Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/de8e61f874b24b8f5c4182aa9b69c1b5 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/de8e61f874b24b8f5c4182aa9b69c1b5 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Стоит отметить что по причине

Стоит отметить что по причине



Перевод "Также стоит отметить" на английский
Перевод "Следует отметить, что" на английский
Приложение 3. Составные союзы

Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! It should be noted that. It is worth noting that. It should be pointed out that. It must be noted that. It is noted that. It is worth mentioning that. It is important to note that. Следует отметить, что количество заключенных превышает возможности пенитенциарных учреждений. It should be noted that the number of detainees is bigger than the capacity of the prison establishments. Следует отметить, что в ОИП не предусматривается открытие зарубежных отделений. It should be noted that overseas offices are not envisaged in the IPR. Следует отметить, что большинство из этих несанкционированных мероприятий проводились беспрепятственно. It is worth noting that the majority of these unauthorized events were not stopped. Следует отметить, что удалось добиться весьма значительного прогресса. It is worth noting that very significant progress has been achieved. Следует отметить, что несколько женщин были избраны заместителями мэров. It should be pointed out that women also serve as deputy mayors. Следует отметить, что прекращение подобной практики является суверенным правом каждого государства. It should be pointed out that it is the sovereign right of every State to halt such practices. Следует отметить, что активное управление документооборотом имеет волновой и мультипликационный эффект. It should be noted that proactive document management has a ripple and a multiplier effect. Следует отметить, что гарантия национального гарантийного объединения не покрывает этот компонент ответственности держателя книжки. Следует отметить, что большинство детей на момент вербовки посещали школу. It should be noted that most of these children were enrolled in schools at the time of their recruitment. Следует отметить, что это ограничение действует в отношении всех стран. It should be pointed out that this ceiling is the same for all countries. Следует отметить, что прямые или подразумеваемые обязанности полагающейся стороны нельзя считать несущественными для поставщика сертификационных услуг. It should be noted that the express or implied duties of the relying party are not irrelevant for the certification services provider. Следует отметить, что выработка политического инструментария необязательно означает переориентацию мандата организации на сферу нормотворчества. Следует отметить, что действие гарантий еще ни разу не приостанавливалось. It should be pointed out that no such guarantees have ever actually been suspended. Следует отметить, что впервые женщина заняла пост первого заместителя председателя правительства. It should be noted that for the first time a woman is serving as First Vice President of the Government. Следует отметить, что на основании поддельных сертификатов конечного потребителя было экспортировано оружия на миллионы долларов. It should be noted that millions of dollars of weaponry have been exported on the basis of forged end-user certificates. Следует отметить, что любой принимаемый международный документ потребует последующих корректировок для обеспечения соответствия правовым системам отдельных стран. It should be noted that any international instrument that is adopted will require subsequent adjustments to ensure consistency with the legal order of individual countries. Следует отметить, что отдельному пользователю не нужно знать частный ключ. It should be noted that the individual user does not need to know the private key. Следует отметить, что в положениях новой Конституции ликвидированы все остатки дискриминации в отношении женщин. It should be pointed out that the provisions of the new constitution have removed any trace of discrimination against women. Следует отметить, что степень успешного сопоставления пяти отобранных товаров неодинакова. It should be noted that the degree of successful matching varied between the five items selected. Следует отметить, что государственная прокуратура уже не подчинена министерству юстиции. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


18 нам уже концерт группы руки вверх
Словарь терминов по истории россии по векам
Таблица прикорма детей 9 месяцев
Фото где женщина
Перечень опасных производственных факторов
Ограбили банк открытие
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment