Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 27, 2017 21:19
Show Gist options
  • Save anonymous/6670848c54b663a4396e472a2828a554 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/6670848c54b663a4396e472a2828a554 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Older drivers перевод

Older drivers перевод



Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Перевод "needs of older persons with disabilities" на русский. Lastly, it would address the needs of older persons with disabilities in particular, since those persons were doubly vulnerable. Наконец, правительство планирует произвести обзор особых потребностей инвалидов из числа пожилых людей , поскольку такие лица находятся во вдвойне уязвимом положении. Number of dwelling units adapted to the needs of older persons with disabilities. Количество единиц жилья, приспособленных к потребностям пожилых людей-инвалидов. States should ensure that the needs of older persons with disabilities are included in the policies, programmes and services designed to meet the needs of persons with disabilities. Государствам следует обеспечить учет потребностей пожилых людей из числа инвалидов в их стратегиях, программах и услугах, предназначающихся для удовлетворения потребностей инвалидов. As to section L, on older persons, the European Union agrees that the supplement clarifies the need to include the specific needs of older persons with disabilities in national policies and programmes. Что касается раздела L, пожилые лица, то Европейский союз соглашается с тем, что в дополнении разъясняется необходимость учитывать конкретные потребности пожилых лиц из числа инвалидов в рамках национальных стратегий и программ. Special attention should be paid to the needs of older persons with disabilities in the provision of health and medical care services, rehabilitation, assistive devices and other forms of support services. Особое внимание следует уделять потребностям пожилых людей из числа инвалидов в сфере медицинского обслуживания, реабилитации, предоставления вспомогательных устройств и других форм вспомогательных услуг. The term "persons with disabilities" refers to persons of all ages. However, experience has shown that the needs of older persons with disabilities are often not included in national disability policies and programmes, and therefore some clarification may be appropriate. Однако опыт показал, что часто потребности пожилых людей из числа инвалидов не включаются и не учитываются в национальных стратегиях и программах в интересах инвалидов, и поэтому может потребоваться внести некоторые уточнения. We shall also recognize the special needs of older persons and persons with disabilities. Мы должны также учитывать особые потребности престарелых и лиц с ограниченными возможностями. The rights and needs of older persons and persons with disabilities were now better recognized and taken more into account. Что касается прав и нужд пожилых людей и инвалидов , то они признаются и принимаются во внимание. The Representative found, e. Представитель выявил, например, что в большинстве стран, которые он посетил, особые потребности пожилых людей или инвалидов удовлетворяются не в достаточной мере. Наконец, грамотность - необходимое условие для реализации как гражданских и политических свобод, так и экономических , социальных и культурных прав. Improvement in housing and environmental design to promote independent living by taking into account the needs of older persons , particularly those with disabilities. Улучшение планировки жилья и окружающей среды в целях содействия независимому проживанию путем учета потребностей пожилых лиц , особенно инвалидов. ASEAN and the United Nations Development Programme had organized a seminar on the evaluation of the needs of older persons and persons with disabilities and available resources Bangkok, August Она организовала совместно с ПРООН семинар по оценке потребностей пожилых людей и инвалидов и по имеющимся ресурсам Бангкок, августа года. Issues relating to the needs of older people, persons with disabilities , indigenous peoples, urbanization and internal migration, international migration and development, however, have received less attention. Между тем вопросам, связанным с удовлетворением потребностей пожилых людей, инвалидов и коренных народов, урбанизацией и внутренней миграцией, международной миграцией и развитием, уделяется менее пристальное внимание. Member states should develop economic structures that do not penalize the choices of individual families in the provision of educational and other developmental needs of their children, and in meeting and providing for the needs of older persons and persons with disabilities. Государства-члены должны развивать экономические структуры, которые не ограничивают выбор отдельных семей в плане удовлетворения образовательных и других потребностей их детей в области развития, а также удовлетворения и обеспечения потребностей пожилых людей и инвалидов. The "Guidelines for standards developers to address the needs of older persons and persons with disabilities " recognizes the growing need to address ageing and disability issues in development of specific standards and solutions in the area of assistive technology and accessible building design. В Руководстве для директивных органов по обеспечению учета нужд пожилых людей и инвалидов признается растущая потребность в учете проблем пожилых людей и инвалидов при выработке конкретных стандартов и решений в области вспомогательных технологий и проектирования сооружений с учетом нужд инвалидов. The voluntary and co-operative housing sector has been assisted to provide some 25, accommodation units to date to meet the needs of older people, persons with a disability or other groups with specific categories of housing need , including the homeless, victims of domestic violence, etc. Принимаются меры к оказанию помощи кооперативному и частному жилищным секторам, которые в настоящее время обеспечивают около единиц жилья для удовлетворения нужд пожилых людей, инвалидов и других лиц со специфическими жилищными потребностями , включая бездомных, жертв бытового насилия и т. Older drivers should be encouraged to undergo driver training and assessment, safer roadways should be designed, and cars should be designed to cater to the needs of older persons and persons with disabilities ;. Следует принять меры к тому, чтобы водители из числа престарелых проходили подготовку и аттестацию по вождению; следует конструировать более безопасные дороги, а автомобили следует конструировать так, чтобы они удовлетворяли потребностям престарелых и людей с инвалидностью ;. We also need to consider the special needs of persons with disabilities and those of older persons in our broad HIV prevention strategy. В рамках нашей широкой стратегии профилактики ВИЧ мы должны также изучить особые потребности инвалидов и пожилых людей. The convergence between the needs of older persons , particularly older women, and those of persons with disabilities demonstrated the importance of caring for that doubly vulnerable population group by adopting an international convention on the rights of older persons. Совпадение потребностей лиц старшего возраста , в особенности пожилых женщин, и инвалидов демонстрирует значение заботы об этой вдвойне уязвимой группе населения путем принятия международной конвенции о правах пожилых людей. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


�� П�п�авОлО �лО�кПЌ ЌМПгП зап�П�Пв, пП��ПЌ� ва� кПЌп���е� б�л заблПкО�ПваМ.


Вы знали, что все наши словари являются двунаправленными? Это значит, что вы можете искать слова на обоих языках одновременно. Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. Больше переводов в русско-немецком bab. Словарь Спряжения Фразы Игры Ещё от bab. Поменять словарь Вы знали, что все наши словари являются двунаправленными? Другие словари Немецкий Китайский Немецкий — Китайский Датский Немецкий Датский — Немецкий Немецкий Испанский Немецкий — Испанский Немецкий Итальянский Немецкий — Итальянский Немецкий Голландский Немецкий — Голландский Немецкий Польский Немецкий — Польский Немецкий Португальский Немецкий — Португальский Немецкий Шведский Немецкий — Шведский Немецкий Турецкий Немецкий — Турецкий Немецкий Французский Немецкий — Французский Испанский Французский Испанский — Французский Испанский Португальский Испанский — Португальский Итальянский Французский Итальянский — Французский Испанский Итальянский Испанский — Итальянский Итальянский Румынский Итальянский — Румынский. RU водитель шофер персональный водитель драйвер. Все переводы и примеры Синонимы. He goes, "I thought you were my driver. There were no mouse drivers. Синонимы Синонимы английский для "driver": English device driver number one wood. Примеры использования Примеры использования английский для "drivers" Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. English For Windows machines, must have drivers published later than January 1, English In the developing world, mobile phones have become economic drivers. English They are the drivers of history, as we see by looking at history. English And those ones are actually two taxi- drivers. Mesa drivers earlier than 7. Рекомендуем игру Висельник Охота поиграть? Или учить новые слова? Почему бы не сделать это в Стажировки за рубежом Стажировки за рубежом Международный опыт обогатит ваше резюме. Давайте будем на связи Словари Словарь Спряжения Тесты Перевод Игры Фразы. Жизнь за рубежом Блог Стажировки. О нас О нас Новости Контакты Реклама Пресса Вакансии. Выходные данные Условия использования Правила защиты информации.


https://gist.github.com/82d60ce3c439787f3bd1a4f78e6e3dd1
Восстановить аккаунт эл почты
Как часто нужно проверять щитовидную железу
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment