Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created September 26, 2017 03:50
Show Gist options
  • Save anonymous/b9286341d8f5e952db052a634315f8fc to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/b9286341d8f5e952db052a634315f8fc to your computer and use it in GitHub Desktop.
Ппр российской федерации

Ппр российской федерации



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Ппр российской федерации/


Постановление Правительства РФ от 25 апреля 2012 г. N 390 "О противопожарном режиме" (с изменениями и дополнениями)
О противопожарном режиме (с изменениями на 21 марта 2017 года)
Правила противопожарного режима в РФ от 25 апреля 2012г. №390
























Системы противопожарной автоматики и охранно- пожарной сигнализации, видеонаблюдение, контроль доступа, автоматические системы контроля и учета потребления ресурсов, информационные сети. Настоящие Правила противопожарного режима содержат требования пожарной безопасности, устанавливающие правила поведения людей, порядок организации производства и или содержания территорий, зданий, сооружений, помещений организаций и других объектов далее - объекты в целях обеспечения пожарной безопасности. Лица допускаются к работе на объекте только после прохождения обучения мерам пожарной безопасности. Обучение лиц мерам пожарной безопасности осуществляется путем проведения противопожарного инструктажа и прохождения пожарно-технического минимума. Порядок и сроки проведения противопожарного инструктажа и прохождения пожарно-технического минимума определяются руководителем организации. Обучение мерам пожарной безопасности осуществляется в соответствии с нормативными документами по пожарной безопасности. Руководитель организации назначает лицо, ответственное за пожарную безопасность, которое обеспечивает соблюдение требований пожарной безопасности на объекте. В целях организации и осуществления работ по предупреждению пожаров на производственных объектах, объектах, на которых может одновременно находиться 50 и более человек, то есть с массовым пребыванием людей, руководитель организации может создавать пожарно-техническую комиссию. В складских, производственных, административных и общественных помещениях, местах открытого хранения веществ и материалов, а также размещения технологических установок руководитель организации обеспечивает наличие табличек с номером телефона для вызова пожарной охраны. На объекте с ночным пребыванием людей в том числе в школах-интернатах, домах для престарелых и инвалидов, детских домах, детских дошкольных учреждениях, больницах и объектах для летнего детского отдыха руководитель организации организует круглосуточное дежурство обслуживающего персонала. Руководитель организации обеспечивает здания для летнего детского отдыха телефонной связью и устройством для подачи сигнала тревоги при пожаре. Из помещений, этажей зданий для летнего детского отдыха, зданий детских дошкольных учреждений предусматривается не менее 2 эвакуационных выходов. На объекте с круглосуточным пребыванием людей, относящихся к маломобильным группам населения инвалиды с поражением опорно-двигательного аппарата, люди с недостатками зрения и дефектами слуха, а также лица преклонного возраста и временно нетрудоспособные , руководитель организации организует подготовку лиц, осуществляющих свою деятельность на объекте, к действиям по эвакуации указанных граждан в случае возникновения пожара. Запрещается курение на территории и в помещениях складов и баз, хлебоприемных пунктов, в злаковых массивах и на сенокосных угодьях, на объектах торговли, добычи, переработки и хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих газов, на объектах производства всех видов взрывчатых веществ, на пожаровзрывоопасных и пожароопасных участках. Руководитель организации обеспечивает размещение на указанных территориях знаков пожарной безопасности "Курение табака и пользование открытым огнем запрещено". Собственниками индивидуальных жилых домов обеспечивается наличие на участках емкости бочки с водой или огнетушителя. На период устойчивой сухой, жаркой и ветреной погоды, а также при введении особого противопожарного режима на территориях поселений и городских округов, садоводческих, огороднических и дачных некоммерческих объединений граждан, на предприятиях осуществляются следующие мероприятия:. Запрещается на территориях, прилегающих к объектам, в том числе к жилым домам, а также к объектам садоводческих, огороднических и дачных некоммерческих объединений граждан, оставлять емкости с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами. Запрещается на территориях поселений и городских округов, на объектах садоводческих, огороднических и дачных некоммерческих объединений граждан устраивать свалки горючих отходов. Руководитель организации обеспечивает устранение нарушений огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок строительных конструкций, горючих отделочных и теплоизоляционных материалов, воздуховодов, металлических опор оборудования и эстакад, а также осуществляет проверку качества огнезащитной обработки пропитки в соответствии с инструкцией завода-изготовителя с составлением акта проверки качества огнезащитной обработки пропитки. Руководитель организации организует проведение работ по заделке негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость, образовавшихся отверстий и зазоров в местах пересечения противопожарных преград различными инженерными в том числе электрическими проводами, кабелями и технологическими коммуникациями. Приямки у оконных проемов подвальных и цокольных этажей зданий сооружений должны быть очищены от мусора и посторонних предметов. Руководитель организации обеспечивает сбор использованных обтирочных материалов в контейнеры из негорючего материала с закрывающейся крышкой и удаление по окончании рабочей смены содержимого указанных контейнеров. Специальная одежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, хранится в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этой цели местах. Руководитель организации при проведении мероприятий с массовым пребыванием людей дискотеки, торжества, представления и др. При проведении мероприятий с массовым пребыванием людей в зданиях со сгораемыми перекрытиями допускается использовать только помещения, расположенные на 1-м и 2-м этажах. В помещениях без электрического освещения мероприятия с массовым участием людей проводятся только в светлое время суток. На мероприятиях могут применяться электрические гирлянды и иллюминация, имеющие соответствующий сертификат соответствия. При обнаружении неисправности в иллюминации или гирляндах нагрев проводов, мигание лампочек, искрение и др. Новогодняя елка должна устанавливаться на устойчивом основании и не загромождать выход из помещения. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов руководитель организации обеспечивает соблюдение проектных решений и требований нормативных документов по пожарной безопасности в том числе по освещенности, количеству, размерам и объемно-планировочным решениям эвакуационных путей и выходов, а также по наличию на путях эвакуации знаков пожарной безопасности. Двери на путях эвакуации открываются наружу по направлению выхода из здания, за исключением дверей, направление открывания которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности или к которым предъявляются особые требования. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа. Руководителем организации, на объекте которой возник пожар, обеспечивается доступ пожарным подразделениям в закрытые помещения для целей локализации и тушения пожара. Руководитель организации при расстановке в помещениях технологического, выставочного и другого оборудования обеспечивает наличие проходов к путям эвакуации и эвакуационным выходам. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов на объектах с массовым пребыванием людей и на путях эвакуации должны надежно крепиться к полу. Запрещается оставлять по окончании рабочего времени не обесточенными электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых отсутствует дежурный персонал, за исключением дежурного освещения, систем противопожарной защиты, а также других электроустановок и электротехнических приборов, если это обусловлено их функциональным назначением и или предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации. Запрещается прокладка и эксплуатация воздушных линий электропередачи в том числе временных и проложенных кабелем над горючими кровлями, навесами, а также открытыми складами штабелями, скирдами и др. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние знаков пожарной безопасности, в том числе обозначающих пути эвакуации и эвакуационные выходы. Эвакуационное освещение должно включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения. В зрительных, демонстрационных и выставочных залах знаки пожарной безопасности с автономным питанием и от электросети могут включаться только на время проведения мероприятий с пребыванием людей. Линзовые прожекторы, прожекторы и софиты размещаются на безопасном от горючих конструкций и материалов расстоянии, указанном в технических условиях эксплуатации изделия. Светофильтры для прожекторов и софитов должны быть из негорючих материалов. Встроенные в здания организаций торговли котельные не допускается переводить с твердого топлива на жидкое. Запрещается эксплуатировать керосиновые фонари и настольные керосиновые лампы для освещения помещений в условиях, связанных с их опрокидыванием. Настенные керосиновые лампы фонари должны иметь предусмотренные конструкцией отражатели и надежное крепление к стене. В соответствии с инструкцией завода-изготовителя руководитель организации обеспечивает проверку огнезадерживающих устройств заслонок, шиберов, клапанов и др. Очистку вентиляционных систем пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещений необходимо осуществлять пожаровзрывобезопасными способами. Запрещается при неисправных и отключенных гидрофильтрах, сухих фильтрах, пылеулавливающих и других устройствах систем вентиляции аспирации эксплуатировать технологическое оборудование в пожаровзрывоопасных помещениях установках. Руководитель организации обеспечивает исправность гидравлических затворов сифонов , исключающих распространение пламени по трубопроводам ливневой или производственной канализации зданий и сооружений, в которых применяются легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Слив легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в канализационные сети в том числе при авариях запрещается. Руководитель организации обеспечивает исправность клапанов мусоропроводов и бельепроводов, которые должны находиться в закрытом положении и иметь уплотнение в притворе. Порядок использования организациями лифтов, имеющих режим работы "транспортирование пожарных подразделений", регламентируется инструкцией, утверждаемой руководителем организации. Указанные инструкции должны быть вывешены непосредственно у органов управления кабиной лифта. Руководитель организации при отключении участков водопроводной сети и или пожарных гидрантов, а также при уменьшении давления в водопроводной сети ниже требуемого извещает об этом подразделение пожарной охраны. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние пожарных гидрантов, их утепление и очистку от снега и льда в зимнее время, доступность подъезда пожарной техники к пожарным гидрантам в любое время года. Пожарные шкафы крепятся к стене, при этом обеспечивается полное открывание дверец шкафов не менее чем на 90 градусов. Руководитель организации обеспечивает помещения насосных станций схемами противопожарного водоснабжения и схемами обвязки насосов. На каждой задвижке и пожарном насосе-повысителе должна быть табличка с информацией о защищаемых помещениях, типе и количестве пожарных оросителей. Запрещается использовать для хозяйственных и или производственных целей запас воды, предназначенный для нужд пожаротушения. При монтаже, ремонте и обслуживании средств обеспечения пожарной безопасности зданий и сооружений должны соблюдаться проектные решения, требования нормативных документов по пожарной безопасности и или специальных технических условий. На объекте должна храниться исполнительная документация на установки и системы противопожарной защиты объекта. Перевод установок с автоматического пуска на ручной запрещается, за исключением случаев, предусмотренных нормативными документами по пожарной безопасности. Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей устройств. Руководитель организации обеспечивает в соответствии с годовым планом-графиком, составляемым с учетом технической документации заводов-изготовителей, и сроками выполнения ремонтных работ проведение регламентных работ по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту систем противопожарной защиты зданий и сооружений автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, систем оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией. В период выполнения работ по техническому обслуживанию или ремонту, связанных с отключением систем противопожарной защиты или их элементов руководитель организации принимает необходимые меры по защите объектов от пожаров. Руководитель организации обеспечивает наличие в помещении диспетчерского пункта пожарного поста инструкции о порядке действий дежурного персонала при получении сигналов о пожаре и неисправности установок систем противопожарной защиты объекта. Диспетчерский пункт пожарный пост обеспечивается телефонной связью и исправными ручными электрическими фонарями. Для передачи текстов оповещения и управления эвакуацией людей допускается использовать внутренние радиотрансляционные сети и другие сети вещания, имеющиеся на объекте. Руководитель организации обеспечивает содержание пожарных автомобилей в пожарных депо или специально предназначенных для этих целей боксах, имеющих отопление, электроснабжение, телефонную связь, твердое покрытие полов, утепленные ворота, другие устройства и оборудование, необходимые для обеспечения нормальных и безопасных условий работы личного состава пожарной охраны. Запрещается использовать пожарную технику и пожарно-техническое вооружение, установленное на пожарных автомобилях, не по назначению. Руководитель организации обеспечивает исправное техническое состояние пожарных автомобилей и мотопомп, а также техники, приспособленной переоборудованной для тушения пожаров. Руководитель организации за каждой пожарной мотопомпой и техникой, приспособленной переоборудованной для тушения пожаров, организует закрепление моториста водителя , прошедшего специальную подготовку для работы на указанной технике. При обнаружении пожара или признаков горения в здании, помещении задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др. При размещении в лесничествах лесопарках объектов для переработки древесины и других лесных ресурсов углежжение, смолокурение, дегтекурение, заготовление живицы и др. Руководитель организации на объектах военного назначения, объектах производства, переработки, хранения радиоактивных и взрывчатых веществ и материалов, пиротехнических изделий, объектах уничтожения и хранения химического оружия и средств взрывания, космических объектах и стартовых комплексах, объектах горных выработок, объектах атомной энергетики, объектах учреждений, исполняющих наказание в виде лишения свободы, психиатрических и других специализированных лечебных учреждений, объектах культурного наследия памятниках истории и культуры народов Российской Федерации может устанавливать дополнительные требования пожарной безопасности, учитывающие специфику таких объектов. Запрещается использовать противопожарные расстояния между зданиями, сооружениями и строениями для складирования материалов, оборудования и тары, для стоянки транспорта и строительства установки зданий и сооружений, для разведения костров и сжигания отходов и тары. Руководитель организации обеспечивает исправное содержание в любое время года дорог, проездов и подъездов к зданиям, сооружениям и строениям, открытым складам, наружным пожарным лестницам и пожарным гидрантам. Запрещается использовать для стоянки автомобилей частных автомобилей и автомобилей организаций разворотные и специальные площадки, предназначенные для установки пожарно-спасательной техники. При проведении ремонтных работ дорог или проездов, связанных с их закрытием, руководитель организации, осуществляющей ремонт строительство , предоставляет в подразделение пожарной охраны соответствующую информацию о сроках проведения этих работ и обеспечивает установку знаков, обозначающих направление объезда, или устраивает переезды через ремонтируемые участки дорог и проездов. Руководитель организации обеспечивает своевременную очистку объектов от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев и сухой травы. На объектах защиты, граничащих с лесничествами лесопарками , а также расположенных в районах с торфяными почвами, необходимо предусматривать создание защитных противопожарных минерализованных полос, удаление сбор в летний период сухой растительности или другие мероприятия, предупреждающие распространение огня при природных пожарах. Запрещается использовать территории противопожарных расстояний от объектов и сооружений различного назначения до лесничеств лесопарков , мест разработки или открытого залегания торфа под строительство различных сооружений и подсобных строений, а также для складирования горючих материалов, мусора, отходов древесных, строительных и других горючих материалов. Перед началом отопительного сезона руководитель организации обязан осуществить проверки и ремонт печей, котельных, теплогенераторных и калориферных установок, а также других отопительных приборов и систем. Руководитель организации перед началом отопительного сезона, а также в течение отопительного сезона обеспечивает проведение очистки дымоходов и печей от сажи не реже:. Зола и шлак, выгребаемые из топок, должны быть залиты водой и удалены в специально отведенное для них место. При установке временных металлических и других печей заводского изготовления в помещениях общежитий, административных, общественных и вспомогательных зданий предприятий, в жилых домах руководителями организаций обеспечивается выполнение указаний инструкций предприятий-изготовителей этих видов продукции, а также требований норм проектирования, предъявляемых к системам отопления. Руководитель организации обеспечивает побелку дымовых труб и стен, в которых проходят дымовые каналы. Руководитель организации обеспечивает ознакомление под подпись граждан, прибывающих в гостиницы, мотели, общежития и другие здания, приспособленные для временного пребывания людей, с правилами пожарной безопасности. При наличии на указанных объектах иностранных граждан речевые сообщения в системах оповещения о пожаре и управления эвакуацией людей, а также памятки о мерах пожарной безопасности выполняются на русском и английском языках. В квартирах, жилых комнатах общежитий и номерах гостиниц запрещается устраивать производственные и складские помещения для применения и хранения взрывоопасных, пожаровзрывоопасных и пожароопасных веществ и материалов, изменять их функциональное назначение, в том числе при сдаче в аренду, за исключением случаев, предусмотренных нормативными правовыми актами и нормативными документами по пожарной безопасности. Запрещается хранение баллонов с горючими газами в индивидуальных жилых домах, квартирах и жилых комнатах, а также на кухнях, путях эвакуации, лестничных клетках, в цокольных этажах, в подвальных и чердачных помещениях, на балконах и лоджиях. Пристройки и шкафы для газовых баллонов должны запираться на замок и иметь жалюзи для проветривания, а также предупреждающие надписи "Огнеопасно. У входа в индивидуальные жилые дома, а также в помещения зданий и сооружений, в которых применяются газовые баллоны, размещается предупреждающий знак пожарной безопасности с надписью "Огнеопасно. Руководитель ответственный исполнитель экспериментальных исследований обязан принять необходимые меры пожарной безопасности при их проведении, предусмотренные инструкцией. В помещениях, предназначенных для проведения опытов экспериментов с применением легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, допускается их хранение в количествах, не превышающих сменную потребность, в соответствии с нормами потребления для конкретных установок. Доставка указанных жидкостей в помещения производится в закрытой таре. Запрещается проводить работы в вытяжном шкафу, если в нем находятся вещества, материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемым операциям, а также при его неисправности и отключенной системе вентиляции. Руководитель организации по окончании рабочего дня организует сбор в специальную закрытую тару и удаление из лаборатории для дальнейшей утилизации отработанных легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Ответственный исполнитель после окончания экспериментальных исследований обеспечивает промывку пожаробезопасными растворами составами сосудов, в которых проводились работы с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями. В учебных классах и кабинетах следует размещать только необходимую для обеспечения учебного процесса мебель, а также приборы, модели, принадлежности, пособия и другие предметы, которые хранятся в шкафах, на стеллажах или стационарно установленных стойках. Руководитель образовательного учреждения организует проведение с учащимися и студентами занятия беседы по изучению соответствующих требований пожарной безопасности. Преподаватель по окончании занятий убирает все пожароопасные и пожаровзрывоопасные вещества и материалы в помещения, оборудованные для их временного хранения. Руководитель организации обеспечивает разработку плана эвакуации экспонатов и других ценностей из музея, картинной галереи, а также плана эвакуации животных из цирка и зоопарка в случае пожара. В зрительных залах и на трибунах культурно-просветительных и зрелищных учреждений кресла и стулья следует соединять между собой в ряды и прочно крепить к полу. Допускается не закреплять кресла стулья в ложах с количеством мест не более 12 при наличии самостоятельного выхода из ложи к путям эвакуации. В зрительных залах, используемых для танцевальных вечеров, с количеством мест не более крепление стульев к полу может не производиться при обязательном соединении их в ряду между собой. Руководитель организации обеспечивает обработку деревянных конструкций сценической коробки колосники, подвесные мостики, рабочие галереи и др. Запрещается хранение декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках галереях , под лестничными маршами и площадками, а также в подвалах под зрительными залами. По окончании спектакля все декорации и бутафория разбираются и убираются со сцены в складские помещения. Запрещается применение открытого огня на сцене, в зрительном зале и подсобных помещениях факелы, свечи, канделябры и др. На планшет сцены наносится красная линия, указывающая границу спуска противопожарного занавеса. Декорации и другие предметы оформления сцены не должны выступать за эту линию. По окончании спектакля репетиции необходимо опустить противопожарный занавес. Противопожарный занавес должен плотно примыкать к планшету сцены с помощью песочного затвора эластичной подушки. Запрещается временное хранение горючих материалов, отходов, упаковок и контейнеров в торговых залах и на путях эвакуации. Запрещается хранение горючих товаров или негорючих товаров в горючей упаковке в помещениях, не имеющих оконных проемов или шахт дымоудаления, за исключением случаев, разрешенных нормативными правовыми актами и нормативными документами по пожарной безопасности. Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов оборудуются заслонками, открывающимися только на период загрузки. Руководитель организации при проведении распродаж, рекламных акций и других мероприятий, связанных с массовым пребыванием людей в торговых залах, обязан принять дополнительные меры пожарной безопасности, направленные в том числе на ограничение доступа посетителей в торговые залы, а также назначить ответственных за их соблюдение. Руководитель организации обеспечивает на вещевых рынках, организованных в установленном порядке, расположенных на открытых площадках или в зданиях сооружениях , соблюдение следующих требований пожарной безопасности:. Киоски и ларьки, устанавливаемые в зданиях, сооружениях и строениях, выполнятся из негорючих материалов. Запрещается в рабочее время осуществлять загрузку выгрузку товаров и тары по путям, являющимся эвакуационными. Запрещается торговля товарами бытовой химии, лаками, красками и другими легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, расфасованными в стеклянную тару емкостью более 1 литра каждая, а также пожароопасными товарами без этикеток с предупреждающими надписями "Огнеопасно", "Не распылять вблизи огня". Расфасовка пожароопасных товаров должна осуществляться в специально приспособленных для этой цели помещениях. Хранение и продажа керосина и других горючих жидкостей путем налива в тару разрешается только в отдельно стоящих зданиях, выполненных из негорючих материалов, включая полы. Уровень пола в этих зданиях должен быть ниже примыкающей планировочной отметки с таким расчетом, чтобы исключалось растекание жидкости при аварии. В указанных зданиях не разрешается печное отопление. Торговые залы отделяются противопожарными перегородками от кладовых, в которых установлены емкости с керосином или другими горючими жидкостями. Емкости резервуары, бочки не должны быть объемом более 5 куб. Трубопровод, по которому подается горючая жидкость из резервуаров в раздаточные баки, закрепляется неподвижно и имеет вентили у раздаточного бака и емкости. Прилавок для отпуска керосина должен иметь негорючее покрытие, исключающее искрообразование при ударе. Запрещается хранение упаковочных материалов стружка, солома, бумага и др. Тара из-под керосина и других горючих жидкостей хранится только на специальных огражденных площадках. Запрещается совмещать продажу в одном торговом зале оружия гражданского и служебного и патронов к нему и иных видов товаров, за исключением спортивных, охотничьих и рыболовных принадлежностей и запасных частей к оружию. Патроны к оружию и пиротехнические изделия хранятся в металлических шкафах, установленных в помещениях, отгороженных от других помещений противопожарными перегородками. Запрещается размещать указанные шкафы в подвальных помещениях. Запрещается хранить порох совместно с капсюлями или снаряженными патронами в одном шкафу. Руководитель организации обеспечивает наличие на объектах здравоохранения больницы, лечебницы и др. Установка кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита допускаются только в помещениях, предназначенных для этих целей. В лабораториях, отделениях и кабинетах врачей допускается хранение медикаментов и реактивов, относящихся к легковоспламеняющимся и горючим жидкостям спирт, эфир и др. Запрещается размещать в деревянных зданиях больниц с печным отоплением более 25 человек больных взрослых и или детей. Технологические процессы проводятся в соответствии с регламентами, правилами технической эксплуатации и другой утвержденной в установленном порядке нормативно-технической и эксплуатационной документацией, а оборудование, предназначенное для использования пожароопасных и пожаровзрывоопасных веществ и материалов, должно соответствовать конструкторской документации. Руководитель организации обеспечивает при работе с пожароопасными и пожаровзрывоопасными веществами и материалами соблюдение требований маркировки и предупредительных надписей, указанных на упаковках или в сопроводительных документах. Запрещается совместное применение если это не предусмотрено технологическим регламентом , хранение и транспортировка веществ и материалов, которые при взаимодействии друг с другом способны воспламеняться, взрываться или образовывать горючие и токсичные газы смеси. Руководитель организации при выполнении планового ремонта или профилактического осмотра технологического оборудования обеспечивает соблюдение необходимых мер пожарной безопасности. Руководитель организации в соответствии с технологическим регламентом обеспечивает выполнение работ по очистке вытяжных устройств шкафов, окрасочных, сушильных камер и др. Дата проведения очистки вытяжных устройств, аппаратов и трубопроводов указывается в журнале учета работ. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние искрогасителей, искроуловителей, огнезадерживающих, огнепреграждающих, пыле- и металлоулавливающих и противовзрывных устройств, систем защиты от статического электричества, устанавливаемых на технологическом оборудовании и трубопроводах. Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей применяются негорючие технические моющие средства, за исключением случаев, когда по условиям технологического процесса для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей предусмотрено применение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Для разогрева застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах запрещается применять открытый огонь. Отогрев следует производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Отбор проб легковоспламеняющихся и горючих жидкостей из резервуаров емкостей и замер их уровня следует производить в светлое время суток. Запрещается выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта. Запрещается подавать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в резервуары емкости падающей струей. Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарную пропускную способность установленных на резервуарах дыхательных клапанов вентиляционных патрубков. Руководитель организации обеспечивает своевременное проведение работ по удалению горючих отходов, находящихся в пылесборных камерах и циклонах. Двери и люки пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации закрываются. Запрещается использовать для проживания людей производственные здания и склады, расположенные на территориях предприятий. Руководитель организации обеспечивает проведение работ по очистке стен, потолков, пола, конструкций и оборудования помещений от пыли, стружек и горючих отходов. Периодичность уборки устанавливается руководителем организации. Уборка проводится методами, исключающими взвихрение пыли и образование взрывоопасных пылевоздушных смесей. Руководитель организации обеспечивает исправное состояние механизмов для самозакрывания противопожарных дверей. Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на линиях и на адсорберах по виду материала и по толщине должны соответствовать требованиям проектной документации. Руководитель организации устанавливает сроки проведения проверок исправности огнепреградителей, очистки их огнегасящей насадки и мембранных клапанов, а также обеспечивает их выполнение. Запрещается при обработке древесины эксплуатировать лесопильные рамы, круглопильные, фрезерно-пильные и другие станки и агрегаты с неисправностями. Запрещается для чистки загрузочной воронки рубительной машины применять металлические предметы. Запрещается выполнять работы по изготовлению древесно-стружечных плит в случае, если над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками отсутствует или неисправен вытяжной зонт. Конструкция зонта не должна затруднять обслуживание и очистку пресса и самого зонта. Запрещается эксплуатация барабанных сушилок и бункеров сухой стружки и пыли, не оборудованных или с неисправными системами автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами. Производить термообработку недопрессованных древесно-стружечных плит с рыхлыми кромками не разрешается. Древесно-стружечные плиты перед укладкой в стопы после термообработки охлаждаются на открытых буферных площадках до температуры окружающего воздуха для исключения их самовозгорания. После окончания работы пропиточные ванны для древесно-стружечных плит, а также ванны с охлаждающими горючими жидкостями закрываются крышками. Запрещается эксплуатировать пропиточные, закалочные и другие ванны с горючими жидкостями для обработки древесно-стружечных плит, не оборудованные или с неисправными устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания и без удаления горючих паров. Сушильные камеры периодического действия и калориферы перед каждой загрузкой очищаются от производственного мусора и пыли. Запрещается эксплуатация сушильных установок с трещинами на поверхности боровов и неработающими искроуловителями. Запрещается эксплуатация топочно-сушильного отделения с неисправными приборами для контроля температуры сушильного аппарата. Сушильные камеры помещения, шкафы для сырья, полуфабрикатов и окрашенных готовых изделий оборудуются автоматикой отключения обогрева при повышении температуры свыше нормы. Перед укладкой древесины в штабели для сушки токами высокой частоты необходимо убедиться в отсутствии в ней металлических предметов. Запрещается эксплуатация соломко-шлифовальных аппаратов, не оборудованных системой пылеудаления или с неисправной такой системой. Посуда изготавливается из цветного металла и должна иметь приспособления ручки для ее переноски;. Спецодежда работающих в цехах приготовления спичечных масс и автоматных цехов должна быть пропитана огнезащитным составом. Кассеты со спичками хранятся на стеллажах и укладываются не более чем в 2 ряда по высоте с прокладками из цветного металла между ними. На участке промежуточного хранения количество готовой продукции не должно превышать сменной выработки одного спичечного автомата. Руководителем организации для выполнения работ по сбору, транспортированию и уничтожению отходов спичечных масс разрабатывается и утверждается соответствующая инструкция. Отходы спичечных масс и деревянная тара утилизируются вне территории предприятия на площадке, имеющей ограждение и твердое покрытие. На объектах энергетики в газонепроницаемых стенах, отделяющих помещения с контрольно-измерительными приборами и устройствами управления от газорегуляторных пунктов и газорегуляторных установок, не допускается наличие сквозных отверстий и щелей. Прокладка коммуникаций через такие стены допускается только с применением специальных устройств сальников. Уборка проводится по утвержденному графику в зависимости от типа твердого топлива, его склонности к окислению и запыленности помещений. Пыль убирается гидросмывом или механизированным способом. При необходимости в отдельных местах ручной уборки эти работы допускается проводить только после увлажнения пыли распыленной водой;. Не разрешается допускать скопление топлива под нижней ниткой конвейерных лент;. В случае аварийной остановки конвейерные ленты освобождаются разгружаются от топлива в возможно короткие сроки;. У выходных люков из кабельных сооружений устанавливаются лестницы так, чтобы они не мешали проходу по тоннелю этажу ;. Устройства самозакрывания дверей поддерживаются в технически исправном состоянии;. В помещениях щитов управления с паркетными полами деревянные щиты снизу защищаются асбестом и обиваются жестью или другим огнезащитным материалом. Съемные негорючие плиты и цельные щиты должны иметь приспособления для быстрого их подъема вручную;. Маслоприемные устройства под трансформаторами и реакторами, маслоотводы или специальные дренажи должны содержаться в исправном состоянии для исключения при аварии растекания масла и попадания его в кабельные каналы и другие сооружения. При загрязнении гравийной засыпки пылью, песком и др. Запрещается использовать приспосабливать стенки кабельных каналов в качестве бортового ограждения маслоприемников трансформаторов и масляных реакторов. В местах установки передвижной пожарной техники оборудуются и обозначаются места заземления. Места заземления передвижной пожарной техники определяются специалистами энергетических объектов совместно с представителями пожарной охраны. В исключительных случаях допускается чистка магазинов, матриц и клиньев легковоспламеняющейся или горючей жидкостью непосредственно в линотипном отделении в специальном негорючем шкафу, оборудованном вытяжной вентиляцией. Поливать матричный материал винипласт, восковую массу, свинец раствором каучука в бензине и пропитывать фильтровальный картон бакелитовым лаком следует на столах, выполненных из негорючих материалов, оборудованных бортовыми устройствами для удаления жидкости, или в химическом шкафу. Графитирование матричного материала следует производить в специальном закрытом аппарате при включенной вытяжной вентиляции. Запрещается поливать матричный материал раствором каучука в бензине или графитировать открытым способом на тралере пресса или тралере нагревательного устройства, а также сушить его над отопительными и нагревательными приборами. Встраиваемые пристраиваемые вакуум-насосные и теплогенераторные помещения для приготовления кормов с огневым подогревом и помещения для хранения запаса грубых кормов в животноводческих и птицеводческих фермах должны выделяться противопожарными преградами с устройством выходов непосредственно наружу. Запрещается устраивать в помещениях для скота и птицы мастерские, склады и стоянки автотранспорта, тракторов, сельскохозяйственной техники, а также производить какие-либо работы, не связанные с обслуживанием ферм. Запрещается въезд в помещения для скота и птицы тракторов, автомобилей и сельскохозяйственных машин, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями. На животноводческих фермах комплексах при наличии 20 и более голов крупного рогатого скота необходимо применять групповой способ привязи. При устройстве и эксплуатации электрических брудеров необходимо соблюдать следующие требования:. Применение открытых нагревательных элементов не допускается;. У каждого брудера должен быть самостоятельный выключатель;. Запрещается допускать скопление шерсти на стригальном пункте свыше сменной выработки и загромождать проходы и выходы тюками с шерстью. Руководитель организации обеспечивает в животноводческих и птицеводческих помещениях при нахождении в них скота и птицы дежурство в ночное время. В исключительных ситуациях допускается хранение селитры в отдельном отсеке общего склада минеральных удобрений сельскохозяйственного предприятия I или II степени огнестойкости. Сильнодействующие окислители хлораты магния и кальция, перекись водорода и др. Перед началом работы зерноочистительные и молотильные машины должны быть отрегулированы на воздушный режим в аспирационных каналах, обеспечивающий качественную аэродинамическую очистку зерна и исключающий выделение пыли в помещение. Взрыворазрядители над машинами должны находиться в исправном рабочем состоянии. Запрещается устройство норий и отдельных деталей из дерева или других горючих материалов. Шнеки для неочищенного зерна оборудуются решетками для улавливания крупных примесей и предохранительными клапанами, открывающимися под давлением продукта. Периодичность очистки решеток устанавливается руководителем организации. Натяжение ремней всех клиноременных передач должно быть одинаковым. Запрещается работа с неполным комплектом клиновых ремней или применение ремней с профилем, не соответствующим профилю канавок шкива. Замена клиновых ремней производится полным комплектом для такой передачи. Запрещается сеять колосовые культуры на полосах отчуждения железных и шоссейных дорог. Скошенный хлеб с прокосов немедленно убирается. Радиаторы двигателей, валы битеров, соломонабивателей, транспортеров и подборщиков, шнеки и другие узлы и детали уборочных машин своевременно очищаются от пыли, соломы и зерна. Руководитель организации организует работу по контролю температуры сена в скирдах стогах и штабелях сена с повышенной влажностью. Агрегаты для приготовления травяной муки устанавливаются под навесом или в помещениях. Конструкции навесов и помещений из горючих материалов обрабатываются огнезащитными составами. Расходный топливный бак следует устанавливать вне помещения агрегата. Хранение травяной муки необходимо осуществлять отдельно от других веществ и материалов в отдельно стоящем складе или отсеке, выделенном противопожарными стенами и перекрытиями, имеющем вытяжную вентиляцию. Хранение муки осуществляется в отдельно стоящем складе или отсеке, выделенном противопожарными стенами и перекрытиями с устройством вентиляции. Мука хранится отдельно от других веществ и материалов. Руководитель организации в целях предотвращения самовозгорания обеспечивает контроль температуры хранящейся витаминно-травяной муки. Выпускные трубы двигателей внутреннего сгорания, установленные в машинном отделении, следует оборудовать искрогасителями. На выводе выпускных труб через горючие конструкции должна устраиваться противопожарная разделка. Автомобили, тракторы и другие самоходные машины, въезжающие на территорию пункта обработки льна, оборудуются исправными искрогасителями. Конструкция печей, устраиваемых в ригах овинах для сушки тресты, должна исключать возможность попадания искр внутрь помещения. В сушилках и ригах овинах устройство над печью колосников для укладки льна не разрешается. Колосники со стороны печи должны иметь ограждение, выполненное из негорючих материалов, высотой до перекрытия. Запрещается хранение запаса тресты и льноволокна в помещении сушилки;. Запрещается складировать тресту вплотную к зданию сушилки. Помещение мяльно-трепального агрегата должно иметь вытяжную вентиляцию, а трепальные агрегаты оборудуются зонтами. Агрегаты следует со всех сторон закрывать съемными откидными щитами, не допускающими распространение пыли по помещению. К задвижкам шиберам , устанавливаемым перед и после вентиляторов вентиляционных труб, обеспечивается свободный доступ. Количество тресты, находящейся в производственном помещении, не должно превышать сменную потребность. Станки, стены и внутренние поверхности покрытия цеха обметаются, а костросборники очищаются. В сушилках табака стеллажи и этажерки изготавливаются из негорючих материалов. В огневых сушилках над жаровыми трубами устраиваются металлические козырьки, защищающие их от попадания табака. Переезды и переходы через внутриобъектовые железнодорожные пути должны быть свободны для проезда пожарных автомобилей. Количество переездов через пути должно быть не менее 2. В помещениях, под навесами и на открытых площадках для хранения стоянки транспорта запрещается:. Руководитель организации обеспечивает наличие на каждой станции метрополитена оперативного плана пожаротушения, инструкции о мерах пожарной безопасности, плана эвакуации пассажиров, инструкции о порядке действия работников метрополитена при работе шахт тоннельной вентиляции в случае задымления или пожара. Указанные документы должны находиться в помещении дежурного по станции. Второй экземпляр оперативного плана пожаротушения хранится в кассе у старшего кассира и выдается по первому требованию руководителя тушения пожара. Места примыкания действующих тоннелей и станций метро к строящимся и реконструируемым объектам до начала проведения работ ограждаются негорючими дымонепроницаемыми перегородками. При организации работ в местах примыкания к действующим линиям метрополитена обеспечивается наличие телефонной связи с дежурным персоналом станции. Шкафы для одежды сотрудников метрополитена, устанавливаемые в подземном пространстве метрополитена, выполняются из негорючих материалов. В подземных сооружениях станции допускается хранение в специально отведенном месте не более 2 баллонов с газами емкостью не более 5 литров каждый. Плановые огневые работы в подземных сооружениях метрополитена проводятся только в ночное время после снятия напряжения в электросети. Завоз горюче-смазочных материалов в тоннели должен осуществляться на оборудованном для этих целей моторельсовом транспорте в специальных раздаточных емкостях в ночное время при отсутствии пассажиров в метрополитене. Транспорт, приспособленный для перевозки горюче-смазочных материалов в тоннелях, оснащается первичными средствами пожаротушения. Для проверки противопожарного режима в помещениях станций и кабельных коллекторах на аварийной доске в кабинах и помещениях дежурных по станциям и постах диспетчерской сигнализации должны находиться ключи, промаркированные в соответствии с нумерацией помещений. При проведении ремонтных работ в подземном пространстве метрополитена применяются металлические леса. В действующих тоннелях запрещается проводить работы с газогенераторами, а также разогревать битум. В помещениях машинных залов, эскалаторов и в демонтажных камерах запрещается складирование запасных частей, смазочных и других материалов. Электропечи, устанавливаемые в кабинах машинистов, должны хорошо укрепляться и иметь самостоятельную защиту. На печах и вблизи них не допускается размещение горючих материалов. Торговые киоски допускается устанавливать только в наземных вестибюлях станций метрополитена и в подуличных переходах. Торговые киоски должны выполняться из негорючих материалов и размещаться с таким расчетом, чтобы они не препятствовали проходу пассажиров. Киоски оснащаются первичными средствами пожаротушения и охранно-пожарной сигнализацией с выводом сигнала в помещение с круглосуточным пребыванием дежурного персонала станции. В шлакоуборочных канавах и местах чистки топок шлак и изгарь должны заливаться водой и регулярно убираться. При подаче цистерн устанавливается прикрытие не менее чем из двух 4-осных вагонов. Запрещается производить заправку клапанов сливных приборов цистерн на путях, не оборудованных желобами или другими приспособлениями для улавливания остатков нефтепродуктов. Запрещается эксплуатировать без заземления резервуары, трубопроводы, эстакады, цистерны под сливом и сливоналивные железнодорожные пути. Металлические переносные и передвижные лестницы оборудуются медными крючками и резиновыми подушками под стыками. Внутри котлов и цистерн допускается освещение только аккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении. Включать и выключать фонарь следует вне цистерн. Эстакады и площадки необходимо очищать от остатков нефтепродуктов не реже 1 раза в смену. Полоса отвода железных дорог должна быть очищена от валежника, порубочных остатков и кустарника, старых шпал и другого горючего мусора. Указанные материалы следует своевременно вывозить с полосы отвода. Разлитые на путях легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны засыпаться песком, землей и удаляться за полосу отвода. Шпалы и брусья при временном хранении на перегонах, станциях и звеносборочных базах укладываются в штабели. Запрещается в полосе отвода разводить костры и сжигать хворост, порубочные материалы, а также оставлять сухостойные деревья и кустарники. Каждое передвижное формирование железнодорожного транспорта должно иметь телефонную связь с ближайшей железнодорожной станцией для вызова пожарной охраны. В пунктах стоянки вагонов путевых машинных станций устанавливается сигнал оповещения о пожаре. При организации перевозок пожаровзрывоопасных и пожароопасных веществ и материалов следует выполнять требования правил и другой утвержденной в установленном порядке нормативно-технической документации по их транспортировке. Запрещается эксплуатация автомобилей, перевозящих легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, без заземления, первичных средств пожаротушения, а также не промаркированных в соответствии со степенью опасности груза и не оборудованных исправными искрогасителями. Упаковка пожаровзрывоопасных веществ и материалов, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные пары или газы, становятся взрывчатыми при высыхании, могут воспламеняться при взаимодействии с воздухом и влагой, а также веществ и материалов, обладающих окисляющими свойствами, должна быть герметичной. Пожароопасные вещества и материалы в стеклянной таре упаковываются в прочные ящики или обрешетки деревянные, пластмассовые, металлические с заполнением свободного пространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающими материалами, исключающими разгерметизацию тары. При погрузке в вагоны ящики с кислотами ставятся в противоположную сторону от ящиков с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями. Запрещается эксплуатация транспортеров, норий, самотечных и пневматических труб с неисправными и негерметичными укрытиями мест выделения пыли. Вентиляция должна обеспечивать постоянное и эффективное удаление пыли из-под укрытий. Запрещается эксплуатировать пневмотранспортные и самотечные устройства при движении продукта в трубопроводах при скоплении пыли в трубопроводах. Пуск транспортеров и пневмотранспортных устройств производится после проверки их работы на холостом ходу, отсутствия в них посторонних предметов, наличия смазки в подшипниках, и исправности всех устройств защиты. Автоблокировка электродвигателей технологического оборудования с электродвигателями воздуходувных машин, из которых продукт поступает в соответствующую пневмотранспортную сеть, должна находиться в исправном состоянии и проверяться при каждом пуске оборудования. Запрещается эксплуатация неисправных винтовых транспортеров и норий в том числе при отсутствии зазора между винтом и стенкой желоба, трении лент и задевании ковшей о стенки желоба. Ролики транспортеров и натяжные барабаны должны свободно вращаться. Не допускается буксование ленты, а также смазывание приводных барабанов битумом, канифолью и другими горючими материалами. Кнопки для остановки работы технологического оборудования цеха и выключения аспирационной и вентиляционной систем при загорании в нориях, самотечных и пневматических трубах и на других транспортерах должны устанавливаться на каждом этаже около лестничной клетки и находиться в исправном состоянии. Запрещается эксплуатировать аспирационные линии и линии транспортировки измельченных материалов с отключенными или неисправными системами противопожарной защиты. На транспортном средстве, перевозящем пожаровзрывоопасные вещества, а также на каждом грузовом месте, на котором находятся эти вещества и материалы, должны быть знаки безопасности. Руководитель организации обеспечивает места погрузки и разгрузки пожаровзрывоопасных и пожароопасных веществ и материалов:. При этом для стеклянной тары должны предусматриваться тележки или специальные носилки, имеющие гнезда. Допускается переносить стеклянную тару в исправных корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения их 2 работающими;. Запрещается пользоваться открытым огнем в местах погрузочно-разгрузочных работ с пожаровзрывоопасными и пожароопасными веществами и материалами. Транспортные средства вагоны, кузова, прицепы, контейнеры и т. При обнаружении повреждений тары упаковки , рассыпанных или разлитых пожаровзрывоопасных и пожароопасных веществ и материалов следует немедленно удалить поврежденную тару упаковку , очистить пол и убрать рассыпанные или разлитые вещества. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с пожаровзрывоопасными и пожароопасными веществами и материалами работающие должны соблюдать требования маркировочных знаков и предупреждающих надписей на упаковках. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с пожаровзрывоопасными и пожароопасными веществами и материалами при работающих двигателях автомобилей, а также во время дождя, если вещества и материалы склонны к самовозгоранию при взаимодействии с водой. Пожаровзрывоопасные и пожароопасные вещества и материалы следует надежно закреплять в вагонах, контейнерах и кузовах автомобилей в целях исключения их перемещения при движении. При проведении технологических операций, связанных с наполнением и сливом легковоспламеняющихся и горючих жидкостей:. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми легковоспламеняющимися и горючими жидкостями;. Перед заполнением резервуаров, цистерн, тары и других емкостей жидкостью необходимо проверить исправность имеющегося замерного устройства. По окончании разгрузки пожаровзрывоопасных или пожароопасных веществ и материалов необходимо осмотреть вагон, контейнер или кузов автомобиля, тщательно собрать и удалить остатки веществ и мусор. Перед каждым наливом и сливом цистерны проводится наружный осмотр присоединяемых рукавов. Рукава со сквозными повреждениями нитей корда подлежат замене. Запрещается эксплуатация рукавов с устройствами присоединения, имеющими механические повреждения и износ резьбы. Операции по наливу и сливу должны проводиться при заземленных трубопроводах с помощью резинотканевых рукавов. При проведении сливоналивных операций запрещается держать цистерну присоединенной к коммуникациям, когда ее налив и слив не производят. В случае длительного перерыва при сливе или наливе сжиженного углеводородного газа соединительные рукава от цистерны отсоединяются. Руководитель организации обеспечивает наличие со стороны железнодорожного пути на подъездных путях и дорогах на участке налива слива сигнальных знаков размером х миллиметров с надписью "Стоп, проезд запрещен, производится налив слив цистерны". Цистерны до начала сливоналивных операций закрепляются на рельсовом пути специальными башмаками из материала, исключающего образование искр, и заземляются. Цистерна, заполняемая впервые или после ремонта с дегазацией котла, продувается инертным газом. Перед наполнением необходимо проверить наличие остаточного давления в цистерне, а также наличие в цистерне воды или неиспаряющихся остатков сжиженных углеводородных газов. Дренирование воды и неиспаряющихся остатков сжиженного углеводородного газа разрешается производить только в присутствии второго работника. Утечка сжиженного углеводородного газа должна устраняться в возможно короткие сроки. При этом следует находиться с наветренной стороны и иметь необходимые средства индивидуальной защиты органов дыхания и зрения. В процессе заполнения цистерны сжиженным углеводородным газом необходимо вести контроль за уровнем газа в котле цистерны. При обнаружении утечки продукта заполнение цистерны прекращается, продукт сливается, давление сбрасывается и принимаются меры к выявлению и устранению неисправностей. При приеме заполненных цистерн необходимо проверять правильность их наполнения. Максимальная степень наполнения цистерн не должна превышать показатели, установленные в эксплуатационной документации. Руководитель организации обеспечивает наличие на сливоналивных эстакадах первичных средств пожаротушения. Цистерна для сжиженного углеводородного газа с обнаруженной неисправностью, из-за которой она не может следовать по назначению, должна отцепляться от поезда и отводиться на отдельный путь. Запрещается на электрифицированных участках железных дорог до снятия напряжения с контактной сети проведение всех видов работ наверху цистерны, кроме внешнего осмотра. Запрещается машинисту локомотива отцеплять локомотив от состава, имеющего вагоны-цистерны с сжиженным углеводородным газом, не получив сообщение о закреплении состава тормозными башмаками. Ремонт котла цистерны, его элементов, а также его внутренний осмотр разрешается проводить только после дегазации объема котла. При проведении работ по исправлению тележек с применением огня, сварки и ударов, тележки должны выкатываться из-под цистерны и отводиться от нее на расстояние 10 метров. Включение и выключение светильника должно производиться вне котла цистерны;. В нерабочем состоянии вентили цистерны должны быть закрыты и заглушены. В случае необходимости замена сальниковой набивки вентилей наполненной цистерны может выполняться при полностью закрытом клапане и снятых заглушках. При возникновении пожароопасной ситуации или пожара в подвижном составе, имеющем вагоны-цистерны с сжиженным углеводородным газом, на железнодорожных станциях, перегонах, сливоналивных эстакадах, на путях промышленных предприятий, при проведении маневровых работ руководители, диспетчеры, машинисты и другие работники железнодорожного транспорта должны действовать в соответствии с планом локализации и ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров. Руководитель организации создает для целей ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров аварийные группы. При возникновении пожароопасной ситуации или загорании истекающего сжиженного углеводородного газа необходимо незамедлительно сообщить об этом поездному диспетчеру и дежурному по ближайшей станции. Сообщение должно включать в себя описание характера пожароопасной ситуации или пожара, сведения о наименовании сжиженного углеводородного газа, транспортируемого в вагонах-цистернах, его количестве в зоне пожароопасной ситуации пожара. Хранить на складах в помещениях вещества и материалы необходимо с учетом их пожароопасных физико-химических свойств способность к окислению, самонагреванию и воспламенению при попадании влаги, соприкосновении с воздухом и др. Запрещается совместное хранение в одной секции с каучуком или автомобильной резиной каких-либо других материалов и товаров. Баллоны с горючими газами, емкости бутылки, бутыли, другая тара с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, а также аэрозольные упаковки должны быть защищены от солнечного и иного теплового воздействия. На открытых площадках или под навесами хранение аэрозольных упаковок допускается только в негорючих контейнерах. Запрещается хранение в цеховых кладовых легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количестве, превышающем установленные на предприятии нормы. На рабочих местах количество этих жидкостей не должно превышать сменную потребность. Запрещается стоянка и ремонт погрузочно-разгрузочных и транспортных средств в складских помещениях и на дебаркадерах. Грузы и материалы, разгруженные на рампу платформу , к концу рабочего дня должны быть убраны. Все операции, связанные с вскрытием тары, проверкой исправности и мелким ремонтом, расфасовкой продукции, приготовлением рабочих смесей пожароопасных жидкостей нитрокрасок, лаков и других горючих жидкостей должны производиться в помещениях, изолированных от мест хранения. Запрещается в помещениях складов применять дежурное освещение, использовать газовые плиты и электронагревательные приборы, устанавливать штепсельные розетки. Оборудование складов по окончании рабочего дня должно обесточиваться. Аппараты, предназначенные для отключения электроснабжения склада, должны располагаться вне складского помещения на стене из негорючих материалов или отдельно стоящей опоре. Обвалования вокруг резервуаров с нефтью и нефтепродуктами, а также переезды через обвалования должны находиться в исправном состоянии. Площадь внутри обвалования должна быть засыпана песком. Пролитая жидкость должна немедленно убираться;. Шкафы и будки, где размещаются баллоны, выполняются из негорючих материалов и имеют естественную вентиляцию, исключающую образование в них взрывоопасных смесей;. При перекантовке баллонов с кислородом вручную не разрешается браться за клапаны;. При отсутствии газоанализаторов руководитель организации должен установить порядок отбора и контроля проб газовоздушной среды;. Баллоны, не имеющие башмаков, хранятся в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Очистка загрузочно-разгрузочных механизмов сушилки от пыли и зерна производится через сутки ее работы. Устройство топок сушилок должно исключать вылет искр. Дымовые трубы оборудуются искрогасителями, а в местах прохода их через конструкции, выполненные из горючих материалов, устраиваются противопожарные разделки. Для отопления этих помещений допускается применять злектронагревательные приборы только заводского изготовления;. Площадка вокруг лебедки должна быть свободной от коры и других горючих отходов и мусора. Общий объем не уложенных в штабели пиломатериалов не должен превышать суточного поступления их на склад;. Использованную водонепроницаемую бумагу, ее обрывки и обрезки необходимо собирать в контейнеры;. Загоревшийся уголь следует тушить водой только после выемки из штабеля;. Загоревшийся фрезерный торф удаляется, а место выемки заполняется сырым торфом и утрамбовывается;. Расположение производственных, складских и вспомогательных зданий и сооружений на территории строительства должно соответствовать утвержденному в установленном порядке генеральному плану, разработанному в составе проекта организации строительства с учетом требований нормативных правовых актов и нормативных документов по пожарной безопасности. Дороги должны иметь покрытие, пригодное для проезда пожарных автомобилей в любое время года. У въездов на строительную площадку устанавливаются вывешиваются планы с нанесенными строящимися основными и вспомогательными зданиями и сооружениями, въездами, подъездами, местонахождением водоисточников, средств пожаротушения и связи. Ко всем строящимся и эксплуатируемым зданиям в том числе временным , местам открытого хранения строительных материалов, конструкций и оборудования обеспечивается свободный подъезд. Устройство подъездов и дорог к строящимся зданиям необходимо завершить к началу основных строительных работ. Хранение на открытых площадках горючих строительных материалов лесопиломатериалы, толь, рубероид и др. В строящихся зданиях разрешается располагать временные мастерские и склады за исключением складов горючих веществ и материалов, а также оборудования в горючей упаковке, производственных помещений или оборудования, связанных с обработкой горючих материалов. Размещение административно-бытовых помещений допускается в частях зданий, выделенных глухими противопожарными перегородками 1-го типа и перекрытиями 3-го типа. При этом не должны нарушаться условия безопасной эвакуации людей из частей зданий и сооружений. Запрещается размещение временных складов кладовых , мастерских и административно-бытовых помещений в строящихся зданиях, имеющих не защищенные от огня несущие металлические конструкции и панели с горючими полимерными утеплителями. Негашеную известь необходимо хранить в закрытых отдельно стоящих складских помещениях. При хранении негашеной извести следует предусматривать мероприятия, предотвращающие попадание влаги и воды. Допускается на период строительства объекта для защиты от повреждений покрывать негорючие ступени горючими материалами. Предусмотренные проектом наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах строящихся зданий устанавливаются сразу же после монтажа несущих конструкций. Строительные леса и опалубка выполняются из материалов, не распространяющих и не поддерживающих горение. Настил и подмости лесов следует периодически и после окончания работ очищать от строительного мусора, снега, наледи, а при необходимости посыпать песком. Запрещается конструкции лесов закрывать утеплять горючими материалами фанерой, пластиком, древесноволокнистыми плитами, брезентом и др. Транспаранты и баннеры, размещаемые на фасадах жилых, административных или общественных зданий, выполняются из негорючих или трудногорючих материалов. Руководитель организации обеспечивает для эвакуации людей со строящихся высотных сооружений башенных градирен, плотин, силосных помещений и др. Запрещается производство работ внутри объектов с применением горючих веществ и материалов одновременно с другими строительно-монтажными работами, связанными с применением открытого огня сварка и др. Работы по огнезащите металлоконструкций производятся одновременно с возведением объекта. При наличии горючих материалов на объектах принимаются меры по предотвращению распространения пожара через проемы в стенах и перекрытиях герметизация стыков внутренних и наружных стен и междуэтажных перекрытий, уплотнение в местах прохода инженерных коммуникаций с обеспечением требуемых пределов огнестойкости. Проемы в зданиях и сооружениях при временном их утеплении заполняются негорючими или трудногорючими материалами. Временные сооружения тепляки для устройства полов и производства других работ выполняются из негорючих или трудногорючих материалов. На местах производства работ количество утеплителя и кровельных рулонных материалов не должно превышать сменную потребность. Запрещается по окончании рабочей смены оставлять неиспользованный горючий утеплитель, несмонтированные панели с горючим утеплителем и кровельные рулонные материалы внутри зданий или на их покрытиях, а также в зоне противопожарных расстояний. После устройства теплоизоляции в отсеке необходимо убрать ее остатки и немедленно нанести предусмотренные проектом покровные слои огнезащиты. При повреждении металлических обшивок панелей с горючим утеплителем принимаются незамедлительные меры по их ремонту и восстановлению с помощью механических соединений. Запрещается при производстве работ, связанных с устройством гидро- и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, производить электросварочные и другие огневые работы. Все работы, связанные с применением открытого огня, должны проводиться до начала использования горючих материалов. Использование агрегатов для наплавления рулонных материалов с утолщенным слоем допускается при устройстве кровель только по железобетонным плитам и покрытиям с применением негорючего утеплителя. Сушка одежды и обуви производится в специально приспособленных для этих целей помещениях объекта с центральным водяным отоплением либо с применением водяных калориферов. Запрещается устройство сушилок в тамбурах и других помещениях, располагающихся у выходов из зданий. Запрещается применение открытого огня, а также использование электрических калориферов и газовых горелок инфракрасного излучения в помещениях для обогрева рабочих. Передвижные установки с газовыми горелками инфракрасного излучения, размещаемые на полу, должны иметь специальную устойчивую подставку. Топливо к воздухонагревателю следует подавать по металлическому трубопроводу. Соединения и арматура на топливопроводах изготавливаются в заводских условиях и монтируются так, чтобы исключалось подтекание топлива. На топливопроводе у расходного бака устанавливается запорный клапан для прекращения подачи топлива к установке в случае пожара или аварии. При монтаже и эксплуатации установок, работающих на газовом топливе, соблюдаются следующие требования:. Внутренний противопожарный водопровод и автоматические системы пожаротушения, предусмотренные проектом, необходимо монтировать одновременно с возведением объекта. Противопожарный водопровод вводится в действие до начала отделочных работ, а автоматические системы пожаротушения и сигнализации - к моменту пусконаладочных работ в кабельных сооружениях - до укладки кабелей. Пожарные депо, предусмотренные проектом строительства объекта, возводятся в 1-ю очередь строительства. Проживание людей в указанных помещениях на территории строительства не допускается. Помещения и рабочие зоны, в которых применяются горючие вещества приготовление состава и нанесение его на изделия , выделяющие пожаровзрывоопасные пары, обеспечиваются естественной или принудительной приточно-вытяжной вентиляцией. Кратность воздухообмена для безопасного ведения работ в указанных помещениях определяется проектом производства работ. Запрещается допускать в помещения, в которых применяются горючие вещества лиц, не участвующих в непосредственном выполнении работ, а также производить работы и находиться людям в смежных помещениях. Работы в помещениях, цистернах, технологических аппаратах оборудовании , зонах территориях , в которых возможно образование горючих паровоздушных смесей, следует выполнять искробезопасным инструментом в одежде и обуви, не способных вызвать искру. Наносить горючие покрытия на пол следует при естественном освещении. Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные материалы на основе синтетических смол, и наклеивать плиточные и рулонные полимерные материалы следует после окончания всех строительно-монтажных и санитарно-технических работ перед окончательной окраской помещений. Промывать инструмент и оборудование, применяемое при производстве работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вытяжную вентиляцию. Котел для приготовления мастик, битума или иных пожароопасных смесей снабжается плотно закрывающейся крышкой из негорючих материалов. Заполнение котлов допускается не более чем на три четвертых их вместимости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим. Запрещается устанавливать котлы для приготовления мастик, битума или иных пожароопасных смесей в чердачных помещениях и на покрытиях. Топочное отверстие котла оборудуется откидным козырьком из негорючего материала. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка;. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. Запрещается в процессе варки и разогрева битумных составов оставлять котлы без присмотра. При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель. Перемешивание разрешается только деревянной мешалкой. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров газов , находящейся вне пределов их воспламенения, и в электростатически безопасном режиме. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и к появлению источников зажигания. Для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения все смотровые, технологические и другие люки лючки , вентиляционные, монтажные и другие проемы отверстия в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами. Находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой. Место для проведения сварочных и резательных работ на объектах, в конструкциях которых использованы горючие материалы, ограждается сплошной перегородкой из негорючего материала. Не разрешается вскрывать люки и крышки технологического оборудования, выгружать, перегружать и сливать продукты, загружать их через открытые люки, а также выполнять другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, в которых проводятся огневые работы. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру необходимо отключать в том числе от электросети , шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать. Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер;. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах;. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары;. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов;. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;. При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ;. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник ;. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком;. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа;. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды. Технологическое оборудование, предназначенное для использования пожароопасных и пожаровзрывоопасных веществ и материалов, должно соответствовать технико-эксплуатационной документации на применяемую технологическую систему и конструкторской документации. После окончания обесшламливания шлам необходимо немедленно удалить с территории автозаправочных станций. Запрещается перекрытие трубопровода деаэрации резервуара для осуществления рециркуляции паров топлива при сливоналивных операциях. При проведении ремонтных работ на территории автозаправочной станции в зданиях, сооружениях и на технологической системе руководитель организации обеспечивает соответствующие меры пожарной безопасности. Выход паров топлива в окружающее пространство должен быть исключен помимо трубопроводов деаэрации резервуаров камер или через дыхательный клапан автоцистерны с топливом. Одновременное наполнение резервуара для хранения топлива из автоцистерны и заправка транспортных средств топливом из других резервуаров автозаправочной станции допускается только на автозаправочных станциях с обособленным проездом для автоцистерны, оборудованной донным клапаном. Процесс наполнения резервуара топливом из автоцистерны должен контролироваться работниками автозаправочной станции и водителем автоцистерны. При этом нахождение на территории автозаправочной станции 2 и более автоцистерн с топливом не допускается. Операции по наполнению резервуаров автозаправочной станции топливом из автоцистерны, не оборудованной донным клапаном, проводятся в следующей последовательности:. При наличии инвентарного проводника системы заземления автозаправочной станции заземляющий проводник вначале присоединяют к корпусу цистерны, а затем к заземляющему устройству. Не допускается присоединять заземляющие проводники к окрашенным и загрязненным металлическим частям автоцистерны. Каждая цистерна автопоезда заземляется отдельно, до полного слива из нее нефтепродукта. Технологические системы передвижных автозаправочных станций следует устанавливать на специально отведенных для них площадках, расположенных и оборудованных в соответствии с требованиями пожарной безопасности, предъявляемыми к стационарным автозаправочным станциям. Автозаправочные станции оснащаются жесткой буксировочной штангой длиной не менее 3 метров для экстренной эвакуации горящего транспортного средства с территории автозаправочной станции. Размещение огнетушителей должно предусматриваться на заправочных островках. При возникновении возгорания на автозаправочной станции необходимо немедленно вызвать подразделение пожарной охраны, задействовать системы противопожарной защиты объекта и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. При утечке бензина на заправочном островке или на площадке для автоцистерны включение двигателей транспортных средств не допускается. При возникновении аварийного пролива бензина и отсутствии воспламенения топлива всю площадь пролива топлива необходимо покрыть воздушно-механической пеной. При возникновении указанного пролива на площадке для автоцистерны необходимо поддерживать слой пены до полного слива этого пролива в аварийный резервуар. Инструкция о мерах пожарной безопасности разрабатывается на основе настоящих Правил, нормативных документов по пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности зданий, сооружений, помещений, технологических процессов, технологического и производственного оборудования. В инструкции о мерах пожарной безопасности указываются лица, ответственные за обеспечение пожарной безопасности, в том числе за:. При определении видов и количества первичных средств пожаротушения следует учитывать физико-химические и пожароопасные свойства горючих веществ, их взаимодействие с огнетушащими веществами, а также площадь производственных помещений, открытых площадок и установок. Комплектование технологического оборудования огнетушителями осуществляется согласно требованиям технических условий паспортов на это оборудование. Для тушения пожаров различных классов порошковые огнетушители должны иметь соответствующие заряды:. При значительных размерах возможных очагов пожара необходимо использовать передвижные огнетушители. При выборе огнетушителя с соответствующим температурным пределом использования учитываются климатические условия эксплуатации зданий и сооружений. Если возможны комбинированные очаги пожара, то предпочтение при выборе огнетушителя отдается более универсальному по области применения. Огнетушители, отправленные с предприятия на перезарядку, заменяются соответствующим количеством заряженных огнетушителей. При защите помещений с вычислительной техникой, телефонных станций, музеев, архивов и т. Указанные помещения следует оборудовать хладоновыми и углекислотными огнетушителями. Каждый огнетушитель, установленный на объекте, должен иметь паспорт и порядковый номер, нанесенный на корпус белой краской. Запускающее или запорно-пусковое устройство огнетушителя должно быть опломбировано одноразовой пластиковой номерной контрольной пломбой роторного типа. Опломбирование огнетушителя осуществляется заводом-изготовителем при производстве огнетушителя или специализированными организациями при регламентном техническом обслуживании или перезарядке огнетушителя. На одноразовую номерную контрольную пломбу роторного типа наносятся следующие обозначения:. Контрольные пломбы с ротором белого цвета используются для опломбирования огнетушителей, произведенных заводом-изготовителем. Контрольные пломбы с ротором желтого цвета используются для опломбирования огнетушителей после проведения регламентных работ специализированными организациями. Учет наличия, периодичности осмотра и сроков перезарядки огнетушителей, а также иных первичных средств пожаротушения ведется в специальном журнале произвольной формы. Огнетушители, размещенные в коридорах, проходах, не должны препятствовать безопасной эвакуации людей. Для размещения первичных средств пожаротушения, немеханизированного пожарного инструмента и инвентаря в зданиях, сооружениях, строениях и на территориях оборудуются пожарные щиты. Конструкция ящика должна обеспечивать удобство извлечения песка и исключать попадание осадков. Полотна хранятся в водонепроницаемых закрывающихся футлярах чехлах, упаковках , позволяющих быстро применить эти средства в случае пожара. Использование первичных средств пожаротушения, немеханизированного пожарного инструмента и инвентаря для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается. При оснащении помещений порошковыми и углекислотными огнетушителями допускается использовать огнетушители как со старой, так и с новой маркировкой. Меры по обеспечению пожарной безопасности места мест проведения. Установлены новые правила противопожарного режима в Российской Федерации. Они включают требования пожарной безопасности на производственных объектах, в местах массового пребывания людей в больницах, детских садах, школах, лагерях и т. В частности, для каждого объекта разрабатывается инструкция о мерах пожарной безопасности. В организациях с ночным пребыванием людей школах-интернатах, домах для престарелых и инвалидов, больницах, детских домах, летних лагерях организуется круглосуточное дежурство обслуживающего персонала. Такие объекты оснащаются средствами индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от токсичных продуктов горения. Звуковая сигнализация для оповещения людей при пожаре должна иметься во всех поселениях, городских округах, дачных и садоводческих кооперативах. Обеспечивается и наличие запасов воды для пожаротушения. Владельцы частных домов обязаны иметь на участках емкости бочки с водой или огнетушитель. Рядом с домами и зданиями запрещено оставлять емкости с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями и газами. Не допускается использовать чердаки, технические этажи, вентиляционные камеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, хранения различных предметов. Транспаранты и баннеры, размещаемые на фасадах зданий, следует делать из негорючих или трудногорючих материалов. Постояльцы гостиниц, мотелей, общежитий должны быть ознакомлены с правилами пожарной безопасности под роспись. Особое внимание уделено обеспечению пожарной безопасности при проведении массовых мероприятий дискотек, представлений, торжеств и т. Определен перечень противопожарных мер на период устойчивой сухой, жаркой и ветреной погоды. Ужесточены требования пожарной безопасности на торговых объектах. В частности, тару из-под керосина и других горючих жидкостей можно хранить только на специальных огражденных площадках. Нельзя продавать в одном торговом зале оружие, патроны к нему и иные товары кроме спортивных, охотничьих, рыболовных принадлежностей и запчастей к оружию. Спецпредложение по пожарной сигнализации. Главная Услуги Клиенты Новости Цены Спецпредложения Контакты Лицензии. Пожарная безопасность Системы безопасности Пожарная сигнализация Декларация по пожарной безопасности Обучение мерам пожарной безопасности Расчет категорий пожарной опасности помещений Спецпредложение по пожарной сигнализации Нормативные документы Федеральные законы Правила противопожарного режима Своды правил СП О лицензировании деятельности. Безопасность объектов Охранная сигнализация Видеонаблюдение Системы контроля и управления доступом Пультовая охрана. Энергосбережение в ЖКХ АСКУЭ. Путин Правила противопожарного режима в Российской Федерации утв. Места, специально отведенные для курения табака, обозначаются знаками "Место для курения". На период устойчивой сухой, жаркой и ветреной погоды, а также при введении особого противопожарного режима на территориях поселений и городских округов, садоводческих, огороднических и дачных некоммерческих объединений граждан, на предприятиях осуществляются следующие мероприятия: При проведении мероприятий с массовым пребыванием людей в помещениях запрещается: При эксплуатации эвакуационных путей, эвакуационных и аварийных выходов запрещается: При эксплуатации систем вентиляции и кондиционирования воздуха запрещается: Запрещается стоянка автотранспорта на крышках колодцев пожарных гидрантов. Пожарный рукав должен быть присоединен к пожарному крану и пожарному стволу. Первичные средства пожаротушения должны иметь соответствующие сертификаты. Руководитель организации перед началом отопительного сезона, а также в течение отопительного сезона обеспечивает проведение очистки дымоходов и печей от сажи не реже: При эксплуатации котельных и других теплопроизводящих установок запрещается: При эксплуатации печного отопления запрещается: Здания для проживания людей При использовании бытовых газовых приборов запрещается: Научные и образовательные учреждения Бортики, предотвращающие стекание жидкостей со столов, должны быть исправными. Запрещается сливать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию. Культурно-просветительные и зрелищные учреждения Объекты организаций торговли На объектах организаций торговли запрещается: Руководитель организации обеспечивает на вещевых рынках, организованных в установленном порядке, расположенных на открытых площадках или в зданиях сооружениях , соблюдение следующих требований пожарной безопасности: Палаты для тяжелобольных взрослых и детей следует размещать на первых этажах зданий. Запрещается применять керогазы, керосинки и примусы для кипячения инструментов и прокладок. Запрещается заполнять адсорберы нестандартным активированным углем. При остановке конвейера более чем на 10 минут обогрев сушильной камеры прекращается. Запрещается в сушильных камерах находиться людям и сушить в них спецодежду. Отходы спичечных масс доставляются к месту утилизации разведенными водой. На объектах полиграфической промышленности: На объектах полиграфической промышленности запрещается: Объекты сельскохозяйственного производства Запрещается хранение грубых кормов в чердачных помещениях ферм, если: При устройстве и эксплуатации электрических брудеров необходимо соблюдать следующие требования: Запрещается сжигание стерни, пожнивных остатков и разведение костров на полях. В период уборки зерновых культур и заготовки кормов запрещается: Попадание влаги в помещение склада не допускается. Запрещается хранить муку навалом. При первичной обработке технических культур запрещается: Естественная сушка тресты должна производиться на специально отведенных участках. Искусственную сушку тресты необходимо производить только в специальных сушилках, ригах овинах. В сушилках и ригах овинах следует соблюдать следующие требования: Объекты транспортной инфраструктуры В помещениях, под навесами и на открытых площадках для хранения стоянки транспорта запрещается: Покраску кабельных линий в тоннелях следует осуществлять только в ночное время. Для отопления киосков должны применяться масляные электрорадиаторы или электропанели. В киосках, установленных в вестибюлях станций метрополитена, запрещается: В паровозных депо и базах запаса локомотивов паровозов запрещается: На объектах железнодорожного транспорта запрещается эксплуатировать: При обработке на промывочно-пропарочных станциях пунктах: Люки и приямки на отстойниках и трубопроводах должны быть постоянно закрыты крышками. При заправке клапанов используются только аккумуляторные фонари и искробезопасный инструмент. На территории промывочно-пропарочных станций пунктов запрещается: На всех мостах и путепроводах запрещается: Транспортирование пожаровзрывоопасных и пожароопасных веществ и материалов Руководитель организации обеспечивает места погрузки и разгрузки пожаровзрывоопасных и пожароопасных веществ и материалов: При проведении технологических операций, связанных с наполнением и сливом легковоспламеняющихся и горючих жидкостей: Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми легковоспламеняющимися и горючими жидкостями; арматура, шланги, разъемные соединения, устройства защиты от статического электричества должны быть в исправном техническом состоянии. Сливоналивные операции с сжиженным углеводородным газом Во время налива и слива сжиженного углеводородного газа запрещается: Запрещается выполнять сливоналивные операции во время грозы. Запрещается заполнение цистерн в следующих случаях: При производстве ремонтных работ запрещается: При выполнении работ внутри котла цистерны внутренний осмотр, ремонт, чистка и т. При утечке сжиженного углеводородного газа следует: Запрещается на складах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей: На складах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей: При хранении зерна запрещается: На складах по хранению лесных материалов: На складах для хранения угля и торфа запрещается: На складах для хранения угля, торфа и горючего сланца: Строительно-монтажные и реставрационные работы Запрещается использование строящихся зданий для проживания людей. Запрещается хранение на кровле топлива для заправки агрегатов и пустой тары из-под топлива. При эксплуатации горелок инфракрасного излучения запрещается: При монтаже и эксплуатации установок, работающих на газовом топливе, соблюдаются следующие требования: При эксплуатации теплопроизводящих установок запрещается: Запрещается использование здания депо не по назначению. При проведении окрасочных работ необходимо: После окончания работ следует погасить топки котлов и залить их водой. Указанные шкафы следует постоянно держать закрытыми на замки.


Каждый месяц герпес на губах причины
Плохо читаю что делать
Эффект колибри фильм 2013 1080
ППР-2012 «Правила противопожарного режима в Российской Федерации», постановление Правительства. Российской Федерации. от 25 апреля 2012 г. № 390»
Nokia карты навигатор
Краткое описание имени существительного
Стропильная система ломаной мансардной крыши чертежи
Постановление Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. N 390 г. Москва "О противопожарном режиме"
Инструкция на русском к материнской плате gigabyte
Учет основных средств инструкция 157н
Правила противопожарного режима в РФ ППР-12
Маленький принц проблема детства
Сравнительная характеристика пород собак
Синий экран компьютера причины
Постановление Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. N 390 г. Москва "О противопожарном режиме"
Черные круги под глазами у ребенка причины
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment