Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/c3eed3c3e9734001b6da7030d3fece7b to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/c3eed3c3e9734001b6da7030d3fece7b to your computer and use it in GitHub Desktop.
Инструкция по охране труда для трактористов

Инструкция по охране труда для трактористов



Для выполнения обязанностей тракториста, могут быть приняты лица не моложе летнего возраста, годные по состоянию здоровья и прошедшие:. Тракторист должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок кулеров. Тракторист обязан выполнять свою работу в соответствии с трудовым договором, должностной инструкции. В своей работе необходимо неукоснительно действовать с установленными правилами внутреннего распорядка дня. Запрещается оставаться на территории предприятия по окончании продолжительности рабочей смены. В случае получение травмы работником, ему в обязательном порядке оказывается первая помощь, а в последующем организовывается доставка пострадавшего работника в медицинское учреждение. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда. Контроль за выполнением мероприятий, изложенных в настоящей инструкции работником осуществляет непосредственный руководитель. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов. Надеть специальную обувь и другие СИЗ. Тракторист обязан тщательно осмотреть внешний вид трактора, узлы и агрегаты машины, проверить систему тормозов и рукояток управления, звуковую и световую сигнализацию, заправку водой, топливом и смазкой, наружное освещение. После осмотра трактора и устранения неисправностей запустить двигатель вхолостую на минут, а затем проверить работоспособность систем и узлов трактора. Запускать двигатель трактора, находящегося в закрытом помещении, разрешается только при включенной вытяжной вентиляции. Длительная работа двигателя в закрытом помещении допускается только с выводом выхлопных газов за пределы помещения. Перед началом движения трактора к прицепным агрегатам машине тракторист должен дать звуковой сигнал, убедиться в отсутствии людей между трактором и агрегатом и только после этого начать движение. Подъезжать к агрегату следует задним ходом на низшей передаче, плавно и без рывков. При этом тракторист обязан наблюдать за командами прицепщика, ноги держать на педали муфты сцепления и тормоза, чтобы в случае необходимости обеспечить экстренную остановку трактора. В момент движения трактора к прицепному агрегату машине прицепщик не должен находиться на пути его движения. Соединять или расцеплять прицепное устройство разрешается только при полной остановке трактора по команде тракториста. Во время соединения или расцепления машины тракторист обязан установить рычаг переключения коробки перемены передач в нейтральное положение, а ногу держать на тормозе. Тормозная система прицепной машины должна быть подключена к трактору. Транспортное средство должно дополнительно соединяться с трактором страховочной цепью канатом. На машинах, работающих от вала отбора мощности трактора, защитный кожух карданного вала должен быть зафиксирован от вращения, а на тракторе и машине должны быть установлены защитные ограждения, перекрывающие воронки защитного кожуха на величину не менее 50 мм. В зимнее время для заправки системы охлаждения трактора должны применяться низкозамерзающие жидкости или вода. Применять для заправки системы охлаждения дизельное топливо или другие жидкости не допускается. В зимнее время при запуске двигателя в радиатор необходимо заливать горячую воду, а в картер - подогретое масло. Подогревать двигатель паяльной лампой, горящим факелом и другими источниками открытого пламени запрещается. Учитывая, что низкозамерзающие жидкости ядовиты, заливка и переливание их должно производиться механизированным способом с применением индивидуальных средств защиты. Применение низкозамерзающих жидкостей допускается только после инструктажа тракториста по правилам безопасного обращения с ними. Перед выездом с базы механизации или с объекта механик обязан проверить техническое состояние трактора и сделать соответствующую запись в сменном журнале учета работы. К работе допускаются трактора в технически исправном состоянии. Перечень неисправностей и предельных состояний узлов и систем, при которых запрещается работа трактора, указан в эксплуатационной документации паспорте завода-изготовителя. Въезд на территорию строительной площадки трактора, принадлежащего специализированной организации, допускается с разрешения администрации стройплощадки мастера или прораба и после получения инструктажа трактористом по безопасной работе трактора на стройплощадке. По прибытию на место работы тракторист обязан ознакомиться под роспись с технологической картой или схемой, поручаемой руководителем работы. При наличии источников повышенной опасности к работе можно приступать только при наличии наряда-допуска и после получения целевого инструктажа, при котором руководитель работ обязан указать характер опасного или вредного производственного фактора, границы опасной зоны и конкретные меры по безопасности выполняемой работы. Проведение целевого инструктажа регистрируется в наряде-допуске на производство работ. Обо всех обнаруженных недостатках в работе тракторист обязан сообщить непосредственному руководителю работ. В процессе работы тракторист обязан соблюдать требования правила эксплуатации оборудования, используемого на данном виде работ, применять безопасные способы и приемы выполнения работ, выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен. К работе на оборудовании допускаются работники, прошедшие специальное обучение и проверку знаний в установленном порядке. Передавать управление и обслуживание оборудования необученным работникам, оставлять без присмотра работающее оборудование, требующее присутствия персонала, запрещается. Включение, запуск и контроль за работающим оборудованием должно производиться только лицом, за которым оно закреплено. Порученную работу тракторист обязан выполнять в строгом соответствии с технологической картой, схемой или устным указанием непосредственного руководителя работ мастера или прораба. Во время работы на территории строительной площадки перемещение трактора должно осуществляться по схеме, указанной у въезда на стройплощадку и обозначенной дорожными знаками. Работа трактора вблизи ЛЭП и других источников повышенной опасности должна производиться в строгом соответствии с требованиями безопасности, изложенными в наряде-допуске. Передвижение трактора через естественные, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования состояния пути движения. При необходимости путь движения должен быть спланирован и укреплен с учетом требований, указанных в паспорте машины. Перемещение трактора по льду допускается только в том случае, если оборудована ледовая переправа согласно соответствующим требованиям безопасности. При значительной толщине снежного покрова тракторист должен вести машину с равномерной скоростью на пониженной передаче, стараясь по возможности не делать переключения передач и резких поворотов. В гололед трактор должен быть снабжен противоскользящими цепями или быстросъемными ледовыми шипами. Работа трактора на откосах и косогорах, крутизна которых превышает допустимую по техническому паспорту машины, не разрешается. Спуск со склона необходимо производить на первой передаче. При этом запрещается выключать сцепление, двигаться накатом, использовать увеличение крутящего момента, переключать передачи, производить резкое торможение, останавливать трактор на крутых склонах или ездить поперек них. Во время перерывов в работе трактор необходимо установить на ровной площадке, затормозить, рычаги органов управления поставить в нейтральное положение, перевести двигатель на малые обороты. Перемещение, установка и работа трактора вблизи выемок котлованов, траншей, канав и т. При отсутствии указанных расстояний в проекте производства работ допустимое расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до колес или гусеницы трактора следует принимать по таблице. Запрещается передвижение трактора в опасных зонах, создаваемых другими опасными производственными факторами грузоподъемные краны, строящиеся здания, ЛЭП и др. Эти зоны на стройплощадке ограждаются сигнальными ограждениями и обозначаются надписями и знаками. При отсутствии ограждений и знаков, определяющих границы опасных зон, тракторист обязан уточнить их у непосредственного руководителя работ. Нахождение в кабине трактора, а также на участке производства работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, не допускается. Буксировать и вытаскивать трактором автомашины и другие агрегаты допускается с помощью жесткого буксира и под руководством мастера или прораба. Допускается при буксировке применять стальной канат при наличии решетки на заднем стекле кабины трактора и отсутствии людей в зоне трактора и буксируемого механизма. Крышку радиатора на перегретом двигателе во избежание ожога необходимо открывать в рукавицах плавно для постепенного стравливания пара. При этом лицо тракториста должно быть повернуто в сторону от радиатора. В темное время суток трактор должен работать со всеми источниками света, предусмотренными конструкцией машины. Выходить из кабины управления и входить в нее, регулировать двигатель, смазывать и крепить узлы во время движения трактора запрещается. Смазку, крепление и регулировку узлов и систем трактора следует производить при выключенном двигателе. Запрещается выпрыгивать из кабины трактора. Спуск осуществлять строго по лестницам, трапам. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение ощущение тока , электродвигатель оборудования гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении электропроводов, искрении электрооборудования, обрыве заземляющего провода, то необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено. Во всех случаях отправления предоставить пострадавшему покой и как можно скорее обратиться за медицинской помощью. При попадании вредных веществ через дыхательные пути необходимо удалить пострадавшего из зоны заражения на свежий воздух, уложить его, желательно в теплом месте, расстегнуть одежду, пояс. При попадании вредных веществ на кожу снять зараженную одежду, тщательно обмыть загрязненные участки кожи большим количеством воды. При попадании в глаза тщательно и обильно промыть струей проточной воды. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь. Это достигается работой двигателя в течение нескольких минут после слива воды. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях;. Navigation Главная Статьи Особенности законодательства Охрана труда Промышленная безопасность Пожарная безопасность Экологическая безопасность Экономика предприятия Строительство Здоровье работников Образцы документов Должностные инструкции Инструкции по охране труда Трудовые договора Положения Заявления в Инспекцию труда в МЧС в Роспотребнадзор в Росприроднадзор в Ростехнадзор в арбитражный суд Программы обучения Законодательство Трудовой кодекс Правила безопасности Правила по охране труда Профстандарты Федеральные законы СанПиНы Технические регламенты Информационные письма Постановления Правительства Административные регламенты Государственные стандарты Методические рекомендации Образовательные стандарты Приказы. Инструкции по охране труда. Для выполнения обязанностей тракториста, могут быть приняты лица не моложе летнего возраста, годные по состоянию здоровья и прошедшие: Основными опасными производственными факторами при выполнении работ могут быть: Пройти предрейсовый медицинский осмотр, получить путевой лист. Перед запуском двигателя тракторист обязан убедиться: При запуске пускового двигателя запрещается: При наличии течи горючего в системе питания запрещается запускать двигатель. Запрещается запускать двигатель трактора при помощи буксировки. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. Оставлять без надзора трактор с работающим двигателем запрещается. Категории Особенности законодательства Охрана труда Промышленная безопасность Пожарная безопасность Экологическая безопасность Строительство.


Типовая инструкция по охране труда для тракториста


К самостоятельной работе трактористом допускаются лица, достигшие летнего возраста, прошедшие предварительный медицинский осмотр, вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, обучение и стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охрана труда и имеющие удостоверение на право управления трактором. Тракторист должен в течение первого месяца со дня поступления на работу пройти обучение, стажировку и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности и оказанию первой доврачебной помощи при несчастном случае на производстве. Стажировка проводится под руководством ответственного обучающего лица. Допуск к стажировке оформляется распоряжением начальника подразделения. Продолжительность стажировки составляет от 2 до 14 рабочих смен. По окончании стажировки тракторист проходит проверку знаний требований охраны труда и пожарной безопасности, а также II группу по электробезопасности. Допуск тракториста к самостоятельной работе оформляется распорядительным документом по подразделению после успешной проверки знаний. Тракторист проходит инструктаж по охране труда:. Проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, проверку знаний требований охраны труда. Проходить обязательные периодические в течение трудовой деятельности медицинские осмотры, а также проходить внеочередные медицинские осмотры обследования по направлению работодателя в случаях, предусмотренных законодательством РФ. Знать приемы оказания первой доврачебной помощи пострадавшим при воздействии вредных и опасных производственных факторов в условиях строительства. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания отравления. При выполнении работ на тракториста возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:. Приказом Минтруда и соцзащиты от 9 декабря г. Инвентарь и инструмент следует хранить в специально отведенном месте. Посторонние предметы хранить в кабине трактора запрещается. Заправка топливом и маслом трактора должны осуществляться с помощью заправщиков при выключенном двигателе. Как исключение, в условиях строительной площадки, заправка топливом допускается с применением специального инвентаря и приспособлений. Трактористу запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом. Перед приемом пищи тракторист должен вымыть руки с мылом. Запрещается мыть руки в керосине, эмульсии и протирать их загрязненной ветошью. Для питья воды использовать воду из специально предназначенных устройств кулеров, питьевых баков и т. Тракторист обязан соблюдать требования охраны труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя о неисправности транспортного средства, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья. За невыполнение требований охраны труда тракторист несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. После осмотра трактора и устранения неисправностей запустить двигатель вхолостую на минут, а затем проверить работоспособность систем и узлов трактора. Запускать двигатель трактора, находящегося в закрытом помещении, разрешается только при включенной вытяжной вентиляции. Длительная работа двигателя в закрытом помещении допускается — только с выводом выхлопных газов за пределы помещения. В зимнее время для заправки системы охлаждения трактора должны применяться низкозамерзающие жидкости или вода. Применять для заправки системы охлаждения дизельное топливо или другие жидкости не допускается. В зимнее время при запуске двигателя в радиатор необходимо заливать горячую воду, а в картер — подогретое масло. Подогревать двигатель паяльной лампой, горящим факелом и другими источниками открытого пламени запрещается. Учитывая, что низкозамерзающие жидкости ядовиты, заливка и переливание их должно производиться механизированным способом с применением индивидуальных средств защиты. Применение низкозамерзающих жидкостей допускается только после инструктажа тракториста по правилам безопасного обращения с ними. Перед выездом трактора с места стоянки необходимо руководителю проверить техническое состояние трактора и сделать соответствующую запись в сменном журнале учета работы. К работе допускаются трактора в технически исправном состоянии. По прибытию на место работы тракторист обязан ознакомиться под роспись с технологической картой или схемой, поручаемой руководителем работы. При наличии источников повышенной опасности к работе можно приступать только при наличии наряда — допуска и после получения целевого инструктажа, при котором руководитель работ обязан указать характер опасного или вредного производственного фактора, границы опасной зоны и конкретные меры по безопасности выполняемой работы. Проведение целевого инструктажа трактористу регистрируется в наряде — допуске на производство работ. Порученную работу тракторист обязан выполнять в строгом соответствии с технологической картой, схемой или устным указанием непосредственного руководителя работ. Во время работы на территории строительной площадки перемещение трактора должно осуществляться по схеме, указанной у въезда на стройплощадку и обозначенной дорожными знаками. Работа трактора вблизи ЛЭП и других источников повышенной опасности должна производиться в строгом соответствии с требованиями безопасности, изложенными в наряде — допуске. Передвижение трактора через естественные, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования состояния пути движения. При необходимости путь движения должен быть спланирован и укреплен с учетом требований, указанных в паспорте машины. Перемещение трактора по льду допускается только в том случае, если оборудована ледовая переправа согласно соответствующим требованиям безопасности. При значительной толщине снежного покрова тракторист должен вести машину с равномерной скоростью на пониженной передаче, стараясь по возможности не делать переключения передач и резких поворотов. В гололед трактор должен быть снабжен противоскользящими цепями или быстросъемными ледовыми шипами. Работа трактора на откосах и косогорах, крутизна которых превышает допустимую по техническому паспорту машины, не разрешается. Спуск со склона необходимо производить на первой передаче. При этом запрещается выключать сцепление, двигаться накатом, использовать увеличение крутящего момента, переключать передачи, производить резкое торможение, останавливать трактор на крутых склонах или ездить поперек них. Во время перерывов в работе трактор необходимо установить на ровной площадке, затормозить, рычаги органов управления поставить в нейтральное положение, перевести двигатель на малые обороты. Перемещение, установка и работа трактора вблизи выемок котлованов, траншей, канав и т. При отсутствии указанных расстояний в проекте производства работ допустимое расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до колес или гусеницы трактора следует принимать по таблице:. Расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до ближайшей машины. Запрещается передвижение трактора в опасных зонах, создаваемых другими опасными производственными факторами грузоподъемные краны, строящиеся здания, ЛЭП и др. Эти зоны на стройплощадке ограждаются сигнальными ограждениями и обозначаются надписями и знаками. При отсутствии ограждений и знаков, определяющих границы опасных зон, тракторист обязан уточнить их у непосредственного руководителя работ. Нахождение в кабине трактора, а также на участке производства работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, не допускается. Буксировать и вытаскивать трактором автомашины и другие агрегаты допускается с помощью жесткого буксира и под руководством ответственного лица. Допускается при буксировке применять стальной канат при наличии решетки на заднем стекле кабины трактора и отсутствии людей в зоне трактора и буксируемого механизма. Крышку радиатора на перегретом двигателе во избежание ожога необходимо открывать в рукавицах плавно для постепенного стравливания пара. При этом лицо тракториста должно быть повернуто в сторону от радиатора. В темное время суток трактор должен работать со всеми источниками света, предусмотренными конструкцией машины. Выходить из кабины управления и входить в нее, регулировать двигатель, смазывать и крепить узлы во время движения трактора запрещается. Смазку, крепление и регулировку узлов и систем трактора следует производить при выключенном двигателе. Перед началом движения трактора к прицепным агрегатам машине тракторист должен дать звуковой сигнал, убедиться в отсутствии людей между трактором и агрегатом и только после этого начать движение. Подъезжать к агрегату следует задним ходом на низшей передаче, плавно и без рывков. При этом тракторист обязан наблюдать за командами прицепщика, ноги держать на педали муфты сцепления и тормоза, чтобы в случае необходимости обеспечить экстренную остановку трактора. В момент движения трактора к прицепному агрегату машине прицепщик не должен находиться на пути его движения. Соединять или расцеплять прицепное устройство разрешается только при полной остановке трактора по команде тракториста. Во время соединения или расцепления машины тракторист обязан установить рычаг переключения коробки перемены передач в нейтральное положение, а ногу держать на тормозе. Тормозная система прицепной машины должна быть подключена к трактору. Транспортное средство должно дополнительно соединяться с трактором страховочной цепью канатом. На машинах, работающих от вала отбора мощности трактора, защитный кожух карданного вала должен быть зафиксирован от вращения, а на тракторе и машине должны быть установлены защитные ограждения, перекрывающие воронки защитного кожуха на величину не менее 50 мм. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо:. При возникновении загорания необходимо остановить трактор и с помощью огнетушителя, имеющегося в кабине, незамедлительно приступить к тушению. В качестве огнегасительных средств можно также использовать песок или другой негорючий сыпучий материал, кошму или другие покрывала, с помощью которых необходимо очаг горения изолировать от доступа воздуха. Для быстрой остановки двигателя трактора в аварийной ситуации необходимо включить муфту сцепления и нажать на тормозную педаль или остановить двигатель включением декомпрессионного устройства. При работе с этилированным бензином необходимо помнить, что он ядовит. Поэтому запрещается использовать этилированный бензин для мытья рук и деталей, стирки одежды, засасывать ртом топливо через шланг. При попадании этилированного бензина на кожу необходимо зараженный участок тела промыть керосином, а затем водой с мылом. Поставить трактор в отведенное место, выключить муфту сцепления, рычаг переключения скоростей перевести в нейтральное положение, выключить двигатель, включить стояночный тормоз и прекратить подачу топлива. Устранить обнаруженные неисправности и отрегулировать при необходимости механизмы управления муфты и тормоза. В холодное время года слить воду из радиатора и трубопровода. Это достигается работой двигателя в течение нескольких минут после слива воды. Снять спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты, очистить их и убрать в отведенное для хранения место. Инструкции по охране труда Метки: Комментарии модерируются, и это может вызвать задержку их публикации. Отправлять комментарий заново не требуется. Главная Карта сайта Контакты О сайте Обо мне Обучение Результаты поиска. Инструкция по охране труда для тракториста Автор: Общие требования охраны труда 1. По окончании стажировки тракторист проходит проверку знаний требований охраны труда и пожарной безопасности, а также II группу по электробезопасности 1. Тракторист проходит инструктаж по охране труда: Инструкция по охране труда для плотника Инструкция по охране труда для плотника. Требования по безопасному производству работ. Инструкция по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ Инструкция по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ. Инструкция по охране труда для варщика Инструкция по охране труда для варщика. About the author sngsneg. Комментарии Ваш отзыв Нажмите, чтобы отменить ответ.


https://gist.github.com/7a1978f8cd6b9126e856ce12b3aae7de
https://gist.github.com/0d9c0d50a4fed06db25d6e17878263f4
https://gist.github.com/8e6a38a3572d8c8c2c0ed309e756ccaf
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment