пожарный пост должен быть обеспечен телефонной связью иисправными электрическими фонарями не менее 3 шт. Установки пожарной автоматики должны находиться в исправном состоянии ипостоянной готовности, соответствовать проектной документации,. Переводустановок с автоматического пуска на ручной не допускается, за исключениемслучаев, оговоренных в нормах и правилах. Баллоныи емкости установок пожаротушения, масса огнетушащего вещества и давление вкоторых ниже расчетных значений на 10 процентов и более, подлежат дозарядке илиперезарядке. Оросители спринклерных дренчерных установок в местах, где имеется опасностьмеханического повреждения, должны быть защищены надежными ограждениями, невлияющими на распространение тепла и не изменяющими карту орошения. Устанавливатьвзамен вскрывшихся и неисправных оросителей пробки и заглушки не разрешается. Станцияпожаротушения должна быть обеспечена схемой обвязки и инструкцией по управлениюустановкой при пожаре. У каждого узлауправления должна быть вывешена табличка с указанием защищаемых помещений, типаи количества оросителей в секции установки. Задвижки и краны должны бытьпронумерованы в соответствии со схемой обвязки. Системыоповещения о пожаре должны обеспечивать в соответствии с планами эвакуациипередачу сигналов оповещения одновременно по всему зданию сооружению иливыборочно в отдельные его части этажи, секции и т. В лечебных идетских дошкольных учреждениях, а также спальных корпусах школ-интернатовоповещается только обслуживающий персонал. Порядокиспользования систем оповещения должен быть определен в инструкциях по ихэксплуатации и в планах эвакуации с указанием лиц, которые имеют правоприводить системы в действие. Взданиях, где не требуются технические средства оповещения людей о пожаре,руководитель объекта должен определить порядок оповещения людей о пожаре иназначить ответственных за это лиц. Оповещатели громкоговорители должны быть без регулятора громкости иподключены к сети без разъемных устройств. При обеспечениинадежности для передачи текстов оповещения и управления эвакуацией допускаетсяиспользовать внутренние радиотрансляционные сети и другие сети вещания,имеющиеся на объекте. Пожарныеавтомобили следует содержать в пожарных депо или специально предназначенных дляэтих целей боксах, которые должны иметь отопление, электроснабжение, телефоннуюсвязь, твердое покрытие полов, утепленные ворота, другие устройства иоборудование, необходимые для обеспечения нормальных и безопасных условийработы личного состава пожарной охраны. Не разрешаетсяснимать с пожарных автомобилей пожарно-техническое вооружение и использоватьпожарную технику не по назначению. Пожарные автомобили и мотопомпы, приспособленная и переоборудованная техникадля тушения пожаров должны быть укомплектованы пожарнотехническим вооружением,заправлены топливом, огнетушащими веществами и находиться в исправномсостоянии. Порядок привлечения техники для тушения пожаров определяетсярасписанием выезда и планом привлечения сил и средств для тушения пожаров,утвержденным органом местного самоуправления. Закаждой пожарной мотопомпой, приспособленной переоборудованной для целейпожаротушения техникой, должен быть закреплен моторист водитель , прошедшийспециальную подготовку. На предприятии должен быть отработан порядок доставкипожарных мотопомп к месту пожара. Помещения, здания и сооружения необходимо обеспечивать первичными средствамипожаротушения в соответствии с приложением3. Первичныесредства пожаротушения должны содержаться в соответствии с паспортными даннымина них и с учетом положений, изложенных в приложении 3. Не допускается использование средствпожаротушения, не имеющих соответствующих сертификатов. Каждыйгражданин при обнаружении пожара или признаков горения задымление, запах гари,повышение температуры и т. Собственники имущества; лица, уполномоченные владеть, пользоваться илираспоряжаться имуществом, в том числе руководители и должностные лицапредприятий; лица, в установленном порядке назначенные ответственными заобеспечение пожарной безопасности прибывшие к месту пожара обязаны:. Поприбытии пожарного подразделения руководитель предприятия или лицо, егозамещающее обязан проинформировать руководителя тушения пожара оконструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений исооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемыхвеществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешнойликвидации пожара, а также организовывать привлечение сил и средств объекта косуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара ипредупреждением его развития. Длянаселенных пунктов, расположенных в лесных массивах, должны быть разработаны ивыполнены мероприятия, исключающие возможность переброса огня при лесных иторфяных пожарах на здания и сооружения устройство защитных противопожарныхполос, посадка лиственных насаждений, удаление в летний период сухойрастительности и другие. Всельской местности на стенах индивидуальных жилых домов калитках или воротахдомовладений должны вывешиваться таблички с изображением инвентаря, с которымжильцы этих домов обязаны являться на тушение пожара. У каждогожилого строения должна быть установлена емкость бочка с водой илиогнетушитель. Указанные строения должны иметь приставную лестницу, достигающуюкрыши, а на кровле - лестницу, доходящую до конька крыши. Натерритории сельских населенных пунктов, блок-контейнерных зданий, дачных исадоводческих поселков должны устанавливаться средства звуковой сигнализациидля оповещения людей на случай пожара и иметься запасы воды для целейпожаротушения, а также должен быть определен порядок вызова пожарной охраны. Строительство сараев, гаражей и других построек пристроек должноосуществляться только после получения в установленном порядке разрешения. В летнийпериод в условиях устойчивой сухой, жаркой и ветреной погоды или при полученииштормового предупреждения в сельских населенных пунктах и предприятиях, дачныхпоселках, садовых участках по решению органов исполнительной власти, местногосамоуправления разведение костров, проведение пожароопасных работ наопределенных участках, топка печей, кухонных очагов и котельных установок,работающих на твердом топливе, может временно приостанавливаться. В этих случаяхнеобходимо организовать силами местного населения и членов добровольныхпожарных дружин патрулирование населенных пунктов с первичными средствамипожаротушения ведро с водой, огнетушитель, лопата , а также подготовку длявозможного использования имеющейся водовозной и землеройной техники, провестисоответствующую разъяснительную работу о мерах пожарной безопасности идействиях в случае пожара. Ввесенне-летний пожароопасный период рекомендуется при пожарном депо в помощьчленам добровольной пожарной дружины пожарно-сторожевой охраны организовыватьдежурство граждан и работников предприятий, расположенных в населенном пункте. Населенные пункты и отдельно расположенные объекты должны быть обеспеченыисправной телефонной или радиосвязью для сообщения о пожаре в пожарную охрану. Не разрешается переводить линии связи 01 в таксофонах на платное обслуживание. Вквартирах жилых домов, жилых комнатах общежитии, номерах гостиниц запрещаетсяустраивать различного рода производственные и складские помещения, в которыхприменяются и хранятся взрывоопасные, взрывопожароопасные и пожароопасныевещества и материалы, а также изменять функциональное назначение указанныхквартир, комнат и номеров, в том числе при сдаче их в аренду, за исключениемслучаев, предусмотренных нормами проектирования. Виндивидуальных жилых домах, квартирах и жилых комнатах допускается хранение применение не более 10 л ЛВЖ и ГЖ в закрытой таре. ЛВЖ и ГЖ в количествеболее 3 л должны храниться в таре из негорючих и небьющихся материалов. Не допускаетсяхранение баллонов, в том числе запасных, с горючими газами далее - ГГ виндивидуальных жилых домах, квартирах и жилых комнатах, а также в кухне, напутях эвакуации, в цокольных этажах, в подвальных и чердачных помещениях, набалконах и лоджиях. Газовыебаллоны рабочий и запасной для снабжения газом бытовых газовых приборов втом числе кухонных плит, водогрейных котлов, газовых колонок должны, какправило, располагаться вне зданий в пристройках шкафах или под кожухами,закрывающими верхнюю часть баллонов и редуктор из негорючих материалов углухого простенка стены на расстоянии не ближе 5 м от входов в здание,цокольные и подвальные этажи. Пристройки ишкафы для газовых баллонов должны запираться на замок и иметь жалюзи дляпроветривания, а также иметь предупреждающие надписи "Огнеопасно. Размещение и эксплуатация газобаллонных установок, в состав которых входитболее двух баллонов, а также установок, размещаемых внутри зданий дляпроживания людей, должны осуществляться в соответствии с требованиямидействующих нормативных документов по безопасности в газовом хозяйстве. У входа виндивидуальные жилые дома в том числе коттеджи, дачи , а также помещениязданий и сооружений, в которых применяются газовые баллоны, должен бытьразмещен предупреждающий знак пожарной безопасности с надписью"Огнеопасно. Призакрытии дач, садовых домиков на длительное время электросеть должна бытьобесточена, вентили клапаны баллонов с газом должны быть плотно закрыты. В номерахгостиниц, кемпингов, мотелей и общежитии должны быть вывешены планы эвакуациина случай пожара. Всеприбывающие в гостиницу, кемпинг, мотель, общежитие граждане должны бытьознакомлены под роспись с правилами пожарной безопасности. Вгостиницах, кемпингах, мотелях и общежитиях, предназначенных для проживанияиностранных граждан и лиц без гражданства, памятки о мерах пожарнойбезопасности должны выполняться на нескольких языках. Вномерах гостиниц, кемпингов, мотелей и общежитии запрещается пользоватьсяэлектронагревательными приборами в том числе кипятильниками, электрочайниками,электроутюгами, электроплитками , не имеющими устройств тепловой защиты, безподставок из негорючих теплоизоляционных материалов, исключающих опасностьвозникновения пожара. Обслуживающийперсонал зданий для проживания людей гостиниц, кемпингов, мотелей, общежитии,школ-интернатов, домов для престарелых и инвалидов, детских домов и другихзданий за исключением жилых домов должен быть обеспечен индивидуальнымиспасательными устройствами и индивидуальными средствами изолирующего действиядля защиты органов дыхания, которые должны храниться непосредственно на рабочемместе обслуживающего персонала. Вучреждениях социального обеспечения в том числе школы-интернаты, дома для престарелыхи инвалидов, детские дома должно быть организовано круглосуточное дежурствообслуживающего персонала. Дежурный обязан постоянно иметь при себе комплектключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов. Другой комплект ключейдолжен храниться в помещении дежурного. Каждый ключ на обоих комплектах должениметь надпись о его принадлежности соответствующему замку. Установка коекв коридорах, холлах и на других путях эвакуации не разрешается. Хранилищаинформации, помещения для хранения перфокарт, перфолент, магнитных лент ипакетов магнитных дисков должны располагаться в обособленных помещениях,оборудованных негорючими стеллажами и шкафами. Хранить перфокарты, перфоленты имагнитные ленты на стеллажах следует в металлических кассетах. В машинныхзалах ЭВМ не разрешается устанавливать шкафы для хранения материалов ипредметов. Над и подмашинными залами ЭВМ не допускается размещать пожароопасные ивзрывопожароопасные помещения и склады. Ремонтировать блоки ЭВМ непосредственно в машинных залах не разрешается. Вмашинных залах ЭВМ допускается иметь в небьющейся таре не более 0,5 л ЛВЖ длямелкого ремонта и ТО машин. Неразрешается оставлять без наблюдения включенную в сеть радиоэлектроннуюаппаратуру, используемую для испытаний и контроля ЭВМ. Не режеодного раза в квартал необходимо производить очистку от пыли агрегатов и узлов,кабельных каналов и межпольного пространства. Работы наопытных экспериментальных установках, связанных с применениемвзрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов, разрешаются толькопосле принятия их в эксплуатацию комиссией, назначенной приказом попредприятию. Научныйруководитель ответственный исполнитель должен принять необходимые меры пообеспечению пожарной безопасности при проведении исследований. Влабораториях и других помещениях допускается хранение ЛВЖ и ГЖ в количествах,не превышающих сменную потребность. Доставка жидкостей в помещения должнапроизводиться в закрытой безопасной таре. Неразрешается проводить работы в вытяжном шкафу, если в нем находятся вещества,материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемым операциям, а также приего неисправности и отключенной системе вентиляции. Бортики,предотвращающие стекание жидкостей со столов, должны быть исправными. Отработанные ЛВЖ и ГЖ следует по окончании рабочего дня собирать в специальнуюзакрытую тару и удалять из лаборатории для дальнейшей утилизации. Сосуды, вкоторых проводились работы с ЛВЖ и ГЖ, после окончания опыта должны промыватьсяпожаробезопасными растворами. Школьныездания перед началом учебного года должны быть приняты соответствующимикомиссиями, в состав которых включаются работники государственного пожарногонадзора. В учебныхклассах и кабинетах следует размещать только необходимые для обеспеченияучебного процесса мебель, приборы, модели, принадлежности, пособия и т. Числопарт столов в учебных классах и кабинетах не должно превышать количества,установленного нормами проектирования. Сучащимися и студентами должны быть организованы занятия беседы по изучениюправил пожарной безопасности в быту. Поокончании занятий в кабинетах, лабораториях и мастерских все пожароопасные ивзрывопожарные вещества и материалы должны быть убраны в специальнооборудованные помещения. Зданиялетних детских дач должны иметь не менее двух эвакуационных выходовнепосредственно наружу. Деревянные здания летних детских дач должны быть одноэтажными. Каркасные ищитовые здания должны быть оштукатурены и иметь негорючую кровлю, утеплитель вних должен быть неорганическим. Детскиедачи должны быть обеспечены телефонной связью и сигналом тревоги на случайпожара. В летнихдетских дачах должно быть установлено круглосуточное дежурство обслуживающегоперсонала без права сна в ночное время. В помещениях дежурных должен бытьустановлен телефон. Эксплуатация зданий театров, цирков, кинотеатров, дворцов культуры, музеев,библиотек и помещений, связанных с массовым пребыванием людей, а такжестадионов с трибунами на человек и более допускается только при ихсоответствии требованиям пожарной безопасности нормативных документов и приналичии разрешения лицензии органов государственного пожарного надзора. Призаключении договора контракта на проведение гастролей, представлений иорганизацию выставок с зарубежными фирмами необходимо отражать в нем требованияпожарной безопасности, действующие в Российской Федерации. В музеяхи картинных галереях должен быть разработан план эвакуации экспонатов и другихценностей, а в цирках и зоопарках - план эвакуации животных. Всекультурно-просветительные и зрелищные учреждения перед открытием сезона должныбыть проверены на соответствие требованиям пожарной безопасности и принятымежведомственными комиссиями, образуемыми органами местного самоуправления. Взрительных залах и на трибунах все кресла и стулья следует соединять в рядмежду собой и прочно крепить к полу. Допускается не закреплять кресла стулья в ложах с количеством мест не более 12 при наличии самостоятельного выхода изложи. В зрительныхзалах, используемых для танцевальных вечеров, с количеством мест не более ,крепление стульев к полу может не производиться при обязательном соединении ихв ряду между собой. Деревянные конструкции сценической коробки колосники, подвесные мостики,рабочие галереи и т. У руководителяучреждения должен быть соответствующий акт организации, выполнившей эту работу,с указанием даты пропитки и срока ее действия. Впределах сценической коробки театрально-зрелищных учреждений могут одновременнонаходиться декорации и сценическое оборудование не более чем для двухспектаклей. Хранениедекораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другогоимущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках галереях , под лестничнымимаршами и площадками, а также в подвалах под зрительными залами не разрешается. Приоформлении постановок вокруг планшета сцены должен быть обеспечен свободныйкруговой проход шириной не менее 1 м. По окончанииспектакля все декорации и бутафория должны быть разобраны и убраны со сцены вспециальные склады кладовые, сараи, сейфы и т. На сценене разрешается курение, применение открытого огня факелы, свечи, канделябры ит. Напланшете сцены должна быть нанесена красная линия, указывающая границу спускапротивопожарного занавеса. Декорации и другие предметы оформления сцены недолжны выступать за эту линию. Поокончании спектакля репетиции противопожарный занавес должен опускаться. Противопожарный занавес должен плотно примыкать к планшету сцены с помощьюпесочного затвора эластичной подушки. Клапаныдымовых люков на зимний период должны утепляться и проверяться на безотказностьв работе не реже одного раза в десять дней. Хранениеи использование пиротехнических изделий должно осуществляться в строгомсоответствии с требованиями специальных правил. Изготовление их кустарнымспособом, а также хранение в зрелищных учреждениях, в помещениях и на трибунахстадионов, в парках культуры и отдыха, других местах с массовым пребываниемлюдей не разрешается. Принеобходимости проведения специальных огневых эффектов на открытых площадкахответственным постановщиком главным режиссером, художественным руководителем должны быть разработаны и осуществлены по согласованию с органамигосударственного пожарного надзора меры по предупреждению пожаров. Временное хранение горючих материалов, отходов, упаковок и контейнеров недопускается в торговых залах и на путях эвакуации. Они должны удалятьсяежедневно по мере их накопления. Хранение горючих материалов, отходов,упаковок, контейнеров разрешается только в специально отведенных для этогоместах. Организовывать хранение горючих товаров или негорючих товаров в горючейупаковке в помещениях, не имеющих оконных проемов или шахт дымоудаления, недопускается. Хранениеспичек, одеколона, духов, аэрозольных упаковок и других опасных в пожарномотношении товаров необходимо осуществлять отдельно от других товаров вспециально приспособленных помещениях. Припродаже товаров повышенного спроса руководитель обязан принять дополнительныемеры по обеспечению безопасности покупателей ограничить доступ людей вторговые залы, выставить дополнительных дежурных и т. Вещевыерынки, организованные по разрешению местных органов власти в установленномпорядке на открытых площадках или в зданиях сооружениях , должны отвечать следующимтребованиям пожарной безопасности:. Киоски иларьки, устанавливаемые если это не противоречит нормативным документам взданиях и сооружениях, должны быть из негорючих материалов. В рабочеевремя загрузка товаров и выгрузка тары должны осуществляться по путям, несвязанным с эвакуационными выходами покупателей. Недопускается торговля товарами бытовой химии, лаками, красками и другими ЛВЖ иГЖ, расфасованными в стеклянную тару емкостью более 1 л каждая, а такжепожароопасными товарами без этикеток с предупреждающими надписями типа"Огнеопасно", "Не распылять вблизи огня" и т. Расфасовкапожароопасных товаров должна осуществляться в специально приспособленных дляэтой цели помещениях. Хранитьи продавать керосин и другие горючие жидкости разрешается только в отдельностоящих зданиях, выполненных из негорючих материалов, включая полы. Уровеньпола в этих зданиях должен быть ниже примыкающей планировочной отметки с такимрасчетом, чтобы исключалось растекание жидкости при аварии. В указанных зданияхне разрешается печное отопление. Торговыезалы должны быть отделены от кладовых, где установлены емкости с керосином илидругими ГЖ, противопожарными перегородками. Емкости резервуары, бочки недолжны быть объемом более 5 куб. Трубопровод, по которому подается ГЖ из резервуаров в раздаточные баки, должензакрепляться неподвижно и иметь вентили у раздаточного бака и емкости. Раздаточный бак должен быть емкостью не более л. Трубопроводы и емкостидолжны иметь заземление не менее чем в двух местах. Надежность заземления сизмерением электрического сопротивления должна проверяться не реже одного разав год. Прилавокдля отпуска керосина следует обивать металлическим листом, исключающимискрообразование при ударе. Хранениеупаковочных материалов стружка, солома, бумага и т. Тара из-подкеросина и других ГЖ должна храниться только на специальных огражденныхплощадках. Продажакеросина из автоцистерн должна производиться на расстоянии не менее 15 м отближайших зданий и с учетом рельефа местности - на участках, имеющихпланировочные отметки не выше планировочных отметок расположенных зданий,сооружений и открытых складов. Продажубоеприпасов порох, капсюли, снаряженные патроны и пиротехнических изделийразрешается производить в специализированных магазинах. При этом секции попродаже боеприпасов и пиротехнических изделий должны располагаться на верхнихэтажах магазинов. Отопление этих магазинов должно быть центральным. Боеприпасы и пиротехнические изделия должны храниться в металлических шкафах,установленных в помещениях, выгороженных противопожарными перегородками. Недопускается размещение указанных шкафов в подвальных помещениях. Неразрешается хранить порох совместно с капсюлями или снаряженными патронами водном шкафу. Продажапороха разрешается только в заводской упаковке. Раскупоривать заводскуюупаковку ящиков с боеприпасами в помещениях складов не разрешается. Непосредственно в зданиях магазинов разрешается хранить не более одного ящикадымного пороха 50 кг , одного ящика бездымного пороха 50 кг и 15 тысячснаряженных патронов. Заготовительным конторам разрешается хранить до кгпороха. Руководитель лечебного учреждения обязан ежедневно после окончания выпискибольных сообщать в подразделение пожарной охраны данные о числе больных,находящихся в каждом здании учреждения. Влечебных учреждениях, расположенных в сельской местности, должны бытьприставные лестницы, из расчета одна лестница на здание. Зданиябольниц и других учреждений с постоянным пребыванием людей, не способныхпередвигаться самостоятельно, должны обеспечиваться носилками из расчета одниносилки на пять больных инвалидов. В больницах палаты для тяжелобольных идетей следует размещать на нижних этажах. Расстояние между кроватями в больничных палатах должно быть не менее 0,8 м, ацентральный основной проход - шириной не менее 1,2 м. Стулья, тумбочки и другаямебель не должна загромождать эвакуационные проходы и выходы. Подачакислорода в палаты должна производиться, как правило, централизованно ототдельно стоящей баллонной установки не более 10 баллонов или из центральногокислородного пункта при числе баллонов более При отсутствиицентрализованного снабжения кислородом порядок пользования кислороднымиподушками определяется приказом по учреждению. Допускается устанавливать рампус одним кислородным баллоном у наружной негорючей стены здания учреждения внегорючем шкафу. Установкакипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинскихинструментов, а также разогрев парафина и озокерита допускается только вспециально приспособленных для этой цели помещениях. Для кипячения инструментови прокладок должны применяться стерилизаторы с закрытыми спиралями. Применениекерогазов, керосинок и примусов для этих целей не разрешается. Влабораториях, отделениях, кабинках врачей допускается хранение медикаментов иреактивов относящихся к ЛВЖ и ГЖ - спирт, эфир и т. Неразрешается размещать больных при их числе более 25 в деревянных зданиях спечным отоплением. Архивохранилища рентгеновской пленки емкостью более кг должны располагатьсяв отдельно стоящих зданиях, а емкостью менее кг допускается размещать впомещениях зданий, выгороженных противопожарными стенами и перекрытиями 1 типа. Расстояние от архивохранилищ до соседних зданий должно быть не менее 15 м. В одной секцииархивохранилища допускается хранить не более кг пленки. Каждая секциядолжна иметь самостоятельную вытяжную вентиляцию. Двери из секции должныоткрываться наружу. Отношение площади окон к площади пола в архивах должно бытьне менее 1: Отоплениеархивов следует выполнять центральным. Не допускается в них паровое отопление,металлические печи, а также времянки с металлическими трубами. В помещенияххранилища не разрешается устанавливать электрощитки, отключающие устройства,электрические звонки, штепсельные соединения. В нерабочее время электропроводкав хранилищах должна быть обесточена. Хранениев помещении пленок и рентгенограмм при их количестве до 4 кг допускается вметаллическом шкафу ящике вне архива при расположении шкафа не ближе 1 м ототопительных приборов. В помещениях, где установлены такие шкафы, недопускается курение и применение нагревательных приборов любых типов. Архивыоборудуются металлическими деревянными, обшитыми железом по асбесту фильмостатами или шкафами, разделенными на секции глубиной и длиной не более 50см. Расстояние от шкафов до стен, окон, потолка и пола должно быть не менее 0,5м. Технологические процессы должны проводиться в соответствии с регламентами,правилами технической эксплуатации и другой утвержденной в установленномпорядке нормативно-технической и эксплуатационной документацией, аоборудование, предназначенное для использования пожароопасных ивзрывопожароопасных веществ и материалов, должно соответствоватьконструкторской документации. Накаждом предприятии должны быть данные о показателях пожарной опасности,применяемых в технологических процессах веществ и материалов по ГОСТ При работе спожароопасными и взрывопожароопасными веществами и материалами должнысоблюдаться требования маркировки и предупредительных надписей на упаковках илиуказанных в сопроводительных документах. Совместноеприменение если это не предусмотрено технологическим регламентом , хранение итранспортировка веществ и материалов, которые при взаимодействии друг с другомвызывают воспламенение, взрыв или образуют горючие и токсичные газы смеси , недопускается. Планово-предупредительный ремонт и профилактический осмотр оборудования долженпроводиться в установленные сроки и при выполнении мер пожарной безопасности,предусмотренных проектом и технологическим регламентом. Конструкция вытяжных устройств шкафов, окрасочных, сушильных камер и т. Работы по очистке должны проводиться согласно технологическим регламентам ификсироваться в журнале. Искрогасители, искроуловители, огнезадерживающие, огнепреграждающие, пыле- иметаллоулавливающие и противовзрывные устройства, системы защиты отстатического электричества, устанавливаемые на технологическом оборудовании,трубопроводах и в других местах, должны содержаться в рабочем состоянии. Длямойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей должны, как правило,применяться негорючие технические моющие средства, а также безопасные впожарном отношении установки и способы. Разогревзастывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок втрубопроводах следует производить горячей водой, паром и другими безопаснымиспособами. Применение для этих целей открытого огня не допускается. Отборпроб ЛВЖ и ГЖ из резервуаров емкостей и замер уровня следует производить всветлое время. Выполнять указанные операции во время грозы, а также во времязакачки или откачки продукта не разрешается. Не допускаетсяподача таких жидкостей в резервуары емкости "падающей струей". Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарнойпропускной способности установленных на резервуарах дыхательных клапанов вентиляционных патрубков. Двери илюки пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации должны быть закрыты. Горючие отходы, собранные в камерах и циклонах, должны своевременно удаляться. Проживание в производственных зданиях, складах и на территориях предприятий, атакже размещение в складах производственных мастерских не допускается. Черезсклады и производственные помещения не должны прокладываться транзитныеэлектросети, а также трубопроводы для транспортирования ГГ, ЛВЖ, ГЖ и горючихпылей. Вовзрывопожароопасных участках, цехах и помещениях должен применяться толькоинструмент, изготовленный из безыскровых материалов или в соответствующемвзрывобезопасном исполнении. Стены,потолки, пол, конструкции и оборудование помещений, где имеется выделениегорючей пыли, стружки и т. Периодичностьуборки устанавливается приказом по предприятию. ПодачаЛВЖ, ГЖ и ГГ к рабочим местам должна осуществляться централизованно. Допускается небольшое количество ЛВЖ и ГЖ доставлять к рабочему месту вспециальной безопасной таре. Применение открытой тары не разрешается. Технологические проемы в стенах и перекрытиях следует защищатьогнепреграждающими устройствами. Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортированияполуфабрикатов должны быть оборудованы заслонками, открывающимися только напериод загрузки. Механизмы для самозакрывания противопожарных дверей должны содержаться в исправномсостоянии. Огнепреграждающие устройства по окончании рабочего дня должнызакрываться. Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на линиях и на адсорберахпо виду материала и по толщине должны соответствовать проектным данным. Необходимо регулярно проверять исправность огнепреградителей и производитьчистку их огнегасящей насадки, а также исправность мембранных клапанов. Срокипроверки должны быть указаны в цеховой инструкции. Адсорберы должны исключать возможность самовозгорания находящегося в нихактивированного угля, для чего они должны заполняться только стандартным,установленной марки активированным углем. Вгидросистемах с применением ГЖ необходимо установить контроль за уровнем маслав баке и не допускать превышения давления масла в системе выше предусмотренногов паспорте. Приобнаружении подтекания масла из гидросистем течь следует немедленно устранить. Неразрешается эксплуатация лесопильных рам, круглопильных, фрезерно-пильных идругих станков и агрегатов при:. Конвейеры, подающие сырье в рубительную машину, должны быть оснащеныметаллоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковойсигнал в случае попадания металлических предметов. Применять металлические предметы для чистки загрузочной воронки рубительноймашины не разрешается. Технологическая щепа, поступающая на обработку, а также стружечный ковер довхода в пресс должны пропускаться через металлоуловители. Передшлифовальными станками для древесностружечных плит должны быть установленыметаллоискатели, оборудованные сигнализацией и сблокированные с подающимиустройствами. Бункерыизмельченных древесных частиц и формирующие машины должны быть оборудованысистемой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжены датчиками,сигнализирующими об их заполнении. Надпрессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками долженбыть оборудован вытяжной зонт, не допускающий выделения пыли и газа в помещениево время смыкания и размыкания плит. Конструкция зонта не должна затруднять обслуживаниеи очистку пресса и самого зонта. Барабанная сушилка и бункеры сухой стружки и пыли должны быть оборудованыустановками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами. Системытранспортирования стружечных и пылевых материалов должны быть оснащеныприспособлениями, предотвращающими распространение огня, и люками дляликвидации загораний. Емкостидля сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных ипневмотранспортных систем должны быть снабжены противовзрывными устройствами,находящимися в рабочем состоянии. Не режеодного раза в сутки камеры термической обработки плит должны очищаться отостатков летучих смоляных выделений и продуктов пиролиза древесины, пыли идругих отходов. Для удалениявзрывоопасных газов из камер термической обработки древесностружечных плитнеобходимо иметь автоматическое устройство для открывания шибера вытяжной трубына минуты через каждые 15 минут. Производитьтермообработку недопрессованных плит с рыхлыми кромками не разрешается. Плитыперед укладкой в стопы после термообработки должны охлаждаться на открытыхбуферных площадках до температуры окружающего воздуха для исключения ихсамовозгорания. Температура в камерах обработки и в масляных ваннах должна контролироватьсяавтоматически. Сушильные барабаны, использующие топочные газы, должны оборудоватьсяискроуловителями. Обрезать древесно-слоистые пластики и разрезать их на части следует не ранее,чем через 12 часов после прессования. Послеокончания работы пропиточные ванны, а также ванны с охлаждающими ГЖ должнызакрываться крышками. Пропиточные, закалочные и другие ванны с ГЖ следует оборудовать устройствамиаварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. Сушильные камеры периодического действия и калориферы перед каждой загрузкойдолжны очищаться от производственного мусора и пыли. Приточные и вытяжные каналы паро-воздушных и газовых камер должны бытьоборудованы специальными заслонками шиберами , закрывающимися привозникновении пожара. Газовыесушильные камеры должны быть оборудованы исправными устройствами, автоматическипрекращающими поступление топочных газов в случае остановки вентиляции. Перед газовымисушильными камерами должны устанавливаться искроуловители, предотвращающиепопадание искр в сушильные камеры. Техническоесостояние боровов, искроуловителей устройств газовых сушильных установок должнорегулярно проверяться. Эксплуатация сушильных установок с трещинами наповерхности боровов и с неработающими искроуловителями не разрешается. Топочно-газовые устройства газовых сушильных камер, работающих на твердом ижидком топливе, должны очищаться от сажи не реже двух раз в месяц. Топочно-сушильное отделение должно быть укомплектовано исправными приборами дляконтроля температуры сушильного агента. Сушильные камеры для мягких древесноволокнистых плит следует очищать отдревесных отходов не реже одного раза в сутки. При остановкеконвейера более чем на 10 минут обогрев сушильной камеры должен быть прекращен. Сушильныекамеры должны иметь устройства, отключающие вентиляторы калориферов привозникновении загорания в камере и включающие средства стационарного пожаротушения. Сушильные камеры помещения, шкафы для сырья, полуфабрикатов и покрашенныхготовых изделий должны быть оборудованы автоматикой отключения обогрева припревышении температуры сверх допустимой. Передукладкой древесины в штабеля для сушки токами высокой частоты необходимоубедиться в отсутствии в ней металлических предметов. Пребывание людей и сушка спецодежды в сушильных камерах не разрешается. Припроизводстве спичек соломко- и коробкосушильные аппараты должны быть снабженыприборами для контроля за температурным режимом сушки. Соломко-шлифовальные аппараты должны быть оборудованы системой пылеудаления. Оборудование и механизмы, а также пол и стены помещения при попадании на нихзажигательной массы и парафина необходимо немедленно очищать и промывать водой. Уборкаи промывка пола автоматного цеха должна производиться не реже двух раз в смену. Канализационный колодец должен иметь отстойник. Отстойник необходимо очищатьпосле каждой уборки и промывки пола цеха. Запасзажигательной массы, находящейся у автомата, не должен превышать количества,необходимого для одной заливки. Очисткамассы в макальном корыте от выпавшей спичечной соломки должна производитьсясетчатыми лопатками из цветного металла. Остановка спичечного автомата на выходные дни, профилактический ремонт и дляустранения аварии производится при отсутствии в нем спичек. Прикратковременных остановках автомата макальная плита должна быть опущена вмакальное корыто. Неразрешается транспортировать зажигательную массу через места хранения готовойпродукции, намазочное отделение и около сушильных устройств, а фосфорную массу- через автоматный цех и помещение для укладки рассыпанных спичек. Полыразмольного отделения необходимо постоянно увлажнять. Не разрешается хранить вцехе по приготовлению зажигательной и фосфорной масс запас материалов,превышающих сменную потребность. Емкости с запасом материалов должны бытьзакрыты. Неразрешается применять для приготовления и хранения массы посуду вместимостьюболее 50 кг. Посуда должна быть изготовлена из цветного металла и иметьприспособления ручки для ее переноски. Рассыпаннаябертолетова соль должна немедленно убираться в специальные емкости с водой. Измельчение в шаровой мельнице бертолетовой соли и серы в сухом виде неразрешается. Засорение фосфорной и зажигательной масс спичечной соломкой, спичками и различнымиотходами не допускается. Развеска химикатов для спичечных масс должна производиться в специальныхшкафах, оборудованных вытяжной вентиляцией. Спецодеждаработающих в цехах приготовления спичечных масс и автоматных цехах должна бытьпропитана огнезащитным составом. Использование спецодежды в цехах приготовления спичечных масс и автоматныхцехах после стирки без пропитки огнезащитным составом не допускается. Впомещениях укладки рассыпанных спичек и у каждого автомата запас спичек,уложенных в кассеты, не должен превышать 10 малых или 5 больших кассет. Запасспичек около коробконабивочных машин не должен превышать трех малых кассет. Кассетысо спичками должны храниться на стеллажах и укладываться не более чем в 2 рядапо высоте с прокладками из цветного металла между ними. Расстояние между стеллажами с заполненными кассетами должно быть не менее 2,0м. Хранение в цехе более 10 малых или 5 больших кассет со спичками в одном местене разрешается. Запасготовых спичек в зоне коробконамазочных и упаковочных машин не должен превышать20 ящиков на машину. Научастке промежуточного хранения количество готовой продукции не должнопревышать сменной выработки одного спичечного автомата. Длясбора, транспортирования и уничтожения отходов спичечных масс должна бытьразработана и утверждена на предприятии соответствующая инструкция. Отходыспичечных масс и деревянная тара должны сжигаться на специально оборудованнойплощадке вне территории предприятия. Площадка для сжигания отходов спичечных масс и деревянной тары должна бытьограждена и иметь твердое покрытие. Отходыспичечных масс должны доставляться к месту сжигания разведенными водой. Сжигание отходов необходимо производить по мере поступления. Помещения с контрольно-измерительными приборами и устройствами управлениядолжны быть отделены от газорегуляторных пунктов ГРП и газорегуляторныхустановок ГРУ газонепроницаемыми стенами, в которых не допускаются сквозныеотверстия и щели. Прокладка коммуникаций через стену допускается только сприменением специальных устройств сальников. Газоопасные работы должны проводиться только по наряду в соответствии справилами безопасности. С персоналом должен проводиться инструктаж о мерахпожарной безопасности, только после которого члены бригады должны допускаться кработе. Приотказе системы вентиляции ГРП ГРУ должны быть приняты меры для исключенияобразования взрывоопасной концентрации газа в помещении. Производитьмонтаж или ремонт оборудования и газопроводов в помещении при неработающейвентиляции не разрешается. В случае поступления на электростанцию такого топлива слив его неразрешается, а груз должен быть возвращен поставщику. Приочистке масла должен быть установлен постоянный контроль за давлением,температурой, непрерывностью подачи масла в маслоподогреватели. Наузлах пересыпки топлива должны нормально работать аспирационные установки илиустановки подавления пыли с применением тонкораспыленной воды,воздушно-механической пены или водяного тумана пара. Приподаче топлива должны работать все средства обеспыливания, находящиеся на трактетопливоподачи, а также устройства по улавливанию металла, щепы и другихпосторонних включений из топлива. Натракте топливоподачи должен регулярно проводиться контроль и своевременновыполняться текущий ремонт и техническое обслуживание для предотвращенияскопления пыли. Стены галереиконвейеров должны облицовываться гладкими плитками или окрашиваться водостойкойкраской светлых тонов. Впомещениях тракта топливоподачи должна соблюдаться чистота, регулярнопроводиться уборка с удалением пыли со всех мест ее скопления. Уборка должнапроводиться по утвержденному графику в зависимости от типа твердого топлива,его склонности к окислению и запыленности помещений. Пыль должнаубираться гидросмывом или механизированным способом. При необходимости вотдельных местах ручной уборки эти работы допускается Проводить только послеувлажнения пыли распыленной водой. Накабельных трассах, идущих по тракту топливоподачи, должны быть просветы междукабелями для уменьшения скопления пыли. При загрузкеконвейерных лент не должно быть просыпей топлива при их движении. Просыпитоплива следует убирать в течение рабочей смены. Неразрешается, кроме аварийных ситуаций, осуществлять останов конвейеров,нагруженных топливом. В случае аварийного останова конвейерные ленты должныбыть освобождены разгружены от топлива в кратчайшие сроки. Припереходе электростанции на длительное сжигание газа или мазута и передкапитальным ремонтом соответствующего оборудования должно производиться полноеопорожнение бункеров сырого топлива. Передпроведением вулканизационных работ на конвейере необходимо очистить от пылиучасток не менее 10 м вдоль ленты при необходимости выполнить гидроуборку ,огородить его негорючими щитами и обеспечить первичными средствамипожаротушения. Неразрешается в помещениях и коридорах закрытых распределительных устройствустраивать кладовые, не относящиеся к распределительному устройству, а такжехранить электротехническое оборудование, запасные части, емкости с ГЖ и баллоныс различными газами. Вкабельных сооружениях не реже чем через 60 м должны быть установлены указателиближайшего выхода. На дверяхсекционных перегородок должны быть нанесены указатели схема движения доближайшего выхода. У выходных люков из кабельных сооружений должны бытьустановлены лестницы так, чтобы они не мешали проходу по туннелю этажу. Прокладка бронированных кабелей внутри помещений без снятия горючего джутовогопокрова не разрешается. Дверисекционных перегородок кабельных сооружений должны быть самозакрывающимися,открываться в сторону ближайшего выхода и иметь уплотнение притворов. Приэксплуатации кабельных сооружений указанные двери должны находиться изафиксироваться в закрытом положении. Допускается поусловиям вентиляции кабельных помещений держать двери в открытом положении, приэтом они должны автоматически закрываться от импульса пожарной сигнализации всоответствующем отсеке сооружения. Устройства самозакрывания дверей должныподдерживаться в технически исправном состоянии. Вметаллических коробах типа ККБ, КП и др. Припрохождении через перекрытия такие же огнестойкие уплотнения дополнительнодолжны выполняться на каждой отметке перекрытия. Местауплотнения кабельных линий, проложенных в металлических коробах, следуетобозначать красными полосами на наружных стенках коробов. В необходимых случаяхделаются поясняющие надписи. Неразрешается при проведении реконструкции или ремонта применять кабели с горючейполиэтиленовой изоляцией. Металлические оболочки кабелей и металлические поверхности, по которым онипрокладываются, должны быть защищены негорючими антикоррозийными покрытиями. Впомещениях подпитывающих устройств маслонаполненных кабелей хранить горючие идругие материалы, не относящиеся к данной установке, не разрешается. Кабельные каналы и двойные полы в распределительных устройствах и другихпомещениях должны перекрываться съемными негорючими плитами. В помещениях щитовуправления с паркетными полами деревянные щиты должны снизу защищаться асбестоми обиваться жестью или другим огнезащитным материалом. Съемные негорючие плитыи цельные щиты должны иметь приспособления для быстрого их подъема вручную. Приреконструкции и ремонте прокладка через кабельные сооружения каких-либотранзитных коммуникаций и шинопроводов не разрешается. Маслоприемные устройства под трансформаторами и реакторами, маслоотводы илиспециальные дренажи должны содержаться в исправном состоянии для исключенияпри аварии растекания масла и попадания его в кабельные каналы и другиесооружения. Впределах бортовых ограждений маслоприемника гравийная засыпка должнасодержаться в чистом состоянии и не реже одного раза в год промываться. Призагрязнении гравийной засыпки пылью, песком и т. Приобразовании на гравийной засыпке твердых отложений от нефтепродуктов толщинойболее 3 мм, появлении растительности или невозможности его промывки должнаосуществляться замена гравия. Использовать приспосабливать стенки кабельных каналов в качестве бортовогоограждения маслоприемников трансформаторов и масляных реакторов не разрешается. Вместах установки передвижной пожарной техники должны быть оборудованы иобозначены места заземления. Места заземления передвижной пожарной техникиопределяются специалистами энергетических объектов совместно с представителямипожарной охраны и обозначаются знаками заземления. Столыи шкафчики тумбочки в отделениях машинного набора должны быть покрытылистовой нержавеющей или оцинкованной сталью или термостойкой пластмассой. Чистить магазины, матрицы и клинья с помощью ЛВЖ и ГЖ следует в изолированномпомещении, оборудованном соответствующей вентиляцией. В отдельныхслучаях допускается чистка непосредственно в линотипном отделении в специальномнегорючем шкафу, оборудованном вентиляционными отсосами. Полы вгартоплавильных отделениях должны быть из негорючих огнестойких материалов. Поливать матричный материал винипласт, восковую массу, свинец растворомкаучука в бензине и пропитывать фильтровальный картон бакелитовым лаком следуетна специальных негорючих столах, оборудованных бортовыми отсосами, или внегорючем шкафу с верхним и нижним отсосами. Графитирование матричного материала следует производить в специальном закрытомаппарате при включенной вытяжной вентиляции. Неразрешается поливать матричный материал раствором каучука в бензине илиграфитировать открытым способом на тралере пресса или тралере нагревательногоустройства, а также сушить его над отопительными и нагревательными приборами. Обрезки фотопленки следует собирать в негорючие ящики с плотно закрывающимисякрышками. Поокончании работы в фотолабораториях и помещениях с проявочными установкамипроявленные пленки необходимо сдавать на хранение в архив. Разрешается хранитьпленку в количестве до 10 кг в негорючем шкафу. Настольные фонари монтажных столов и ретушерских пультов должны иметь двойноеостекление. Не допускается работать на монтажных столах с разбитым матовымстеклом и заменять его на обычное прозрачное с бумажным рассеивателем. В зданияхживотноводческих и птицеводческих ферм помещения, предназначенные дляразмещения вакуум-насосных и теплогенераторов для приготовления кормов согневым подогревом, а также помещения для хранения запаса грубых кормов,пристроенные к животноводческим и птицеводческим зданиям или встроенные в них,необходимо отделять от помещения для содержания скота и птицы противопожарнымистенами и перекрытиями. Указанные помещения должны иметь выходы непосредственнонаружу. Впомещениях для животных и птицы не разрешается устраивать мастерские, склады,стоянки автотранспорта, тракторов, сельхозтехники, а также производитькакие-либо работы, не связанные с обслуживанием ферм. Въезд в этипомещения тракторов, автомобилей и сельхозмашин, выхлопные трубы которых не оборудованыискрогасителями, не допускается. Намолочно-товарных фермах комплексах при наличии 20 и более голов скотанеобходимо применять групповой способ привязи. Прихранении грубых кормов в чердачных помещениях ферм следует предусматривать:. Приустройстве и эксплуатации электрических брудеров должны соблюдаться следующиетребования:. Применение открытыхнагревательных элементов не допускается;. У каждого брудера должен быть самостоятельныйвыключатель;. Передвижные ультрафиолетовые установки и их электрооборудование должнырасполагаться на расстоянии не менее 1 м от горючих материалов. Провода, идущие к электробрудерам и ультрафиолетовым установкам, должныпрокладываться на высоте не менее 2,5 м от уровня пола и на расстоянии 10 см отгорючих конструкций. Бензиновый двигатель стригального агрегата необходимо устанавливать наочищенной от травы и мусора площадке на расстоянии 15 м от зданий. Хранениезапасов горюче-смазочных материалов должно осуществляться в закрытойметаллической таре на расстоянии 20 м от пункта стрижки и строений. Нельзядопускать скопление шерсти на стригальном пункте свыше сменной выработки изагромождать проходы и выходы тюками с шерстью. Вночное время животноводческие и птицеводческие помещения при нахождении в нихскота и птицы должны находиться под наблюдением сторожей, скотников или других,назначенных для этой цели лиц. Аммиачная селитра должна храниться в самостоятельных I и II степенейогнестойкости бесчердачных одноэтажных зданиях с негорючими полами. Висключительных ситуациях допускается хранение селитры в отдельном отсеке общегосклада минеральных удобрений сельскохозяйственного предприятия I или IIстепеней огнестойкости. Сильнодействующие окислители хлораты магния и кальция,перекись водорода и т. Вполевых условиях хранение и заправка нефтепродуктами должны осуществляться наспециальных площадках, очищенных от сухой травы, горючего мусора и опаханныхполосой шириной не менее 4 м или на пахоте на расстоянии м от токов, стоговсена и соломы, хлебных массивов и не менее 50 м от строений. Передначалом работы зерноочистительные и молотильные машины должны бытьотрегулированы на воздушный режим в аспирационных каналах, обеспечивающийкачественную аэродинамическую очистку зерна и исключающий выделение пыли впомещение. Взрыворазрядители над машинами должны находиться в исправном рабочемсостоянии. Не допускается устройство норий и отдельных деталей из дерева илидругих горючих материалов. Зерновые шнеки для неочищенного зерна должны быть оборудованы решетками дляулавливания крупных примесей и предохранительными клапанами, открывающимися поддавлением продукта. Периодичность очистки решеток устанавливается руководителемпредприятия. Натяжение ремней всех клиноременных передач должно быть одинаковым. Недопускается работа с неполным комплектом клиновых ремней или применение ремнейс профилем, не соответствующим профилю канавок шкива. Заменаклиновых ремней должна производиться полным комплектом для данной передачи. Доначала уборки урожая все задействованные в ней лица должны пройтипротивопожарный инструктаж, а уборочные агрегаты и автомобили должны быть оснащеныпервичными средствами пожаротушения комбайны всех типов и тракторы - двумяогнетушителями, двумя штыковыми лопатами и двумя метлами , оборудованыисправными искрогасителями и иметь отрегулированные системы питания, зажиганияи смазки. Не разрешаетсясеять колосовые культуры на полосах отчуждения железных и шоссейных дорог. Копны скошенной на этих полосах травы необходимо размещать на расстоянии неменее 30 м от хлебных массивов. Передсозреванием колосовых хлебные поля в местах их прилегания к лесным и торфяныммассивам, степной полосе, автомобильным и железным дорогам должны быть обкошеныи опаханы полосой шириной не менее 4 м. Уборказерновых должна начинаться с разбивки хлебных массивов на участки площадью неболее 50 га. Между участками должны делаться прокосы шириной не менее 8 м. Скошенный хлеб с прокосов немедленно убирается. Посредине прокосов делаетсяпропашка шириной не менее 4 м. Временные полевые станы необходимо располагать не ближе м от хлебныхмассивов, токов и т. Площадки полевых станов, зернотока опахиваются полосойшириной не менее 4 м. Внепосредственной близости от убираемых хлебных массивов площадью более 25 ганеобходимо иметь наготове трактор и плуг на случай пожара. Неразрешается сжигание стерни, пожнивных остатков и разведение костров на полях. Зернотока необходимо располагать от зданий и сооружений не ближе 50 м, а отхлебных массивов - м. Радиаторы двигателей, валы битеров, соломонабивателей, транспортеров иподборщиков, шнеки и другие узлы и детали уборочных машин должны своевременноочищаться от пыли, соломы и зерна. Агрегаты для приготовления травяной муки должны быть установлены под навесомили в помещениях. Конструкции навесов и помещений из горючих материалов должныбыть обработаны огнезащитными составами. Противопожарные разрывы от пункта приготовления травяной муки до зданий,сооружений и цистерн с горюче-смазочными материалами должны быть не менее 50 м,а до открытых складов грубых кормов - не менее м. Расходный топливный бак следует устанавливать вне помещения агрегата. Топливопроводы должны иметь не менее двух вентилей один - у агрегата, второй -у топливного бака. Зеленая масса должна измельчаться до 30 мм длины и непрерывно подаваться вагрегат. Приобнаружении горения продукта в сушильном барабане необходимо приготовленный допожара продукт в количестве не менее кг и первый полученный послеликвидации пожара продукт в количестве не менее кг не складывать в общеехранилище, а помещать отдельно в безопасном месте и держать под наблюдением неменее 48 часов. Приготовленную и затаренную в мешки муку необходимо выдерживать под навесом неменее 48 часов для снижения ее температуры. Хранение муки должно осуществляться в отдельно стоящем складе или отсеке,выделенном противопожарными стенами и перекрытиями и имеющем надежнуювентиляцию и отдельно от других веществ и материалов. Попаданиевлаги в склад не допускается. Хранить муку навалом не разрешается. Мешки смукой должны складываться в штабели высотой не более 2 м по два мешка в ряду. Проходы между рядами должны быть шириной не менее 1,0 м, а вдоль стен - 0,8 м. Воизбежание самовозгорания хранящейся муки необходимо периодически контролироватьее температуру. Помещения для обработки льна, конопли и других технических культур далее льна должны быть изолированы от машинного отделения. Выпускныетрубы двигателей внутреннего сгорания следует оборудовать искрогасителями. Навыводе труб через горючие конструкции должна устраиваться противопожарнаяразделка. Хранение сырья льна соломки, тресты должно производиться в стогах, шохах поднавесами , закрытых складах, а волокна и пакли - только в закрытых складах. Они должны останавливаться на расстоянии не менее 5 м, а тракторы - неменее 10 м от указанных зданий, скирд и шох;. Автомобили, тракторы и другие самоходные машины, въезжающие на территориюпункта обработки льна, должны быть оборудованы исправными искрогасителями. Транспортные средства при подъезде к скирдам шохам должны быть обращеныстороной, противоположной направлению выхода отработавших газов из выпускныхсистем двигателей. Натерритории пункта обработки льна места для курения следует располагать нарасстоянии не менее 30 м от производственных зданий и мест складированияготовой продукции. Естественная сушка тресты должна производиться на специально отведенныхучастках. Искусственнуюсушку тресты необходимо производить только в специальных сушилках, ригах овинах. Сушилки, размещенные в производственных зданиях, должны быть отделены от другихпомещений противопожарными преградами 1 типа. Горючиеконструкции отдельно стоящих зданий сушилок и сушильных камер должны бытьоштукатурены с обеих сторон. Стационарные сушилки ССЛ-ВИСХОМ, ЗС-ВИСХОМ и др. Конструкция печей, устраиваемых в ригах для сушки тресты, должна исключатьвозможность попадания искр внутрь помещения. В ригах исушилках устройство над печью колосников для укладки льна не разрешается. Расстояние от печи до горючих конструкций должно быть не менее 1 м. Колосникисо стороны печи должны иметь ограждение высотой до перекрытия. Нельзя допускатьпоявления в сушильных камерах теплоносителя с признаками дыма;. Дымовые трубы следуеточищать не реже, чем через 10 дней работы сушилки;. Хранение запаса тресты ильноволокна в помещение сушилки не разрешается;. Складировать тресту вплотную кзданию сушилки не разрешается. Помещение мяльно-трепального агрегата должно иметь вентиляцию, а у каждоготрепального агрегата устроены зонты. Станки следует со всех сторон закрыватьсъемными и откидными щитами, не допускающими распространение пыли по помещению. Вентиляционные трубы оборудуются задвижками шиберами , устанавливаемыми переди после вентиляторов. К ним должен быть обеспечен свободный доступ. Количество тресты, находящейся в производственном помещении, не должнопревышать сменной потребности и складироваться она должна в штабели не ближе 3м от машин. Готовуюпродукцию из помещений следует убирать на склад не реже двух раз в смену. Ежедневно по окончании рабочего дня помещение мяльно-трепального цеха должнобыть тщательно убрано от волокна, пыли и костры. Станки, стены и внутренниеповерхности покрытия цеха должны быть отметены, а костросборники очищены. Всушилках табака стеллажи и этажерки должны быть из негорючих материалов. Вогневых сушилках над жаровыми трубами следует устраивать металлическиекозырьки, защищающие их от попадания табака. Опорыпрожекторов наружного освещения табачных сараев и сушилок должны располагатьсявне помещений. Дляпомещений хранения транспорта в количестве более 25 единиц должен бытьразработан план расстановки транспортных средств с описанием очередности ипорядка их эвакуации в случае пожара. Помещения для стоянки и площадки открытого хранения транспортных средств кромеиндивидуального должны быть оснащены буксирными тросами и штангами из расчетаодин трос штанга на 10 единиц техники. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспортазапрещается:. Вгаражах индивидуального пользования дополнительно к требованиям пункта Накаждой станции должны быть: Эти документы должны храниться в помещении дежурного постанции. Второй экземпляр оперативного плана пожаротушения должен храниться вкассе у старшего кассира и выдаваться по первому требованию руководителятушения пожара. Местапримыкания действующих тоннелей и станций к строящимся и реконструируемымобъектам до начала проведения работ должны ограждаться негорючимидымонепроницаемыми перегородками. При организации работ в местах примыкания кдействующим линиям метрополитена должна устраиваться телефонная связь сдежурным персоналом. Дляоблицовки стен, потолков путей эвакуации коридоры, лестничные клетки,вестибюли, холлы и т. Платяные шкафы, устанавливаемые в подземном пространстве метрополитенов, должныбыть из негорючих материалов. Вподземных сооружениях станции допускается хранить не более двух баллонов сгазами емкостью не более 5 л каждый в специально отведенном месте, согласованномс органом государственного пожарного надзора. Огневые работы в подземных сооружениях метрополитена проводятся только в ночноевремя после снятия напряжения в электросети за исключением работ аварийногохарактера, выполняемых по распоряжению руководителей служб. Проведение газосварочных и электросварочных работ в действующих тоннеляхдопускается только со специальных агрегатов, устанавливаемых на подвижномтранспорте. Завозгорюче-смазочных материалов в тоннели должен осуществляться на оборудованномдля этих целей моторельсовом транспорте в специально раздаточных емкостях вночное время при отсутствии пассажиров в метрополитене. Транспорт, приспособленный для перевозки горюче-смазочных материалов в тоннели,должен быть оборудован первичными средствами пожаротушения. Дляпроверки противопожарного режима в помещениях станций и кабельных коллекторахна аварийной доске в кабинах дежурных по станциям должны находиться ключи,замаркированные в соответствии с нумерацией помещений. Проверку этих помещенийследует проводить в присутствии дежурного по станции или представителя службы. Вместимость учебных классов в технических кабинетах, размещаемых в подземномпространстве, должна быть не более 30 человек. Припроведении ремонтных работ в подземном пространстве метрополитенов должныприменяться металлические леса. Впомещениях машинных залов, эскалаторов и в демонтажных камерах не допускаетсяскладирование запчастей, смазочных и других материалов. Покраску кабельных линий в тоннелях можно осуществлять только в ночное время поразрешению руководителей служб и по согласованию с органами государственногопожарного надзора. Вагоны электропоездов должны быть оборудованы исправным устройством связи"пассажир - машинист" и первичными средствами пожаротушения. Электропечи,устанавливаемые в кабинах машинистов, должны быть хорошо укреплены и иметьсамостоятельную защиту. На печах и вблизи них не допускается размещениеразличных горючих материалов. Торговые киоски допускается устанавливать только в наземных вестибюлях станцийи в подуличных переходах. Киоски должны выполняться из негорючих материалов. Торговые киоски должны размещаться с таким расчетом, чтобы они непрепятствовали проходу пассажиров. Дляотопления киосков должны применяться масляные электрорадиаторы или греющиеэлектропанели. Киоски должны быть оборудованы первичными средствами пожаротушения иохранно-пожарной сигнализацией с выводом сигнала в помещение с круглосуточнымпребыванием дежурного персонала. Размещение киосков для торговли и выполнения других услуг для пассажиров взданиях вокзалов допускается по согласованию с пожарной охраной. Стеллажи в камерах хранения ручной клади и багажных отделениях должны бытьвыполнены из негорючих материалов. Устройство антресолей не допускается. Впаровозных депо и базах запаса локомотивов паровозов запрещается:. Шлакоуборочные канавы должны располагаться на расстоянии не менее 50 м отскладов хранения горючих материалов, а также зданий IV, IVа и V степенейогнестойкости. Шлак и изгарь в местах чистки топок должны заливаться водой ирегулярно убираться. Базызапаса локомотивов паровозов должны располагаться вдали от главных путей ииметь надежное ограждение и наружное освещение. Площадки, отводимые под промывочно-пропарочные станции пункты , должныотвечать требованиям типового технологического процесса станций и располагатьсяот железнодорожных путей, ближайших станционных и тракционных путей нарасстоянии не менее 30 м, а от соседних железнодорожных зданий и сооружений -не менее 50 м. Участкитерритории, на которых производится обработка цистерн, должны иметь твердоепокрытие, не допускающее проникновения нефтепродуктов в грунт. Подачацистерн к местам их обработки производится только тепловозами мотовозами , оборудованнымиискрогасителями. При подаче цистерн устанавливается прикрытие не менее двухчетырехосных вагонов. Приближение тепловозов к местам очистки ближе 20 м недопускается, что должно быть обозначено сигналом, запрещающим дальнейшеедвижение. Сливные приборы, крышки колпаков и загрузочных люков цистерн, подаваемых наобработку на промывочно-пропарочные станции пункты , должны быть закрыты. Пути,на которых производится заправка клапанов сливных приборов цистерн, должны бытьоборудованы желобами или другими приспособлениями для улавливания остатковнефтепродуктов. Люки и приямкина отстойниках и трубопроводах должны быть постоянно закрыты крышками. При заправкеклапанов должны использоваться только аккумуляторные фонари и искробезопасныйинструмент. Резервуары, трубопроводы, эстакады, цистерны под сливом и сливо-наливныежелезнодорожные пути следует обеспечивать надежным заземлением для отводастатического электричества. Металлические переносные и передвижные лестницы должны быть оборудованы меднымикрючками и резиновыми подушками под стыками. Освещение внутри котлов цистерн допускается только аккумуляторными фонарями. Включать и выключать фонарь следует вне цистерн. Эстакады и площадки необходимо очищать от остатков нефтепродуктов и промыватьгорючей водой не реже одного раза в смену. Натерритории промывочно-пропарочных станций пунктов запрещается:. Полоса отвода железных дорог должна содержаться очищенной от валежника,порубочных остатков и кустарника, старых шпал и другого горючего мусора. Указанные материалы должны своевременно вывозиться с полосы отвода. Разлитые на путях ЛВЖ и ГЖ должны засыпаться песком, землей и удаляться заполосу отвода. Шпалыи брусья при временном хранении на перегонах, станциях и звеносборочных базахдолжны укладываться в штабели. Площадка подштабели и территория на расстоянии не менее 3 м должны очищаться от сухой травыи другого горючего материала, окапываться или опахиваться. Штабели шпал и брусьев могут укладываться параллельно пути на расстоянии неменее 30 м от строений и сооружений, 10 м - от путей организованного движенияпоездов, 6 м - от других путей и не менее полуторной высоты опоры от оси линийэлектропередач и связи. Разрывы между штабелями шпал должны быть не менее 1 м,а между каждой парой штабелей не менее 20 м. При длительномхранении или при емкости склада шпал и брусьев, превышающей куб. Складирование сена, соломы и дров на расстоянии менее 50 м от мостов, путевыхсооружений и путей организованного движения поездов, а также под проводамилиний электропередач и связи не допускается. Вполосе отвода не разрешается разводить костры и сжигать хворост, порубочныематериалы, а также оставлять сухостойные деревья и кустарники. Влесных массивах мосты должны окаймляться минерализованной полосой шириной неменее 1,4 м по внешнему периметру полосы отвода. Земляныеучастки под мостами в радиусе 50 м должны быть очищены от сухой травы,кустарника, валежника, горючего мусора и т. Уметаллических мостов с деревянным настилом длиной более м и у деревянныхмостов длиной более 10 м при паровой тяге по обе стороны от оконечностей мостана расстоянии 30 м должны устанавливаться предупреждающие сигнальные знаки"Закрой поддувало". Деревянные путепроводы, расположенные над железнодорожными путями, должныобиваться снизу кровельной сталью на ширину не менее 4 м со спущенными с обеихсторон краями по 30 см. Сзамерзанием рек у всех деревянных и металлических мостов с деревянным настиломдля целей пожаротушения устраиваются незамерзающие проруби и подъезды к ним. Место нахождения проруби должно обозначаться указателем. Железнодорожные пути для стоянки вагонов путевых машинных станций должныоборудоваться стрелочными переводами для обеспечения вывода и рассредоточенияподвижного состава на случай пожара. Вагоны, в которых размещаются производственные мастерские, школы, детскиеучреждения и т. Приотсутствии искусственных и естественных источников водоснабжения в местахрасположения путевых машинных станций ПМС должен создаваться запас воды длянужд пожаротушения в железнодорожных цистернах или других емкостях из расчета50 куб. Каждое передвижное формирование должно иметь телефонную связь с ближайшейжелезнодорожной станцией для вызова пожарной охраны. В пунктах стоянки вагоновПМС должен быть установлен сигнал оповещения о пожаре. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре иупаковке, предусмотренными стандартами и техническими условиями на даннуюпродукцию. Тара иупаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать утечку ирассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными поотношению к содержимому. Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы надежнымзаземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы всоответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны бытьоборудованы исправными искрогасителями. Взрывопожароопасные грузы, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые,едкие, коррозионные пары или газы, становятся взрывчатыми при высыхании, могутопасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающиеокисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично. Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики илиобрешетки деревянные, пластмассовые, металлические с заполнением свободногопространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающимиматериалами. Стенки ящикови обрешеток должны быть выше закупоренных бутылей и банок на 5 см. Приперевозке мелкими отправками опасные грузы в стеклянной таре должны бытьупакованы в плотные деревянные ящики с крышками. Опасныегрузы в металлических или пластмассовых банках, бидонах и канистрах должны бытьдополнительно упакованы в деревянные ящики или обрешетки. Твердые сыпучие опасные грузы в мешках, если такая упаковка предусмотренастандартами или техническими условиями на продукцию, должны перевозитьсяповагонными отправками. При перевозке таких грузов мелкими отправками онидолжны быть дополнительно упакованы в жесткую транспортную тару металлическиеили фанерные барабаны. Припредъявлении к перевозке жидких опасных грузов тара должна наполняться донормы, установленной стандартами или техническими условиями на даннуюпродукцию. Неразрешается погрузка в один вагон или контейнер опасных грузов разных групп, атакже некоторых опасных грузов, входящих в одну группу, не разрешенных ксовместной перевозке. Припогрузке в вагоны ящики с кислотами ставятся в противоположную сторону отящиков с ЛВЖ и ГЖ. Все ящики должны быть плотно установлены один к другому ипрочно закреплены. Баллоны с ядовитыми газами подкласс 2. Классификацияопасных грузов приведена в справочном Приложении 2. Баллоны с горючими и ядовитыми газами грузятся в горизонтальном положениипредохранительными колпаками в одну сторону. В вертикальномположении баллоны с газами можно грузить лишь при наличии на всех баллонахзащитных колец и при условии плотной загрузки, исключающей возможностьперемещения или падения баллонов. Дверные проемы должны быть ограждены доскамитолщиной не менее 40 мм с целью исключения навала груза на двери. В виде исключенияпри перевозке допускается погрузка баллонов без защитных колец. В этом случаемежду каждым рядом баллонов должны быть прокладки из досок с вырезами гнезд длябаллонов. Не разрешаетсяиспользовать в качестве прокладок между баллонами сосудами сено, солому идругие легковоспламеняющиеся материалы. ЛВЖ и ГЖдолжны предъявляться к перевозке в стандартных герметичных и опломбированныхбочках. Вагоны дляперевозки изопропилнитрата и самина как в груженом, так и порожнем состояниидолжны следовать в сопровождении бригады специалистов грузоотправителя грузополучателя. Подачу к рабочим местам ЛВЖ, ГЖ и ГГ следует предусматривать, как правило,централизованным способом транспортирования. Применениеоткрытой тары для подачи ЛВЖ и ГЖ к рабочим местам не разрешается. Припрокладке трубопроводов ГГ, ЛВЖ и ГЖ в зданиях и сооружениях необходимо:. Дляперекачки ГГ и ЛВЖ следует, как правило, применять бессальниковые насосы инасосы с торцевыми уплотнениями. Натрубопроводах, работающих неполным сечением, должны устанавливатьсягидрозатворы. Стекляннуютару с ЛВЖ и ГЖ емкостью 10 л и более следует устанавливать в плетеные корзиныили деревянные обрешетки, а стеклянную тару емкостью до 10 л - в плотныедеревянные ящики с прокладочными материалами. Эти материалы, служащие длясмягчения толчков, должны обладать способностью впитывать вытекающую при боетары жидкость. Эксплуатация транспортеров, норий, самотечных и пневматических труб допускаетсятолько с исправными и герметичными укрытиями мест выделения пыли. Вентиляциядолжна обеспечивать постоянный и эффективный отсос пыли из-под укрытий. Впериод эксплуатации пневмотранспортных и самотечных устройств при движениипродукта в трубопроводах не допускается скопление пыли в трубопроводах. Очистка трубопроводов должна производиться согласно утвержденному графику. Пусктранспортеров и пневмотранспортных устройств необходимо производить лишь послетщательной проверки их состояния на холостом ходу, отсутствия в них постороннихпредметов, наличия смазки в подшипниках, а также исправности всех устройствзащиты. Автоблокировка электродвигателей технологического оборудования сэлектродвигателями воздуходувных машин, из которых продукт поступает всоответствующую пневмотранспортную сеть, должна находиться в исправном состояниии проверяться при каждом пуске оборудования. Воизбежание завалов и подпора оборудования транспортируемыми сыпучими порошкообразными продуктами должна быть предусмотрена автоблокировка дляаварийной остановки транспортеров. Эксплуатация неисправных винтовых транспортеров и норий отсутствие зазорамежду винтом и стенкой желоба, трение лент и задевание ковшей о стенки желоба не разрешается. Ролики транспортеров и натяжные барабаны должны свободно вращаться. Недопускается буксование ленты, а также смазывание приводных барабанов битумом,канифолью и другими горючими материалами. Дляостановки работы технологического оборудования цеха и выключения аспирационнойи вентиляционной систем при загорании в нориях, самотечных и пневматическихтрубах и на других транспортерах на каждом этаже около лестничной клетки должныбыть установлены специальные кнопки. Эксплуатировать аспирационные линии и линии транспортировки измельченныхматериалов с отключенными или неисправными автоматическими огнепреграждающимиустройствами не допускается. Проемы в противопожарных преградах для пропуска транспортеров, конвейеров ит. Приперевозке взрывопожароопасных веществ на транспортном средстве, а также накаждом грузовом месте, содержащем эти вещества, должны быть знаки безопасности. Местапогрузки и разгрузки взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материаловдолжны быть оборудованы:. При этом для стеклянной тарыдолжны быть предусмотрены тележки или специальные носилки, имеющие гнезда. Допускается переносить стеклянную тару в исправных корзинах с ручками,обеспечивающими возможность перемещения их двумя работающими;. Вместах погрузочно-разгрузочных работ с взрывопожароопасными и пожароопаснымигрузами не разрешается пользоваться открытым огнем. Используемые погрузочно-разгрузочные механизмы должны быть в исправномсостоянии. Водители и машинисты, ожидающие погрузку или разгрузку, а также во времяпроведения погрузочно-разгрузочных работ не должны оставлять транспортныесредства без присмотра. Транспортные средства вагоны, кузова, прицепы, контейнеры и т. Приобнаружении повреждений тары упаковки , рассыпанных или разлитых веществследует немедленно удалить поврежденную тару упаковку , очистить пол и убратьрассыпанные или разлитые взрывопожароопасные и пожароопасные вещества. Привыполнении погрузочно-разгрузочных работ с взрывопожароопасными ипожароопасными грузами работающие должны соблюдать требования маркировочныхзнаков и предупреждающих надписей на упаковках. Неразрешается производить погрузочно-разгрузочные работы с взрывопожароопасными ипожароопасными веществами и материалами при работающих двигателях автомобилей,а также во время дождя, если вещества и материалы склонны к самовозгоранию привзаимодействии с водой. Взрывопожароопасные и пожароопасные грузы в вагонах, контейнерах и кузовахавтомобилей следует надежно закреплять с целью исключения их перемещения придвижении. Припроведении технологических операций, связанных с наполнением и сливом ЛВЖ и ГЖ,должны выполняться следующие требования:. Не разрешается производить погрузочно-разгрузочные работы семкостями, облитыми ЛВЖ и ГЖ;. Передзаполнением резервуаров, цистерн, тары и т. Замеруровня жидкости в резервуаре и отбор проб, как правило, следует производить всветлое время суток. В темное время суток работающие должны пользоваться толькоаккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении. Замер уровня иотбор проб вручную во время грозы, а также во время закачки или откачкипродукта не разрешается. Наполнение и опорожнение емкостей с ЛВЖ и ГЖ должно осуществляться потрубопроводам и шлангам, имеющим исправные соединения и только после проверкиправильности открытия и закрытия соответствующих задвижек. Открытие запорнойарматуры следует проводить полностью. Подача продукта в резервуары, емкости и т. Скорость наполнения опорожнения резервуара не должна превышатьсуммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных ипредохранительных клапанов или вентиляционных патрубков. Поокончании разгрузки взрывопожароопасных или пожароопасных грузов необходимоосмотреть вагон, контейнер или кузов автомобиля, тщательно собрать и удалитьостатки веществ и мусор. Внастоящем разделе установлены требования пожарной безопасности при эксплуатациии обслуживании специальных железнодорожных вагонов-цистерн, предназначенных дляперевозки СУГ. Настоящие Правила распространяются на перевозку следующих СУГ и их смесей: Пользователи владельцы и арендаторы вагонов-цистерн для перевозки СУГ обязанысодержать их в соответствии с требованиями нормативных документов, утвержденныхи зарегистрированных в установленном порядке, и изложенными ниже требованиями. НаливСУГ в цистерны и их слив должен производиться в соответствии с требованияминормативных документов, утвержденных и зарегистрированных в установленномпорядке, и изложенными ниже требованиями. Усливо-наливных эстакад должно быть соответствующее объему налива и сливапутевое развитие. Заводы-поставщики изготовители должны иметьприемоотправочные пути, пути отстоя цистерн из расчета суточной отгрузки иэстакаду для осмотра, и подготовки цистерн под налив. Трубопроводы сливо-наливных эстакад должны быть оборудованы манометрами. Междуместом установки манометров и угловыми вентилями цистерны не должно бытьзапорных устройств. Дляпроведения сливо-наливных операций разрешается применение соединительныхрукавов следующих типов:. Соединительные рукава должны иметь на концах металлические наконечники штуцера для присоединения к цистерне и трубопроводам. Крепить наконечники крукаву следует с помощью хомутов. Крепление наконечников к рукаву с помощьюпроволоки не допускается. В месте контакта резины с металлом на боковойповерхности штуцеров должны быть кольцевые выступы, препятствующиесоскальзыванию рукава со штуцера. Не допускаетсяиспользование паронитовых и иных подкладок между хомутами и резинотканевымирукавами. Рукава перед началом эксплуатации и периодически в процессе эксплуатации поистечении половины гарантийного ресурса работы, определенного стандартами итехническими условиями на них, должны подвергаться осмотру и гидравлическомуиспытанию давлением, равным двукратному рабочему давлению. Передкаждым наливом сливом цистерны должен проводиться наружный осмотрприсоединяемых рукавов. Рукава со сквозными повреждениями нитей корда подлежатзамене. Устройства для присоединения рукавов к угловым вентилям должны обеспечиватьсохранность резьбы штуцеров сливо-наливных вентилей. Не допускаетсяэксплуатация рукавов с устройствами присоединения, имеющими механическиеповреждения и износ резьбы. Запрещается производить подтягивание и отвинчивание резьбовых и фланцевыхсоединений цистерны и коммуникаций, хомутов рукавов, находящихся под избыточномдавлением, а также применять ударный инструмент при навинчивании и отвинчиваниигаек. Припроведении сливо-наливных операций запрещается держать цистерну присоединеннойк коммуникациям, когда налив и слив ее не производится. В случае длительногоперерыва при сливе или наливе СУГ соединительные рукава от цистерны должны бытьотсоединены. Состороны железнодорожного пути на подъездных путях и дорогах на участке налива слива должны быть выставлены сигналы размером х мм с надписью"Стоп, проезд запрещен, производится налив слив цистерны". Цистерны до начала сливо-наливных операций должны быть закреплены на рельсовомпути специальными башмаками и заземлены. Цистерна, наливаемая впервые или после ремонта с дегазацией котла, должна бытьпродута инертным газом. Запрещается налив цистерн в следующих случаях: Переднаполнением представители конторы сжиженного газа или товарно-транспортногоцеха и завода-поставщика должны проверить наличие остаточного давления вцистерне и присутствие в цистерне воды или неиспаряющихся остатков СУГ. Всяоказавшаяся в котле цистерны вода или неиспаряющиеся остатки должны бытьудалены до наполнения цистерны. Дренирование воды и неиспаряющихся остатков СУГ разрешается производить тольков присутствии второго лица. Утечки СУГ должны немедленно устраняться. При этомследует находиться с наветренной стороны и иметь необходимые средстваиндивидуальной защиты. Впроцессе налива необходимо вести контроль за уровнем газа в котле цистерны. Вслучае обнаружения при наливе цистерны утечки продукта, налив должен бытьпрекращен, продукт слит, давление сброшено и приняты меры к выявлению иустранению неисправностей. Приприеме налитых цистерн необходимо проверять правильность их наполнения. Изпереполненных цистерн избыточная часть продукта должна быть слита. Сливо-наливная эстакада должна быть обеспечена первичными средствамипожаротушения: Количество и места размещения первичных средств пожаротушения должныбыть согласованы с территориальными подразделениями Государственнойпротивопожарной службы МВД России далее - "ГПС МВД России". Цистерна с обнаруженной неисправностью, из-за которой она не может следовать поназначению, должна отцепляться от поезда и отводиться на отдельный путь вбезопасное место. При необходимости разрешен ремонт экипажной части не искрящиминструментом без применения открытого огня. Приобнаружении у цистерны с СУГ неисправности, связанной с ее разгерметизацией,необходимо отцепить цистерну от состава, переместить в безопасное место вдалиот потенциальных источников зажигания и контролировать содержание газа ввоздухе. Нахождение такой цистерны под неотключенным контактным проводомзапрещается. Наэлектрифицированных участках железных дорог запрещается проведение всех видовработ наверху цистерны, кроме внешнего осмотра, до снятия напряжения сконтактной сети. Запрещается использовать поезд, имеющий в составе вагоны-цистерны с СУГ, дляоказания помощи остановившемуся на перегоне другому поезду, если в последнемвозник пожар. Привозникновении пожароопасной ситуации или пожара на перегоне машинист ведущеголокомотива незамедлительно должен сообщить об этом установленным порядком попоездной радиосвязи или любым возможным в создавшейся ситуации видом связипоездному диспетчеру и дежурному по ближайшей станции. Сообщениедолжно включать в себя описание характера пожароопасной ситуации или пожара,содержащиеся в перевозочных документах сведения о наименовании СУГ,транспортируемого в вагонах-цистернах, его количестве в зоне пожароопаснойситуации пожара , номер аварийной карточки, на электрифицированных участках -сведения о необходимости снятия напряжения с контактной сети. Поезда, имеющие в составе вагоны-цистерны с СУГ, должны приниматься настанционные пути, указанные в технико-распорядительном акте станции. Мерыбезопасности, подлежащие соблюдению при приеме и отправлении таких поездов,устанавливаются специальными инструкциями МПС России. Запрещается располагатьцистерны с СУГ на путях, соседствующих с грузами классов 1, 5 и 8 категорий, , по ГОСТ "Грузы опасные. Классификация имаркировка" и занимать цистернами предохранительные тупики. Вагоны-цистерны с СУГ при стоянке на станции вне поездов или сформированныхсоставов, за исключением находящихся под накоплением на путях сортировочныхпарков, должны устанавливаться на особых путях. Такие вагоны должны бытьсцеплены, надежно закреплены от ухода тормозными башмаками и огражденыпереносными сигналами остановки. Стрелки, ведущие на пути стоянкивагонов-цистерн, должны устанавливаться в положение, исключающее возможностьзаезда на эти пути. Машинисту локомотива запрещается отцеплять локомотив от состава, имеющеговагоны-цистерны с СУГ, не получив сообщения о закреплении состава тормознымибашмаками. Привозникновении пожароопасной ситуации, связанной с цистерной с СУГ, находящейсяна станции, следует принять меры к отцеплению этой цистерны от поезда состава и удалению ее в безопасное место. Принахождении вагонов-цистерн с СУГ под накоплением на путях сортировочных парковдолжны соблюдаться особые меры предосторожности, установленные Правиламитехнической эксплуатации железных дорог Российской Федерации. Припроизводстве маневров вагоны-цистерны с СУГ должны иметь прикрытие отлокомотива, работающего на твердом топливе, в количестве не менее одного вагонас неопасным грузом или порожнего. Приналичии на сортировочном пути вагонов-цистерн с СУГ составитель поездов передначалом движения вагонов обязан лично убедиться в отсутствии препятствий длядвижения. Ремонт котла цистерны, его элементов, а также внутренний осмотр его разрешаетсяпроводить только после дегазации объема котла. На проведениеуказанного ремонта руководитель работ обязан оформить наряд-допуск. Послеснятия арматуры цистерны для ремонта и испытания отверстия в крышке люкацистерны должны закрываться пробками на резьбе или заглушками на фланцах. Принеобходимости проведения работ по исправлению тележек с применением огня,сварки и ударов тележки должны выкатываться из-под цистерны и отводиться от неена расстояние не менее м. Привыполнении работ внутри котла цистерны внутренний осмотр, ремонт, чистка ит. Включение и выключение светильника должнопроизводиться вне котла цистерны. Передпроведением работ внутри котла цистерны необходимо провести анализ воздушнойсреды в объеме котла на отсутствие опасной концентрации углеводородов и насодержание кислорода. Внерабочем состоянии вентили цистерны должны быть закрыты и заглушены. В случаенеобходимости замена сальниковой набивки вентилей наполненной цистерны можетбыть выполнена при полностью закрытом клапане и снятых заглушках. Дляпредотвращения образования пероксидных соединений и полимеризации притранспортировке бутадиена и изопрена в цистернах, что повышает вероятностьвозникновения пожара, необходимо выполнять изложенные в п. Бутадиен, подлежащий хранению в цистерне в течение 5 суток и более, а такжебутадиен или изопрен, подлежащие перевозке, следует заправлять ингибитором дляпредотвращения образования пероксидных соединений и полимеризации. Дляподготовки котла и его очистки необходимо выполнить следующие мероприятия:. Послеразрушения пероксидов котел и другое оборудование следует очистить от полимераи осадка. Полимер и осадок необходимо вывести во влажном состоянии на сжигание,не допуская его хранения рядом с цистерной. Сливо-наливная железнодорожная эстакада, на которой производится налив слив бутадиена и изопрена, должна быть оборудована линией подачи азота или другогоинертного газа, а для налива пентана - редуцирующим устройством, не допускающимподачу продукта давлением более 0,3 МПа. Послеокончания налива и проверки уровня наполнения в цистерне должно быть созданоизбыточное давление 0,2 МПа путем подачи в нее азота или другого инертногогаза. Сливпродукта из цистерны должен производиться при одновременной подаче в нее азотаили другого инертного газа. Окончание слива устанавливается по прекращениюпоявления жидкости из вентиля контроля слива. После окончания слива продукта необходимо черезгазовый вентиль продуть цистерну азотом или другим инертным газом до полногоудаления остатков продукта и создать в цистерне давление инертного газа 0,2МПа. Привозникновении пожароопасной ситуации или пожара в подвижном составе, имеющемвагоны-цистерны с СУГ, на железнодорожных станциях, перегонах, сливо-наливныхэстакадах, на путях промышленных предприятий, при проведении маневровых работруководители, диспетчеры, машинисты и другие работники железнодорожноготранспорта должны действовать в соответствии с Планом локализации и ликвидациипожароопасных ситуаций и пожаров далее - "ПЛЛ" , согласованным стерриториальными подразделениями ГПС МВД России. Планы подлежатпересмотру не реже одного раза в 5 лет. При изменениях в технологии,аппаратурном оформлении, метрологическом обеспечении, изменениях в организацииперевозок, при наличии данных об имевших место пожароопасных ситуациях ипожарах при перевозках планы уточняются в ти дневный срок. Изменения иуточнения планов утверждаются и согласовываются в том же порядке, что и планы. При обеспечении защиты подвижногосостава на соседних путях допускается сразу вывести горящий состав;. Указанные операции должны проводиться при условииобеспечения личной безопасности людей, выполняющих эти операции;. Если в течение 15минут после начала пожара локализовать очаг горения не представляется возможным,в зоне пожара на расстоянии до м от цистерны могут находиться толькооперативные пожарные подразделения. Руководителем работ по локализации и ликвидации пожароопасной ситуации илипожара до прибытия оперативных пожарных подразделений является старшийначальник железной дороги начальник дороги, отделения, станции или ихзаместители или начальник восстановительного поезда. После прибытияпожарных подразделений руководство тушением пожара возлагается на старшегоначальника руководителя тушения пожара далее - "РТП" , действияработников станции по эвакуации и рассредоточению подвижного составаосуществляются по указанию руководителя работ и по согласованию с РТП. Дляликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров на железнодорожных станцияхсоздаются аварийные группы, которые осуществляют свою деятельность всоответствии с Положением об аварийных группах, утвержденным в установленномпорядке. Приутечке СУГ следует прекратить все технологические операции по сливу и наливу СУГ,а также движение поездов и маневровые работы, не относящиеся к локализации иликвидации пожароопасной ситуации. Устранить потенциальный источник зажигания огонь, искры и тому подобное. Убрать из зоны разлива СУГ горючие вещества. При наличииспециалистов устранить течь, если это не представляет опасности, или перекачатьсодержимое цистерны в исправную цистерну емкость с соблюдением мерпредосторожности и при наличии на месте аварийных работ подразделений ГПС МВДРоссии. Отвести вагон-цистерну с СУГ в безопасное место. Приинтенсивной утечке дать газу полностью выйти из цистерны, при этом следуетвести постоянный контроль за образованием возможных зон загазованности врадиусе м, пока газ не рассеется. Вызвать на место аварии оперативныеподразделения ГПС МВД России, аварийную группу и газоспасательную службуданного района. Оповестить об опасности органы власти. Не допускать попаданияСУГ в тоннели, подвалы, канализацию. Призагорании истекающего СУГ в отсутствии на месте аварии подразделений ГПС МВДРоссии необходимо локализовать пожар и создать условия для безопасноговыгорания продукта, вытекающего из поврежденной цистерны или коммуникацийэстакады. Вотдельных случаях руководитель работ по локализации и ликвидации пожароопаснойситуации может отдать распоряжение о воспламенении истекающего СУГ, если это неугрожает безопасности людей, не приведет к разрушению других объектов истихийному развитию пожара. Воспламенение газа следует осуществлятьдистанционно из-за укрытия с помощью ракетницы, петард и тому подобное. Работыпо выжиганию СУГ должны проводиться после прибытия на место аварии необходимогои расчетного количества подразделений ГПС МВД России. Припроведении аварийно-восстановительных работ необходимо руководствоватьсяправилами безопасности, изложенными в аварийных карточках, выбирая из перечнянеобходимых действий при пожаре или пожароопасной ситуации такие, которыеприменимы в данной обстановке. Радиусы зон поражения опасными факторами пожара,приведенные в аварийных карточках, должны приниматься, как минимальные иуточняться специалистами соответствующих служб. Еслискладывающаяся ситуация угрожает жизни и здоровью работников железнодорожноготранспорта, членов аварийной группы, работы должны быть немедленно прекращены,а люди выведены в безопасное место. Хранить в складах помещениях вещества и материалы необходимо с учетом ихпожароопасных физико-химических свойств способность к окислению, самонагреваниюи воспламенению при попадании влаги, соприкосновении с воздухом и т. Совместноехранение в одной секции с каучуком или авторезиной каких-либо других материалови товаров, независимо от однородности применяемых огнетушащих веществ, неразрешается. Баллоны с ГГ, емкости бутылки, бутыли, другая тара с ЛВЖ и ГЖ, а такжеаэрозольные упаковки должны быть защищены от солнечного и иного тепловоговоздействия. Складирование аэрозольных упаковок в многоэтажных складах допускается впротивопожарных отсеках только на верхнем этаже, количество таких упаковок вотсеке склада не должно превышать Общая емкостьсклада не должна превышать упаковок. В общих складах допускаетсяхранение аэрозольных упаковок в количестве не более штук. В изолированномотсеке общего склада допускается хранение не более 15 упаковок коробок. Наоткрытых площадках или под навесами хранение аэрозольных упаковок допускаетсятолько в негорючих контейнерах. Вскладских помещениях при бесстеллажном способе хранения материалы должныукладываться в штабели. Напротив дверных проемов складских помещений должныоставаться свободные проходы шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 м. Через каждые 6м в складах следует устраивать, как правило, продольные проходы шириной неменее 0,8 м. Расстояние от светильников до хранящихся товаров должно быть не менее 0,5 м. Стоянка и ремонт погрузочно-разгрузочных и транспортных средств в складскихпомещениях и на дебаркадерах не допускается. Грузы иматериалы, разгруженные на рампу платформу , к концу рабочего дня должны бытьубраны. Взданиях складов все операции, связанные с вскрытием тары, проверкой исправностии мелким ремонтом, расфасовкой продукции, приготовлением рабочих смесейпожароопасных жидкостей нитрокрасок, лаков и т. Автомобили, мотовозы, автопогрузчики и автокраны и другие виды грузоподъемнойтехники не должны допускаться к скирдам, штабелям и навесам, где хранятсягрубые корма, волокнистые материалы, на расстояние менее 3 м при наличии у нихисправных искрогасителей. Электрооборудование складов по окончании рабочего дня должно обесточиваться. Аппараты, предназначенные для отключения электроснабжения склада, должнырасполагаться вне складского помещения на стене из негорючих материалов или наотдельно стоящей опоре, заключаться в шкаф или нишу с приспособлением дляопломбирования и закрываться на замок. Дежурное освещение в помещениях складов, а также эксплуатация газовых плит,электронагревательных приборов и установка штепсельных розеток не допускается. Прихранении материалов на открытой площадке площадь одной секции штабеля недолжна превышать кв. Взданиях, расположенных на территории баз и складов, не разрешается проживаниеперсонала и других лиц. Въездлокомотивов в складские помещения категорий А, Б и В не разрешается. Вцеховых кладовых не разрешается хранение ЛВЖ и ГЖ в количестве, превышающем установленныена предприятии нормы. На рабочих местах количество этих жидкостей не должнопревышать сменную потребность. Неразрешается хранение горючих материалов или негорючих материалов в горючей тарев помещениях подвальных и цокольных этажей, не имеющих окон с приямками длядымоудаления, а также при сообщении общих лестничных клеток зданий с этимиэтажами. Территории нефтебаз складов , наливных и перекачивающих станций должны бытьограждены заборами высотой не менее 2 м. Обвалования вокруг резервуаров, а также переезды через них должны находиться висправном состоянии. Площадки внутри обвалования должны быть спланированы изасыпаны песком. При осмотрахдыхательной арматуры необходимо очищать клапаны и сетки от льда. Отогрев ихследует производить только пожаробезопасными способами. Отбор проб и замер уровня необходимо производить при помощи приспособлений изматериалов, исключающих искрообразование. Наскладах резервуарного парка должен быть запас огнетушащих веществ, а такжеиметься средства их подачи в количестве, необходимом для тушения пожара внаибольшем резервуаре. Здания для хранения ГЖ в таре должны быть высотой не более 3 этажей, а ЛВЖ -одноэтажными. Совместное хранение ЛВЖ и ГЖ в таре в одном помещении разрешается при их общемколичестве не более куб. Вхранилищах при ручной укладке бочки с ЛВЖ и ГЖ должны устанавливаться на полуне более чем в 2 ряда, при механизированной укладке бочек с ГЖ - не более 5, аЛВЖ - не более 3. Ширина штабелядолжна быть не более 2 бочек. Ширину главных проходов для транспортированиябочек следует предусматривать не менее 1,8 м, а между штабелями - не менее 1 м. Хранить жидкости разрешается только в исправной таре. Пролитая жидкость должнанемедленно убираться. Открытые площадки для хранения нефтепродуктов в таре должны быть огороженыземляным валом или негорючей сплошной стенкой высотой не менее 0,5 м спандусами для прохода на площадки. Площадки должны возвышаться на 0,2 м над прилегающей территорией и бытьокружены кюветом для отвода сточных вод. Надплощадками допускается устройство навесов из негорючих материалов. Неразрешается разливать нефтепродукты, а также хранить упаковочный материал итару непосредственно в хранилищах и на обвалованных площадках. Складыдля хранения баллонов с ГГ должны быть одноэтажными с легкосбрасываемымипокрытиями и не иметь чердачных помещений. Окнапомещений, где хранятся баллоны с газами, должны закрашиваться белой краскойили оборудоваться солнцезащитными негорючими устройствами. При хранениибаллонов на открытых площадках сооружения, защищающие их от воздействия осадкови солнечных лучей, должны быть выполнены из негорючих материалов. Размещение групповых баллонных установок допускается у глухих не имеющихпроемов наружных стен зданий. Шкафы и будки,где размещаются баллоны, должны быть из негорючих материалов и иметьестественную вентиляцию, исключающую образование в них взрывоопасных смесей. Баллоны с ГГ должны храниться отдельно от баллонов с кислородом, сжатымвоздухом, хлором, фтором и другими окислителями, а также от баллонов стоксичными газами. Прихранении и транспортировании баллонов с кислородом нельзя допускать попаданиямасел жиров и соприкосновения арматуры баллона с промасленными материалами. Приперекантовке баллонов с кислородом вручную не разрешается браться за клапаны. Впомещениях хранения газов должны быть исправные газоанализаторы довзрывоопасныхконцентраций, а при их отсутствии руководителем объекта должен быть установленпорядок отбора и контроля проб. Приобнаружении утечки газа из баллонов они должны быть убраны из склада вбезопасное место. Всклад, где хранятся баллоны с ГГ, не допускаются лица в обуви, подбитойметаллическими гвоздями или подковами. Баллоны с ГГ, имеющие башмаки, должны храниться в вертикальном положении вспециальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение. Баллоны, неимеющие башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на рамах илистеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м, а клапаныдолжны быть закрыты предохранительными колпаками и обращены в одну сторону. Хранение каких-либо других веществ, материалов и оборудования в складах газовне разрешается. Помещения складов с ГГ должны быть обеспечены естественной вентиляцией. Хранение запаса грубых кормов разрешается только в пристройках встройках ,отделенных от зданий ферм глухими негорючими стенами перегородками иперекрытиями с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч. Скирды стога , навесы и штабели грубых кормов должны располагаться нарасстоянии не менее 15 м до линий электропередач, не менее 20 м - до дорог и неменее 50 м - до зданий и сооружений. Площадки для размещения скирд стогов , а также пары скирд стогов илиштабелей необходимо опахивать по периметру полосой шириной не менее 4 м. Расстояние от края полосы до скирды стога , расположенной на площадке, должнобыть не менее 15 м, а до отдельно стоящей скирды стога - не менее 5 м. Площадьоснования одной скирды стога не должна превышать кв. Противопожарныеразрывы между отдельными штабелями, навесами и скирдами стогами должны бытьне мене 20 м. При размещении штабелей, навесов и скирд стогов попарнорасстояние между штабелями и навесами следует предусматривать не менее 6 м, амежду их парами - не менее 30 м. Противопожарныеразрывы между кварталами в квартале допускается размещение 20 скирд илиштабелей должно быть не менее м. Вскирдах стогах и штабелях сена с повышенной влажностью необходимоорганизовать контроль за температурой. Тракторы и автомобили, работающие на складах грубых кормов, должны бытьоборудованы искрогасителями. Тракторы-тягачипри разгрузочных работах не должны подъезжать к скирдам на расстояние менее 3м. Перед началом уборки урожая зерносклады и зерносушилки должны быть проверены напригодность использования; обнаруженные неисправности должны быть устранены доначала сушки и приема зерна. Зерноскладыследует размещать в отдельно стоящих зданиях. Ворота в них должны открыватьсянаружу и не загромождаться. Прихранении зерна насыпью расстояние от верха насыпи до горючих конструкцийпокрытия, а также до светильников и электропроводов должно быть не менее 0,5 м. В местахтранспортирования зерна через проемы в противопожарных преградах необходимоустанавливать защитные устройства противопожарный клапан ЕФ-8 или другие. Контроль за температурой зерна при работающей сушилке должен осуществлятьсяпутем отбора проб не реже чем через каждые 2 ч. Очистказагрузочно-разгрузочных механизмов сушилки от пыли и зерна должна производитьсячерез сутки ее работы. Передвижной сушильный агрегат должен устанавливаться на расстоянии не менее 10м от здания зерносклада. Устройствотопок сушилок должно исключать вылет искр. Дымовые трубы следует оборудоватьискрогасителями, а в местах прохода их через горючие конструкции устраиватьпротивопожарные разделки. Привентилировании зерна в зерноскладах вентиляторы следует устанавливать нарасстоянии не менее 2,5 м от горючих стен. Воздуховоды должны быть выполнены изнегорючих материалов. Склады лесоматериалов емкостью свыше 10 тыс. Наскладах лесоматериалов емкостью менее 10 тыс. Впротивопожарных разрывах между штабелями не допускается складированиелесоматериалов, оборудования и т. Места, отведенные под штабели, должны быть очищены до грунта от травяногопокрова, горючего мусора и отходов или покрыты слоем песка, земли или гравиятолщиной не менее 15 см. Длякаждого склада должен быть разработан оперативный план пожаротушения сопределением мер по разборке штабелей, куч баланса, щепы и т. Ежегодно передначалом весенне-летнего пожароопасного периода план должен отрабатываться спривлечением работников всех смен предприятия и соответствующих подразделенийпожарной охраны. Кроме первичных средств пожаротушения, на складах должны быть оборудованыпункты посты с запасом различных видов пожарной техники в количествах,определяемых оперативными планами пожаротушения. Наскладе не разрешается производить работы, не связанные с хранениемлесоматериалов. Помещения для обогрева рабочих на складах лесоматериалов могут устраиватьсятолько в отдельных зданиях с соблюдением противопожарных разрывов посогласованию с местными органами государственного пожарного надзора. Для отопленияэтих помещений допускается применять электронагревательные приборы толькозаводского изготовления. Лебедки с двигателями внутреннего сгорания следует размещать на расстоянии неменее 15 м от штабелей круглого леса. Площадкавокруг лебедки должна быть свободной от кусковых отходов, коры и других горючихотходов и мусора. Горюче-смазочные материалы для заправки двигателейразрешается хранить в количестве не более одной бочки и на расстоянии не менее10 м от лебедки и 20 м от ближайшего штабеля. Приукладке и разборке штабелей пиломатериалов, транспортные пакеты необходимоустанавливать только по одной стороне проезда, при этом ширина оставшейсяпроезжей части дороги должна быть не менее 4 м. Общий объем не уложенных вштабели пиломатериалов не должен превышать суточного поступления их на склад. Установка транспортных пакетов в противопожарных разрывах, проездах, подъездахк пожарным водоисточникам не разрешается. Переборка и установка пакетов на случай временного прекращения работымеханизмов, хранение инвентарных крыш и прокладочного материла должныпроизводиться на специальных площадках. Обертка транспортных пакетов водонепроницаемой бумагой при отсутствии этойоперации в едином технологическом процессе должна производиться на специальноотведенных площадках. Использованную водонепроницаемую бумагу, ее обрывки и обрезки необходимособирать в контейнеры, места установки которых согласовываются с пожарнойохраной. Взакрытых складах ширина прохода между штабелями и выступающими частями стенздания должна быть не менее 0,8 м. Напротив дверных проемов склада должныоставаться проходы шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 м. Взакрытых складах не должно быть перегородок и служебных помещений. Полызакрытых складов и площадок под навесами должны быть выполнены из негорючихматериалов. Хранить щепу разрешается в закрытых складах, бункерах и на открытых площадках соснованием из негорючего материала. Будки, в которых размещены электродвигатели конвейеров подачи щепы, должны быть1 и 11 степеней огнестойкости. Дляконтроля температуры нагрева щепы внутри бурта необходимо предусматриватьколодцы из негорючих материалов для установки термоэлектрическихпреобразователей. Площадки для складирования угля или торфа должны быть спланированы так, чтобыисключать их затопление паводковыми или грунтовыми водами. Угольразличных марок, каждый вид торфа кусковый и фрезерный должны укладываться вотдельные штабели. Приукладке угля и его хранении не допускается попадание в штабели древесины,ткани, бумаги, сена, торфа, а также других горючих отходов. Твердоетопливо уголь, сланец, торф , поступающее на склад для длительного хранения,должно укладываться в штабели по мере выгрузки его из вагонов в возможнокороткие сроки. Не разрешается хранение выгруженного топлива в бесформенныхкучах и навалом более двух суток. Для выполнениярегламентных работ со штабелями, а также проезда механизмов и пожарных машинрасстояние от границы подошвы штабелей до ограждающего забора или фундаментаподкрановых путей должно быть не менее 3 м, а до наружной грани головки рельсаили бордюра автодороги - не менее 2 м. Не разрешаетсязасыпать проезды твердым топливом и загромождать их оборудованием. Наскладе должен быть обеспечен систематический контроль за температурой вштабелях угля и торфа путем установки в откосах контрольных железных труб итермометров или другим безопасным способом. Штабели, вкоторых отмечается повышение температуры, следует расходовать в первую очередь. Тушение или охлаждение угля водой непосредственно в штабелях не допускается. Загоревшийся уголь следует тушить водой только после выемки из штабеля. При загораниикускового торфа в штабелях необходимо очаги заливать водой с добавкойсмачивателя или забросать сырой торфяной массой и произвести разборкупораженной части штабеля. Загоревшийся фрезерный торф необходимо удалять, аместо выемки заполнять сырым торфом и утрамбовывать. Самовозгоревшийся уголь или торф после охлаждения или тушения вновь укладыватьв штабеля не разрешается. Помещения для хранения угля и торфа, устраиваемые в подвальном или первом этажепроизводственных зданий, должны быть выделены противопожарными преградами. Доначала строительства на строительной площадке должны быть снесены все строенияи сооружения, находящиеся в противопожарных разрывах. При сохранениисуществующих строений должны быть разработаны противопожарные мероприятия. Расположение производственных, складских и вспомогательных зданий и сооруженийна территории строительства должно соответствовать утвержденному вустановленном порядке генплану, разработанному в составе проекта организациистроительства с учетом требований настоящих Правил и действующих нормпроектирования. Не допускаетсяразмещение сооружений на территории строительства с отступлениями отдействующих норм и правил и утвержденного генплана. Натерритории строительства площадью 5 га и более должно быть не менее двухвъездов с противоположных сторон площадки. Дороги должны иметь покрытие,пригодное для проезда пожарных автомобилей в любое время года. Ворота длявъезда должны быть шириной не менее 4 м. У въездов настройплощадку должны устанавливаться вывешиваться планы пожарной защиты всоответствии с ГОСТ Ко всемстроящимся и эксплуатируемым зданиям в том числе и временным , местамоткрытого хранения строительных материалов, конструкций и оборудования долженбыть обеспечен свободный подъезд. Устройство подъездов и дорог к строящимсязданиям необходимо завершать к началу основных строительных работ. Вдоль зданийшириной более 18 м проезды должны быть с двух продольных сторон, а ширинойболее м - со всех сторон здания. Расстояние от края проезжей части до стензданий, сооружений и площадок не должно превышать 25 м. Территория, занятая под открытые склады горючих материалов, а также подпроизводственные, складские и вспомогательные строения из горючих итрудногорючих материалов, должна быть очищена от сухой травы, бурьяна, коры ищепы. При хранениина открытых площадках горючих строительных материалов лесопиломатериалы, толь,рубероид и др. Разрывы между штабелями группами и отних до строящихся или подсобных зданий и сооружений надлежит принимать не менее24 м. Встроящихся зданиях по согласованию с органами государственного пожарногонадзора разрешается располагать временные мастерские и склады за исключениемскладов горючих веществ и материалов, складов дорогостоящего и ценногооборудования, а также оборудования в горючей упаковке, производственныхпомещений или оборудования, связанных с обработкой горючих материалов приусловии выполнения требований настоящих Правил. Размещениеадминистративно-бытовых помещений допускается в частях зданий, выделенныхглухими противопожарными перегородками 1-го типа и перекрытиями 3-го типа. Размещениевременных складов кладовых , мастерских и административно-бытовых помещений встроящихся зданиях из незащищенных несущих металлических конструкций и панелейс горючими полимерными утеплителями не допускается. Негашеную известь необходимо хранить в закрытых отдельно стоящих складскихпомещениях. Пол этих помещений должен быть приподнят над уровнем земли не менеечем на 0,2 м. При хранении негашеной извести следует предусматриватьмероприятия, предотвращающие попадание влаги и воды. Ямы длягашения извести разрешается располагать на расстоянии не менее 5 м от склада еехранения и не менее 15 м от других зданий, сооружений и складов. При реконструкции,расширении, техническом перевооружении, капитальном ремонте и вводе объектов вэксплуатацию очередями строящаяся часть должна быть отделена от действующейпротивопожарными перегородками 1-го типа и перекрытиями 3-го типа. При этом недолжны нарушаться условия безопасной эвакуации людей из частей зданий исооружений. Пристроительстве зданий высотой 3 этажа и более лестницы следует монтироватьодновременно с устройством лестничной клетки. Применять в лестничных клетках деревянные стремянки разрешается только взданиях не выше двух этажей. Допускается напериод строительства для защиты от повреждений покрывать негорючие ступенигорючими материалами. Предусмотренные проектом наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах строящихсязданий должны устанавливаться сразу же после монтажа несущих конструкций. Устройстволесов и подмостей при строительстве зданий должно осуществляться в соответствиис требованиями норм проектирования и требованиями пожарной безопасности,предъявляемыми к путям эвакуации. Леса и опалубка, выполняемые из древесины,должны быть пропитаны огнезащитным составом. Для лесов иопалубки, размещаемых снаружи зданий, пропитка древесины поверхностная огнезащитным составом может производиться только в летний период. Пристроительстве зданий в три этажа и более следует применять, как правило,инвентарные металлические леса. Строительныелеса построек на каждые 40 м их периметра необходимо оборудовать однойлестницей или стремянкой, но не менее чем двумя лестницами стремянками на всездание. Настил и подмости лесов следует периодически и после окончания работочищать от строительного мусора, снега, наледи, а при необходимости посыпатьпеском. Конструкциилесов закрывать утеплять горючими материалами фанерой, пластиком, плитамиДВП, брезентом и др. Дляэвакуации людей с высотных сооружений дымовых труб, башенных градирен, плотин,силосных помещений и др. Опалубку из горючих и трудногорючих материалов допускается устраиватьодновременно не более чем на три этажа. После достижения необходимой прочностибетона деревянная опалубка и леса должны быть удалены из здания. Производстворабот внутри зданий и сооружений с применением горючих веществ и материаловодновременно с другими строительно-монтажными работами, связанными сприменением открытого огня сварка и т. Работыпо огнезащите металлоконструкций с целью повышения их предела огнестойкостидолжны производиться одновременно с возведением здания. Приналичии горючих материалов в зданиях должны приниматься меры по предотвращениюраспространения пожара через проемы в стенах и перекрытиях герметизация стыковвнутренних и наружных стен и междуэтажных перекрытий, уплотнение в местахпрохода инженерных коммуникаций с обеспечением требуемых пределовогнестойкости. Заполнятьпроемы в зданиях и сооружениях при временном их утеплении следует негорючими итрудногорючими материалами.


Отличия «Правил противопожарного режима» от «ППБ 01-03»


Добрый день, Уважаемые Читатели! Расширена область применения пункта действует на все здания без исключений. Пункт Г ППР приведён в соответствие с нормативными документами по пожарной безопасности. Введено в Правила впервые. Запрета на устройство глухих металлических решёток в оконных проёмах больше нет Наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах покрытиях зданий и сооружений должны содержаться в исправном состоянии и не реже одного раза в пять лет подвергаться эксплуатационным испытаниям. В помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание 50 и болеечеловек не допускается. В зданиях IV и V степени огнестойкости одновременное пребывание 50 и более человек допускается только в помещениях первого этажа. Не допускается в помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание более 50 человек. При этом в зданиях IV и V степени огнестойкости одновременное пребывание более 50 человек допускается только в помещениях 1-го этажа. Устранено противоречие между Правилами и другими нормативными документами ранее — конфликт п. При организации и проведении новогодних праздников и других мероприятий с массовым пребыванием людей: При проведении мероприятий с массовым пребыванием людей в зданиях со сгораемыми перекрытиями допускается использовать только помещения, расположенные на 1-м и 2-м этажах. Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее 1 метраот стен и потолков. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из здания, за исключением дверей, открывание которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутри здания сооружения , возможность свободного открывания запоров изнутри без ключа. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа. Руководителем организации, на объекте которой возник пожар, обеспечивается доступ пожарным подразделениям в закрытые помещениядля целей локализации и тушения пожара. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов запрещается: При эксплуатации эвакуационных путей, эвакуационных и аварийных выходов запрещается: На объектах с массовым пребыванием людей руководитель организации обеспечивает наличие исправных электрических фонарей из расчета 1 фонарь на 50 человек. При эксплуатации действующих электроустановок запрещается: В зрительных, демонстрационных, выставочных и других залах они могут включаться только на время проведения мероприятий с пребыванием людей. Эвакуационное освещение должно включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние знаков пожарной безопасности, в том числе обозначающих пути эвакуации и эвакуационные выходы. В зрительных, демонстрационных и выставочных залах знаки пожарной безопасности с автономным питанием и от электросети могут включаться только на время проведения мероприятий с пребыванием людей. Вентиляционные камеры, циклоны, фильтры, воздуховоды должны очищаться от горючих отходов производства в сроки, определенные приказом по организации. Для взрывопожароопасных и пожароопасных помещений должен быть установлен порядок очистки вентиляционных систем безопасными способами. Руководитель организации определяет порядок и сроки проведения работ по очистке вентиляционных камер, циклонов, фильтров и воздуховодов от горючих отходов с составлением соответствующего акта, при этом такие работы проводятся не реже 1 раза в год. Очистку вентиляционных систем пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещений необходимо осуществлять пожаровзрывобезопасными способами. Указанные инструкции должны быть вывешены непосредственно у органов управления кабиной лифта. У гидрантов и водоемов водоисточников , а также по направлению движения к ним должны быть установлены соответствующие указатели объемные со светильником или плоские, выполненные с использованием светоотражающих покрытий. На них должны быть четко нанесены цифры, указывающие расстояние до водоисточника. Пожарные краны внутреннего противопожарного водопровода должны быть укомплектованы рукавами и стволами. Пожарный рукав должен быть присоединен к крану и стволу. Необходимо не реже одного раза в год производить перекатку рукавов на новую скатку. Руководитель организации обеспечивает укомплектованность пожарных кранов внутреннего противопожарного водопровода пожарными рукавами, ручными пожарными стволами и вентилями, организует перекатку пожарных рукавов не реже 1 раза в год. Пожарный рукав должен быть присоединен к пожарному крану и пожарному стволу. Пожарные шкафы крепятся к стене, при этом обеспечивается полное открывание дверец шкафов не менее чем на 90 градусов. Задвижки с электроприводом, установленные на обводных линиях водомерных устройств, должны проверяться на работоспособность не реже двух раз в год, а пожарные насосы — ежемесячно. Указанное оборудование должно находиться в исправном состоянии. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние и проведение проверок работоспособности задвижек с электроприводом не реже 2 раз в год , установленных на обводных линиях водомерных устройств и пожарных насосов-повысителей ежемесячно , с занесением в журнал даты проверки и характеристики технического состояния указанного оборудования. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние систем и средств противопожарной защиты объекта автоматических установок пожаротушения и сигнализации, установок систем противодымной защиты, системы оповещения людей о пожаре, средств пожарной сигнализации, систем противопожарного водоснабжения, противопожарных дверей, противопожарных и дымовых клапанов, защитных устройств в противопожарных преградах и организует не реже 1 раза в квартал проведение проверки работоспособности указанных систем и средств противопожарной защиты объекта с оформлением соответствующего акта проверки. При монтаже, ремонте и обслуживании средств обеспечения пожарной безопасности зданий и сооружений должны соблюдаться проектные решения, требования нормативных документов по пожарной безопасности и или специальных технических условий. На объекте должна храниться исполнительная документация на установки и системы противопожарной защиты объекта. Регламентные работы по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту далее — ТО и ППР автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией должны осуществляться в соответствии с годовым планом-графиком, составляемым с учетом технической документации заводов-изготовителей, и сроками проведения ремонтных работ. ТО и ППР должны выполняться специально обученным обслуживающим персоналом или специализированной организацией, имеющей лицензию, по договору. В период выполнения работ по ТО или ремонту, связанных с отключением установки отдельных линий, извещателей , руководитель предприятия должен принять необходимые меры по защите от пожаров зданий, сооружений, помещений, технологического оборудования. Руководитель организации обеспечивает в соответствии с годовым планом-графиком, составляемым с учетом технической документации заводов-изготовителей, и сроками выполнения ремонтных работ проведение регламентных работ по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту систем противопожарной защиты зданий и сооружений автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, систем оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией. В период выполнения работ по техническому обслуживанию или ремонту, связанных с отключением систем противопожарной защиты или их элементов руководитель организации принимает необходимые меры по защите объектов от пожаров. При проведении ремонтных работ дорог или проездов, связанных с их закрытием, руководитель организации, осуществляющей ремонт строительство , предоставляет в подразделение пожарной охраны соответствующую информацию о сроках проведения этих работ и обеспечивает установку знаков, обозначающих направление объезда, или устраивает переезды через ремонтируемые участки дорог и проездов. Газовые баллоны рабочий и запасной для снабжения газом бытовых газовых приборов в том числе кухонных плит, водогрейных котлов, газовых колонок должны, как правило, располагаться вне зданий в пристройках шкафах или под кожухами, закрывающими верхнюю часть баллонов и редуктор из негорючих материалов у глухого простенка стены на расстоянии не ближе 5 м от входов в здание, цокольные и подвальные этажи. Газовые баллоны для бытовых газовых приборов в том числе кухонных плит, водогрейных котлов, газовых колонок , за исключением 1 баллона объемом не более 5 литров, подключенного к газовой плите заводского изготовления, располагаются вне зданий в пристройках шкафах или под кожухами, закрывающими верхнюю часть баллонов и редуктор из негорючих материалов у глухого простенка стены на расстоянии не менее 5 метров от входов в здание, цокольные и подвальные этажи. Школьные здания перед началом учебного года должны быть приняты соответствующими комиссиями, в состав которых включаются представители государственного пожарного надзора. Все культурно-просветительные и зрелищные учреждения перед открытием сезона должны быть проверены на соответствие требованиям пожарной безопасности и приняты межведомственными комиссиями органов местного самоуправления. При необходимости проведения специальных огневых эффектов на открытых площадках ответственным постановщиком главным режиссером, художественным руководителем должны быть разработаны и осуществлены по согласованию с органами государственного пожарного надзора меры по предупреждению пожаров. Продажу боеприпасов порох, капсюли, снаряженные патроны и пиротехнических изделий разрешается проводить в специализированных магазинах или специализированных отделах секциях. При этом отделы секции по продаже боеприпасов и пиротехнических изделий должны располагаться на верхних этажах магазинов и не примыкать к эвакуационным выходам. Запрещается совмещать продажу в одном торговом зале оружия гражданского и служебного и патронов к нему и иных видов товаров, за исключением спортивных, охотничьих и рыболовных принадлежностей и запасных частей к оружию. Непосредственно в зданиях магазинов разрешается хранить не более одного ящика дымного пороха 50 кг , одного ящика бездымного пороха 50 кг и 15 тыс. Заготовительным конторам разрешается хранить до кг пороха. Непосредственно в зданиях магазинов разрешается хранить 50 килограммов дымного пороха или 50 килограммов бездымного пороха. Архивохранилища рентгеновской пленки емкостью более кг должны располагаться в отдельно стоящих зданиях, а емкостью менее кг допускается размещать в помещениях зданий, выгороженных противопожарными стенами и перекрытиями 1-го типа. Расстояние от архивохранилищ до соседних зданий должно быть не менее 15 м. В одной секции архивохранилища допускается хранить не более кг пленки. Каждая секция должна иметь самостоятельную вытяжную вентиляцию. Двери из секции должны открываться наружу. Отношение площади окон к площади пола в архивах должно быть не менее 1: Отопление архивохранилищ следует выполнять центральным. Не допускается в них паровое отопление, металлические печи, а также времянки с металлическими трубами. В помещениях архивохранилища не разрешается устанавливать электрощитки, отключающие устройства, электрические звонки, штепсельные соединения. В нерабочее время электропроводка в хранилищах должна быть обесточена. Хранение в помещении пленок и рентгенограмм при их количестве до 4 кг допускается в металлическом шкафу ящике вне архивохранилища рентгеновской пленки при расположении шкафа не ближе 1 м от отопительных приборов. В помещениях, где установлены такие шкафы, не допускается курение и применение нагревательных приборов любых типов. Архивохранилища рентгеновской пленки оборудуются металлическими деревянными обшитыми железом по асбесту фильмостатами или шкафами, разделенными на секции глубиной и длиной не более 50 см. Расстояние от шкафов до стен, окон, потолка и пола должно быть не менее 0,5 м. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается: В помещениях, под навесами и на открытых площадках для хранения стоянки транспорта запрещается: Электрооборудование складов по окончании рабочего дня должно обесточиваться. Аппараты, предназначенные для отключения электроснабжения склада, должны располагаться вне складского помещения на стене из негорючих материалов или на отдельно стоящей опоре, заключаться в шкаф или нишу с приспособлением для опломбирования и закрываться на замок. Оборудование складов по окончании рабочего дня должно обесточиваться. Аппараты, предназначенные для отключения электроснабжения склада, должны располагаться вне складского помещения на стене из негорючих материалов или отдельно стоящей опоре. Транспаранты и баннеры, размещаемые на фасадах жилых, административных или общественных зданий, выполняются из негорючих или трудногорючих материалов. Строительно-монтажные и реставрационные работы Отдельные блок-контейнеры, используемые в качестве административно-бытовых помещений, допускается располагать 2-этажными группами не более 10 штук в группе и площадью не более кв. От этих групп до других объектов допускается расстояние не менее 15 метров. Проживание людей в указанных помещениях на территории строительства не допускается. ПЛЛ разрабатывается эксплуатирующей организацией владельцем АЗК АЗС , утверждается руководителем этой организации, согласовывается с Государственной противопожарной службой и, при необходимости, с другими заинтересованными организациями. В инструкции о мерах пожарной безопасности указываются лица, ответственные за обеспечение пожарной безопасности, в том числе за: Контрольные пломбы с ротором белого цвета используются для опломбирования огнетушителей, произведенных заводом-изготовителем. Контрольные пломбы с ротором желтого цвета используются для опломбирования огнетушителей после проведения регламентных работ специализированными организациями. Для размещения первичных средств пожаротушения, немеханизированного инструмента и пожарного инвентаря в производственных и складских помещениях, не оборудованных внутренним противопожарным водопроводом и автоматическими установками пожаротушения, а также на территории предприятий организаций , не имеющих наружного противопожарного водопровода, или при удалении зданий сооружений , наружных технологических установок этих предприятий на расстояние более м от наружных пожарных водоисточников , должны оборудоваться пожарные щиты. Для размещения первичных средств пожаротушения, немеханизированного пожарного инструмента и инвентаря в зданиях, сооружениях, строениях и на территориях оборудуются пожарные щиты. Оставайтесь на страницах нашего блога. Желаю всем удачи и успехов в работе. Мы в Одноклассниках — http: Мы на Майле — http: Вы должны войти чтобы оставить комментарий. Оставить комментарий Отменить ответ Вы должны войти чтобы оставить комментарий. Сайт работает на WordPress. Генерация пароля Логин или E-mail. Содержание пункта по ППБ Содержание пункта по ППР. На каждом объекте должны быть разработаны инструкции о мерах пожарной безопасности для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка мастерской, цеха и т. Любой объект — инструкция о МПБ ранее — при наличии взрывопожароопасного и или пожароопасного участка. Все работники организаций должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа, а при изменении специфики работы проходить дополнительное обучение по предупреждению и тушению возможных пожаров в порядке, установленном руководителем. Лица допускаются к работе на объекте только после прохождения обучения мерам пожарной безопасности. Обучение лиц мерам пожарной безопасности осуществляется путем проведения противопожарного инструктажа и прохождения пожарно-технического минимума. Порядок и сроки проведения противопожарного инструктажа и прохождения пожарно-технического минимума определяются руководителем организации. Обучение мерам пожарной безопасности осуществляется в соответствии с нормативными документами по пожарной безопасности. Впервые Правилами введена необходимость прохождения обучения ПТМ. Руководители организаций или индивидуальные предприниматели имеют право назначать лиц, которые по занимаемой должности или по характеру выполняемых работ в силу действующих нормативных правовых актов и иных актов должны выполнять соответствующие правила пожарной безопасности, либо обеспечивать их соблюдение на определенных участках работ. Руководитель организации назначает лицо, ответственное за пожарную безопасность, которое обеспечивает соблюдение требований пожарной безопасности на объекте. Для привлечения работников предприятий к работе по предупреждению и борьбе с пожарами на объектах могут создаваться пожарно-технические комиссии и добровольные пожарные формирования. В целях организации и осуществления работ по предупреждению пожаров на производственных объектах, объектах, на которых может одновременно находиться 50 и более человек, то есть с массовым пребыванием людей, руководитель организации может создавать пожарно-техническую комиссию. Необходимость создания ПТК привязана в т. Во всех производственных, административных, складских и вспомогательных помещениях на видных местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызова пожарной охраны. В складских, производственных, административных и общественных помещениях, местах открытого хранения веществ и материалов, а также размещения технологических установок руководитель организации обеспечивает наличие табличек с номером телефона для вызова пожарной охраны. К объектам применения данного требования добавлены технологические установки и места открытого хранения веществ и материалов. В зданиях и сооружениях кроме жилых домов при единовременном нахождении на этаже более 10 человек должны быть разработаны и на видных местах вывешены планы схемы эвакуации людей в случае пожара, а также предусмотрена система установка оповещения людей о пожаре. На объекте с массовым пребыванием людей кроме жилых домов , а также на объекте с рабочими местами на этаже для 10 и более человек руководитель организации обеспечивает наличие планов эвакуации людей при пожаре. Необходимость системы оповещения ушла из Правил исключительно в область, регулируемую нормативными документами по пожарной безопасности. В учреждениях социального обеспечения в том числе школы-интернаты, дома для престарелых и инвалидов, детские дома должно быть организовано круглосуточное дежурство обслуживающего персонала. Дежурный должен постоянно иметь при себе комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов. Другой комплект ключей хранится в помещении дежурного. Каждый ключ в обоих комплектах должен иметь надпись о его принадлежности к соответствующему замку. На объекте с ночным пребыванием людей в том числе в школах-интернатах, домах для престарелых и инвалидов, детских домах, детских дошкольных учреждениях, больницах и объектах для летнего детского отдыха руководитель организации организует круглосуточное дежурство обслуживающего персонала. Внесена уместная конкретика относительно объектов применения требования. Удалено противоречивое требование о необходимости наличия ключей, которое, по сути, шло в разрез с п. Для объектов с ночным пребыванием людей детские сады, школы-интернаты, больницы и т. Руководители указанных объектов ежедневно в установленное Государственной противопожарной службой далее — ГПС время сообщают в пожарную часть, в районе выезда которой находится объект, информацию о количестве людей, находящихся на каждом объекте. На объекте с ночным пребыванием людей руководитель организации обеспечивает наличие инструкции о порядке действий обслуживающего персонала на случай возникновения пожара в дневное и ночное время, телефонной связи, электрических фонарей не менее 1 фонаря на каждого дежурного , средств индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от токсичных продуктов горения. Руководитель организации обеспечивает ежедневно передачу в подразделение пожарной охраны, в районе выезда которого находится объект с ночным пребыванием людей, информации о количестве людей больных , находящихся на объекте в том числе в ночное время. На объекте с массовым пребыванием людей руководитель организации обеспечивает наличие инструкции о действиях персонала по эвакуации людей при пожаре, а также проведение не реже 1 раза в полугодие практических тренировок лиц, осуществляющих свою деятельность на объекте. Инструкция о порядке действий персонала не стала жёстко привязанной к плану эвакуации что, зачастую трактовалось, что данная инструкция — его неотъемлемая часть, с необходимостью размещения большого количества текста в схематической части плана эвакуации. Введено концептуальное требование о необходимости обязательного наличия на всех объектах с ночным пребыванием людей телефонной связи и средств индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от токсичных продуктов горения в ППБ п. В зданиях и сооружениях с круглосуточным пребыванием людей, относящихся к категории маломобильных инвалиды с поражением опорно-двигательного аппарата, люди с недостатками зрения и дефектами слуха, а также лица преклонного возраста и временно нетрудоспособные , должно быть обеспечено своевременное получение доступной и качественной информации о пожаре, включающей дублированную световую, звуковую и визуальную сигнализацию, подключенную к системе оповещения людей о пожаре. Световая, звуковая и визуальная информирующая сигнализация должна быть предусмотрена в помещениях, посещаемых данной категории лиц, а также у каждого эвакуационного, аварийного выхода и на путях эвакуации. Световые сигналы в виде светящихся знаков должны включаться одновременно со звуковыми сигналами. Частота мерцания световых сигналов должна быть не выше 5 Гц. Визуальная информация должна располагаться на контрастном фоне с размерами знаков, соответствующими расстоянию рассмотрения. Обслуживающий персонал таких организаций должен пройти специальное обучение по проведению эвакуации лиц, относящихся к категории маломобильных, по программам, согласованным с ГПС. На объекте с круглосуточным пребыванием людей, относящихся к маломобильным группам населения инвалиды с поражением опорно-двигательного аппарата, люди с недостатками зрения и дефектами слуха, а также лица преклонного возраста и временно нетрудоспособные , руководитель организации организует подготовку лиц, осуществляющих свою деятельность на объекте, к действиям по эвакуации указанных граждан в случае возникновения пожара. Технические особенности системы оповещения ушли из Правил исключительно в область, регулируемую нормативными документами по пожарной безопасности. Удалено требование о необходимости наличия специальной программы, согласованной с ГПС. Не разрешается курение на территории и в помещениях складов и баз, хлебоприемных пунктов, объектов торговли, добычи, переработки и хранения ЛВЖ, ГЖ и горючих газов далее — ГГ , производств всех видов взрывчатых веществ, взрывопожароопасных и пожароопасных участков, а также в не отведенных для курения местах иных организаций, в детских дошкольных и школьных учреждениях, в злаковых массивах. Запрещается курение на территории и в помещениях складов и баз, хлебоприемных пунктов, в злаковых массивах и на сенокосных угодьях, на объектах торговли, добычи, переработки и хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих газов, на объектах производства всех видов взрывчатых веществ, на пожаровзрывоопасных и пожароопасных участках. Очень смело все требования ст. Запрещение курения табака на рабочих местах, в городском, пригородном транспорте и на воздушном транспорте, в закрытых спортивных сооружениях, организациях здравоохранения, организациях культуры, на территориях и в помещениях образовательных организаций, в помещениях, занимаемых органами государственной власти1. В целях снижения вредного воздействия табачного дыма запрещается курение табака на рабочих местах, в городском и пригородном транспорте, на воздушном транспорте при продолжительности полета менее трех часов, в закрытых спортивных сооружениях, организациях здравоохранения, организациях культуры, на территориях и в помещениях образовательных организаций, в помещениях, занимаемых органами государственной власти, за исключением курения табака в специально отведенных местах для курения табака. На работодателя возлагается обязанность по оснащению специально отведенных мест для курения табака. В перечне запрещающих знаков ГОСТ Рекомендуется у каждого жилого строения устанавливать емкость бочку с водой или иметь огнетушитель. Собственниками индивидуальных жилых домов обеспечивается наличие на участках емкости бочки с водой или огнетушителя. Требование перешло из разряда рекомендуемых в разряд обязательных. Нарушения огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок и т. Обработанные пропитанные в соответствии с требованиями нормативных документов деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки пропитки и в случае потери огнезащитных свойств составов должны обрабатываться пропитываться повторно. Состояние огнезащитной обработки пропитки должно проверяться не реже двух раз в год. Руководитель организации обеспечивает устранение нарушений огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок строительных конструкций, горючих отделочных и теплоизоляционных материалов, воздуховодов, металлических опор оборудования и эстакад, а также осуществляет проверку качества огнезащитной обработки пропитки в соответствии с инструкцией завода-изготовителя с составлением акта проверки качества огнезащитной обработки пропитки. Проверка качества огнезащитной обработки пропитки при отсутствии в инструкции сроков периодичности проводится не реже 2 раз в год. Добавлено важное замечание о сроках проверки качества огнезащитной обработке в соответствии с паспортом инструкцией завода изготовителя. В зданиях, сооружениях организаций за исключением индивидуальных жилых домов запрещается: Под лестничными маршами в первом и цокольном этажах допускается устройство только помещений для узлов управления центрального отопления, водомерных узлов и электрощитовых, выгороженных перегородками из негорючих материалов ;. Запрета на устройство глухих металлических решёток в оконных проёмах больше нет. Руководитель организации обеспечивает содержание наружных пожарных лестниц и ограждений на крышах покрытиях зданий и сооружений в исправном состоянии, организует не реже 1 раза в 5 лет проведение эксплуатационных испытаний пожарных лестниц и ограждений на крышах с составлением соответствующего акта испытаний. Удален запрет на устройство решётокВведено новое требование по расстоянию. Требование по организации доступа подразделений Правилами введено впервые. Требование по применению отделочных материалов путей эвакуации ушли из Правил исключительно в область, регулируемую нормативными документами по пожарной безопасности. Проектирование, монтаж, эксплуатацию электрических сетей, электроустановок и электротехнических изделий, а также контроль за их техническим состоянием необходимо осуществлять в соответствии с требованиями нормативных документов по электроэнергетике. Удалён пункт Правил, через который фактически удавалось выйти на любое требование др. Устранено противоречие с другими нормативными документами по состоянию световых оповещателей и указателей в дежурном режиме. Внесена конкретика по срокам очистки систем вентиляции, добавлена необходимость составления акта. Требование удалено из Правил. Включено в Правила впервые. Впервые Правилами предписывается наличие журнала проверки задвижек с электроприводом и пожарных насосов. Отныне Правила не устанавливают требований к организациям и должностным лицам, имеющим право на обслуживание систем противопожарной защиты. Добавлено исключение из правил. Требования удалены из Правил. Для осуществления контроля за выполнением требований пожарной безопасности, инспектирования АЗК АЗС , оперативного получения необходимой для работы справочной и технической информации на АЗК АЗС должна находиться следующая документация: Наличие Плана локализации и ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров на АЗС Правилами больше не оговаривается. Впервые в инструкцию о мерах пожарной безопасности введены новые требования по закреплению ответственных лиц. Опломбирование огнетушителя осуществляется заводом-изготовителем при производстве огнетушителя или специализированными организациями при регламентном техническом обслуживании или перезарядке огнетушителя. На одноразовую номерную контрольную пломбу роторного типа наносятся следующие обозначения: Из Правил удалено исключение по установке пожарных щитов.


Как удалить виджет с рабочего стола андроид
Расписание электричек от выхино до ст раменское
Не курили тянемся ко дну текст
Бортики своими руками с потайной молнией
Быстро выучить латинский
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment