Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/d6e62a6f8fa39e6fef5f11b5bbaeeb64 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/d6e62a6f8fa39e6fef5f11b5bbaeeb64 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Иметь понятие фразеологизм

Иметь понятие фразеологизм


= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Файл: >>>>>> Скачать Иметь понятие фразеологизм
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =




































Типы фразеологизмов
Фразеологическая единица: определение понятия
Теоретические основы русской фразеологии понятие о фразеологии и её основных единицах
Понятие фразеологизма Типы фразеологизмов
/ Лексика 7
Приложение:Список фразеологизмов русского языка
Понятие фразеологизма Типы фразеологизмов

Идиомы, крылатые выражения, пословицы и поговорки составляют огромный пласт в любом языке, благодаря которому речь становится богаче и ярче. Иначе они называются фразеологическими единицами. Что это такое и какими они бывают, рассмотрим в данной статье. Изучением рассматриваемой лексики занимается фразеология. Фразеологическая единица - это устойчивое идиоматическое выражение в языке, значение которого понятно всем его носителям. Синонимами этого понятия являются слова фразема, фразеологизм. Классифицировать фразеологические единицы пытались многие лингвисты, и подходы были разные. Одни опирались на грамматику и структуру, другие - на стилистику, третьи - на значения и тему. Каждая классификация имеет право на существование, и ниже мы рассмотрим самые важные. В единствах слово фразеологическая единица совпадает с ее составляющими, то есть из сказанного ясно, о чем идёт речь. Например, тянуть лямку - долго делать какое-то дело. Сращения - значение не совпадает с составляющими его компонентами. Например, "бить баклуши" - бездельничать. В некоторых сращениях есть слова, которые потеряли изначальное значение и в современном русском языке уже не употребляются. Например, баклуши - чурки, которые использовались при выделке деревянных ложек. В сочетаниях смысл фразеологизма складывается из компонентов, один из которых имеет связывающую функцию, при которой один из компонентов фразеологической единицы сочетается с одними словами, но не сочетается с другими. Данная классификация делила фразеологизмы на идиомы, фразовые глаголы и собственно фразеологические единицы. И первые, и вторые делились на 2 группы, которые, в свою очередь, подразделялись на подгруппы:. Амосовой фразеологические единицы делятся на идиомы и фраземы, подход к классификации которых базируется на анализе контекста. Под анализом понимается сочетание семантически реализуемого слова с указательным минимумом. Такой контекст может быть постоянным или переменным. При постоянном контексте указательный минимум постоянный и единственно возможный для данного значения семантически реализуемого слова. Например, "белая ложь", "уходить по-английски". При переменном контексте слова в указательном минимуме могут меняться, но значение останется тем же. Например, со словом "тёмный" можно слова "лошадка" и "человек" - "темная лошадка", "темный человек" в значении "тайный, скрытный". Гаврин классифицировал фразеологизмы со стороны функционально-семантической осложненности. Таким образом, его классификация фразеологических единиц включала устойчивые и переменно-устойчивые сочетания слов. Гаврина в области фразеологии базировались на работах В. Шанского и продолжили развитие 4 типов фразеологических единиц. Классификация фразеологических единиц, составленная А. Куниным, дополняла классификацию В. В нее входили фразеологизмы:. Заимствованные фразеологические единицы пришли в русский язык из старославянского, античной мифологии и других языков. Их значение не всегда совпадает со значением входящих в них слов и иногда требует больших знаний, кроме понимания смысла лексем. Фразеологические выражения и фразеологические единицы языка объединяет то, что они являются устойчивыми выражениями, и говорящий может их легко воспроизвести. Но в первых компоненты выражений могут быть употреблены самостоятельно и в составе других словосочетаний. Стоит отметить, что не все лингвисты, изучающие фразеологические единицы с компонентом, считали возможным их включение во фразеологический словарь. Крылатые выражения - это выражения, заимствованные из литературы, кино, театральных представлений и других форм словесного искусства. Они часто употребляются в современной речи как в устной, так и в письменной форме. Например, "счастливые часов не наблюдают", "любви все возрасты покорны". Пословицы и поговорки - целостные выражения, которые имеют элементы поучительности и могут быть применены во множестве ситуаций. В отличие от крылатых выражений, они не имеют автора, так как создавались народом в течение многих веков и переходили из уст в уста, и дошли до нашего времени своей первичной форме. В отличие от пословицы, поговорка - образное, эмоционально окрашенное выражение. Пословицы и поговорки - яркое отражение ценностей и духовного развития народа. Через них легко проследить, что народ любит и одобряет, а что - нет. Из всех категорий языка больше всего изменениям подвержена лексика, так как является прямым отражением происходящих в обществе изменений. Первая причина - социальные, экономические, политические и духовные изменения в России в х годах. Вторая - активность СМИ и Интернета, которая привела к свободе слова и большому количеству иноязычных заимствований. Третье - быстрое развитие технологий, способствующее появлению новой информации и слов. Такое положение не может не повлиять на значение слов - они либо теряют своё первоначальное значение, либо приобретают ещё одно. Также расширяются границы литературного языка - сегодня он открыт для разговорных, просторечных, жаргонных слов и фразеологических единиц. Говоря о последнем, стоит отметить, что особенностью современных фразеологизмов является не значение слов, а их сочетание. Например, "дикий рынок", "шоковая терапия", "страны ближнего зарубежья", "крутой прикид", "рекламная пауза". Жизнь Экономика Наука Авто Отдых Хай-тек Здоровье. Что форма носа может сказать о вашей личности? Умеете сворачивать язык в трубочку? Что произойдет, когда вы будете делать "планку" каждый день? Почему нельзя ставить точки в СМС-сообщениях? Признаки рака, на которые люди часто не обращают внимания. О чем больше всего сожалеют люди в конце жизни. Зачем кошки несут убитых животных домой. Самые опасные продукты на вашей кухне. Девочка из Гонконга родилась беременной близнецами. ТОП самых извращенных тенденций красоты. Главная Образование Языки Фразеологическая единица: Подписаться Поделиться Рассказать Рекомендовать. Определение Изучением рассматриваемой лексики занимается фразеология. Подписаться Поделиться Рассказать Рекоммендовать. Каково быть девственницей в 30 лет? Каково, интересно, женщинам, которые не занимались сексом практически до достижения среднего возраста? Иногда на снимки попадали поистине неверо Миловидные мальчишки и девчонки превращаются в с Непростительные ошибки в фильмах, которых вы, вероятно, никогда не замечали Наверное, найдется очень мало людей, которые бы не любили смотреть фильмы. Однако даже в лучшем кино встречаются ошибки, которые могут заметить зрител


Новости техники 2016
Веторон инструкция по применению
Днр новости последнего часа ютуб
Индезит стиральная схема
Бизнес план сколько стоит
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment