Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 29, 2017 10:49
Show Gist options
  • Save anonymous/dea8d7ae682718e13f713626aea3f5ca to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/dea8d7ae682718e13f713626aea3f5ca to your computer and use it in GitHub Desktop.
Rent перевод на русский

Rent перевод на русский


Rent перевод на русский



англо-русский перевод "rent"
Англо-русский перевод RENT
Перевод "Rent" на русский


























Слушай, придурок, сваливай-ка отсюда! У него точно не хватает. Luxury villas for rent. She told a sob story about how she had to starve herself to pay for the rent. Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера. Главная Упражнения Редактор Перевод примеров Дополнения. Hey, room for rent , beat it! Oтзывы, предложения, вопросы WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка.


Rent - перевод на русский язык. Синонимы


Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! I make enough to pay my Rent and support my child. Я тот, кто сделал достаточно для оплаты моих обязательств и пддержки моего ребенка. Rent a car for longer excursions. Для более продолжительных экскурсий Вы можете взять напрокат автомобиль. Rent , Visa, electricity, insurance. Арендная плата , "Виза", электричество, страховка. Rent is the main item of expenditure for households. В самом деле, плата за жилье представляет собой основную статью расходов в бюджете домашних хозяйств. Rent policy is being reconsidered with a view to providing personalized assistance. В настоящее время осуществляется пересмотр политики в области начисления квартирной платы , и предусматривается возможность предоставления персональной помощи. GON has been drafting Rent Control Bill. ПН разрабатывает проект закона о контроле за уровнем арендной платы. All households living in rented houses or rooms in Rent Survey Districts are investigated. Также проводится опрос всех домохозяйств, проживающих в арендованных домах или квартирах, входящих в состав районов регистрации арендной платы. Rent subsidy schemes for both private and public sector tenants help to ensure that affordable accommodation is available for the majority of residents. Системы субсидирования арендной платы жильцов, снимающих квартиры как в государственном, так и в частном секторе, помогают обеспечить наличие доступного жилья для большинства жителей. Rent seekers have also raised prices and attributed these to sanctions, even when that is not the case. Арендодатели также повышают цены и объясняют это санкциями, даже когда это и не так. Rent income or estimated profit from the property can be used. Можно также использовать показатели дохода от аренды или сметной прибыли от имущества. Rent and other services for the Sarajevo field office was originally budgeted under rental of premises. Расходы на аренду и оплату прочих услуг полевого отделения в Сараево первоначально указывались в бюджете по статье аренды помещений. The Rent Order also provides remedies for harassment and illegal eviction. Закон об аренде года также предусматривает средства защиты от ущемления прав арендаторов и незаконного выселения. The Rent Control Board hears all matters relating to tenant-landlord disputes and is chaired by the Senior Magistrate. Совет по контролю за арендой рассматривает все дела, касающиеся споров между арендатором и арендодателем, под председательством Старшего магистрата. Уровень арендной платы за государственное жилье определяется на основе платежеспособности арендаторов. Rent was paid on the premises even though the Trade Commission did not reopen after the liberation of Kuwait. Плата за аренду помещений была внесена, хотя после освобождения Кувейта торговое представительство не возобновило своей деятельности. In turn the terms of the lease are regulated in the Rent Act. В свою очередь условия аренды регламентируются Законом об аренде. This act replaces or supplements the rules in the Rent Act. Положения, содержащиеся в Законе о регулировании и рынка жилья, заменяют или дополняют нормы, изложенные в Законе об аренде. Закон об аренде содержит ряд положений, которые должны соблюдаться в обязательном порядке в интересах защиты прав арендатора. Rent allowance is granted to tenants, owners and members of private housing cooperatives. Пособие по аренде предоставляется квартиросъемщикам, владельцам и членам частных жилищных кооперативов. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


Редкий стих про зиму
Сколько стоит сделать деревянную лестницу
Сколько стоит оформить номера на машину
Задание на ремонт автомобиля образец
Осциллографы с1 117 схема
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment