Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/c90823f35d1ab8b5d3b1bfc861f9b53f to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/c90823f35d1ab8b5d3b1bfc861f9b53f to your computer and use it in GitHub Desktop.
Стих ахматовой последняя роза

Стих ахматовой последняя роза



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Стих ахматовой последняя роза/


Последняя роза
Журнальный зал
Легендарная царица из ахматовского стихотворения «Последняя роза»
























Сибирские огни , 1. Мне с Морозовою класть поклоны, С падчерицей Ирода плясать, С дымом улетать с костра Дидоны, Чтобы с Жанной на костер опять. Ты видишь, я устала Воскресать и умирать и жить. Все возьми, но этой розы алой Дай мне свежесть снова ощутить. В такое миросозерцание, где для духовного в материальный мир отверсто тайное окно, убраны межующие перегородки От: В предварении к анализу этого шедевра необходимо задать сразу же вопросы к выводам: Или мы сами присутствуем в этих стихах при живом акте творения Розы, во внутренних лепестках которой живут бессмертные имена, и лишь один отогнувшийся к земному бытию лепесток из внутреннего самобытия Красоты дарит нас очарованием жизни и тревожащим ароматом, струящимся из сокровенных глубин цветка? Вопрос при всей аллегоричности — далеко не простой, ибо здесь от первичного умысла многое зависит. То есть, все говорит в пользу, что не выборочно-объединенный и даже логарифмированный символ здесь, а именно, — Явление Духа, вдохновенный, СОБОРНЫЙ образ в живой родной всецелостности компонентов, во всеощущении того, что Ахматова считала своим миром и что уже смотрится в миры трансцендентные Все, к чему бы мы ни прикоснулись в этом стихотворении, с чего бы ни начали, — будет тянуться к этой соборной всезавершающей и совершенной идее, так или иначе, откликаться во всем творчестве поэта. Ты видишь, я устала И вместе, и рядом с ними — сама царственная Ахматова! И вместе с тем — это не бесплотный символ, она полна жизни, внутреннего трагизма, мы буквально осязаем всем существом ее телесность, так как передана она во всей полноте ощущений, доступных человеку. Мы видим алое, белое, рыжее, спектры красного, танцующие в языках огня, вдыхаем обоняем дым и свежесть, осязаем боль и жар сожжение, молитвенная апелляция к Богу о прекращении страданий. Два супруга нераспряженная, две ластовицы сладкоглаголивыя, две маслины и два свещника, пред Богом на земли стояще! Воистину красота есте церкви и сияние присносущныя славы Господни по благодати! И все это и о Морозовой, сочетавшейся с Церковью в годину гонений, не говоря уже об образе молодой вдовы, о ее сострадательных деяниях, об опальной матери, радеющей о своем сыне Иване, умершем на 21 году жизни , не упоминая о голодной погибели великомученицы в земляной яме. Не игрушка душа, что плотским покоем ея подавлять! Да переставай ты и медок попивать. С другой, — по Далю — в семантике слова присутствуют и определения: Здесь органическое единство, выраженное в нерасторжимой природо-культурной и историко-религиозной бытийствующей связи. Причем, единство, опрокинутое в духовные водоемы собственного творчества, во всех его смешениях, динамике и противоречиях. Сама органика единства стихотворения предопределена душой ахматовской поэзии. Здесь, быть может, впервые Ахматовой осуществлен настоящий духовный опыт собирания себя во всеединстве, в согласии несогласного, обнаружение себя всей, в целом, в великой Вселюбви. И грешной и страстной, и жертвенной и своевольной, осужденной и неподсудной, молитвенной и покаянной, непорочной и целомудренной, но во всем живой, неиссякаемой и открытой миру всем своим существом! Неугасаемые костры первых строк так ведь и смотрятся в христианское предание о том, что пепел сожженных праведников превращается в розу Мифы народов мира, , 2, Патриарх Питирим в гневе кричит: Да и сама боярыня зазывает огонь на себя: Уже в самой композиции открывается изумительная сочетанность стихов в выверении поэтессой — собой — вековечных женских образов мира. Морозова, бьющая поклоны, дошептывает молитву ахматовскими устами: И в пламени его исчезает жизнь царицы, опять оживающая в новом цветении розы. Недаром на него буквально надвигается крупным планом бегущая фигура паренька в овчине. А в случае с Дидоной — и вовсе есть знак предпочтения героини, глубинная интрига — причитающую над царицей сестру зовут, как и Ахматову, Анна [4]: Анна и кличет сестру: Бернштейн ; Тименчик , чем, в определенном смысле, нарушается соборный принцип творчества, заключенный в самой идее циклоположения. Ведь лишь на первый взгляд кажется, что перед нами — в ахматовском лирическом шедевре — предстают только назывные строки, а не сокровенные характеры в их живой и непосредственной развертке. А, может, приоткрыла вторую сторону соборного деяния — не только выйти в мир в порыве духовного согласия, но и соединить его — целостным собиранием себя. И это и есть витки спирали, нисходяще-восходящие ступени, по которым все творчество Ахматовой уходит в творимую розу, подзадержавшуюся на миг в земном воплощении для того, чтобы откликнуться высшей любовью, душой цветка на Божественную Вселюбовь. Красоты надморальной, предстающей в самоценности и артистическом самозабвении, в проклятии и трагическом величии. На это отзывается и собственное, ахматовское, из стихов о Т. Тем более что среди зачеркнутых строк есть прямая автоцитация: Причем здесь путь стихов, что проходят сквозь основные культурные эпохи — античность Дидона , библейские времена и раннее христианство Саломея , средневековье и возрождение Жанна де Арк и дантов образ Розы , русское средневековье в предвестии Петровских реформ Морозова. С той только поправкой, что Богоматерь, венчающая Розу, лепестки которой сложены из душ праведных и святых, обитаемы ими, природнит к ангелическому цветку и тех, кто в земной юдоли вкусил высшей любви, признав их: Из этих глубин ахматовской поэзии к стоической боярыне равно как и к огнепальной героине Франции тянутся строки о Богородичном воплощении земной женственности: Ахматова представляет ее в произведении еще юной княжной, погружает нас в мир ранних ее пророческих видений ей является в полусне слепорожденный мальчик: Здесь зарождающееся сострадательное чувство к народу предвосхищает грядущее чудо Евдокии — исцеление слепого, право на которое она обретет всей своей подвижнической жизнью заступницы русской земли. Стихотворению соответствует предание о том, как княгиня Евдокия перед постригом в монахини обещала спасти от немочи слепого от рождения, и в день, когда она приняла святое имя Евфросинии, что означает Радость, на ступенях храма незрячий отер глаза протянутым рукавом ее одежды и прозрел. По легенде монахиней Евфросиньей было исцелено чудесным образом около 30 человек. Любопытно, что здесь Ахматова опять — рядом с Суриковым. Обращаясь к миру русской древности, Ахматова находит женский вариант этого, обретенного в России, Христова чудотворения. То есть, что всегда потенциально жило в идеалах творчества Ахматовой. Но покинутый храм сам по себе подсказывает, на чем держится разумная связь всего в мире. Действительно, и на картине Сурикова, окруженной белым свето-цветом снег — второй свет России, — по Г. То же — и внутри картины: Надо думать, что взгляд Ахматовой не мог не остановиться и на группе женских образов, о которых сам художник говорил: От великой боярыни, от высоты ее подвига и обреченной красоты источаются какие-то таинственные токи, и, проходя через фигуры ее бегущей за санями сестры Евдокии и коленопреклоненной нищенки, вдруг зажигают в толпе молодые прекрасные лики, венчающиеся иконой Богоматери. К этой соборной завязи картины можно отнести и уже упоминавшуюся боярыню с иконописным ликом, и женщину, скорбно прижавшую к губам платок, и любопытствующую монашенку, и обмершую в потрясении молодайку со скрещенными руками. И оставила в первой строке паролем такого прочтения имя несгибаемой русской боярыни. И именно через опосредование суриковского шедевра апеллирует она к Богородичному образу, как одному из ипостасей Софии, одухотворяющей и собирающей мир и в разноликости красоты и многообразии неповторимого в нем. Но если учитывать сочетание молитвенного состояния стихотворения в целом с внутренним действием его — собиранием Розы — а также с обращенностью финала первой строфы к Западу Франция , то откроется новая глубина замысла поэта, приоткрывающего свое творчество в едином порыве к чистоте и целомудрию. Это нуждается в дополнительном комментарии: Ахматовой, очевидно, была известна такая смысловая этимология тюльпана. Это всегда одномоментно у нее: Принцип организации культурно-исторического пространства в ахматовском стихотворении основан на таком же опыте. И, в свою очередь, поднимается другая линия: Блок , символом воскрешения и Божественной любви Мифы народов мира, , 2, И не случайно ведь у входа в этот ахматовский Храм Розы — так или иначе — звучат вероборческие и вероисповедные имена: И среди них — опять Ахматова, в мучительном противостоянии обезбоженному миру, в отстаивании святой веры отцов, во взыскании всемирной Веры вер. Не для этого ли понадобился ей в эпиграфе даже образчик собственного крылатого почерка, увиденного и метко оцененого другими глазами: Бродский , человеком иного поколения? И вопрос ведь далеко не праздный! Особенно в сегодняшнем едва уж не раздоре у ахматовской Розы. Ведь при всех тайностях и цензуре, замалчивании эпиграфа в известные годы, это все же не посвящение. То есть, при предпочтении, отданном эпиграфной строке, в противовес имени, Ахматовой как бы снят знак узкой принадлежности этого шедевра какому-либо адресату. Всем образом своим Ахматова вовлечена в это стихотворение и, видимо, ей хотелось оставить рукописный знак в свидетельстве о неповторимом, всегда приподнятом ввысь, ее собственном почерке. Письмо к боярыне Ф. Письма к боярыне Ф. Морозовой и княгине Е. Серия литературы и языка. Przelom 19 i 20 wieku. Цветы в легендах и преданиях. Предисловие к книге стихотворений А. И вот она стала отвечать. Пятьдесят и одно интервью. Подготовка текстов и иссле-дование А. Циклу Иванова также свойствен мотив собирания розы в единый образ из символов ее в мировой культуре, из сопутствия розы рождению, браку, вере, смерти, всей жизни человека. То есть, возможно, ахматовская РОЗА, как и у Вяч. Русский толстый журнал как эстетический феномен. Белкина Страница Литературной премии им. Казакова Академия русской современной словесности Страница Карабчиевского Страница Татьяны Тихоновой Авторы Выбор читателя О проекте Архив Контакты. Контакты По всем вопросам обращаться к Сергею Костырко Адрес для писем:


Филе индейки запеченное с помидорами и сыром
Сшить халат тунику
Сергеев конституционное право россии
Легендарная царица из ахматовского стихотворения "Последняя роза", кто?
Как создать новый mi аккаунт
Офисы ресо гарантия в москве на карте
Презентация число и цифра 1
Анна Ахматова - Последняя роза (читает автор) текст песни
Рыболовная снасть балда своими руками
Сборник задачпо химии 11 класс тесты
Последняя роза
I want out перевод
Инструкция asus rt n10p
Областная больница 23 г ялуторовск расписание врачей
Журнальный зал
Где взять 5 рублей
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment