Катя Яровая (Из к/ф Территория) - Любить тебя текст песни
Любить тебя, как будто в прорубь...
Текст песни Катя Яровая - Любить тебя - как будто в прорубь...
Любить тебя не больше проку, чем день сегодня ждать вчерашний. Любить тебя, как ветер в поле, - ловить Юля Чичерина - Любить тебя Катя Яровая - Любить тебя - как будто в прорубь Чичерина - Любить тебя Юлия Чичерина - как по горам ползти скользя OST Территория - Любить тебя - как будто в прорубь Юлия Чичерина - Любить тебя Юлия Чичерина - Любить тебя, как будто в прорубь нырнуть - и весело и страшно. Любить тебя, как ветер в поле, - ловить вот также бесполезно. Любить тебя железной волей - Себя вручить скале отвесной Яровая Юлия Чичерина Катя Яровая cover - Любить тебя [OST Территория] Катя Яровая - Любить тебя — как будто в прорубь. Стихотворение Территория Любить тебя!
Ксения Кутепова на стихи Кати Яровой Любить тебя,как будто в прорубь ost"Территория" - стихи любить тебя как будто в прорубь
Поэты уходят из жизни, но настоящая поэзия бессмертна! Сегодня, в день Катиной памяти, публикуем новые материалы: Недавно в Фейсбуке в группе Катя Яровая и на своей странице я обратилась ко всем друзьям с просьбой подсказать и помочь в переводе на английский стихотворения песни Кати "Любить тебя" для фильма "Территория" по роману Олега Куваева. К фильму были сделаны английские субтитры, но перевод стихотворения хотелось сделать настоящей поэзией. Знаете, я потрясена тем, как это произошло - совершенно чудесным образом! Это оказалось невероятно увлекательным делом - найти переводчика для Катиного стихотворения. Я пообщалась с огромным количеством людей - знакомых и незнакомых - в разных странах, континентах. Поняла, какая это серьезная работа - переводить стихи. Удивительным образом один из переводчиков обнаружился прямо в наших рядах. В результате у нас оказалось три! Я хочу с огромной благодарностью всех перечислить. Андрей Золотов помог найти Наталья Антонова , которая первой откликнулась на просьбу сделать перевод. Наталья Лосева Natalia Loseva подсказала обратиться к Tanya Conrad , и благодаря Тане прекрасный перевод сделал ее муж Леон. Благодаря уверенности Katia Rybakova в способностях ее друга и моего сына Ильи, мы получили еще один перевод первый стихотворный перевод в его жизни, и очень достойный по отзывам. Откликнулись, консультировали, искали, подсказывали и переживали Алла Кигель , Алла Дункан Alla Duncan , Татьяна Зуншайн Tatiana Zunshine , Евгения Фукс Jenny Fuchs , Константин Рязанов Konstantin Ryazanov , Олег Гераськин. Представляете, в этот процесс были вовлечены люди во многих странах и на нескольких континентах! Получился настоящий международный литературный проект. Вот все три перевода. Cтраница Кати Яровой в FB. Дизайн сайта - Юлия Гришина. В оформлении использованы фотографии Сергея Аксакова. О Кате Владимир Вишневский Биография Стихи и песни Аудио Видео О Кате Книга и диски. Любить тебя, как будто в прорубь События 10 апреля Поддержите проект Благодарим за помощь Гостевая книга Контакты. Любить тебя, как будто в прорубь Нырнуть — и весело, и страшно. Любить тебя — не больше проку, Чем день сегодня ждать вчерашний. Любить тебя, как ветер в поле Ловить — вот так же бесполезно. Любить тебя — железной воле Себя вручить, скале отвесной. Тебя любить — других забыть. Что в жизни лучше этой доли?! И от тебя тайком от боли, От вечной боли волком выть. Тебя любить — в пустыне воду Глотать, не утоляя жажды, И прихоти твоей в угоду Отброшенною стать однажды. Тебя любить — как в море плыть, Где хлещет волнами наотмашь. Воистину, тебя любить — Непозволительная роскошь. Тебя любить — так путь опасен, Как по горам ползти, скользя. Но, Боже мой, ты так прекрасен, Что не любить тебя нельзя.
Рассказы переодела мужа в женское
Расписание электричек ожерелье москва павелецкая
Телега для катера своими руками
Расписание автобусов великий новгород по городу 101
Как сделать бумажные зонтики своими руками