Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 26, 2017 23:03
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/b8e0e7a3ce09fcb9109d34733065d356 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/b8e0e7a3ce09fcb9109d34733065d356 to your computer and use it in GitHub Desktop.
I can hear you перевод

I can hear you перевод



Говорите громче, мы вас не слышим. Погромче, мы вас не слышим. Пойте громче, мальчики, я вас не слышу! Я не расслышал, вы не могли бы повторить? Говорят, что ты от нас уезжаешь. Не ори так, я тебя слышу. Мне было бы очень интересно услышать ваше мнение. Этот суд не компетентен рассматривать ваше дело. Я слышал, что ты едва спасся на мосту. Откуда ты здесь взялся? Я не слышал, как ты пришел. Не нужно кричать, я отлично вас слышу. При папе так не выражайся то есть не употребляй определённые выражения. You have to be quiet while the deer are grazing, as they are flighty animals and will run if they hear you. Пока олени пасутся, нужно вести себя тихо: Я тебя совсем не слышу, старик. Я услышал, как он выругался. Просто выслушайте меня, хорошо? По-моему, я слышал, как он ушёл. Я слышал каждое слово, которое ты сказал. Мне так жаль слышать, что он умер. Слышишь, как бьётся сердце? Она услышала, как он открывает замок. Мы просим вас выслушать нашу петицию. Этот человек никогда не слышал о вас. Я услышал, как кто-то выкрикивает моё имя. Я слышал, как он захлопнул за собой дверь. Я слышал, как ее ключ повернулся в замке. Я слышал, как он расхаживал по комнате взад и вперёд. She heard him call her name. I heard his bedroom door shut. I heard a tremor in her voice. We heard a rumbling behind us. He heard a low growl behind him. I heard someone hollering at me. Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера. Главная Упражнения Редактор Перевод примеров Дополнения. I can hear you! I can hear you. This court is not competent to hear your case. I hear you had a very narrow escape on the bridge. Where did you spring from? Can you hear me? I heard him say a swear. Just hear me out, will you? I thought I heard him leave. I heard every word you said. Can you hear my heart beating? She heard his key in the latch. We ask you to hear our petition. That man has never heard of you. I heard someone yelling my name. I heard the door slam behind him. I heard her key turn in the latch. I could hear him pacing the floor. Oтзывы, предложения, вопросы WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка.


The Dead Weather - I Can't Hear You


Через шум улицы И крики в мой голова Спокойствия не могу найти Что слово с сказал. Движение постоянное пульс Из-за резкого дождя Меня жаждут время Когда тебя слушать говорить снова. Выполнение раунд Например, если необходимость разрыва с Приходят к меня Как мне нужно, чтобы вы были. Я вас слышу Независимо от того, как бы сильно я не старался Я тебя не слышу Я я знаю, что вы услышите мой крик. Жаль, что тишина Что ускользает от меня каждый день Нужно пробить его все Но не существует способа, простой. Крепость вокруг меня Здоровые стены движется в В отчаянии, чтобы услышать, Через постоянно повышая свой. Longing for the hush That escapes me every day Need to break through it all But there seems no easy way. Fortress all around me Sound walls moving in Desperate just to you hear you Through an ever increasing din. Вы можете использовать эти теги: X Свернуть Опубликовать в соц. Killer Of The Soul 3: Oh Jah Jah 7: Non, Je Ne Regrette Rien 2: When The Time Is Right 2: California Saga On My Way To Sunny Californ-i-a 3: In the Moment 5: Something To Drink About 4: Swagged Out With Tags Out 4: I Love Being Here With You 1: Troum unde Spiegelglas 7: Sweet Little Jesus Boy 2: Stay in Touch 4: The Pressure Is On 4: Let You Down 3: Check Yes or No 4: What A Day, What A Night, What A Girl 4: Part Of Me 3: Have You Never Been Mellow 2: It Looks Like You 2: Liberate The Illiterate 5: The King Of Love 3: A Wild, Shameless Plain 3:


https://gist.github.com/889f34a7dc70f294eb6b6a7d5464d3ed
https://gist.github.com/c11b5095c58e4f8c73d4ece35deb5ae0
https://gist.github.com/70c5fc6ca76a375443714dc0f0c45844
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment