Перевод "related projects" на русский
Англо-русский перевод PROJECT-RELATED COMMUNICATIONS
related projects
Automatically view any web page in your preferred language. Translate Turn off instant translation. Translate text or webpage. Type text or a website address or translate a document. Google Translate for Business: Translator Toolkit Website Translator. Drag and drop file or link here to translate the document or web page. We do not support the type of file you drop. Please try other file types. We do not support the type of link you drop. Please try link of other types. About Google Translate Community Mobile.
Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! The Trade Capacity Building Database lists projects related to TBTs. В базе данных по укреплению торгового потенциала числятся проектов, связанных с ТБТ. Supervision of construction projects related to the above-mentioned petrol storage facilities. Контроль за осуществлением проектов, связанных с вышеуказанными емкостями для хранения горюче-смазочных материалов. In addition, new projects related to the implementation and use of satellite navigation technology were proposed. Кроме того, были предложены новые проекты, связанные с внедрением и использованием спутниковых навигационных технологий. In the agricultural sector, one Party proposed projects related to land suitability evaluation studies, integrated watershed management plans and agricultural land conservation. В сельскохозяйственном секторе одна Сторона предложила осуществить проекты, связанные с исследованием по оценке пригодности земель, с комплексными планами управления водосборами и сохранения сельскохозяйственных земель. Several agencies support specific projects related to indigenous peoples and in the process are able to collect disaggregated data. Некоторые учреждения оказывают поддержку в осуществлении конкретных проектов, касающихся коренных народов, и в ходе их реализации они могут получать дезагрегированные данные. In the case of the Committee, this includes secretariat support for its projects related to trade facilitation and arbitration. Применительно к Комитету это включает в себя поддержку секретариата в осуществлении его проектов, касающихся упрощения процедур торговли и арбитража. The Asia-Pacific Network for Global Change Research is supporting a number of projects related to climate change and variability in the Asia and Pacific region. Азиатско-тихоокеанская сеть по исследованиям глобальных изменений климата поддерживает ряд проектов, связанных с климатическими изменениями и вариативностью в Азиатско-Тихоокеанском регионе. The United Nations University is conducting a number of projects related to women and natural resources management and conservation in Africa. Университет Организации Объединенных Наций реализует ряд проектов, касающихся женщин и рационального использования природных ресурсов и их сохранения в Африке. These included projects related to animal nutrition, production and health research, radiotherapy, nuclear medicine, gamma irradiation of food and medical products. Она охватывает проекты, связанные с питанием животных, исследовательской работой в сферах производства и охраны здоровья, радиотерапией, ядерной медициной, гамма-облучением продуктов питания и медицинских препаратов. We have also implemented credit and microcredit programmes to help young people undertake productive projects related to housing and workforce entry. Для молодежи мы также осуществляем программы кредитования и микрокредитования, которые направлены на реализацию продуктивных проектов, касающихся жилья и выхода на рынок труда. Governments and international organizations should support and encourage pilot and demonstration projects related to the use of environmentally sound technologies in developing countries. Правительства и международные организации должны поддерживать и поощрять экспериментальные и демонстрационные проекты, связанные с использованием экологически чистых технологий в развивающихся странах. Техническая помощь предоставлялась в целях поддержки проектов, касающихся обеспечения равенства женщин и мужчин в сфере образования и охраны здоровья женщин. A number of projects related to combating organized crime and trafficking in women are being considered by the authorities in the Russian Federation. В настоящее время власти Российской Федерации рассматривают ряд проектов, касающихся борьбы с организованной преступностью и незаконным вывозом женщин. The Office also develops and implements global projects related to specific scientific and technological advances with relevance to drug control. Кроме того, Управление разрабатывает и осуществляет глобальные проекты, связанные с конкретными достижениями в области науки и техники, имеющими важное значение для осуществления контроля над наркотиками. Another primary objective of a databank is to help promote, at all levels, policies, programmes, structures and projects related to democracy. Еще одна главная цель создания банка данных заключается в содействии поощрению, на всех уровнях, политики, программ, структур и проектов, касающихся демократии. Of this, EUR million funded over bilateral projects related to climate change. Из этой суммы млн. Various projects related to the Global Environment Facility GEF international waters portfolio;. Several UN agencies had projects related to ICT development, and an integrated approach could further improve the effectiveness of such projects. Несколько учреждений Организации Объединенных Наций осуществляют проекты, связанные с развитием ИКТ, и комплексный подход мог бы еще более повысить эффективность таких проектов. The gross requirement has been significantly reduced after taking into account the approved projects related to perimeter protection and surveillance of intermediate areas. Валовые потребности были существенно сокращены после рассмотрения утвержденных проектов, связанных с защитой периметра и наблюдением за промежуточными зонами. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.
Мгимо мбда расписание экзаменов 2017
Толстой война противное человеческой природе событие
Почему вылазит сгущенка из теста
Сколько макарон в стакане 200
Выбор ввг провода таблица