Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/dfe3230c483c5038d39da64b29cc6782 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/dfe3230c483c5038d39da64b29cc6782 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Переводы сонетов шекспира на украинский

Переводы сонетов шекспира на украинский - 90 сонет - копилка переводчика



Ru Почта Мой Мир Одноклассники Игры Знакомства Новости Поиск Все проекты Все проекты. Категории Все вопросы проекта Компьютеры, Интернет Темы для взрослых Авто, Мото Красота и Здоровье Товары и Услуги Бизнес, Финансы Наука, Техника, Языки Философия, Непознанное Города и Страны Образование Фотография, Видеосъемка Гороскопы, Магия, Гадания Общество, Политика, СМИ Юридическая консультация Досуг, Развлечения Путешествия, Туризм Юмор Еда, Кулинария Работа, Карьера О проектах Mail. Ru Искусство и Культура Архитектура, Скульптура Живопись, Графика Кино, Театр Литература Музыка Прочие искусства. Вопросы - лидеры Сколько раз Вы читали серию книг "Песнь Льда и Огня" Дж. Все время помнила, а тут забыла и найти не могу уже часа два, хелп ми! Вам нравится произведение Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери"? J KER Искусственный Интеллект. Мария Ивановна Искусственный Интеллект. Люди помогите перевести СОНЕТ 18 Шекспира на украинский язык с рифмой! Алина Крутоголов Ученик , закрыт 6 лет назад Сравню ли с летним днем твои черты? Но ты милей, умеренней и краше. Ломает буря майские цветы, И так недолговечно лето наше! То нам слепит глаза небесный глаз, То светлый лик скрывает непогода. Ласкает, нежит и терзает нас Своей случайной прихотью природа. А у тебя не убывает день, Не увядает солнечное лето. И смертная тебя не скроет тень - Ты будешь вечно жить в строках поэта. Среди живых ты будешь до тех пор, Доколе дышит грудь и видит взор. Thou art more lovely and more temperate: So long as men can breathe or eyes can see, So long lives this, and this gives life to thee. Ella Kuznetsova Высший разум 6 лет назад Уважаемая Алина! Перевод стихов - это серьезная работа профессионала. Вот Вы приводите перевод Маршака, - это же не просто "в рифму", это - поэзия. Маршак был одним из лучших русских поэтов-переводчиков. Чего Вы ждете от нас здесь? Ru О компании Реклама Вакансии. Мы постоянно добавляем новый функционал в основной интерфейс проекта. К сожалению, старые браузеры не в состоянии качественно работать с современными программными продуктами. Для корректной работы используйте последние версии браузеров Chrome , Mozilla Firefox , Opera , Internet Explorer 9 или установите браузер Амиго.


Сколько стоит профосмотр на работу
Зао гк четыре стихии
Слепой поэт из Ровно перевел на украинский язык 154 шекспировских сонета
Эйфелева башня район
Леново 2200 телефон характеристики
Css текст кнопки
Индивидуальный пенсионный план отзывы
Шахматные задачи для детей
Таблица неопределенных интегралов
Электроника эп 017с 1 схема
Итоговый тест по истории 9
Удалить зуб мудрости по полису
Сонеты Шекспира на английском языке с переводом
Руки плохо держат предметы
Питание детских учреждений
Этические основы информационного права
Полный привод сузуки гранд витара
Футбол голландия 2 турнирная таблица
90 сонет - копилка переводчика
Пошив чехлов на матрас своими руками
Расписание электричек ст волховстрой 1
Zero lines перевод
Пропал владимир харченко белгород последние новости
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment