Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/e457f27b4b43b8298a2444599c60f7ee to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/e457f27b4b43b8298a2444599c60f7ee to your computer and use it in GitHub Desktop.
Правила технической эксплуатации электрических сетей

Правила технической эксплуатации электрических сетей



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Правила технической эксплуатации электрических сетей/


Правила технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации
РД 34.20.501-95 «Правила технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации»
Блог об энергетике
























Бесплатная библиотека стандартов и нормативов www. Электронные копии этих документов могут распространяться без всяких ограничений. Вы можете размещать информацию с этого сайта на любом другом сайте. Это некоммерческий сайт и здесь не продаются документы. Вы можете скачать их абсолютно бесплатно! Содержимое сайта не нарушает чьих-либо авторских прав! Человек имеет право на информацию! Президент РАО "ЕЭС России". АО "Фирма ОРГРЭС" при учас т ии ВТИ, ВНИИЭ, ЦКБ Энергоремонта, ЦДУ ЕЭС России под руководс т вом доктора техн. ДЬЯКОВ председате л ь , В. КУДРЯВЫЙ первый заместитель предс е дате л я , А. ГОРОДНИЦ КИЙ заместители председате л я , К. ЩЕРБАКОВ руководители рабочих г рупп , А. ШАХС У ВАРОВ, Г. Приводится пор я док организац и и эксплуатации оборудован и я тепловых и гидроэлектростанций, котельных, э л ектрических и тепловых сетей Российской Федера ции. Учтены изменения в структуре административного и хозяйственного управления, а также форм собственности в эн е ргетике. В Правилах изложены основны е организационные и технические т ребования к эксплуатации эн е ргетических объектов, неукло н ное выпол н ение которых обеспечит экономичную, надежную и слаже н ную работу всех звень е в энерге т ических систем. Все дейс т вующие нормативно-технические докумен т ы должны быть п ривед е ны в соответствие с настоящим изданием Правил. Все п ред л ожения и замечания по настоящему изданию Прави л просим направлять по адресу: Основные обязанно сти работников отрас л и:. Каждый энергообъект вне зависимо с ти от организационно-правового статуса должен обеспечивать выполнение целей и условий деятельности, изложенных в его уставе. Акционерные общества энерг е т и ки и электрификации АО-энерго должны осуществлят ь:. Организации, осуществляющие про е кт и рование, наладку, эксплуатацию энергообъектов, связанных с повышенной промышленной опасностью, должны им е т ь разрешения лицензии Госгор технадзора России на все виды этой деятельности. Предприниматель в электроэнергет и ке должен обеспечить все требования, определенные государственными и отраслевыми нормативными актами и документами в части организации и ведения про и зводства. Данное требование распространяется также на приемку в эксплуатацию энергообъектов после расширения, реконструкции, технического перевооружения. В него должны входи т ь: До утверждения пусковой комплекс должен прой ти экспертизу в Главгосэкспертизе РФ или в организациях государственной вневедомственной экспер т изы субъектов Российской Федерации, а также в экспертных подразделениях Минтопэнерго РФ РАО "ЕЭС России ". Пусковые комп л ексы должны быть у т верждены:. Перед индивидуальным и функциональным испытаниями должно быть проверено выпол н ение: Комплексное опробование должен проводить заказчик. Началом комплексного опробования энергоустановки считается момент включения ее в ес ть или под нагрузку. В тепловых сетях комплексное опробование считается проведенным при условии нормальной и непрерывной работы оборудования под нагрузкой в течение 24 ч с номинальным давлением, предусмотренным в пусковом комплексе. Для ГТУ обязательным условием комплексного опробования является, кроме того, успешное проведение 10, а для гидроагрегатов ГЭС и ГАЭС — 3 автоматических пусков. Рабочая комиссия должна принять по акту оборудование после комплексного опробования и устранения выявленных дефектов и недоделок, а также составить акт о готовности законченных строительством зданий и сооружений д л я предъявления его приемочной комиссии. Подкомиссии должны составить заключения о состоянии соответс т вующей их профилю части объекта и готовности ее к комплексному опробованию оборудования и приемке в эксплуатацию, которые должны быть утверждены рабочей комиссией. Приемка в эксплуатаци ю пусковых комплексов, очередей или энергообъектов в целом должна быть произведена приемочной комиссией. После комплексного опробования и устранения выявленных дефектов и недоделок приемочная комиссия должна оформить акт приемки в эксплуатацию оборудования с относящимися к нему зданиями и сооружениями. Все документы должны быть занесены в общий каталог, а в отдельных папках с документами должны быть заверенные описи содержимого. Окончательная их приемка в полном проек т ном объеме должна быть произведена при приемке в эксплуатацию энергообъекта в целом. К работе на энергообъектах электроэнергетики допускаются лица, имеющие специальное образование и прошедшие подготовку в объеме требований к занимаемой должности. К непосредственному воздействию на органы управления энергоустановок допускаются лица, прошедшие профотбор и получившие лицензию на право управления этими установками. Перечень вредных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся предварительные и периодические медицинские осмотры, и порядок проведения , таких осмотров устанавливаются Министерством здравоохранения РФ. На энергообъектах в соответствии с типовыми положениями должны функционировать техническая библиотека, техническ и й кабинет, кабинеты по ТБ и ПБ. Энергообъекты и друг и е организации электроэнерге т ики должны проводить работу по вовлечению и профессиональной ориентации молодежи и других социально-демографических групп населения для работы в отрасли. Ответственность за работу с персоналом на энергообъекте несет лицо, осуществляющее управл е ние имуществом этого энергообъекта. В зависимости от категории работников устанавливаются следующие формы работы с персоналом:. Планы работ должны содержат ь следующие направления:. Список лиц, освобожденных от прохождения проверок знаний, или перечень должностей и профессий, д л я которых такая проверка не требуется, должен быт ь утвержден руководителем энергообъекта. Проверка знаний и допуск к самостоятельной работе рабочих и отдельных категорий сп е циалистов, обслуживающих объекты, поднадзорные Госгортехнадзору России, производятся в соответствии с требованиями правил Госгортехнадзора России. Персонал ремонтных, наладочных и других специализированных организаций проходит подготовку, проверку знаний и получает право самостоятельного производства работ в комиссиях своих организаций. Проверка знаний работника состоит из первичной, периодической и внеочередной. Первичная проверка знаний производится при приеме работника на работу после его обучения или подготовки по новой должнос ти , при п е реводе с друго й р аботы д ол ж ности и ли другого предприятия. Периодическая проверка знаний работников вс е х категорий должна производиться не реже 1 раза в 3 года. Периодическая проверка знаний правил и норм по охране труда и правил Госгортехнадзора России рабочих всех категорий должна производиться 1 раз в год. Лицо, получившее неудовлетворительную оценку знаний, должно пройти повторную проверку в течение одного месяца. Вопрос о соответствии занимаемой должности специалиста, не сдавшего экзамен во второй раз, решается работодателем согласно трудовому законодательству. Контроль за эффективностью работы. Целесообразность разработки характеристик по электростанциям и районным котельным меньшей мощности и теплопроизводительности должна быт ь установлена АО-энерго. Энергетические характеристики должны отражать реально достижимую экономичность работы освоенного оборудования при выполнении требований настоящих Прави л. Допускается составление энергетической характеристики по показателю температуры сетевой воды в обратном трубопроводе вместо разности температур в подающем и обратном трубопроводах. Для электрической сети нормируемым показателем является технологический расход электроэнергии на ее транспорт. В энергосистемах, АО-энерго, на электростанциях, в районных котельных, электрических и теп л овых сетях в целях улучшения конечного результата работы должны быть обеспечены:. Технический и технологический над з ор. В комиссию включаются руководи тели и специалис т ы структурных подразделений энергообъекта, представители служб АО-энерго, специалисты специализированных организаций и предприятий энергонадзора по договору. Задачами технического освидетельствования являются оценка состояния, установление сроков и условий эксплуатации, а также определение мер, необходимых д ля обеспечения установленного ресурса энергоустановки. Результаты технического освидетельствования должны быть занесены в технический паспорт энергообъекта. Порядок контроля должен устанавливаться местными производственными и должностными инструкциями. Периодичност ь осмотров устанавливается техническим руководите л ем энергообъекта. Работники энергообъектов, осуществляющие технический и технологический надзор за эксплуатацией оборудования, зданий и сооружений энергообъекта, должны:. Акционерные общества энергетики и электрификации должны осуществлять:. Основными задачами органов ведомственного технического и технологического надзора должны быть:. Собственники энергообъектов должны обеспечивать беспрепятственный доступ на эти объекты представителей государственных и ведомственных органов надзора. Техническое обслуживание, ремонт и модернизация. Структуры управления техническим обслуживанием и ремонтом энергообъектов должны предусматриват ь разделение функций и исполнителей путем организации соответствующих подразделений по подготовке и производству ремонта:. Графики ремонта оборудования и сооружений, влияющие на изменение объемов производства или условий передачи электрической энергии и тепла, должны быть утверждены РАО "ЕЭС Рос сии" и л и АО-энерго. Объемы ремонтных работ должны быть предварительно согласованы с организациями-исполнителями подрядными организациями. Критерии, которым должно соответствовать отремонтированное оборудование, здание или сооружение, установлены в нормативно-технической документации. Вывод оборудования и сооружений в ремонт и ввод их в работу должны производиться в сроки, указанные в годовых графиках ремонта и согласованные с организацией, в оперативном управлении или оперативном ведении которой они находятся. Приемка оборудования, зданий и сооружений из капитального и среднего ремонта должна производиться комиссией по программе, согласованной с исполнителями и утвержденной Техническим руководителем энергообъекта. Состав приемочной комиссии должен быть установлен приказом по энергообъекту. При приемке оборудования из ремонта должна производиться оценка качества ремонта, которая включает оценку:. Временем окончания капитального среднего ремонта является:. На энергообъектах должны быть оборудованы:. Энергообъекты, ремонтные и ремонтно-наладочные организации д л я своевременного и качественного проведения ремонта должны быть укомп л ектованы ремонтной документацией, инструментом и средствами производства ремонт н ых работ. На базах хранения запасных частей и оборудования должны быть обеспечены их сохранност ь и систематическое пополнение. Техническая документа ци я. На каждом энергообъекте должны быт ь следующие документы:. На основном и вспомогательном оборудовании электростанций, котельных и подстанций должны быть установлены таблички с номинальными данными согласно государственному стандарту на это оборудование. Все основное и вспомогательное оборудование, в том числе трубопроводы, системы и секции шин, а также арматура, шиберы газо- и воздухопроводов, должно быть пронумеровано. Основное оборудование должно иметь порядковые номера, а вспомогательное — тот же номер, что и основное, с добавлением букв А, Б, В и т. Нумерация оборудования должна производиться от постоянного торца здания и от ряда А. На дубль-блоках каждому котлу должен присваиваться номер блока с добавлением букв А и Б. Отдельные звенья системы топливоподачи должны быть пронумерованы последовательно и в направлении движения топлива, а параллельные звенья — с добавлением к этим номерам букв А и Б по ходу топлива слева направо. Все изменения в энергоустановках, выполненные в процессе эксплуатации, должны быть внесены в инструкции, схемы и чертежи до ввода в работу за подписью ответственного лица с указанием его должности и даты внесения изменения. Технологические схемы чертежи должны проверяться на их соответствие фактическим эксплуатационным не реже 1 раза в 2 года с отметкой на них о проверке. Комплекты необходимых схем должны находиться у диспетчера ЦДУ ЕЭС России, ОДУ, энергосистемы, тепловой и электрической сети, начальника смены электростанции, начальника смены каждого цеха и энергоблока, дежурного подстанции, района тепловой и электрической сети и мастера оперативно-выездной бригады. Форма хранения схем должна определяться местными условиями. Инструкции должны быть подписаны начальником соответствующего производственного подразделения цеха, подстанции, района, участка, лаборатории, службы и утверждены техническим руководителем энергообъекта. Инструкции системного значения должны быть согласованы с ОДУ и утверждены техническим руководителем АО-энерго, инструкции межсистемного значения по кругу вопросов ОДУ ЦДУ ЕЭС России — главным диспетчером ОДУ ЦДУ ЕЭС России. Перечень инструкций, требующих согласования, определяют соответственно ОДУ и ЦДУ ЕЭС России. В инструкциях по эксплуатации оборудования, зданий и сооружений, средств релейной защиты, телемеханики, связи и комплекса технических средств АСУ по каждой установке должны быть приведены:. В должностных инструкциях по каждому рабочему месту должны быть указаны: У дежурного персонала должна находиться оперативная документация, объем которой представлен в табл. В зависимости от местных условий объем оперативной документации может быть изменен по решению технического руководителя энергообъекта или АО-энерго. Административно-технический персонал в соответствии с установленными графиками осмотров и обходов оборудования должен проверять оперативную документацию и принимать необходимые меры к устранению дефектов и нарушений в работе оборудования и персонала. Карты уставок релейной защиты и автоматики. Начальники смен тепловых цехов. Начальник смены цеха тепловой автоматики. Начальник смены химического цеха. Оперативная испол-нительная схема химводоочистки. Журнал дефектов и непола д ок с оборудо-ванием. Температурные и пьезометрические графики работы сетей. Журнал дефектов и неполадок с оборудо-ванием. Дежурный инженер района тепловой сети. Эти задачи возлагаются, соответственно, на:. При эксплуатации АСУ необходимо руководствоваться:. На электростанциях, в организациях, эксплуатирующих электрические и тепловые сети, в АО-энерго, ОЭС и ЕЭС должны функционировать АСУ П, которые могут решать следующие типовые комплексы задач:. В состав комп л екса технических средств АСУ должны входить:. Ввод АСУ в эксплуатацию должен производиться в установленном порядке на основании акта приемочной комиссии. Вводу АСУ в промышленную эксплуатацию может предшествовать опытная ее эксплуатация продолжительностью не более 6 мес. Создание и ввод АСУ в эксплуатацию можно осуществлять в одну или две очереди. Приемка АСУ в промышленную эксплуатацию должна производиться по з а в ершении приемки в промышленную эксплуатацию всех задач, предусмотренных для вводимой очереди. Подразделения, обслуживающие АСУ, должны обеспечивать:. Обслуживающий персонал по каждой АСУ кроме проектной и заводской должен вести техническую и эксплуатационную документацию по утвержденному техническим руководителем АО-энерго энергообъекта перечню. На каждом энергообъекте должен выполняться комплекс мероприятий, обеспечивающий единство и требуемую точность измерений. До ввода в промышленную эксплуатацию, а также в процессе эксплуатации основного оборудования энергообъектов измерительные каналы ИИС, в том числе входящих в состав АСУ ТП и АСДУ, должны подвергаться поверке и калибровке. Конкретный перечень СИ, подлежащих поверке, должен составляться на каждом энергообъекте и направляться в орган Государственной метрологической службы, на обслуживаемой территории которого находится энергообъект. Порядок аккредитации метрологических служб энергообъектов на право выполнения калибровочных работ, выдачи сертификата или нанесения калибровочного знака устанавливается отраслевыми нормативными документами. На энергообъектах измерения технологических параметров должны осуществляться в соответствии с аттестованными в установленном порядке МВИ. Оперативное обслуживание СИ должен вести дежурный или оперативно-ремонтный персонал подразделений, определенных решением руководства энергообъекта. Техническое обслуживание и ремонт СИ должен осуществлять персонал подразделения, выполняющего функции метрологической службы энергообъекта. Государственный метрологический контроль и надзор за состоянием и применением СИ, подлежащих поверке, соблюдением метрологических правил и норм осуществляет Госстандарт России. Каждый работник должен знать и строго выполнять требования безопасности труда, относящиеся к обслуживаемому оборудованию и организации труда на рабочем месте. Общее руководство работой по технике безопасности и персональная ответственность за нее возлагается на первого руководителя работодателя энергообъекта. Каждый несчастный случай, а также любые нарушения требований безопасности труда должны быть тщательно расследованы: Сообщения о несчастных случаях, их расследование и учет должны осуществляться в соответствии с "Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве". Проверка знаний Инструкции должна проводиться при периодической проверке знаний ПТБ. Каждый работник должен четко знать и выполнять требования ППБ и установленный на энергообъекте противопожарный режим, не допускать лично и останавливать действия других лиц, которые могут привести к пожару или загоранию. Должно быть предусмотрено чередование проведения противопожарных тренировок на объекте и пожарном полигоне. По прибытии первого пожарного подразделения старший смены руководитель энергообъекта должен информировать о принятых мерах по тушению пожара старшего командира пожарного подразделения и передать ему руководство тушением пожара с выдачей письменного допуска. На всех энергообъектах и ремонтных предприятиях должны быть созданы пожарно-технические комиссии, возглавляемые техническим руководителем, а также в необходимых случаях добровольные пожарные формирования, которые проводят свою работу согласно действующим положениям. Первичные средства пожаротушения должны содержаться в постоянной готовности к работе, а их техническое обслуживание осуществляться в соответствии с "Инструкций по содержанию и применению первичных средств пожаротушения на энергетических предприятиях". При организации противопожарного режима на объектах ответственность несут:. Количество выбросов загрязняющих веществ в атмосферу не должно превышать норм предельно допустимых выбросов лимитов , сбросов загрязняющих веществ в водные объекты — норм предельно допустимых или временно согласованных сбросов, установленных для каждого энергообъекта специально уполномоченными государственными органами Российской Федерации в области охраны окружающей среды. Напряженность электрического и магнитного полей не должна превышать предельно допустимых уровней этих факторов, шумовое воздействие — норм звуковой мощности оборудования, установленных соответствующими санитарными нормами и стандартами. На каждом энергообъекте должны быть разработаны мероприятия по предотвращению аварийных и иных залповых выбросов и сбросов загрязняющих веществ в окружающую среду. Энергообъекты, на которых образуются токсичные отходы, должны обеспечивать их своевременную утилизацию, обезвреживание и захоронение на специализированных полигонах, имеющихся в распоряжении местной или региональной администрации. Складирование или захоронение отходов на территории энергообъекта не допускается. При эксплуатации основного и вспомогательного оборудования энергоустановок в цепях охраны водных объектов от загрязнения необходимо руководствоваться: Установки для очистки и обработки загрязненных сточных вод должны быть приняты в эксплуатацию до начала предпусковой очистки теплоэнергетического оборудования. При эксплуатации газоочистного и пылеулавливающего оборудования электростанций и отопительных котельных необходимо руководствоваться: Энергообъекты обязаны контролировать и учитывать выбросы и сбросы загрязняющих. Ответственность за выполнение правил. Руководители энергообъектов, организаций и их подразделений несут ответственность за соблюдение подчиненным персоналом настоящих Прави л. Кроме того, должно систематически проводиться озеленение и благоустройство территории. Скрытые под землей коммуникац и и водопровода, канализац и и, теплофикац и и, а также газопроводы, воздухопроводы и кабели на за к рытых терр и ториях должны быть обоз н ачены на поверхности земли указателями. При наличии на терр ит ории энергообъекта блуждающих токов должна быть обеспечена электрох и мическая защита от коррозии подземных металлических сооружений и коммуникаций. Весной все водоотводящие се т и и устройства должны бы ть осмотрены и подготовлены к пропуску талых вод; места прохода кабе л ей, труб, вентиляционных каналов через ст ены зданий должны быт ь уплотнены, а откачивающие механ и змы приведены в состояние готовности к рабо те. На электростанциях контроль за режимом грунтовых вод — уровнем воды в контроль ных скважинах пьезометрах — должен проводиться: Измерения температуры воды и отбор ее проб на химический анализ из скважин должны производиться в соответствии с местной инструкцией. Результаты наблюдений должны заноситься в специальный журнал. Выполнение всех строительно-монтажных работ в пределах зоны отчуждения допустимо только с разрешения руководителя энергообъекта. Строительство зданий и сооружений под газоходами, эстакадами запрещается. В сроки, определенные местной инструкцией, и в установленном ею объеме на мостах должны быть организованы наблюдения за следующими показателями: Помимо этого капи т альные мосты 1 раз в 10 лет, а деревянные 1 раз в 5 лет должны быть обследованы, а при необходимости испытаны. Испытания моста без его предварительного обследования запрещаются. Производственные здания и сооружения энергообъекта должны содержаться в исправном состоянии, обеспечивающем длительное надежное использование их по назначению, соблюдение требований санитарно-технических норм и безопасност и труда персонала. На энергообъектах должно быт ь организовано систематическое наблюдение за зданиями и сооружениями в процессе эксплуатации в объеме, определяемом местной инструкцией. Наряду с систематическим наблюдением 2 раза в год весной и осенью должен проводиться осмотр зданий и сооружений для выявления дефектов и повреждений, а после стихийных бедствий ураганных ветров, больших ливней или снегопадов, пожаров, землетрясений силой 5 баллов и выше и т. При осеннем осмотре должна бы ть проверена подготовка зданий и сооружений к зиме. Дымовые трубы электростанций и газоходы должны подвергаться наружному осмотру 1 раз в год весной. Внутреннее обследование дымовых труб должно производиться через 5 лет после их ввода в эксплуатацию, а в дальнейшем по м е ре необходимости, но не реже 1 раза в 15 лет. Все отступления от проектных решений фасадов зданий, интерьеров основных помещений должны согласовываться с проектной организацией. Строительные конструкции, фундаменты зданий, сооружений и оборудования должны быть защищены от попадания минеральных масел, кислот, щелочей, пара и воды. Техническое состояние систем отопления и вентиляции и режимы их работы должны обеспечивать нормируемые параметры воздушной среды, надежность работы энергетического оборудования и долговечность ограждающих конструкций. Площадки, конструкции и транспортные переходы зданий и сооружений должны посто янно содержа ть ся в исправном состояни и и чистоте. В помещениях и на оборудовании не должно допускаться скопление пыли. Гидроуборка тракта топливоподачи должна быть организована в соответствии с требованиями настоящих Пр а вил. Гидротехнически е сооруж е ния. Гидротехнические сооружения должны удовлетворять нормативным проектным требованиям по устойчивости, прочности, долговечности. Повреждения должны быть своевременно устранены. При снижении прочности конструкций сооружений по сравнению с установленной проектом они должны быть усилены. Грунтовые плотины и дамбы должны быть предохранены от размывов и переливов воды через гребень. Крепления о тк осов, дренажная и ливнеотводящая сети должны поддерживаться в исправном состоянии. Грунтовые сооружения, особенно каналы в насыпях и водопроницаемых грунтах, плотины и дамбы, должны предохраняться от повреждений животными. Должна быть обеспечена надежная работа уплотнений деформационных швов. Др е нажные системы для отвода профи л ьтровавшейся воды должны быть в исправном состоянии; они должны быть снабжены водомерными устройствами. Вода из дренажных систем должна отводиться от сооружений непрерывно. При обнаружении выноса грунта фильтрующейся водой должны быть приняты меры к его прекращению. При наличии специальных установок , режимы их работы определяются местной инструкцией. При эксплуатации грунтовых плотин на многолетнемерзлых льдинистых основаниях должны быть организованы наблюдения за температурным режимом, а также за деформациями, связанными с переходом грунтов в талое состояние. При эксплуатации под ъ емных зданий гидроэлектростанций необходимо обеспечивать: Скорость воды в каналах должна поддерживат ь ся в пределах, не допускающих размыва откосов и дна канала, а также отложения наносов; при наличии ледовых образований должна б ыть обес п ечена бесперебойная подача воды. Максимальные и минимальные скорости воды должны быть установлены с учетом местных условий и указаны в местной инструкции. При пропуске высоких половодий паводков превышение нормального подпорного уровня НПУ верхних бьефов гидроузлов допускается только при полностью открытых затворах всех водосбросных и водопропускных отверстий и при обязательном использовании всех гидротурбин. При уменьшении притока воды отметка уровня водохранилища должна снижаться до НПУ в кратчайшие технически возможные сроки. При эксплуатации напорных водоводов должна быть:. Аэрационные устройства напорных водоводов должны быть надежно утеплены и при необходимост и оборудованы системой обогрева. Производство взрывных работ в районе сооружений электростанций допускается при условии обеспечения безопасности сооружений и оборудования. В этом плане должны быть определены: Камнезащитные сооружения камнезадерживающие сетки, камнеловки должны содержаться в исправном состоянии и своевременно разгружаться от накопившихся камней. Капитальный ремонт гидротехнических сооружений должен проводить с я в зависимости от их состояния без создания по возможности помех в работе электростанции. Надзор за состоянием гидротехнических сооружений. При сдаче гидротехнических сооружений в эксплуатацию собственнику заказчику должны быть переданы:. Объем наблюдений и состав КИА, устанавливаемой на г и дротехнических сооружениях, должны определяться проектом. На электростанции должны быт ь ведомость и схема размещения всей КИА с указанием даты установки каждого прибора и начальных отсчетов, состояние КИА должно проверяться в сроки, указанные в местной инструкции. Для таких сооружений проекты оснащения их КИА должны быть разработаны с учетом ее использования в АСДК с привлечением сп е циализированных организаций. В сроки, установ л енные местной инструкцией, и в предусмотре н ном ею объеме на всех гидротехническ и х сооружениях должны вестись наблюдения за:. При существенных изменениях условий эксплуатации гидротехнических сооружений должны проводит ь ся дополнительные наблюдения по специальным программам. Для бетонных плотин, расположенных на многолетнемерзлых грунт ах , дополните л ьно должны вестись натурные наблюдения за:. Пр и эксплуатации подземных зданий электростанци и должен проводиться контроль за:. Анкерные опоры напорных водоводов должны иметь марки, определяющие положение опор в плане и по высоте. Ежегодно до наступления весеннего половодья, а в отдельных случаях также и летне-осеннего паводка на электростанциях должны назначаться паводковые комиссии. Осмотр подводных частей сооружений и туннелей должен производиться впервые после 2 лет эксплуатации, затем через 5 лет и в дальнейшем по мере необходимост и. После пропуска паводков, близких к расчетным, следует производить обследование водобоя, рисбермы и примыкающего участка русла с использованием доступных электростанции средств. Механическое оборудование гидротехнич е ских сооружений. Основные затворы должны быть оборудованы указателями высоты открытия. При маневрировании затворами их движение должно происходит ь беспрепятственно, без рывков и вибрации, при правильном положении ходовых и отсутствии деформации опорных частей. Должны быть обеспечены водонепроницаемость затворов, правильная посадка их на порог и плотное прилегание к опорному контуру. Затворы не должны иметь перекосов и недопустимых деформаций при работе под напором. Полное закрытие затворов, установленных на напорных водоводах, может проводиться лишь при исправном состоянии аэрационных устройств. Для каждой электростанции должны быть установлены предельные по условиям прочности и экономичности значения перепада уровней на сороудерживающих решетках. Механическое оборудование и металлические части гидротехнических сооружений должны защищаться от коррозии и обрастания дрейсеной. Управл е ни е водным р е жимом. Водохозяйственный план должен уточняться на каждый квартал и месяц с учетом прогноза стока воды региональными службами Росгидромета. Взаимно согласованные требования неэнергетических водопользователей, ограничивающие ре жимы сработки и наполнения водохранилища, должны бы т ь включены в основные правила использования водных ресурсов водохранилища и правила эксплуатации водохранилища. Пропуск воды через водосбросные сооружения должен осуществляться в соответствии с местной инструкцией и не должен приводить к повреждению сооружений, а также к размыву дна за ними, который мог бы повлиять на устойчивость сооружений. Скорость изменения расхода воды должна определяться исходя из местных условий с учетом требований безопасности населения и хозяйства в нижнем бьефе гидроузла. О намечаемых резких изменениях расхода воды должны быть заранее предупреждены местные органы Росгидромета и местные органы исполнительной власти. Эксплуатация гидросооруж е ний в морозный п е риод. Для борьбы с шугой в подпорных бьефах и водохранилищах на р е ках с устойчивым ледяным покровом должны проводиться мероприятия, способствующие быстрому образованию льда: В случае необходимости допускается полный останов ги д роэлектростанции. Порядок сброса шуги должен быть определен местной инструкцией. При больших водохранилищах шуга должна накапливаться в в е рхнем бьефе. Режим работы каналов гидроэлектростанций в п е риод шугохода должен обеспечивать непрерывное течение воды без образования зажоров, перекрывающих полностью живое сечение каналов. В зависимости от местных условий режим канала должен либо обеспечивать транзит шуги вдоль всей трассы, либо одновременно допускать ее частичное аккумулирование. Перед ледоставом и в период ледостава должны быть организованы систематические не реже 1 раза в сутки измерения температуры воды на участках водозаборов д л я обнаружения признаков ее переохлаждения. Если приня т ые меры обогрев, очистка не предотвращают забивания решеток шугой и появления опасных перепадов напора на них, должен производ и ться поочередный останов турбин или насосов д л я очистки решеток. Допускается пропуск шуги через гидротурбины с частичным или полным удалением решеток при техническом обосновании в каждом случае. Пропуск льда через створ гидротехнических сооружений должен производиться при максимальном использовании ледопропускного фронта с обеспечением достаточного слоя воды над порогом ледосбросных отверстий. При необходимости к составлению инструкции должны быть прив л ечены специализированные организации. Для уменьшения заиления водохранилищ, бьефов, бассе й нов, каналов необходимо:. В случае возможности попадания в водоприемные сооружения н а носов, скопившихся перед порогом водоприемника, необходимо удалить отложения наносов путем их промывки. Наблюдение за состоянием интенсивно заиляемого водохранилища и удаление наносов должны быть организованы в соответствии с "Правилами эксплуатации заиляемых водохранилищ малой и средней емкости" и с учетом природоохранных требований. Отстойники электростанций должны постоянно использоваться д л я осветления воды. На каждой электростанции, в водохранилище которой имеются залежи торфа, должен быть организован перехват всплывающих масс торфа выше створа водозаборных и водосбросных сооружений, преимущественно в местах всплывания. На этих водохранилищах должны проводиться наблюдения за:. Гидрологическо е и мет е орологич е ско е. В задачи гидрологического и метеорологического обеспечения электростанций должно входить:. При необходимост и электростанции должны получать от органов Росгидромета сведения о физических, хим и ческих и гидробиологических показателях вод, об уровне их загрязнения, а также экстренную и нформац и ю о резких изменениях уровня загрязнения вод. На каждой электростанции в сроки, определяемые местной инструкцией, должны быть организованы наблюден и я за:. Мест н ая инструкция в части гидрометеорологических наблюдений должна быть согласована с органами Росгидромета. Среднесуточный расход воды, использованной электростанциями, должен определяться по показаниям водомеров расходомеров ; при отсутствии водомерных устройств временно, до установки указанных приборов, сток воды может учитываться по характеристикам протарированного технологического оборудования и другими возможными методами. При эксплуатации гидротурбинных установок должна быть обеспечена их бесперебойная работа с максимально возможным д л я заданной нагрузки и действующего напора коэффициентом полезного действия. Оборудование гидроэлектростанции должно быть в постоянной готовности к максимальной располагаемой нагрузке и работе в насосном режиме д л я оборудования гидроаккумулирующих станций. Находящиеся в эксплуатации гидроагрегаты и вспомогательное оборудование должны быть полностью автоматизированы. На высоконапорных гидроэлектростанциях с напором м и боле е , а также с напором от до м пр и числе часов использования менее предтурбинные и встроенные кольцевые затворы на резервных гидроагрегатах должны быть закрыты. На гидроэлектростанциях с напором ниже м предтурбинный затвор на резервном аг р егате не должен закрываться, если он не выполняет оперативные функции. Гидроагрегаты, работающие в режиме синхронного компенсатора, должны быть готовы к немедленному автоматическому переводу в генераторный режим. На гидроэлектростанциях, имеющих предтурбинные затворы, при переводе г и дроагрегата в режим синхронного компенсатора предтурбинный затвор должен быт ь закрыт. При эксплуатации автома т ического регулирования гидроагрегата должны быть обеспечены: Значения всех параметров, определяющих условия пуска гидроагрегата и режим его работы, должны быть установлены на основании данных заводов-изготови т елей и специальных натурных испытаний. Д л я каждого гидроагрегата должно быть опреде л ено и периодически в установленные местными инструкциями сроки проконтролировано минимальное время следующих процессов:. Не допускается длит е льная работа г и дроагрегата при повышенных уровнях вибрации: Допустимое значение вибрации, мм. Допустимый размах вибрации, мм. Биение вала гидроагрегата не должно превышать значений, записанны й в местной инструк ц ии. Для каждого г и дроагрегата в местной инструкции должны бы т ь указаны номинальные и максимально допус т имые температуры сегме н тов подпятника, подшипников и масла в маслованнах. Значения уставок температур для каждого сегмента, в котором установлен термосигнализатор, и для масла определяются эксп л уатационным персоналом на основе опыта эксплуатации или испытаний и вносятся в мест н ую инструкцию. Система технического водоснабжения г и дроагрегата должна обеспечить охлаждение опорных узлов, статора и ротора генератора, смазку обрезиненного турбинного подшипника и других потреби т елей при всех режимах работы г и дроагрегата. Капитальный ремонт гидротурбин должен производиться 1 раз в лет. В отдельных случаях с разреш ен ия АО-энерго допускае т ся отклонение от установленных сроков. При эксплуатации систем технического водоснабжения должны быть обеспечены:. Выбор мероприятий должен определят ь ся местными условиями, а также их эффективностью, допустимост ь ю по условиям охраны окружающ е й среды и экономическими соображениями. Периодическая очис т ка трубок конденсаторов, циркуляционных водоводов и каналов может применяться как временная мера. Уничтожение высшей водной растительности и борьба с "цветением" воды в водохрани л ищах-охладите л ях химическим способом допускается только с разрешения органов Госсанинспекции и Минрыбхоза РФ. Эксплуатация гидротехнических сооружений системы технического водоснабжения, а также кон т роль за их состоянием должны осуществляться в соответстви и с требованиями гл. Работа оборудования и гидроохладителей системы технического водоснабжения должна обеспечивать выполнение требований п. При прямоточном, комбинированном и оборотном водоснабжении с водохранилищами-охладителями должна осуществляться рециркуляция теплой воды для борьбы с шугой и обогрева решеток водоприемника. Рециркуляция должна предотвращать появление шуги на водозаборе; момент ее включения должен определяться местной и н струкцией. При эксплуатации охлади т елей циркуляционной воды должны быть обеспечены:. Оптимальные режимы работы гидроохладителей, водозаборных и сбросных сооружений должны быть выбраны в соответствии с режимными картами, разработанными д л я конкретных метеорологических условий и конденсационных нагрузок электростанций. Поворо тн ые щиты тамбура при положи т ельных температурах воздуха должны быть установлены и зафиксированы в горизонтальном положении. Антикоррозионное покрытие металлических конструкций, а также разрушенный защитный слой железобетонных элементов до л жны восстанавливаться по мере необходимости. Водосборные бассейны, а также асбестоцементные листы обшивок башен градирен должны имет ь надежную гидроизоляцию. Засорившиеся сопла должны быт ь своевременно очищены, а вышедшие из строя — заменены. Водосборные бассейны градирен должны не реже 1 раза в 2 года очищаться от ила и мусора. Применяемые при ремонте деревянные конструкции градирен должны быть антисептированы, а крепежные детали — оцинкованы. Конструкции оросителей градирен должны очищаться от минеральных и органических отложений. Решетки и сетки градирен и брызгальных устройств должны осматриваться 1 раз в смену и при необходимости очищаться, чтобы не допускать перепада воды на них более 0,1 м. При наличии в системе технического водоснабжения нескольких параллельно работающих градирен и уменьшения зимой общего расхода охлаждающей воды часть градирен должна быть законсервирована с выполнением противопожарных и других необходимых мероприятий. В случае временного вывода из эксплуатации градирен с элементами конструкций из дерева, полиэтилена и других горючих материалов окна д л я прохода воздуха в них должны быть закрыты, а за градирнями установлен противопожарный надзор. Детальное обследование металлических каркасов вытяжных башен обшивных градирен должно проводиться не реже 1 раза в 10 лет, железобетонных оболочек — не реже 1 раза в 5 лет. При эксплуатации топливно-транспортного хозяйства должны быть обеспечены:. В договорах с поставщиками в зависимости от вида топлива должны быть оговорены марка, зольность, влажность, содержание серы, температура вспышки, низшая теплотворная способность, плотност ь , содержание ванадия и другие показатели, по которым ведется претензионная работа. При учете поступающего топлива должно быть обеспечено:. Прибывший состав с топливом должен бы ть осмотрен. Средства измерений, используемые д л я учета топлива весы, лабораторные приборы и другие измерительные устройства , подлежащие государственному контролю и надзору, должны поверят ь ся в сроки, установленные Госстандартом РФ. Тв е рдо е топливо. Эксплуатация хозяйств твердого топлива должна быть организована в соответс т вии с "Типовой инструкцией по эксплуатации топливоподач тепловых электростанций". При эксплуатации вагоно опрокидывателей, размораживающих устройств, рыхлительных установок и других устройств должна быть обеспечена их надежная работа с соблюдением требований МПС о сохранности железнодорожных вагонов. Размораживающие ус т ройства должны эксплуатироваться в соответствии с режимной картой. Хранение топлива на складе должно быт ь организовано в соответствии с действующей "Инструкцией по хранению ископаемых углей, горючих сланцев и фрезерного торфа на открытых складах э л ектростанций". Механизмы и оборудование топливных складов долж н ы быть в рабочем состоянии, обеспечивающем их техническую производительность. При переводе электростанции на сезонное сжигание газообразного или жидкого топлива одна нитка топливоподачи должна быт ь в постоянной готовности к работе. Механизмы топливоподачи должны управляться автоматически либо дистанционно с центрального щита управления системы топливоподачи. При эксплуатации должна быть обеспечена надежная работа блокировок, устройств защиты, сигнализации и аварийного останова д л я бесперебойной, надежной и безопасной работы системы топливоподачи останов конвейеров при пробуксовке лент, переполнении течек, неправильном выборе схемы, при останове. На конвейерах подачи топлива на склад, где отсутствуют отопительные устройства, должна применяться морозостойкая лента. Все виды уг л я и сланца , должны подвергаться дроблению на куски размером до 25 мм. Проектом могу т быт ь предусмотрены другие показатели крупности дробления. На работающем конвейере металлоуловители и щепоуловители должны быть постоянно включены и сблокированы с ним. Эксплуатация тракта топливоподачи при неработающей системе металлоулавливания на энергообъектах, имеющих системы пылеприготовления с мелющими вентиляторами, среднеходными и молотковыми мельницами, запрещается. Устройства, устраняющие зависание топлива в бункерах и течках У стройства обогрева. Отбор и обработка проб топлива, поступающего в котельную, должны осуществляться с применением автоматических пробоотборников и проборазделочных машин. Испытания установок по отбору и обработке проб топлива должны проводиться в каждом случае при внесении принципиальных изменений в конструкцию оборудования. Кроме того, не реже 1 раза в год должна проверят ь ся масса высекаемых порций угля. На конструкциях здания внутри помещения и на оборудовании системы топливоподачи не должно допускаться скопление пыли. Запыленность и в необходимых случаях загазованность воздуха содержание СО в помещениях системы топливоподачи должны контролироват ь ся по графику, утвержденному техническим руководителем. При работе аспирационных устройств должна быть обеспечена в соответствии с нормами очист к а удаляемого воздуха от пыли. Уборка помещений и оборудования производится по утвержденному графику и должна быть механизированной смывом водой или пылесосом. Эксплуатация хозяйства жидкого топлива должна быть организована в соответствии с "Типовой инструкцией по эксплуатации мазутных хозяйств те п ловых электростанций". На трубопроводы жидкого топлива и их паровые спутники должны быт ь составлены паспорта установленной формы. Ло т ки, гид розатворы, шандоры и фильтры, установленные перед приемными емкостями, должны очищаться по мере необходимости. На мазутном хозяйстве должны быть следующие параметры пара: На мазутосливе в цистернах, лот к ах и приемных емкостях мазут должен подогреваться до температуры, обеспечивающей нормальную работу перекачивающих насосов. Тепловая изоляция оборудования резервуаров, трубопроводов и др. При необходимости они должны очищат ь ся от донных отложений. По утвержденному графику должны проводиться: Вязкость мазута, подаваемого в котельную, не должна превышать: Обжиг фильтрующей сетки при очистке запр е щается. Резервные насосы, подогреватели и фильтры должны быть исправными и в постоянной готовности к пуску. При выводе в ремон т топливопроводов или оборудования они должны быть надежно отключены от работающего оборудования, сдренированы и при необходимости производства внутренних работ пропарены. По утв е ржденному графику, но не реже 1 раза в неделю, должно проверяться дей с твие сигнализа ции пр е дельного повышения и понижения температуры и понижения давления топлива, подаваемого в котельную на сжигание, правильност ь показаний выведенных на щит управления дистанционных уровнемеров и приборов д л я измерения температуры топлива в резервуарах и приемных емкостях. Особенности при е ма, хранения и подготовки. При сливе, хранении и подаче на сжигание жидкого топлива не должно бы ть допущено его обводнения. Слив топлива должен быть организован закрытым способом. Сливные устройства, их антикоррозионные покрытия, паровые спутники, арматура и т. Топливо из резервуаров для подачи в ГТУ должно отбираться плавающим заборным устройством с верхних слоев. При высоте обводненного слоя выше уровня "мертвого" остатка увлажненный слой должен быть сдренирован в специальные емкости мазутосклада. Резервуары по мере необходимости должны очищаться от донных отложений. После монтажа или ремонта трубопроводы жидкого топлива должны продуваться паром или сжатым воздухом и подвергаться химической промывке и пассивации с последующей промывкой газотурбинным топливом в количестве, соответствующем трехкратной вместимости системы. Вязкость подаваемого на ГТУ топлива должна быть не более: В местных инструкциях должно быть указано допустимое значение перепада давления на входе в фильтры и выходе из них, при котором они должны выводиться на очистку. Периодичность контроля качества топлива и присадки при хранении и подаче топлива на сжигание, места отбора проб и определяемые показатели качества должны быт ь установлены местной инструкцией. При сжигании в ГТУ жидких топлив, содержащих коррозионно-агрессивные элементы ванадий, щелочные металлы и др. При эксплуатации газового хозяйства должны быть обеспечены:. На энергообъекте должны быть составлены и утверждены техническим руководи т елем перечень газоопасных работ и инструкция, определяющая порядок подготовки и безопасность их проведения применительно к конкретным производственным условиям. Газоопасные работы должны выполняться по наряду. Лица, имеющие право выдачи нарядов на газоопасные работы, должны быть назначены приказом по энергообъекту. Перечень газоопасных работ должен не реже 1 раза в год пересматриваться и переутверждаться. Газопроводы при заполнении газом должны быть продуты до вытеснения всего воздуха. Выпуск газовоздушной смеси при продувках газопроводов должен осуществ л яться в места, где исключена возможность попадания ее в здания, а также воспламенения от какого-либо источника огня. Газопроводы при освобождении от газа должны продуваться воздухом или инертным газом до полного вытеснения газа. Окончание продувки определяется анализом. При отборе проб воздуха из коллекторов, шахт, колодцев и других подземных сооружений спускаться в них запрещается. Одновременно должны быть приняты неотложные меры к выявлению и устранению утечек газа. Применение огня для обнаружения утечек газа запрещается. Сброс удаленной из газопровода жидкости в канализацию запрещается. Тепловая изоляция трубопроводов и оборудования должна поддерживаться в исправном состоянии. Пуск и эксплуатация установок с неисправными системами сигнализации, защит и блокировок запрещаются. Для предупреждения конденсации влаги и налипания пыли на элементах оборудования перед пуском должен быть обеспечен прогрев систем пылеприготовления, режим которого должен быть установлен местной инструкцией. При эксплуатации пылеприготовительных установок должен быть организован контроль за следующими процессами, показателями и оборудованием:. Установка с прямым вдуванием, за сепаратором. Кузнецкие каменные угли марок ОС и СС. Канско-ачинские, азей-ские, райчихинские, башкирский бурые угли. После пуска новых пылеприготовительных установок или их реконструкции, а также после капитального ремонта должны производиться отбор проб пыли и другие измерения для составления новой или корректировки действующий режимной карты. В установках с прямым вдуванием тонкость пыли должна контролироваться косвенным путем по количеству сушильного агента, поступающего на мельницу, и по положению регулирующих органов сепаратора. Контроль и устранение присосов воздуха в пылеприготовительных установках должны быть организованы по графику, утвержденному техническим руководителем энергообъекта, но не реже 1 раза в месяц, а также после капитального или среднего ремонта. Системы пылериготовления с бункером пыли при сушке. Периодичность срабатывания должна быть установлена местной инструкцией. В зависимости от способности пыли к слеживанию и самовозгоранию должен быть установлен предельный срок ее хранения в бункерах. Подавать пыль в топку неработающего котла запрещается. При переходе на длительное сжигание газа и мазута бункера котла должны быть полностью опорожнены. Во время ремонта при сортировке шары диаметром менее 15 мм должны быть удалены. Систематически по графику должны осматриваться изнашивающиеся элементы пылеприготовительных установок била, билодержатели, броня, рабочие колеса, валки, уплотнения и т. Должны также поддерживаться в исправности защитные устройства, устанавливаемые на быстроизнашивающихся участках коленах пылепроводов, течках сепараторов и др. Особое внимание должно обращаться на предотвращение накапливания пыли на горячих поверхностях оборудования. При необходимости ручной уборки пыли ее разрешается выполнять лишь после предварительного увлажнения пыли водой путем разбрызгивания. Графики и объем работ по уборке должны быть установлены местной инструкцией. Паровые и водогрейные котельные установки. При эксплуатации котлов должны быть обеспечены:. Перед пуском котла из ремонта или длительного нахождения в резерве более 3 сут должны быть проверены исправность и готовность к включению вспомогательного оборудования,. КИП, средств дистанционного управления арматурой и механизмами, авторегуляторов, устройств защиты, блокировок и средств оперативной связи. При неисправности блокировок и устройств защиты, действующих на останов котла, пуск его запрещается. Пуск котла должен быть организован под руководством начальника смены или старшего машиниста, а после капитального или среднего ремонта — под руководством начальника цеха или его заместителя. Перед растопкой барабанный котел должен быть заполнен деаэрированной питательной водой. Расход сетевой воды перед растопкой водогрейного котла должен быть установлен и поддерживаться в дальнейшей работе не ниже минимально допустимого, определяемого заводом-изготовителем для каждого типа котла. Изменение этих значений или растопка на скользящем давлении допускается по согласованию с заводом-изготовителем на основе специальных испытаний. Перед растопкой котлов из неостывшего состояния при сохранившемся избыточном давлении в пароводяном тракте вентиляция должна начинаться не ранее чем за 15 мин до розжига горелок. При растопке котлов должны быть включены дымосос и дутьевой вентилятор, а котлов, работа которых рассчитана без дымососов, — дутьевой вентилятор. С момента начала растопки котла должен быть организован контроль за уровнем воды в барабане. Продувка верхних водоуказательных приборов должна выполняться:. Сниженные указатели уровня воды должны быть сверены с водоуказательными приборами в процессе растопки с учетом поправок. Подтяжка болтовых соединений при большем давлении запрещается. Включение котла в общий паропровод должно производиться после дренирования и прогрева соединительного паропровода. Давление пара за котлом при включении должно быть равно давлению в общем паропроводе. Режим работы котла должен строго соответствовать режимной карте, составленной на основе испытания оборудования и инструкции по эксплуатации. В случае реконструкции котла и изменения марки и качества топлива режимная карта должна быть скорректирована. Периодичность очистки поверхностей нагрева должна быть регламентирована графиком или местной инструкцией. При эксплуатации котлов, как правило, должны быть включены все работающие тягодутьевые машины. Длительная работа при отключении части тягодутьевых машин допускается при условии обеспечения равномерного газовоздушного и теплового режима по сторонам котла. Мазутные форсунки перед установкой на место должны быть испытаны на водяном стенде в целях проверки их производительности, качества распыливания и угла раскрытия факела. Каждый котел должен быть обеспечен запасным комплектом форсунок. Применение нетарированных форсунок запрещается. Работа мазутных форсунок, в том числе растопочных, без организованного подвода к ним воздуха запрещается. Обмуровка котлов должна быть в исправном состоянии. Топка и весь газовый тракт котлов должны быть плотными. Топки и газоходы с цельносварными экранами должны быть бесприсосными. Плотность ограждающих поверхностей котла и газоходов должна контролироваться путем осмотра и определения присосов воздуха 1 раз в месяц. Присосы в топку должны определяться не реже 1 раза в год, а также до и после среднего и капитального ремонта. Неплотности топки и газоходов котла должны быть устранены. Внутренние отложения из поверхностей нагрева котлов должны быть удалены при водных отмывках во время растопок и остановов или при химических очистках. Из остановленного прямоточного котла разрешается спускать воду при давлении выше атмосферного, верхний предел этого давления должен быть установлен местной инструкцией в зависимости от системы дренажей и расширителей. Режим расхолаживания котлов после останова при выводе их в ремонт должен быть определен инструкциями по эксплуатации. Расхолаживание котлов с естественной циркуляцией тягодутьевыми машинами разрешается при обеспечении допустимой разности температур металла между верхней и нижней образующими барабана. Допускаются режимы с поддержанием и без поддержания уровня воды в барабане. Расхолаживание прямоточных котлов можно осуществлять непосредственно после останова. Котел должен быть немедленно 1 остановлен и отключен в случаях:. При эксплуатации паротурбинных установок должны быть обеспечены:. Система автоматического регулирования турбины должна удовлетворять следующим требованиям: Параметры работы системы регулирования паровых турбин должны соответствовать ГОСТ СТ СЭВ и техническим условиям на поставку турбин. Для всего парка эксплуатируемых турбин, выпущенных ранее Степень неравномерности регулирования частоты вращения. Степень нечувствительности регулирования давления пара в отборах. При срабатывании автомата безопасности должны закрываться:. Система защиты турбины от повышения частоты вращения включая все ее элементы , если нет специальных указаний завода-изготовителя, должна быть испытана увеличением частоты вращения в следующих случаях:. В случаях "е" и "ж" допускается испытание защиты без увеличения частоты вращения, но с обязательной проверкой действия всей ее цепи. Стопорные и регулирующие клапаны свежего пара и пара после промперегрева должны быть плотными. Плотность стопорных и регулирующих клапанов свежего пара, а также пара промперегрева должна проверяться раздельным испытанием каждой группы. Проверка плотности клапанов должна проводиться после монтажа турбины, перед испытанием автомата безопасности повышением частоты вращения, перед остановом турбины в капитальный ремонт, при пуске после него, но не реже 1 раза в год. При выявлении в процессе эксплуатации турбины признаков снижения плотности клапанов при пуске или останове турбины должна быть проведена внеочередная , проверка их плотности. При расхаживании клапанов на полный ход должны быть проконтролированы плавность их хода и посадка. Обратные клапаны регулируемых отопительных отборов пара, не имеющих связи с отборами других турбин, РОУ и другими источниками пара, проверке на плотность можно не подвергать, если нет специальных указаний завода-изготовителя. Проверка времени закрытия стопорных защитных, отсечных клапанов, а также снятие характерист и к системы регулирования на остановленной турб и не и при ее работе на холостом ходу для проверки их соответствия требованиям п. Снятие характеристик системы регулирования при работе турбины под нагрузкой, необходимых для построения статической характеристики, должны выполняться:. Испытания системы регулирования серийных турбин, оснащенных электрогидравлическими преобразователями ЭГП , могут быть произведены путем парового сброса нагрузки мгновенным закрытием только регулирующих клапанов без отключения генератора от сети. При эксплуатации систем маслоснабжения турбоустановки должны быть обеспечены:. Резервные и аварийные масляные насосы и устройства их автоматического включения должны проверяться в работе 2 раза в месяц при работе турбоагрегата, а также перед каждым его пуском и остановом. При эксплуатации конденсационной установки должны проводиться:. Методы контроля за работой конденсационной установки, его периодичность определяются местной инструкцией в зависимости от конкретных условий эксплуатации. При эксплуатации оборудования системы регенерации должны быть обеспечены:. Эксплуатация подогревателя высокого давления ПВД запрещается при:. Эксплуатация группы ПВД, объединенных аварийным обводом, запрещается при:. Подогреватель высокого давления или группа ПВД должны быть немед л енно отключены при неисправности защиты или клапана регулятора уровня КРУ. Перед пуском турбины из среднего или капитального ремонта или холодного состояния должна быть проверена исправность и готовность к включению основного и вспомогательного оборудования, блокировок, средств технологической защиты, дистанционного и автоматического управления, контрольно-измерительных приборов, средств информации и оперативной связи. При пусках агрегата из других тепловых состояний средства защиты и блокировки должны проверяться в соответствии с местными инструкциями. Руководить пуском турбины должен начальник смены цеха или старший машинист, а после ее капитального или среднего ремонта — начальник цеха или его заместитель. Пуск турбины запрещается в случаях:. Без включения валоповоротного устройства подача пара на уплотнения турбины, сброс горячей воды и пара в конденсатор, подача пара д л я прогрева турбины запрещаются. Турбина должна быть немедленно остановлена, если при установившемся режиме происходит одновременное внезапное изменение вибрации оборотной частоты двух опор одного ротора, или смежных опор, или двух компонентов вибрации одной опоры на. Эксплуатация турбоагрегата при низкочастотной вибрации недопустима. Вибрацию турбоагрегатов мощностью 50 МВт и более следует измерять и регистрировать с помощью стационарной аппаратуры непрерывного контроля вибрации подшипниковых опор, соответствующей требованиям ГОСТ Для контроля за состоянием проточной части турбины и заносом ее солями не реже 1 раза в месяц должны проверяться значения давлений пара в контрольных ступенях турбины при близких к номинальным расходах пара через контролируемые отсеки. При достижении в контрольных ступенях предельных значений давления из-за солевого заноса должна быть проведена промывка или очистка проточной части турбины. Способ промывки или очистки должен быть выбран исходя из состава и характера отложений и местных условий. При отклонении показателей работы турбинного оборудования от нормативных должны быть устранены дефекты оборудования и недостатки эксплуатации. Головные образцы турбин и турбины, на которых выполнена реконструкция или проведена модернизация, должны подвергаться балансовым испытаниям. Необходимость срыва вакуума при отключении турбины должна быть определена местной инструкцией в соответствии с указаниями завода-изготовителя. Турбина должна быть разгружена и остановлена в период, определяемый техническим руководителем электростанции с уведомлением диспетчера энергосистемы , в следующих случаях:. Длительность выбега должна быть проконтролирована при всех остановах турбоагрегата. При выводе турбины в резерв на срок 7 сут и более должны быть приняты меры к консервации оборудования турбоустановки. Метод консервации выбирается исходя из местных условий техническим руководителем электростанции. Блочные установки тепловых электростанций. При эксплуатации блочных установок должны выполняться требования пп. Теплофикационные энергоблоки, работающие с полным расходом циркуляционной воды через конденсатор, могут быть привлечены к покрытию диспетчерского графика электрических нагрузок с сохранением заданного количества отпускаемого тепла. Нижний предел регулировочного диапазона и технический минимум нагрузки должны быть указаны в местной инструкции и доведены до сведения диспетчерской службы. При этом в местные инструкции должны быть внесены соответствующие дополнения. На всех энергоблоках подлежит обеспариванию система промежуточного перегрева пара, а на энергоблоках с прямоточными котлами, оснащенными встроенной задвижкой ВЗ и встроенным сепаратором, также и пароперегревательный тракт за ВЗ. Пуск энергоблока запрещается в случаях:. Теплофикационные энергоблоки, работающие с отсечкой ЦНД или на встроенном пучке конденсатора, не должны привлекаться к противоаварийному регулированию. Работа энергоблоков с включенными регуляторами давления пара перед турбиной, воздействующими на регулирующие клапаны турбины регуляторами "до себя" , если они не входят в состав систем регулирования частоты и мощности в энергосистеме, запрещается. Энергоблок должен быть немедленно остановлен действием защит или персоналом в случаях:. Изменения проектных пусковых схем на действующих энергоблоках допускаются:. При эксплуатации ГТУ должны быть обеспечены:. Система регулирования ГТУ должна удовлетворять сл е дующим требованиям:. Состояние воздушных фильтров при эксплуатации должно регулярно контролироваться. Не допускается вынос из них масла или других материалов во всасывающий тракт ГТУ. Не реже 2 раз в месяц воздушные фильтры должны быть осмотрены и очищены от пыли и шлама если ГТУ работает в базовом режиме, то при ее ближайшем плановом останове. Обледенение воздушных фильтров и проточной части компрессоров не допускается. При необходимости воздухозаборные тракты ГТУ должны быть оборудованы устройствами, предотвращающими обледенение. Стопорные и регулирующие топливные клапаны ГТУ должны быть плотными. Проверка плотности топливных клапанов ГТУ должна производиться после капитального и среднего регламентного ремонта с визуальным контролем, а также перед каждым пуском ГТУ с контролем отсутствия давления топлива перед регулирующими клапанами по манометрам и по величине зазоров между роликами и кулаками регулирующих клапанов. Пуск и синхронизация ГТУ из любого теплового состояния должны осуществляться автоматически. Частотный пуск вновь устанавливаемых одновальных ГТУ должен осуществляться тиристорным пусковым устройством, если не требуется автономности пуска. Плановый останов ГТУ должен производиться автоматически по заданной программе. Выявленные при этом неисправности должны быть устранены. Пуск ГТУ запрещается в случаях:. Конкретная продолжительность вентиляции в зависимости от компоновки тракта, вида топлива и типа ГТУ должна быть указана в инструкции по эксплуатации. Пуск должен быть немедленно прекращен действием защит или персоналом в случаях:. Газотурбинная установка должна быть немедленно отключена действием защит или персоналом в случаях:. Одновременно с отключением ГТУ действием защиты или персоналом должен быть отключен турбогенератор. При загорании отложений в регенераторах или подогревателях сетевой воды, если не происходит опасного изменения параметров ГТУ, установка должна быть оставлена в работе для обеспечения охлаждения теплообменных поверхностей. При загорании отложений на остановленной ГТУ должны быть включены противопожарные установки. После отключения ГТУ должна быть обеспечена эффективная вентиляция трактов и там, где это предусмотрено, произведена продувка топливных коллекторов и форсунок горелок воздухом или инертным газом. По окончании вентиляции должны быть перекрыты всасывающий и или выхлопной тракты. На электростанциях должны быть установлены регламент технического обслуживания ГТУ, технология и периодичность выполнения регламентных работ. Регламент технического обслуживания должен предусматривать:. Периодически работающие ГТУ должны быть в постоянной готовности к пуску. Вибрационное состояние авиационных и судовых газотурбинных двигателей, работающих в составе энергетических установок, должно быть определено по техническим условиям на поставку. Однако при этом двигатели не должны вызывать вибрации связанного с ними оборудования сверх указанного выше уровня. Длительность выбега роторов и сила тока должны измеряться и регистрироваться в суточной ведомости при всех остановах ГТУ. При выводе ГТУ в длительный резерв должны быть приняты меры к ее консервации. Периодичность среднего и капитального ремонта должна быть установлена согласно техническим условиям в зависимости от режимов и продолжительности работы ГТУ, количества пусков и используемого топлива с учетом фактического состояния оборудования. Системы управления технологическими процессами. Системы управления технологическими процессами, в том числе и автоматизированные АСУ ТП , во время эксплуатации должны обеспечивать:. Персонал, обслуживающий системы управления, должен обеспечить: Потребители всех групп, кроме средств вычислительной техники, должны быть разделены на подгруппы по технологическому принципу: Температура окружающего воздуха, влажность, вибрация, радиация, напряженность внешних электрических и магнитных полей, импульсные перенапряжения, радио- и импульсные помехи и интенсивность электростатических разрядов, а также запыленность в местах установки технических средств системы управления АСУ ТП не должны превышать значений, допускаемых стандартами и техническими условиями. Щиты шкафного типа должны быть заземлены, тщательно уплотнены, иметь постоянное освещение, штепсельные розетки на 12 и В. Дверцы щитов должны запираться. Штепсельные розетки должны быть подключены к сети освещения помещений. Телефонная связь между местными приборами, сборками задвижек, панелями неоперативного контура блочных щитов, панелями аппаратуры защиты и сборками первичных преобразователей и средства их связи с оперативным щитом управления должны быть в исправном состоянии. У заборных устройств, первичных преобразователей и исполнительных механизмов должны быть площадки для обслуживания. Прокладки силовых и измерительных кабельных линий к средствам управления должны соответствовать противопожарным требованиям и ПУЭ. Проверка состояния уплотнений должна производиться после капитального ремонта и по мере необходимости. Импульсные линии должны быть плотными. Ремонт первичных запорных органов и все операции с ними открытие, закрытие должен осуществлять персонал, обслуживающий технологическое оборудование. Регулирующие и запорные органы, используемые в системах управления и оснащенные серводвигателем, в процессе эксплуатации должны удовлетворять техническим требованиям по плотности, расходным характеристикам и люфтам. Техническое обслуживание, текущий и капитальный ремонт средств управления должны быть организованы по графикам, утвержденным техническим руководителем энергообъекта и составленным на основании заводских инструкций или нормативов на сроки и состав технического обслуживания и ремонта. В случае выполнения ремонта специализированным предприятием ответственность за сдачу средств в ремонт и приемку их из ремонта должен нести персонал цеха ТАИ энергообъекта. Ввод в эксплуатацию технологических защит после монтажа или реконструкции должен выполняться по распоряжению технического руководителя энергообъекта. Вывод из работы исправных технологических защит запрещается. Защиты должны быть выведены из работы в следующих случаях:. Производство ремонтных и наладочных работ в цепях включенных защит запрещается. Опробование защит с воздействием на оборудование производится после окончания всех работ на оборудовании, участвующем в работе защит. Средства технологических защит первичные измерительные преобразователи, измерительные приборы, сборки зажимов, ключи и переключатели, запорная арматура импульсных линий и др. На панелях защит с обеих сторон и установленной на них аппаратуре должны быть надписи, указывающие их назначение. На шкалах приборов должны быть отметки уставок срабатывания защит. Алгоритмы работы защит, включат значения уставок, выдержек времени срабатывания, должны быть определены заводом — изготовителем оборудования. Технологические защиты, действующие на отключение оборудования, должны быть снабжены средствами, фиксирующими первопричину их срабатывания. Средства, фиксирующие первопричину срабатывания защиты, включая регистраторы событий, должны быть в эксплуатации в течение всего времени работы защищаемого оборудования. Все случаи срабатывания защит, а также их отказов должны быть учтены, а причины и виды неисправностей проанализированы. По каждому контуру регулирования, введенному в эксплуатацию, на электростанции должны быть данные, необходимые дня восстановления его настройки после ремонта или замены вышедшей из строя аппаратуры. Ввод в эксплуатацию средств логического управления после наладки или корректировки технологических алгоритмов управления должен производиться по распоряжению технического руководителя энергообъекта. Объем и порядок проведения проверок работоспособности должны быть регламентированы инструкцией, утвержденной техническим руководителем энергообъекта. Проведение наладочных работ в шкафах средств логического управления разрешается при условии отключения от них исполнительных цепей. Все изменения технологических алгоритмов средств логического управления, введенных в эксплуатацию, должны быть утверждены техническим руководителем энергообъекта. Водоподготовка и водно-химический режим. Применение новых методов водоподготовки и водно-химических режимов должно быть согласовано с РАО "ЕЭС России". Водоподготовительные установки со всем вспомогательным оборудованием, включая склады реагентов, должны, быть смонтированы и сданы для пусковой наладки за 2 мес до начала предпусковой очистки теплоэнергетического оборудования. Установки для очистки конденсата турбин и загрязненных конденсатов, а также установки коррекционной обработки воды должны быть смонтированы и сданы для пусковой наладки за 2 мес до пуска энергоблока котла и включены в работу при его пуске. Общестанционные баки запаса обессоленной воды и конденсата должны быть смонтированы с нанесением на них антикоррозионных покрытий к началу предпусковой очистки оборудования первого энергоблока котла электростанции. На энергоблоках сверхкритического давления разрешается применение следующих водно-химических режимов: Химический контроль на электростанции должен обеспечивать:. Эксплуатация электростанции может быть разрешена только после оснащения экспресс-лаборатории и центральной лаборатории устройствами и приборами для осуществления в полном объеме указанного выше химического контроля. Пробоотборные линии и поверхности охлаждения холодильников должны быть выполнены из нержавеющей стали. На ТЭС с энергоблоками мощностью МВт и более и на ТЭЦ с агрегатами мощностью 50 МВт и более линии отбора проб должны быть выведены в специальное, имеющее вентиляцию помещение, примыкающее к экспресс-лаборатории. Нормы качества пара и воды. Качество пара прямоточных котлов должно удовлетворять следующим нормам При нейтрально-кислородном водно-химическом режиме допускается значение рН не менее 6,5. Качество питательной воды прямоточных котлов должно удовлетворять следующим нормам:. Значение рН при режиме: Значение рН для котлов всех давлений должно быть не менее 7,5. Удельная электрическая проводимость должна быть:. Качество питательной воды котлов с естественной циркуляцией должно удовлетворять следующим нормам:. Содержание соединений меди в воде перед деаэратором,. Содержание растворенного кислорода в воде после. Для электростанций, на которых установлены котлы с давлением пара, отличающимся от стандартизированных значений, нормы качества пара и питательной воды должны быть скорректированы АО-энерго. Необходимость проведения теплохимических испытаний котла определяется АО-энерго. Избыток фосфатов в котловой воде должен составлять:. Значение рН котловой воды чистого отсека должно составлять:. Значение рН котловой воды солевого отсека должно составлять:. В случае несоблюдения требуемых значений рН и соотношений щелочностей в котловую воду должен вводиться едкий натр, в том числе и в пусковых режимах. Расход воды при непрерывной продувке котла должен измеряться расходомером и поддерживаться в следующих пределах:. Периодические продувки котлов из нижних точек должны осуществляться при каждом пуске и останове котла, а также во время работы котлов по графику, разработанному электростанцией или службами АО-энерго с учетом местных условий. В случае ухудшения качества пара котлов с естественной циркуляцией:. В случае ухудшения качества питательной воды котлов с естественной циркуляцией:. До устранения причин нарушения качества питательной воды увеличиваются непрерывная и периодическая продувки при более частом контроле за качеством пара, а при превышении норм по содержанию общей жесткости проводится и усиленное фосфатирование котловой воды. В случае снижения в котловой воде значения рН ниже 7,5 и невозможности повышения его путем дозирования едкого натра или за счет устранения причин нарушения котел должен быть остановлен немедленно. Качество конденсата турбин электростанций с котлами с естественной циркуляцией должно отвечать следующим нормам, не более:. Качество обессоленной воды для подпитки прямоточных котлов должно удовлетворять следующим нормам, не более:. В отдельных случаях нормы качества обессоленной воды могут быть скорректированы АО-энерго в зависимости от местных условий качества исходной воды, схемы водоподготовительной установки, типа используемых ионитов, доли обессоленной воды в балансе питательной при условии соблюдения норм качества питательной воды. Качество дистиллята испарителей, предназначенных для восполнения потерь пара и конденсата, должно удовлетворять следующим нормам: Качество питательной воды испарителей, предназначенных для восполнения потерь пара и конденсата, должно удовлетворять следующим нормам:. Содержание свободной угольной кислоты Качество конденсата, возвращаемого с производства, должно удовлетворять следующим нормам, не более:. Если качество возвращаемого на электростанцию конденсата не обеспечивает норм качества питательной воды, должна быть предусмотрена очистка его до достижения этих норм. Значение рН для систем теплоснабжения: Карбонатный индекс 2 И к должен быть не выше значений, приведенных в табл. Нормативные значения И к воды для подпитки тепловых сетей. Качество подпиточной воды открытых систем теплоснабжения с непосредственным водоразбором должно удовлетворять также требованиям ГОСТ к питьевой воде. Качество сетевой воды должно удовлетворять следующим нормам:. Карбонатный индекс И к должен быть не выше значений, приведенных в табл. Нормативные значения И к сетевой воды 1. Водогрейные котлы, установленные на. На ТЭЦ с чисто отопительной нагрузкой На ТЭЦ с производственной или производственной. При фактическом расходе питательной воды, меньшем номинального, нормы внутристанционных потерь соответственно увеличиваются, но не более чем в 1,5 раза. Администрация энергообъекта специальным распоряжением обязана назначить из числа инженерно-технических работников начальников цехов и служб , прошедших проверку знаний "Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды", настоящих ПТЭ и другой отраслевой нормативной документации инструкций, противоаварийных циркуляров и т. На энергообъекте должны быть перечни трубопроводов, подлежащих регистрации в местных органах Госгортехнадзора России, а также регистрируемых энергообъектом. В перечнях должны быть указаны лица, ответственные за безопасную эксплуатацию трубопроводов. Администрацией энергообъекта на основании "Типовой инструкции по эксплуатации трубопроводов тепловых электростанций: При эксплуатации трубопроводов и арматуры в соответствии с действующими инструкциями должны контролироваться:. При замене деталей и элементов трубопроводов необходимо сохранить проектное положение оси трубопровода. При прокладке дренажных линий должно быть учтено направление тепловых перемещений во избежание защемления трубопроводов. При объединении дренажных линий нескольких трубопроводов на каждом из них должна быть установлена запорная арматура. При компоновке трубопроводов и арматуры должна быть обеспечена возможность обслуживания и ремонта арматуры. Регулирующие клапаны должны быть снабжены указателями степени открытия регулирующего органа, а запорная арматура — указателями "Открыто" и "Закрыто". Тепловая изоляция трубопроводов н арматуры должна быть в исправном состоянии. Тепловая изоляция фланцевых соединений, арматуры и участков трубопроводов, подвергающихся периодическому контролю сварные соединения, бобышки для измерения ползучести и т. Тепловая изоляция трубопроводов, расположенных на открытом воздухе и вблизи масляных баков, маслопроводов, мазутопроводов, должна иметь металлическое или другое покрытие для предохранения ее от пропитывания влагой или горючими нефтепродуктами. Объекты с температурой рабочей среды ниже температуры окружающего воздуха должны быть защищены от коррозии, иметь гидро- и теплоизоляцию. Для тепловой изоляции должны применяться материалы, не вызывающие коррозии металла трубопроводов. Изоляция трубопроводов, не имеющих защитного покрытия, должна быть окрашена. При наличии защитного покрытия на его поверхность должны быть нанесены маркировочные кольца. Окраска и надписи на трубопроводах должны соответствовать правилам Госгортехнадзора России. Арматура должна использоваться строго в соответствии с ее функциональным назначением. Использование запорной арматуры в качестве регулирующей запрещается. При работе котла на твердом топливе должна быть обеспечена бесперебойная работа золоулавливающей установки. Эксплуатация котла с неработающей золоулавливающей установкой запрещается. Она должна удаляться из бункеров непрерывно. При растопке котла на газе или мазуте высокое напряжение на электрофильтры не должно подаваться, механизмы встряхивания должны быть включены в работу, должен быть обеспечен подогрев бункеров и изоляторных коробок. При повышении температуры дымовых газов за электрофильтрами выше температуры газов перед ними необходимо снять высокое напряжение со всех полей. Режим эксплуатации золоулавливающих установок должен определяться следующими показателями:. При эксплуатации мокрых золоулавливающих установок должны быть предусмотрены меры, предотвращающие брызгоунос. В случае установки электрофильтров за мокрыми золоулавливающими установками наличие следов брызгоуноса за последними не допускается. При останове котла на срок более 3 сут золоулавливающие установки должны быть осмотрены и очищены от отложений. Золоулавливающие установки не реже 1 раза в год должны подвергаться испытаниям по экспресс-методу в целях проверки их эксплуатационной эффективности и при необходимости разработки мероприятий по улучшению работы. Системы золошлакоудаления и золоотвалы. При эксплуатации систем золошлакоудаления и золоотвалов должны быть обеспечены:. В системах пневмозолоудаления должна быть предусмотрена очистка сжатого воздуха от масла, влаги и пыли, а также предотвращено попадание влаги в золопроводы, промежуточные бункера и емкости складов золы. Эксплуатация оборотных замкнутых гидравлических систем золошлакоудаления должна быть организована в бессточном режиме, предусматривающем:. Сброс осветленной воды из золоотвалов в реки и природные водоемы допускается только по согласованию с региональными природоохранными органами. Сбросы посторонних вод в оборотную систему ГЗУ допускаются при условии, что общее количество добавляемой воды не превысит фактические ее потери из системы в течение календарного года. При нехватке осветленной воды подпитка оборотной системы ГЗУ технической водой допускается путем перевода на техническую воду изолированной группы насосов. В шлаковых ваннах механизированной системы шлакоудаления должен быть уровень воды, обеспечивающий остывание шлака и исключающий подсос воздуха в топку. Контрольно-измерительные приборы, устройства технологических защит, блокировок и сигнализации систем гидро- и пневмозолоудаления должны быть в исправности и периодически проверяться. Выводимые в резерв или в ремонт тракты гидро- или пневмозолоудаления должны быть опорожнены и при необходимости промыты водой или продуты воздухом. При повышенном абразивном износе элементов систем удаления и складирования золошлаков пульпопроводы, золопроводы, сопла и др. Ремонт и замена оборудования должны быть организованы по графику, составленному на основе опыта эксплуатации систем золо- и шлакоудаления. Заполнение золоотвалов водой и золошлаками, а также выдача золошлаков из золоотвалов должны осуществляться по проекту. Эксплуатация и контроль за состоянием дамб золоотвалов должны быть организованы в соответствии с требованиями настоящих Правил гл. Наращивание ограждающих дамб без проектов запрещается. При наращивании дамб из золошлакового материала и мягких грунтов суглинков, супесей работы должны выполняться в теплое время года. Устройства лестницы, мостики, ограждения и др. В планы должны быть включены: Отклонения от заданного режима за головной задвижкой электростанции должны быть не более:. Понижение температуры обратной воды по сравнению с графиком не лимитируется. При превышении расчетного расхода сетевой воды диспетчер тепловой сети должен принять меры к восстановлению расчетного расхода. Для каждого сетевого подогревателя и группы подогревателей на основе проектных данных и результатов испытаний должны быть установлены:. Испытания должны проводиться на вновь смонтированных теплофикационных установках и периодически 1 раз в года в процессе эксплуатации. При работе сетевых подогревателей должны быть обеспечены:. Каждый случай подачи воды для подпитки тепловой сети, не отвечающей требованиям п. В соединениях трубопроводов подпитывающего устройства с трубопроводами технической, циркуляционной или водопроводной воды должен быть предусмотрен контрольный клапан между двумя закрытыми и пломбированными задвижками. Пропускная способность вестовой трубы должна соответствовать максимальной скорости заполнения и опорожнения бака. Предельный уровень заполнения баков-аккумуляторов и емкостей запаса, запроектированных без тепловой изоляции, при выполнении изоляции должен быть снижен на высоту, эквивалентную по массе тепловой изоляции. Эксплуатация баков-аккумуляторов без усиливающих наружных конструкций, предотвращающих лавинообразное разрушение бака, и без антикоррозионной защиты внутренней поверхности запрещается. Правила производства и приемки работ". Эксплуатация баков-аккумуляторов и емкостей запаса запрещается:. Теплофикационное оборудование должно ремонтироваться в соответствии с графиком, согласованным с организациями, эксплуатирующими тепловые сети. При эксплуатации тепловых сетей должна быть обеспечена подача потребителям теплоносителя воды и пара установленных параметров в соответствии с заданным графиком при утечках теплоносителя и потерях тепла, не превышающих нормативных. Границами обслуживания тепловых сетей, если нет иных документально оформленных договоренностей заинтересованных организаций, должны быть:. Границы обслуживания тепловых сетей оформляются двусторонним актом. Ввод трубопроводов тепловой сети в эксплуатацию без устройств для спуска и отвода воды из каждого секционируемого участка запрещается. Организацией, эксплуатирующей тепловую сеть, должна быть обеспечена исправность ограждающих конструкций, препятствующих доступу посторонних лиц к оборудованию и к запорно-регулирующей арматуре. В организации, эксплуатирующей тепловую сеть, должны быть составлены: Оперативная схема тепловых сетей, а также настройка автоматики и. Арматура, установленная на подающем трубопроводе паропроводе , должна быть обозначена нечетным номером, а соответствующая ей арматура на обратном трубопроводе конденсатопроводе — следующим за ним четным номером. Каждый район тепловых сетей должен иметь перечень газоопасных камер и проходных каналов. Перед началом работ такие камеры должны быть проверены для обнаружения газа. Газоопасные камеры должны иметь специальные знаки, окраску люков и содержаться под надежным запором. Все вновь смонтированные трубопроводы тепловых сетей до ввода в эксплуатацию должны быть подвергнуты гидравлическому испытанию на плотность и прочность в соответствии с "Правилами устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды" Госгортехнадзора России. Наружная поверхность трубопроводов и металлических конструкций тепловых сетей балки, опоры, мачты, эстакады и др. Трубопроводы тепловых сетей, арматура, компенсаторы и фланцевые соединения должны быть покрыты тепловой изоляцией в соответствии с проектом. Применение в тестовых сетях гидрофильной засыпной изоляции, а также набивной изоляции при прокладке трубопроводов в гильзах футлярах запрещается. Приточно-вытяжная вентиляция проходных каналов должна быть в исправном состоянии. Все соединения труб тепловых сетей должны быть сварными, за исключением мест применения фланцевой арматуры. При надземной прокладке тепловых сетей задвижки с электроприводами должны быть размещены в помещении или заключены в кожухи, защищающие арматуру и электропривод от атмосферных осадков и исключающие доступ посторонних лиц. Присоединение к тепловым сетям установок горячего водоснабжения с неисправными регуляторами температуры воды, а также теплопотребляющих систем с неисправными приборами учета запрещается. В организации, эксплуатирующей тепловые сети, должен осуществляться учет всех повреждений и выявленных дефектов по всем видам оборудования и анализ вызвавших их причин. Неработающая тепловая сеть должна заполняться только химически очищенной деаэрированной водой. Из паропроводов насыщенного пара конденсат должен непрерывно отводиться через конденсатоотводчики. Работа конденсатоотводчиков на общий конденсатопровод без установки обратных клапанов запрещается. Минимальное значение пробного давления должно составлять 1,25 рабочего давления. При этом значение рабочего давления устанавливается техническим руководителем организации, эксплуатирующей тепловые сети, в соответствии с требованиями п. Максимальное значение пробного давления устанавливается в соответствии с п. Технологические защиты должны быть включены в эксплуатацию постоянно. Устройства технологической защиты могут быть выведены из работы в следующих случаях:. Работоспособность устройств технологической защиты должна периодически проверяться в сроки и в объеме, указанных в местной инструкции. Для двухтрубных водяных тепловых сетей в основу режима оттека тепла должен быть положен график центрального качественного регулирования. При наличии нагрузки горячего водоснабжения минимальная температура воды в подающем трубопроводе сети должна быть:. Мероприятия по регулированию расхода воды у потребителей должны быть составлены для каждого отопительного сезона. Статическое давление должно быть не выше допустимого для трубопроводов и оборудования источника тепла, тепловых сетей и тепловых пунктов и непосредственно присоединенных систем теплопотребления. При аварийном прекращении электроснабжения сетевых и перекачивающих насосов организация, эксплуатирующая тепловую сеть, должна обеспечить давление в тепловых сетях и системах теплопотребления в пределах допустимого уровня. При возможность превышения этого уровня должна быть предусмотрена установка специальных устройств, предохраняющих систему теплоснабжения от гидроударов. График ремонтных работ должен быть составлен исходя из условия одновременного ремонта трубопроводов тепловой сети и тепловых пунктов. Контроль за состоянием металла. Во всех случаях организация, проводящая контроль, должна иметь лицензию Госгортехнадзора России на выполнение этих работ. При необходимости должен быть выполнен дополнительный контроль за металлом сверх предусмотренного нормативно-техническими документами. Входному контролю подлежит металл вновь вводимых теплоэнергетических установок, а также вновь устанавливаемых при ремонте эксплуатируемого оборудования узлов и деталей. Эксплуатационный контроль должен быть организован для оценки изменения состояния металла элементов оборудования и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации в пределах паркового срока службы. Для оценки состояния основного и наплавленного металла должны применяться, как правило, неразрушающие методы контроля. При неудовлетворительных результатах контроля за металлом ответственных деталей и узлов гибов трубопроводов, барабанов, коллекторов котла, главных паропроводов, сосудов, корпусов цилиндров, стопорных клапанов, роторов турбины и т. Для конкретной электростанции допускается разработка производственной инструкции по контролю за металлом, учитывающей особенности эксплуатации этой электростанции. Производственная инструкция по представление АО "Фирма ОРГРЭС" или ВТИ должна быть утверждена РАО "ЕЭС России" и согласована с органами Госгортехнадзора России. Генераторы и синхронные компенсаторы. Отключение АРВ или отдельных их элементов ограничение минимального возбуждения и др. На электростанциях и в АО-энерго должны быть данные об основных параметрах настройки АРВ. На резервах возбудителях должна быть обеспечена форсировка возбуждения кратностью не ниже 1,3 номинального напряжешь ротора. Генераторы должны быть введены в эксплуатацию на основном возбуждении. В условиях эксплуатации переводы с основного возбуждения на резервное и обратно должны выполняться без отключения генераторов от сети. На всех генераторах и синхронных компенсаторах, не имеющих обмоток отрицательного возбуждения, должна быть установлена и постоянно находиться в работе защита обмотки ротора от перенапряжений разрядник, гасительное сопротивление и т. Запас масла в демпферных баках должен обеспечивать подачу масла и поддержание положительного перепада давлений масло-водород на уплотнениях вала в течение всего времени выбега турбоагрегата со срывом вакуума в случаях отказа всех источников маслоснабжения. Непродолжительная работа таких машин при воздушном охлаждении разрешается только в режиме холостого хода без возбуждения с температурой воздуха не выше указанной в заводской инструкции. Устройства для пожаротушения генераторов и синхронных компенсаторов должны быть в постоянной готовности и обеспечивать возможность их быстрого приведения в действие. Чистота водорода должна быть не ниже: Температура точки росы газа в корпусе генератора с полным водяным охлаждением должна быть не выше значения, устанавливаемого заводской инструкцией по эксплуатации. Давление масла в уплотнениях при неподвижном и вращающемся роторе генератора должно превышать давление водорода в корпусе машины. Низший и высший пределы перепада давлений должны указываться в инструкции завода-изготовителя. В системе маслоснабжения уплотнений вала турбогенераторов должны быть постоянно включены в работу регуляторы давления масла уплотняющего, прижимного, компенсирующего. Генераторы, как правило, должны включаться в сеть способом точной синхронизации. При использовании точной синхронизации должна быть введена блокировка от несинхронного включения. Скорость набора и изменения активной нагрузки для всех генераторов определяется условиями работы турбины или котла. В аварийных условиях генераторы и синхронные компенсаторы разрешается кратковременно перегружать по токам статора и ротора согласно инструкциям завода-изготовителя, техническим условиям и государственным стандартам. Если в них соответствующие указания отсутствуют, при авариях в энергосистемах допускаются кратковременные перегрузки генераторов и синхронных компенсаторов по току статора при указанной в табл. Допустимая кратность перегрузки генераторов. Допустимая кратность перегрузки турбогенераторов. ТВФ, кроме ТВФ-1 ТГВ, ТВВ до МВт включительно , ТВФ При выявлении замыкания в обмотке статора генератор компенсатор должен быть отключен. При появлении замыкания на землю снижении сопротивления изоляции до 2 кОм и ниже в цепи возбуждения турбогенератора с косвенным охлаждением обмотки ротора он должен быть переведен на резервное возбуждение. Если при этом замыкание на землю исчезнет, допускается оставить генератор в работе. При появлении сигнала турбогенератор должен быть немедленно разгружен и отключен от сети. Во всех случаях ни в одной из фаз ток не должен быть выше номинального. Допустимость асинхронных режимов турбогенераторов по их воздействию на сеть должна быть установлена расчетами или испытаниями. Несинхронная работа отдельного возбужденного генератора любого типа относительно других генераторов электростанции запрещается. Допустимость и продолжительность работы генератора в режиме электродвигателя ограничиваются условиями работы турбины и определяются заводом — изготовителем турбины или нормативно-техническими документами. Сопротивление изоляции всей цепи возбуждения генераторов и синхронных компенсаторов с газовым охлаждением обмотки ротора и с воздушным охлаждением элементов системы возбуждения, измеренное мегаомметром на напряжение В, должно быть не менее 0,5 МОм. При водяном охлаждении обмотки ротора или элементов системы возбуждения допустимые значения сопротивления изоляции цепи возбуждения определяются заводскими инструкциями по эксплуатации генераторов и систем возбуждения и "Нормами испытания электрооборудования". Фильтры, установленные в системе жидкостного охлаждения, должны постоянно находиться в работе. Исправность изоляции подшипников синхронных компенсаторов с водородным охлаждением должна быть проверена при капитальном ремонте. Вибрация подшипников турбогенераторов должна соответствовать требованиям п. При отсутствии устройства дистанционного измерения вибрации периодичность контроля устанавливается в зависимости от вибрационного состояния компенсатора, но не реже 1 раза в год. Вибрация контактных колец турбогенераторов должна измеряться не реже 1 раза в 3 мес и быть не выше мкм. После монтажа и капитального ремонта генераторы и синхронные компенсаторы, как правило, могут быть включены в работу без сушки. В аварийных условиях освобождение от водорода может быть начато во время выбега машины. Запас углекислого газа или азота на таких подстанциях должен обеспечивать трехкратное заполнение этого же компенсатора. На тех электростанциях, где имеется специализированный ремонтный цех, ремонт указанного оборудования должен выполнять этот цех. Капитальные и текущие ремонты генераторов должны быть совмещены с капитальными и текущими ремонтами турбин. Капитальный ремонт синхронных компенсаторов должен производиться 1 раз в лет. Первые ремонтные работы на гидрогенераторах должны быть произведены не позднее чем через ч. Профилактические испытания и измерения на генераторах и синхронных компенсаторах должны проводиться в соответствии с "Нормами испытания электрооборудования". Плановые отключения генераторов от сети при наличии положительной мощности на выводах машин запрещаются. При эксплуатации электродвигателей, их пускорегулирующих устройств и защит должна быть обеспечена их надежная работа при пуске и в рабочих режимах. На электродвигателях и их пусковых устройствах должны быть надписи с наименованием агрегата, к которому они относятся. Плотность тракта охлаждения воздуховодов, узлов присоединения кожухов воздуховодов к корпусу электродвигателя, заслонок должна проверяться не реже 1 раза в год. Индивидуальные электродвигатели внешних вентиляторов охлаждения должны автоматически включаться и отключаться при включении и отключении основных электродвигателей. Электродвигатели с водяным охлаждением обмотки ротора и активной стали статора, а также со встроенными водяными воздухоохладителями должны быть оборудованы устройствами, сигнализирующими о появлении воды в корпусе. Время перерыва питания, определяемое выдержками времени технологических и резервных электрических защит, должно быть не более 2,5 с. Перечень ответственных механизмов должен быть утвержден техническим руководителем электростанции. Повторное включение двигателей в случаях действия резервных защит до выяснения причины отключения запрещается. Удвоенная амплитуда колебаний подшипников, мкм Нормы вибрации для этих условий не должны быть выше следующих значений:. Периодичность измерений вибрации ответственных механизмов должна быть установлена по графику, утвержденному техническим руководителем электростанции. Электродвигатели должны быть немедленно отключены от сети при несчастных случаях с людьми, появлении дыма или огня из корпуса электродвигателя, его пусковых и возбудительных устройств, поломке приводимого механизма. Электродвигатель должен быть остановлен после пуска резервного если он имеется в случаях:. На электродвигателях постоянного тока для привода питателей топлива, аварийных маслонасосов турбин и уплотнений вала независимо от их мощности должен контролироваться ток якоря. Профилактические испытания и ремонт электродвигателей, их съем и установку при ремонте должен производить персонал электроцеха, за исключением электродвигателей задвижек, обслуживаемых цехом тепловой автоматики и измерений. Силовые трансформаторы и масляные. При эксплуатации трансформаторов автотрансформаторов и шунтирующих масляных реакторов должны выполняться условия их надежной работы. При необходимости мембрана диафрагма на выхлопной трубе должна быть заменена аналогичной, поставленной заводом-изготовителем. Стационарные средства пожаротушения, маслоприемники, маслоотводы и маслосборники должны быть в исправном состоянии. На баках трансформаторов и реакторов наружной установки должны быть указаны станционные подстанционные номера. На баки однофазных трансформаторов и реакторов должна быть нанесена расцветка фазы. Питание электродвигателей устройств охлаждения трансформаторов реакторов должно быть осуществлено, как правило, от двух источников, а для трансформаторов реакторов с принудительной циркуляцией масла — с применением АВР. Устройства регулирования напряжения под нагрузкой РПН трансформаторов должны быть в работе в автоматическом режиме. По решению технического руководителя АО-энерго энергообъекта допускается устанавливать неавтоматический режим регулирования напряжения путем дистанционного переключения РПН с пульта управления, если колебания напряжения в сети находятся в пределах, удовлетворяющих требования потребителей электроэнергии. Переключение устройства РПН трансформатора, находящегося под напряжением, вручную рукояткой запрещается. Принудительная циркуляция масла должна быть непрерывной независимо от нагрузки. Условия работы трансформаторов с отключенным дутьем должны быть определены заводской инструкцией. Должны быть предусмотрены меры для предотвращения замораживания маслоохладителей, насосов и водяных магистралей. При этом напряжение на любой обмотке должно быть не выше наибольшего рабочего. Допустимые продолжительные перегрузки сухих трансформаторов устанавливаются заводской инструкцией. При аварийном отключении устройств охлаждения условия работы трансформаторов определяются требованиями заводской документации. Включение трансформаторов на номинальную нагрузку допускается:. Срок и периодичность измерений устанавливаются техническим руководителем энергообъекта. Допускается заземление нейтрали трансформаторов и автотрансформаторов через специальные реакторы. Трансформаторы и кВ с испытательным напряжением нейтрали соответственно и кВ могут работать с разземленной нейтралью при условии ее защиты разрядником. При срабатывании газового реле на сигнал должен быть произведен наружный осмотр трансформатора реактора , отобран газ из реле для анализа и проверки на горючесть. В случае отключения трансформатора реактора защитами, действие которых не связано с его повреждением, он может быть включен вновь без проверок. Масло маслонаполненных вводов должно быть защищено от окисления и увлажнения. Трансформаторы, работающие в блоке с генератором, могут включаться вместе с генератором подъемом напряжения с нуля. Ремонты трансформаторов и реакторов капитальные, текущие и их составных частей РПН, система охлаждения и др. Сроки ремонта устанавливаются техническим руководителем АО-энерго энергообъекта. Электрооборудование распределительных устройств РУ всех видов и напряжений по номинальным данным должно удовлетворять условиям работы как при номинальных режимах, так и при коротких замыканиях, перенапряжениях и нормированных перегрузках. Персонал, обслуживающий РУ кВ и выше, должен располагать картой распределения напряженности электрического поля на площадке ОРУ на уровне 1,8 м над поверхностью земли. В случае ее превышения должны быть приняты меры к понижению температуры оборудования или охлаждению воздуха. Температура в помещении комплектных распределительных устройств с элегазовой изоляцией КРУЭ должна быть в пределах требований эксплуатационной технической документации изготовителя. Должны быть приняты меры, исключающие попадание животных и птиц в помещение ЗРУ, камеры КРУ. Покрытие полов должно быть таким, чтобы не происходило образования цементной пыли. Помещение РУ, в котором установлены ячейки КРУЭ, а также помещения для их ремонта и технического обслуживания должны быть изолированы от других помещений и улицы. Стены, пол и потолок должны быть окрашены пыленепроницаемой краской. Уборка помещений КРУЭ должна производиться мокрым или вакуумным способом. Помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией с отсосом воздуха снизу. Воздух приточной вентиляции должен проходить через фильтры, предотвращающие попадание в помещение пыли. Помещения с ячейками КРУЭ должны быть оборудованы устройствами, сигнализирующими о недопустимой концентрации элегаза и включающими приточно-вытяжную вентиляцию. Между деревьями и токоведущими частями РУ должны быть расстояния, при которых исключена возможность перекрытия. Маслоприемники, маслосборники, гравийные подсыпки, дренажи и маслоотводы должны поддерживаться в исправном состоянии. Масло негерметичных вводов должно быть защищено от увлажнения и окисления. За температурой разъемных соединений шин в РУ должен быть организован контроль по утвержденному графику. Блокировочные замки с устройствами опломбирования должны быть постоянно опломбированы. Схема и объем блокировочных устройств определяются: На дверях РУ должны быть предупреждающие знаки в соответствии с требованиями "Правил применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках". На металлических частях корпусов оборудования должна быть обозначена расцветка фаз. В РУ должны находиться переносные заземления, средства по оказанию первой помощи пострадавшим от несчастных случаев, защитные и противопожарные средства. Осмотр оборудования РУ без отключения от сет должен быть организован:. При неблагоприятной погоде сильный туман, мокрый снег, гололед и т. Неисправности должны быть устранены в кратчайший срок. Внешний осмотр токопроводов должен проводиться на электростанциях ежедневно. Шкафы управления выключателей и разъединителей, верхняя часть которых расположена на высоте 2 м и более, должны иметь стационарные площадки обслуживания. В схемах питания электромагнитов управления приводов выключателей должна быть предусмотрена защита от длительного протекания тока. Осушка сжатого воздуха для коммутационных аппаратов должна осуществляться термодинамическим способом. Продувка влагоотделителя блока очистки сжатого воздуха БОВ должна производиться не реже 3 раз в сутки. Проверка степени осушки — точки росы воздуха на выходе из БОВ должна производиться 1 раз в сутки. Резервуары воздушных выключателей и других аппаратов высокого напряжения регистрации в органах Госгортехнадзора России не подлежат. Внутренние поверхности резервуаров должны иметь антикоррозионное покрытие. У воздушных выключателей должно периодически проверяться наличие вентиляции внутренних полостей изоляторов для выключателей, имеющих указатели. Выключатели и их приводы должны быть оборудованы указателями отключенного и включенного положений. Вакуумные дугогасительные камеры КДВ должны испытываться в объемах и в сроки, установленные инструкциями заводов — изготовителей выключателей. Первый текущий и средний ремонт оборудования РУ должен производиться в сроки, указанные в технической документации заводов-изготовителей. Периодичность последующих средних ремонтов может быть изменена, исходя из опыта эксплуатации. Испытания электрооборудования РУ должны быть организованы в соответствии с "Нормами испытания электрообо-рудования". При эксплуатации аккумуляторных установок должны быть обеспечены их длительная надежная работа и необходимый уровень напряжения на шинах постоянного тока в нормальных и аварийных режимах. Аккумуляторные батареи должны эксплуатироваться в режиме постоянного поднаряда. Продолжительность уравнительного заряда зависит от состояния батареи и должна быть не менее 6 ч. Продолжительность уравнительного заряда ориентировочно составляет: На тепловых электростанциях 1 раз в года должен выполняться контрольный разряд батареи для определения ее фактической емкости в пределах номинальной емкости. Значение тока разряда каждый раз должно быть одно и то же. Приточно-вытяжная вентиляция помещения аккумуляторной батареи на электростанциях должна быть включена перед началом заряда батареи и отключена после полного удаления газов, но не раньше чем через 1,5 ч после окончания заряда. При этом напряжение на аккумуляторах может достигать 2,,7 В на элемент. Выпрямительные устройства должны быть оборудованы устройствами сигнализации об отключении. Напряжение аккумуляторной батареи, В Сопротивление изоляции, кОм, не менее.. В условиях эксплуатации сопротивление изоляции сети постоянного тока должно быть не ниже двукратного значения указанной уставки устройства для контроля изоляции. Анализ электролита кислотной аккумуляторной батареи должен проводиться ежегодно по пробам, взятым из контрольных элементов. Контрольные элементы должны ежегодно меняться. При контрольном разряде пробы электролита должны отбираться в конце разряда. Для доливки должна применяться дистиллированная вода, проверенная на отсутствие хлора и железа. Для уменьшения испарения баки аккумуляторных батарей типов С и СК должны накрываться пластинами из стекла или другого изоляционного материала, не вступающего в реакцию с электролитом. Использование масла для этой цели запрещается. Осмотр аккумуляторных батарей должен производиться по графику, утвержденному техническим руководителем энергообъекта. Обслуживание аккумуляторных установок на электростанциях и подстанциях должно быть возложено на аккумуляторщика или специально обученного электромонтера с совмещением профессии. Персонал, обслуживающий аккумуляторную установку, должен быть обеспечен:. Управление режимом работы конденсаторной установки должно быть автоматическим, если при ручном управлении невозможно обеспечить требуемое качество электроэнергии. Температура окружающего воздуха в месте установки конденсаторов должна быть не выше верхнего значения, указанного в инструкции по эксплуатации конденсаторов. Если в течение 1 ч не произошло понижения температуры, конденсаторная установка должна быть отключена. Не допускается включение конденсаторной установки при температуре конденсаторов ниже:. При отключении конденсаторной установки повторное ее включение допускается не ранее чем через 1 мин после отключения. Включение конденсаторной установки, отключившейся действием защит, разрешается после выяснения и устранения причины, вызвавшей ее отключение. Осмотр конденсаторной установки без отключения должен производиться не реже 1 раза в месяц. Текущий ремонт конденсаторных установок должен производиться ежегодно. Испытания конденсаторных установок должны быть организованы в соответствии с "Нормами испытания электрообо-рудования" и заводскими инструкциями. Приемка в эксплуатацию ВЛ организацией, эксплуатирующей электрические сети АО-энерго , должна производиться в соответствии со СНиП 3. При капитальном ремонте ВЛ должен быть выполнен комплекс мероприятий, направленных на поддержание или восстановление первоначальных эксплуатационных характеристик ВЛ в целом или отдельных ее элементов путем ремонта деталей и элементов иди замены их новыми, повышающими их надежность и улучшающими эксплуатационные характеристики линии. Перечень работ, которые должны выполняться на ВЛ при техническом обслуживании, ремонте и техническом перевооружении, приведен в типовых инструкци я х по эксплуатации ВЛ. Они могут производиться с отключением линии, одной фазы пофазный ремонт и без снятия напряжения. Средства механизации должны быть укомплектованы в соответствии с нормами и размещены на ремонтно-производственных базах РПБ предприятий и их подразделений. При эксплуатации ВЛ должны строго соблюдаться правила охраны электрических сетей и контролироваться их выполнение. Трасса ВЛ должна периодически расчищаться от кустарников и деревьев и содержаться в безопасном в пожарном отношении состоянии; должна поддерживаться установленная ш ирина просек и производиться обрезка деревьев. Отдельные деревья, растущие вне просеки и угрожающие падением на провода или опоры ВЛ, должны быть вырублены с последующим уведомлением об этом организации, в ведении которой находятся насаждения, и оформлением лесорубочных билетов ордеров. По представлению организаций, эксплуатирующих электрические сети, в ведении которых на ходятся ВЛ, установка и обслуживание указанных знаков производятся организациями, в ведении которых находятся автомобильные дороги. При эксплуатации ВЛ должны бы т ь организованы их периодические и внеочередные осмотры. График периодических осмотров должен быть утвержден техническим руководителем организации, эксплуатирующей электрические сети. Периодичность осмотров каждой ВЛ по всей д л ине должна быть не реже 1 раза в год 1. На ВЛ 0, кВ верховые осмотры должны производиться при необходимости. Внеочередные осмотры ВЛ или их участков должны производиться: На ВЛ должны выполняться следующие проверки и измерения:. Неисправности, обнаруженные при осмотре ВЛ и производстве проверок и измерений ; должны быть отмечены в эксп л уатационной документации и в зависимости от их характера устранены в кратчайший срок или при проведении технического обслуживания, или капитального ремонта ВЛ. Капитальный ремонт ВЛ должен выполняться по решению технического руководителя организации, эксплуатирующей электрические сети, на ВЛ с железобетонными и металлическими опорами — не реже 1 раза в 12 лет, на ВЛ с деревянными опорами — не реже 1 раза в 6 лет. На ВЛ напряжением выше В, подверженных интенсивному гололедообразованию, должна осуществляться плавка гололеда электрическим током. Организации, эксплуатирующие электрические сети, должны быт ь оснащены переносными приборами для определения мест замыкания на землю ВЛ кВ. Нагрузки должны быть определены по участку трассы с наихудшими тепловыми условиями, если длина участка не менее 10 м. При этом нагрев кабелей должен проверяться на участках трасс с наихудшими условиями охлаждения. Пробы масла из маслонаполненных кабельных линий и пробы жидкости из муфт кабе л ей с пластмассовой изоляцией на напряжение кВ и выше должны отбират ь ся перед включением новой линии в работу, через 1 год пос л е включения, затем через 3 года и в последующем 1 раз в 6 лет. Каждая кабельная линия должна иметь паспорт с указанием основных данных по линии, а также архивную папку с документацией по п. Для предприятий, имеющих автоматизированную систему учета, паспортные данные могут быть введены в память ЭВМ. Бирки должны быть стойкими к воздействию окружающей среды. Нагрузки кабельных линий должны измеряться периодически в сроки, установленные техническим руководителем энергообъекта. На основании данных этих измерений при необходимости должны уточняться режим работы и схема кабельной сети. Требования этого пункта распространяются и на кабельные линии потребителей, отходящие от шин распределительных устройств электростанций и подстанций. Осмотры кабельных линий должны производиться 1 раз в следующие сроки, мес:. Трассы кабелей, проложенных в земле. Трассы кабелей, проложенных под усовершенствованным. Трассы кабелей, проложенных в коллекторах, туннелях,. Подпитывающие пункты при наличии сигнализации. Осмотр кабельных муфт напряжением ниже В должен также производиться при осмотре электрооборудования. О выявленных при осмотрах нарушениях на кабельных линиях должны быть сделаны записи в журнале дефектов и неполадок. Нарушения должны устраняться в кратчайший срок. Нормативные требования к источникам блуждающих токов приведены в ГОСТ 9. За защитными устройствами должно быть установлено регулярное наблюдение. Раскопки кабельных трасс или земляные работы вблизи них должны производиться с письменного разрешения энергообъекта. Производство раскопок землеройными машинами на расстоянии 1 м от кабеля, а также применение отбойных молотков, ломов и кирок для рыхления грунта над кабелями на глубину более 0,3 м при нормальной глубине прокладки кабелей запрещается. Применение ударных и вибропогружных механизмов разрешается на расстоянии не менее 5 м от кабелей. Для производства взрывных работ должны быть выданы дополнительные технические условия. На кабельных линиях напряжением кВ с кабелями с нестекающей пропиточной массой и пластмассовой изоляцией или с газонаполненными кабелями дополнительного наблюдения за состоянием изоляции вертикальных участков и их периодической замены не требуется. Кабели со шлангами, имеющими сквозные порывы, задиры и трещины, должны быть отремонтированы или заменены. Предприятия кабельных сетей должны иметь лаборатории, оснащенные аппаратами для определения мест повреждения, измерительными приборами и передвижными измерительными и испытательными установками. Релейная защита и электроавтоматика. Выявленные, дефекты должны быть устранены. О каждом случае неправильного срабатывания или отказа срабатывания устройств РЗА, а также о выявленных дефектах схем и аппаратуры вышестоящая организация, в управлении или ведении которой находится устройство, должна быть проинформирована. На панелях РЗА и шкафах двустороннего обслуживания, а также на панелях и пультах управления на лицевой и оборотной сторонах должны быть надписи, указывающие их назначение в соответствии с диспетчерскими наименованиями. Установленная на панелях, пультах и в шкафах с поворотными панелями аппаратура должна иметь с обеих сторон надписи или маркировку согласно схемам. Надписи у устройств, которыми управляет оперативный персонал, должны четко указывать назначение этих устройств. При выводе из работы или неисправности отдельных видов защит оставшиеся в работе устройства релейной защиты должны обеспечить полноценную защиту электрооборудования и линий электропередачи от всех видов повреждений. Если это условие не выполняется, должна быть осуществлена временная быстродействующая защита или введено ускорение резервной защиты, или присоединение должно быть отключено. Сопротивление изоляции измеряется мегаомметром в первом случае на напряжение - В; а во втором случае — В. Измерение сопротивления изоляции цепей 24 В и ниже устройств РЗА на микроэлектронной базе производится в соответствии с указаниями завода-изготовителя. Если таких указаний нет, проверяется отсутствие замыкания этих цепей на землю омметром на напряжение до 15 В. Вывод из работы, изменение параметров настройки или изменение действия устройств РЗА должны быть оформлены в соответствии с пп. При угрозе неправильного срабатывания устройство РЗА должно быть выведено из работы с учетом требования п. При работе на панелях, пультах, в шкафах и в цепях управления и РЗА должны быть приняты меры против ошибочного отключения оборудования. Выполнение этих работ без исполнительных схем, заданных объемов и последовательности работ типовая или специальная программа запрещается. По окончании работ должны быть проверены исправность и правильность присоединения цепей тока, напряжения и оперативных цепей. Оперативные цепи РЗА и цепи управления должны быть проверены, как правило, путем опробования в действии. Периодичность осмотров должна быть установлена руководством энергообъекта. Независимо от периодических осмотров персоналом службы РЗА оперативно-диспетчерский персонал должен нести ответственность за правильное положение тех элементов РЗА, с которыми ему разрешено выполнять операции. Устройства РЗА и вторичные цепи должны быть проверены и опробованы в объеме и в сроки, указанные в действующих правилах и инструкциях. После неправильного срабатывания или отказа срабатывания этих устройств должны быть проведены дополнительные послеаварийные проверки. Кабели с поливинилхлоридной и резиновой оболочкой должны соединяться, как правило, с помощью эпоксидных соединительных муфт или на переходных рядах зажимов. На каждые 50 м одного кабеля в среднем должно быть не более одного из указанных выше соединений. При применении контрольных кабелей с изоляцией жил, подверженной разрушению под воздействием воздуха, света и масла, на участках жил от зажимов до концевых разделок должно быть дополнительное покрытие, препятствующее этому разрушению. Вторичные обмотки трансформаторов тока должны быть всегда замкнуты на реле и приборы или закорочены. В цепях оперативного тока должна быть обеспечена селективность действия аппаратов защиты предохранителей и автоматических выключателей. Об операциях по этим переключениям должна быть сделана запись в оперативный журнал. Все металлические части электрооборудования и электроустановок, которые могут оказаться под напряжением вследствие нарушения изоляции, должны быть заземлены или занулены. Каждый элемент установки, подлежащий заземлению, должен быть присоединен к заземлителю посредством отдельного заземляющего проводника. Последовательное соединение заземляющими проводниками нескольких элементов установки запрещается. Присоединение заземляющих проводников к заземлителю и заземляемым конструкциям должно быть выполнено сваркой, а к корпусам аппаратов, машин и опорам воздушных линий электропередачи — сваркой или болтовым соединением. Заземляющие проводники должны быть предохранены от коррозии. Открыто проложенные заземляющие проводники должны иметь черную окраску. Для контроля заземляющего устройства должны проводиться:. Измерение сопротивления заземляющих устройств должно производиться:. Измерения должны выполняться при присоединенных естественных заземлителях и тросах ВЛ. Проверка коррозионного состояния заземлителей должна проводиться:. Для указанных целей должны применяться кабели с металлическими оболочками или кабели без оболочек, проложенные в металлических трубах в земле. Оболочки кабелей, металлические трубы должны быть заземлены. Подводка лиши к взрывоопасным помещениям должна быть выполнена с учетом требований действующей инструкции по устройству молниезащиты зданий и сооружений. На основании полученных данных должна проводиться оценка надежности грозозащиты и разрабатываться в случае необходимости мероприятия по повышению ее надежности. Ограничители перенапряжений и вентильные разрядники всех напряжений должны быть постоянно включены. Трубчатые разрядники и защитные промежутки должны осматриваться при обходах линий электропередачи. Срабатывание разрядников должно быть отмечено в обходных листах. Проверка трубчатых разрядников со снятием с опор должна проводиться 1 раз в 3 года. Ремонт трубчатых разрядников должен производиться по мера необходимости в зависимости от результатов проверок и осмотров. Компенсация емкостного тока замыкания на землю дугогасящими реакторами должна применяться при емкостных токах, превышающих следующие значения:. Номинальное напряжение сети, кВ Емкостный ток замыкания на землю, А В сетях кВ с ВЛ на железобетонных и металлических опорах должны использоваться дугогасящие реакторы при емкостном токе замыкания на землю более 10 А. Мощность дугогасящих реакторов должна быть выбрана по емкостному току сети с учетом ее перспективного развития. Заземляющие дугогасящие реакторы должны быть установлены на подстанциях, связанных с компенсируемой сетью не менее чем двумя линиями электропередачи. Установка дугогасящих реакторов на тупиковых подстанциях запрещается. Дугогасящие реакторы должны быть подключены к нейтралям трансформаторов, генераторов или синхронных компенсаторов через разъединители. Ввод дугогасящего реактора, предназначенный для заземления, должен быть соединен с общим заземляющим устройством через трансформатор тока. Дугогасящие реакторы должны иметь резонансную настройку. Работа сетей с недокомпенсацией емкостного тока, как правило, не допускается. Снижение напряжения несимметрии и смещения централи до указанных значений должно быть осуществлено выравниванием емкостей фаз сети относительно земли изменением взаимного положения фазных проводов, а также распределением конденсаторов высокочастотной связи между фазами линий. Пофазные включения и отключения воздушных и кабельных линий, которые могут приводить к напряжению смещения нейтрали, превышающему указанные значения, запрещаются. В сетях кВ, как правило, должны применяться плавнорегулируемые дугогасящие реакторы с автоматической. При применении дугогасящих реакторов с ручным регулированием тока показатели настройки должны определяться по измерителю расстройки компенсации. Если такой прибор отсутствует, показатели настройки должны выбираться на основании результатов измерений тока замыкания на землю, емкостных токов, тока компенсации с учетом напряжения смещения нейтрали. Перед отделением от сети ненагруженной системы шин с трансформаторами НКФ и НКФ нейтраль питающего трансформатора должна быть заземлена. Защита не требуется, если к обмотке низшего напряжения постоянно подключена кабельная линия длиной не менее 30 м, имеющая заземленную оболочку или броню. Защита неиспользуемых обмоток низшего и среднего напряжения в других случаях должна быть осуществлена заземлением одной фазы или нейтрали либо вентильными разрядниками или ограничителями перенапряжений , присоединенными к вводу каждой фазы. Указанные значения распространяются также на амплитуду напряжения, образованного наложением на синусоиду 50 Гц составляющих другой частоты. При этом для аппаратов значения 1,6; 1,7 и 1,8 относятся только к внешней междуфазной изоляции аппаратов , и кВ. Допустимое повышение напряжения при длительности воздействия, с. Вентильные разрядники всех типов. Вентильные разрядники типа РВМГ. Вентильные разрядники типа РВМК. При одновременном воздействии повышения напряжения на несколько видов оборудования допустимым для электроустановки в целом является значение, наинизшее из нормированных для этих видов оборудования. Количество повышений напряжения продолжительностью с должно быть не более 50 в течение 1 года. Количество повышений напряжения продолжительностью 20 с должно быть не более за срок службы электрооборудования, указанный в государственном стандарте, или за 25 лет, если срок службы не указан. При этом количество повышений напряжения длительностью 20 с должно быть не более 15 в течение 1 года и не более 2 в течение 1 сут. Количество повышений напряжения длительностью 0,1 и 1 с не регламентировано. Рабочее, аварийное и эвакуационное освещение во всех помещениях, на рабочих местах и на открытой территории должно обеспечивать освещенность согласно ведомственным нормам и "Санитарным нормам проектирования промышленных предприятий". Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения знаками или окраской. Эвакуационное освещение должно обеспечивать в помещениях и проходах освещенность не менее 30 лк. Присоединение к сети аварийного освещения других видов нагрузок, не относящихся к этому освещению, запрещается. Сеть аварийного освещения не должна иметь штепсельных розеток. Светильники эвакуационного освещения должны быть присоединены к сети, не зависящей от сети рабочего освещения. При отключении источника питания эвакуационного освещения оно должно переключаться на аккумуляторную батарею или двигатель-генераторную установку. Вилки В не должны подходить к розеткам и В. Розетки должны иметь надписи с указанием напряжения. Снятие рассеивателей светильников, экранирующих и защитных решеток запрещается. Сеть освещения электростанций должна получать питание через стабилизаторы или от отдельных трансформаторов, обеспечивающих возможность поддержания напряжения освещения в необходимых пределах. Напряжение на лампах должно быть не выше номинального. Очистку светильников, замену ламп и плавких вставок, ремонт и осмотр осветительной сети на электростанциях должен производить персонал электроцеха. Периодичность очистки должна быть установлена с учетом местных условий. Осмотр и проверка осветительной сети должны производиться в следующие сроки:. Обнаруженные при проверке и осмотре дефекты должны быть устранены в кратчайший срок. При эксплуатации электролизных установок должны контролироваться: Нормальные и предельные значения контролируемых параметров должны быть установлены на основе инструкции завода-изготовителя и проведенных испытаний и строго соблюдаться при эксплуатации. После получения сигнала оперативный персонал должен прибыть на установку не позднее чем через 15 мин. Электролизная установка, работающая без постоянного дежурства персонала, должна осматриваться не реже 1 раза в смену. При осмотре установки оперативный персонал должен проверять:. Для проверки исправности автоматических газоанализаторов 1 раз в сутки должен проводиться химический анализ содержания кислорода в водороде и водорода в кислороде.


Конструктор школьных сайтов e publish
Где обитает карась
Описание методики айзенка
"Правила технической эксплуатации электрических станций и сетей"
Где можно познакомиться с парнем в интернете
Сонник проткнули ножом
Каталог мебельного центра гранд
Приказ Минэнерго РФ от 19 июня 2003 г. N 229 "Об утверждении Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации"
Пошаговая инструкция купли продажи земельного участка
Схема соединения тэнов
ПРАВИЛА ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СТАНЦИЙ И СЕТЕЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Новус киев адреса
Сочинение проблема силы поэтического слова астафьева
Калина через сколько менять масло
Библиотека
Содержание серы в дизельном топливе
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment