Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/7aee9d174f99c7b893ddcc27911bccee to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/7aee9d174f99c7b893ddcc27911bccee to your computer and use it in GitHub Desktop.
В чем отличие акцентологических и орфоэпических словарей

В чем отличие акцентологических и орфоэпических словарей



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/В чем отличие акцентологических и орфоэпических словарей/


Акцентологические варианты (по материалам современных акцентологических и орфоэпических словарей)
Орфоэпия. Акцентологические нормы
Шпаргалка: Акцентологические варианты (по материалам современных акцентологических и орфоэпических словарей)
























В таком случае, пожалуйста, повторите заявку. Правильность речи — это одна из проблем, интересовавшая ученых разных поколений. Особенно остро эта проблема встает в эпохи переходные для общества эпохи, когда социальные проблемы вытесняют культурные на второй план. Во времена стабильности общественное мнение, престиж образования, стремление к высокому уровню личной культуры являются теми факторами, которые сдерживают процесс засорения литературного языка нелитературными единицами. В нестабильные эпохи этим вопросам просто некогда уделять внимание. Своеобразная цензура еще существует на уровне средств массовой информации, дипломатии, делопроизводства, науки, но и она не так строга. Именно в первые десятилетия XX века началась активная работа по изучению норм языка и составлению словарей. В этот период о правильности и богатстве речи писали Г. Ожегов и другие лингвисты. На материале современных акцентологических и орфоэпических словарей отбираем 50 примеров акцентологических вариантов. Любой общенародный язык существует в 4 основных формах, одна из которых является нормативной, остальные — ненормативными. Главной формой национального языка считается литературный язык. Литературный язык — это образцовая, нормированная и кодифицированная форма национального языка, обладающая богатым лексическим фондом, развитой системой стилей. Основной задачей литературного языка является объединение нации и сохранение ее культурного наследия. Диалект, жаргон, просторечие считаются нелитературными формами национального языка и противопоставляются литературному языку как ненормативное нормативному. Диалект — это язык жителей определенной местности, его называют еще говор. Жаргон — это язык социальных групп. В жаргон входят, например, молодежный сленг, студенческий жаргон, арго язык воровского мира , профессиональный язык язык представителей любой профессии. Диалект ограничен территориально, а жаргон имеет социальные и временные рамки, поскольку не только язык представителей одной профессии не является понятным для лиц другого рода занятия, но и жаргон одного поколения не всегда ясен другому. Особой формой национального языка является просторечие, язык необразованного городского населения. Иногда встречаются определения просторечия как грубого оценочного и ошибочного языка простонародья. В состав просторечия попадают все речевые изъяны. Здесь представлены на лексическом уровне слова с грубо-просторечной окраской, слова оценочные, эмоциональные, грубые, порой бранные. В толковых словарях они имеют соответствующие пометы. Далеко не всегда эти слова фиксируют словари. Важно отметить, что диалект и просторечие вбирают элементы всех ярусов национального языка, жаргон, обычно, отличается только лексикой и фразеологией. Некоторым типам жаргона например, профессионализмам свойственно особое произношение и изменение слов, но развитой языковой системы здесь нет. Просторечные слова понятны носителям языка без словаря и контекста. Диалектные слова можно знать и понимать, являясь коренным жителем определенной местности или выяснив их значение по словарю. Жаргон тоже понятен не всем говорящим на данном языке. В отличие от ненормативных форм, литературный язык не ограничен ни временем, ни пространством. Его основным признаком является наличие норм. Литературная норма — это правила произношения, образования и употребления языковых единиц в речи. Иначе определяют норму как объективно сложившиеся правила реализации языковой системы. Нормы делят в зависимости от регулируемого яруса языка на следующие типы:. Литературная норма характеризуется обязательностью для всех носителей языка, употреблением во всех сферах общественной жизни, относительной устойчивостью, распространенностью на все ярусы языковой системы. Языковые нормы — явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в двадцатом столетии и даже два года назад, сегодня может стать отклонением от нее. Например, в е годы 20 века употреблялись слова дипломник и дипломант для выражения одного и того же понятия: Слово дипломник было разговорным вариантом слова дипломант. В литературной норме х гг. Словом дипломант стали называть преимущественно победителей конкурсов, призеров смотров, состязаний, отмеченных дипломом например, дипломант Всесоюзного конкурса пианистов, дипломант Международного конкурса вокалистов. Источники изменения норм литературного языка различны: Изменению норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями. Варианты норм отражаются в словарях современного литературного языка. Историческая смена норм литературного языка — закономерное, объективное явление. Оно не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Развитие общества, изменение социального уклада жизни, возникновение новых традиций, функционирование литературы приводят к постоянному обновлению литературного языка и его норм. Процесс изменения языковых норм особенно активизировался в последние десятилетия, поэтому современные словари фиксируют много вариантов, например:. Уже на примерах видно, что варианты, как правило различаются стилистически сферой употребления или окраской , кроме того один из вариантов чаще отмечается как предпочтительный, а другой как менее используемый. Если норма допускает двоякое произношение, написание, употребление, то ее называют диспозитивной. Норма, которая не допускает вариантов, называется императивной. При этом различают быстрое разговорное произношение, когда мы в потоке речи стягиваем и выпускаем слова, слоги, сильно редуцируем гласные, кратко произносим согласные, и сценическое произношение, когда текст декламируется нараспев, четко произносятся все звуки, проговариваются. Издавна различали две произносительные традиции — московскую и петербургскую, однако во второй половине XX века произносительные различия стерлись, и современные учебники не акцентируют на них внимания. Ударение в русском языке силовое, то есть ударный слог выделяется силой голоса. Гласный в ударном слоге слышится отчетливо, он длиннее безударного гласного. При этом в древнерусском языке, как, например, в китайском, было музыкальное ударение, то есть ударный слог выделялся повышением тона, поэтому язык был мелодичным, напевным, что иногда сохраняется в церковной традиции чтения и общения. Русское ударение считается разноместным, подвижным, свободным. Ударение в русских словах может падать на любой слог, любую морфему: Именно поэтому оно называется разноместным и свободным, то есть его место не закреплено за определенным слогом или морфемой, как например, во многих европейских языках, в частности, в немецком. Русское ударение подвижное, так как при изменении слова оно может менять свое место, например, переходить с корня на окончание или наоборот: Русское ударение выполняет несколько важных функций:. Выделяют также понятие логического ударения, то есть выделения части текста или слоа, на которое делается акцент по смыслу текста или предложения. Ударение — выделение слога в слове различными средствами: В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона. В некоторых языках ударение фиксированное например, на последнем слоге — во французском языке. Русское ударение нефиксированное разноместное и подвижное перемещается в разных грамматических формах одного слова: Кроме того, в языке существуют слова с так называемым двойным ударением, это акцентологические варранты. Иногда они равноправны, часто один может быт предпочтительным. В русском слове, как правило, одно ударение. Но в сложных словах, особенно в профессиональной речи, часто бывает два ударения: Ударение в русском языке может выполнять различные семантические и грамматические функции. С его помощью различаются омографы: В глаголах на —ировать — более продуктивный вариант с ударением на и, он всходит к немецкому. Во многих глаголах в прошедшем времени в форме ж. В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. В именах собственных иноязычного происхождения ударение обычно неподвижно. У многих кратких страдательных причастий прошедшего времени ударение стоит на основе, кроме формы единственного числа женского рода, в которой оно переносится на окончание взят — взята — взято — взяты. Но от причастий на -бранный, -дранный, -званный форма женского рода имеет ударение на основе собрана, изодрана, оторвана. Таким образом, причины акцентологического варьирования заключаются, прежде всего, в сложном и неустойчивом состоянии русского ударения в целом, обусловленном действием закона аналогии и тенденцией к упрощению произношения, а также связаны с историей возникновения и становления лингвистической терминологии, которая носит в основном заимствованный характер. Ниже приведены примеры акцентологических вариантов, найденных в следующих современных акцентологических и орфоэпических словарях:. Орфоэпический словарь русского языка: В словаре содержатся сведения о произношении, ударении и образовании грамматических форм около 63 слов, а также система нормативных указаний и запретительных помет. Словарь ударений русского языка: Поскольку словарь адресован в первую очередь радио- и тележурналистам, в словарной статье даётся только один основной произносительный вариант, чтобы не провоцировать разнобоя в эфире. В акцентологическом словаре предоставлен алфавитный список слов с правильным ударение, а также вариативность ударения слов, то есть акцентологические варианты. Произношение, ударение, грамматические формы. Норма литературного языка представляет собой достаточно сложное явление, которое изменяется с течением времени. Изменения нормы особенно заметны в устной речи, поскольку именно устная речь представляет собой наиболее подвижный пласт языка. Результатом смены норм является появление вариантов. Вариативность норм произношения и ударения стала предметом данной работы. В работе также рассматриваются вопросы, связанные с типами норм, с характеристикой различных норм современного русского литературного языка. В науке выделяют типы норм в зависимости от уровня языка, а также нормы строго обязательные и не строго обязательные. Последнее деление и связано как раз с наличием вариантов. Изложены в работе вопросы, связанные орфоэпическими фонетическими и акцентологическими нормами. Охарактеризованы основные правила произношения гласных и согласных звуков. В конце работы перечислены некоторые слова, в которых допускаются варианты произношения или ударения причем как равноправные, так и неравноправные. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка: Учебное пособие — М.: Учебное пособие для филологов — М.: Высшая школа, — с. Международная научная конференция, посвященная летию Казанского университета Казань, октября г. Справочник по правописанию и литературной правке. Вместе с оценкой стоимости вы получите бесплатно БОНУС: Даю согласие на обработку персональных данных и получить бонус. Спасибо, вам отправлено письмо. Если в течение 5 минут не придет письмо, возможно, допущена ошибка в адресе. Акцентологические варианты по материалам современных акцентологических и орфоэпических словарей Содержание Введение 1. Литературный язык среди других форм общенародного языка и его основные признаки 2. Понятие нормы современного русского литературного языка. Варианты норм литературного языка 4. Акцентологические нормы Заключение Список литературы Введение Правильность речи — это одна из проблем, интересовавшая ученых разных поколений. Основными задачами работы являются: Литературный язык среди других форм общенародного языка и его основные признаки Любой общенародный язык существует в 4 основных формах, одна из которых является нормативной, остальные — ненормативными. Типы норм Литературная норма — это правила произношения, образования и употребления языковых единиц в речи. Нормы делят в зависимости от регулируемого яруса языка на следующие типы: В зависимости от регулируемой формы речи, нормы делят на: Главная функция нормы охранная, ее назначение - в сохранении богатства литературного языка. Варианты норм литературного языка Языковые нормы — явление историческое. Процесс изменения языковых норм особенно активизировался в последние десятилетия, поэтому современные словари фиксируют много вариантов, например: Стили произношения Русское произношение отличается от любого другого, основные орфоэпические правила таковы: Русское ударение выполняет несколько важных функций: Акцентологические нормы Ударение — выделение слога в слове различными средствами: Ниже приведены примеры акцентологических вариантов, найденных в следующих современных акцентологических и орфоэпических словарях: Культура и искусство речи. Вариантность слова и языковая норма. Нормы современного русского литературного языка. Русский язык и культура речи. Словарь трудностей русского языка. Развитие русской орфоэпии Хорошее литературное произношение — один из важных показателей общего культурного уровня современного человека. Орфоэпия как учение о нормах устной речи. Разноместность ударения акцентологический аспект и его варианты. Основные понятия фонетики Принципы классификации звуков речи. Характеристика основных фонетических единиц. Понятие фонемы, как единицы языка. Орфоэпические и акцентологические нормы. Ошибки в произношении некоторых грамматических форм. Правила произношения заимствованных слов. Грамматическая правильность речи Рассмотрение примеров употребления числительных и глаголов, в современном русском языке как основных морфологических норм. Анализ требований к выбору правильной формы построения словосочетаний и предложений, постановки ударения как элементов синтаксиса. Ортология и фонетика Ортология - наука культуры речи. Использование коммуникативных качеств в речевом взаимодействии. Фонетические и орфоэпические нормы русского языка. Совокупность правил устной речи. Нормы современного русского языка Норма как одно из центральных лингвистических понятий. Понятие языковой нормы и ее функции. Письменные и устные нормы современного русского языка. Источники обновления литературной нормы. Языковые нормы и речевая практика. Истоки, стили, нормы русского языка. Речевое взаимодействие Основные этапы возникновения языка. Стили современного русского литературного языка; грамматические, лексические, орфоэпические нормы, типология ошибок. Устная и письменная разновидности речевого взаимодействия, коммуникативные, этические аспекты. Современный русский язык Место русского языка в лингвистических системах мира. Многообразие функций и средств современного русского языка, его лексический состав с точки зрения происхождения. Виды лексики в зависимости от сферы употребления. Устная и письменная речь Формы существования языка. Основные требования, предъявляемые к устной и письменной речи. Краткая история русского литературного языка. Требования литературной правильности, благозвучия. Роль орфографии в развитии литературного языка нации Понятие языка межнационального общения, его сущность и особенности, история становления и развития в Российской Федерации. Факторы превращения русского языка в средство межнационального общения различных этнических групп, входящих в состав России. Нормы русского языка и их изменение в современном обществе Речевая культура современного общества. Необходимость сохранения языковых норм. Расшатывание традиционных литературных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи, вульгаризация бытовой сферы общения. Отношение к этому разных групп населения. Характеристика стилей произношения в русском языке Русское литературное произношение в его историческом развитии. Особенности высокого, нейтрального и разговорного стилей произношения, критерии их использования: Нормы произношения и ударения Понятие нормы. Источники и характерные черты языковой нормы. Основные правила литературного произношения. Верные и неверные ударения в словах. Иноязычные слова и выражения. Языковая норма Определение языковой нормы как лексической и социально-исторической категории. Орфоэпические и лексические, морфологические, синтаксические и стилистические нормы. Специфические черты функциональных стилей языка. Лексические нормы Речь, как устная, так и письменная, является сутью социального взаимодействия, а разговоры, являются предметом теории речевой коммуникации. Язык представляет собой многофункциональную систему, имеющую дело с созданием, хранением и передачей информации. Особенности литературного произношения согласных звуков Специфика и виды речевой деятельности, основные механизмы речи. Влияние языка и его особенностей на личность говорящего. Речь как способ реализации функций языка. Язык — система знаков. Основной функцией языка является общение и познание действительности. Фонетика и слогоделение Предмет и виды фонетики. Классификация гласных и согласных звуков. Понятие и типы слога, основной закон слогоделения в русском языке. Фонетическое членение речевого потока, расстановка фразовых и тактовых ударений. Орфоэпические ошибки Понятие об орфоэпии. Определение правильности выбора интонационных норм и ударений. Особенности произношения форм слов, гласных и согласных звуков русского языка. Источники отклонения от норм литературного произношения. Частые ошибки в устной речи. Культура речи Задача культуры речи. Типы речевой культуры, устная и письменная разновидность русского языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи, устная публичная речь. Совершенствование навыков грамотного письма и говорения. Формы существования национального русского языка: Разновидности и ответвления национального языка. Устная и письменная форма. Территориальные и социальные диалекты. Правила произношения латинских слов латинский Алфавит. Особенности чтения гласных и согласных. Долгота и краткость гласных. Постановка ударения в слове. Категории Авиация и космонавтика Административное право Арбитражный процесс 29 Архитектура Астрология 4 Астрономия Банковское дело Безопасность жизнедеятельности Биографии Биология Биология и химия Биржевое дело 79 Ботаника и сельское хоз-во Бухгалтерский учет и аудит Валютные отношения 70 Ветеринария 56 Военная кафедра География Геодезия 60 Геология Геополитика 49 Государство и право Гражданское право и процесс Делопроизводство 32 Деньги и кредит Естествознание Журналистика Зоология 40 Издательское дело и полиграфия Инвестиции Иностранный язык Информатика 74 Информатика, программирование Исторические личности История История техники Кибернетика 83 Коммуникации и связь Компьютерные науки 75 Косметология 20 Краеведение и этнография Краткое содержание произведений Криминалистика Криминология 53 Криптология 5 Кулинария Культура и искусство Культурология Литература:


Мониторирование экг по холтеру
Суворовский кинотеатр пенза расписание
Фильмы морские дьяволы смерч все серии подряд
Чем орфоэпический словарь отличается от акцентологического?
Детская больница 3 расписание врачей
Led диммер схема
Можно ли мазать губы после татуажа
Чем орфоэпический словарь отличается от акцентологического?
Поддон для душа на даче своими руками
Как сделать камаз из лего инструкция
Орфоэпия. Акцентологические нормы
4 27 евро
Alcatel one touch 4014d характеристики
Задачи автоматизации процесса
Орфоэпия. Акцентологические нормы
Классификация и характеристика методов теоретического обучения
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment