Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/e6ff0b5215c1dee2a8b36665d14c29eb to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/e6ff0b5215c1dee2a8b36665d14c29eb to your computer and use it in GitHub Desktop.
Семантические компоненты значения слова

Семантические компоненты значения слова


Семантические компоненты значения слова



§ 2. Семантическая структура слова.
Джон Бикман, Джон Келлоу - Не искажая Слова Божия...
/ Лекция №3 (Современный Русский Язык)


























Добавить в избранное О проекте. Компоненты семантической структуры многозначного слова Вид работы:. Все курсовые работы по английскому. Посмотреть все курсовые работы. Содержание Введение Глава 1 Компоненты семантической структуры многозначного слова 1. Под полисемией многозначностью мы понимаем способность слова иметь одновременно несколько значений семем , то есть обозначать различные классы предметов, явлений, действий, процессов, признаков и отношений. Полисемия как лексическая категория - это семантическое отношение внутренне связанных мотивированных значений, выражаемых формами одного слова одной лексемой и разграничиваемых в тексте благодаря разным, взаимоисключающим позициям этого слова. Известны два основания связи мотивированности ЛСВ в структуре многозначного слова: Следует разграничивать семантическую структуру однозначного и многозначного слов. В семантической структуре однозначного слова, прежде всего, выделим денотативный и коннотативный компоненты. Одним из возможных путей описания смысловой структуры языковых единиц является их непосредственный семантический анализ. Семантический анализ лексики имеет своей основной целью вскрыть общие и специфические черты смысловой структуры различных языковых единиц в единстве и взаимообусловленности их синтагматических и парадигматических характеристик выявить типологию лексических значений, определить характерно закономерные функции слов и их связи с контекстом, найти объективные критерии для объединения лексических единиц по совокупности классификационных признаков в основные категории лексико-семантической системы, раскрыть природу эмоциональной окраски слова. Основной целью курсовой работы является выявление компонентов семантической структуры многозначного слова fall, для того, чтобы показать отличительные признаки семантической структуры полисемантического слова от моносемантического слова. Цель курсовой работы определила постановку следующих задач: Ознакомление научной литературы, посвященной семантике лексических единиц в отечественном языкознании; 2. Выделение своеобразия компонентов семантической структуры многозначного слова; 3. Определение смыслового стержня семантической структуры многозначного слова на материале слова fall. Новизна исследовательской работы состоит в том, что данная курсовая работа — попытка семантического анализа многозначного слово fall с учетом системных, семантических факторов. Ведущим методом в курсовой работе явился метод компонентного анализа, а также используется методика синхронного лингвистического описания. Методологической основой исследования послужили научные труды Шмелева Д. Также нами были использованы следующие словари: Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Глава 1 Компоненты семантической структуры многозначного слова 1. Многозначность полисемия — это способность слова служить средством наименования разных классов предметов. Следовательно, словарные значения многозначного слова обязательно различны по объему. Формальными показателями многозначности слова являются его сочетаемость со словами, принадлежащими к разным семантическим классам, семантическая адекватность и противопоставленность разным лексическим единицам, а также различная грамматическая характеристика слова. Например, глагол to break в значении нарушать целость чего-л. Этот же глагол в другом словарном значении — нарушать, не соблюдать, не выполнять — синонимичен глаголу to violate; антонимами его являются глаголы to observe, tо keep, to fulfil, to stick to smth. Итак, под полисемией многозначностью следует понимать способность слова иметь одновременно несколько значений семем , то есть обозначать различные классы предметов, явлений, действий, процессов, признаков и отношений. В семантической структуре многозначного слова, прежде всего, выделим денотативный, сигникативный и коннотативный компоненты. Отметим, что денотативный компонент является непременным в семантической структуре слова, в то время как коннотативный компонент не является обязательным. Особенностями полисемии в основном определяется своеобразие лексики языков мира и несовпадение их семантической структуры. Размещение в семантическом пространстве тех или иных значений позволяет проводить их анализ, судить об их сходстве и различии. К полисемии относятся метафора, метонимия и синекдоха. Все это относится к семантической структуре многозначного слова. Метафора - это наименование того или иного предмета, или явление перенесено на другой предмет, или явление на основании их сходства. Метонимия - наименование того или иного предмета, или явления перенесено на другой предмет, или явления по смежности. Синекдоха - наименование целого заменено названием отдельной его части или наоборот. Часто синекдоха рассматривается как вид метонимии. Таковы основные типы соотношения значений в семантической структуре многозначных слов. Сам характер лексико-семантических переносов только с известной долей условности может быть описан в указанных терминах. Говоря более точно, лексическая семантика изучает значение слов как единиц подсистемы языка называемый также словарным составом языка, или просто его словарем, или лексиконом или лексикой и как единиц речи. Таким образом, объектом исследования в лексической семантике является слово, рассматриваемое со стороны его означаемого. Под значением можно понимать, что основная категория семантики — её центральное понятие. Лексическое значение слова, то есть социально закрепленное за ним как определенным комплексом звуков его индивидуальное содержание, представляет собой, по мнению ряда лингвистов, некое семантическое целое, состоящее, однако, из взаимосвязанных и взаимообусловленных частей, или компонентов. Более подробно мы рассмотрим определение, данное в лингвистическом энциклопедическом словаре под ред. Лексическое значение слова далее ЛЗС — содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т. ЛЗС - продукт мыслительной деятельности человека, оно связано с редукцией, его связями с другими значениями языковых единиц в словосочетании и предложении, и парадигматически - его позицией внутри синонимического ряда. Ядро ЛЗС - его сигнификативная сторона. Синтагматические факторы, существенные при уточнении значения слова, вторичны по отношению к собственно семантическому аспекту. Можно рассмотреть следующие виды лексического значения слова: Значение как специфическая языковая форма обобщенного отражения внеязыковой действительности; 2. Значение как компонент лексической единицы, то есть структурного элемента лексико-семантической системы языка; 3. Значение как выражение отношения говорящих к употребляемым словам знакам и воздействие слов знаков на людей; 4. Значение как актуальное, конкретное обозначение, называние предмета, явления ситуации. Существование лексико-семантических вариантов одного и того же слова предполагает, что они представляют собой не изолированные, но взаимосвязанные сущности, определенным образом коррелирующие между собой и образующие своеобразное единство. Системная взаимосвязь различных ЛСВ одного и того же слова в пределах его тождества образует основу его семантической или смысловой структуры, которая может быть определена как упорядоченное обнаруживающее системную взаимосвязь своих элементов множество ЛСВ одного и того же слова. Как следует из данного определения, понятие семантической структуры применимо только к многозначным словам, поскольку семантическая структура по сути своей является структурой ЛСВ, и если слово имеет только один ЛСВ, оно не может иметь структуры ЛСВ. К первой группе можно отнести те понимания семантической структуры, где в качестве основной единицы выступает ЛСВ, т. Второе направление тесно связано с методикой компонентного анализа значения, ставящей своей задачей расчленение содержательной стороны языковой единицы на составляющие ее компоненты и представление значения в виде наборов элементарных смыслов или смысловых признаков. Эти элементарные или, точнее, минимальные на определенном уровне анализа смысловые компоненты, выделяемые в содержательной стороне лексемы или отдельного ее ЛСВ, получили название сем. Составляя значение слова или отдельного ЛСВ слова, семы выступают не как перечисляемые в произвольном порядке элементы, но как иерархически упорядоченная структура, и, таким образом, можно говорить о семантической структуре, единицей строения которой будет сема. При этом семантическая смысловая структура, представленная на уровне сем, может быть рассмотрена как по отношению к слову как совокупности ЛСВ, так и по отношению к отдельному ЛСВ и, соответственно, по отношению к однозначному слову. Учитывая разницу в подходе к определению смысловой структуры языковых единиц, по-видимому, следует провести и терминологическое разграничение, называя семантической структурой слова упорядоченное множество его ЛСВ и семной структурой слова — представление содержательной стороны на уровне минимальных компонентов значения. Соответственно, семантической смысловой структурой обладают только многозначные слова, а семной структурой — как многозначные слова, так и однозначные лексемы и отдельные ЛСВ многозначных слов. Важнейшим аспектом описания семантической структуры слова является установление коррелятивных отношений между его ЛСВ. Здесь возможны два подхода: При синхронном подходе между значениями ЛСВ устанавливаются содержательно-логические отношения без учета устаревших и вышедших из употребления ЛСВ, что, таким образом, несколько искажает отношения семантической производности между отдельными ЛСВ эпидигматические отношения, по терминологии Д. Шмелева, но в определенном смысле более адекватно, чем при диахроническом подходе, отражает реальное соотношение значений в восприятии носителей [Шмелев Д. Совокупность этих связей образует схему семантической структуры слова Подобный подход требует специальной разработки типов содержательных связей между элементами семантической структуры. С точки зрения проблем лексико-семантического варьирования, при данном определении семантической структуры неясным остаются основания объединения различных словозначений в одну семантическую структуру, т. Различаются семантическая структура слова и структура ЛЗС. Первая включает совокупность отдельных вариантов ЛЗС, среди которых выделяются основные значения и производные - переносные и специализированные. Каждый лексико-семантический вариант является иерархически организованной совокупностью сем - структурой, в которой выделяется интегрирующее родовое значение архисема , дифференцирующее видовое дифференциальная сема , а также потенциальные семы, отражающие побочные свойства предмета, реально существующие или приписываемые ему коллективом. Эти семы важны для формирования переносных значений слов. Когнитивные причины закономерностей семантической деривации производных слов В настоящей работе мы обращаемся как к понятию Точнее, нас интересует, с каким компонентом словообразовательной структуры исходного ЛСВ Скачать Скачать документ Читать online Читать online. Динамика соотношения типов языковых значений в производных словах Такой подход к производным словам требует учета его словообразовательных характеристик при анализе ЛСВ многозначного слова. Функционирование глагола to do Отдельные компоненты значения выпадают из семантической структуры многозначного слова , вследствие чего семантические связи между сохранившимися значениями затемняются, иногда вовсе исчезают. Сравнительный анализ функциональных и семантических характеристик глагола Семантические типы предикатов, выраженных глаголами эмоционально-оценочной К первой можно отнести то понимание семантической структуры , где в качестве основной Эти элементарные или, точнее, минимальные на определённом уровне анализа смысловые компоненты Нужна качественная работа без плагиата? Другие курсовые работы по английскому. Не нашел материала для курсовой или диплома? Наш проект для тех, кому интересно, для тех, кто учится, и для тех, кто действительно нуждается!


Тема: Компоненты семантической структуры многозначного слова


СЕМАНТИКА, в широком смысле слова — анализ отношения между языковыми выражениями и миром, реальным или воображаемым, а также само это отношение ср. Данное отношение состоит в том, что языковые выражения слова, словосочетания, предложения, тексты обозначают то, что есть в мире, — предметы, качества или свойства , действия, способы совершения действий, отношения, ситуации и их последовательности. Отношения между выражениями естественного языка и действительным или воображаемым миром исследует лингвистическая семантика, являющаяся разделом лингвистики. Семантикой называется также один из разделов формальной логики, описывающий отношения между выражениями искусственных формальных языков и их интерпретацией в некоторой модели мира. В данной статье речь идет о лингвистической семантике. Семантика как раздел лингвистики отвечает на вопрос, каким образом человек, зная слова и грамматические правила какого-либо естественного языка, оказывается способным передать с их помощью самую разнообразную информацию о мире в том числе и о собственном внутреннем мире , даже если он впервые сталкивается с такой задачей, и понимать, какую информацию о мире заключает в себе любое обращенное к нему высказывание, даже если он впервые слышит его. Семантический компонент уже достаточно давно признается необходимой частью полного описания языка — грамматики. Например, для порождающих грамматик принципы построения семантического компонента заложены американскими лингвистами Дж. Фодором и далее развиты Р. Различных искусственных семантических языков существует довольно много, и устроены они весьма по-разному. Как видно из приведенных примеров, при толковании значений слов и словосочетаний с помощью естественного языка получающиеся выражения, а также их отдельные компоненты, если они упоминаются отдельно, принято на письме записывать в одинарных кавычках; в словарях этого не делают, ибо из самой структуры словарной статьи и так ясно, что справа от слова, являющегося входом в статью толкового словаря, стоит именно толкование этого слова см. Естественноязыковые выражения, толкующие значение предложений, обычно записываются в двойных кавычках. Искусственные языки могут применяться для толкования значений как слов, так и предложений. Независимо от того, естественный или искусственный язык применяется для толкования, он по отношению к языку, выражения которого толкуются, имеет статус метаязыка от греч. Элементами метаязыка также могут быть и нередко являются, например в иллюстрированных словарях различного рода графические изображения — схемы, рисунки и т. О том, как создаются словарные дефиниции и какие требования к ним предъявляются, будет рассказано ниже. Семантический компонент полного описания языка представляет собой модель той части знания языка, которая связана с отношением между словами и миром. Так, легко проверить, что для всех носителей русского языка предложение На нем была широкополая шляпа обозначает то же положение дел, что и предложение Он был в шляпе с широкими полями. Точно так же все носители русского языка согласятся, что предложение Посещение родственников может быть утомительным обозначает две разные возможности: Значит, в семантическом компоненте данному предложению должны быть сопоставлены два отличающихся друг от друга семантических представления, иначе оно не будет адекватным отражением семантических знаний о русском языке. В качестве самостоятельной лингвистической дисциплины семантика выделилась сравнительно недавно, в конце 19 в. Бреалем, интересовавшимся историческим развитием языковых значений. Однако вопросы, относящиеся к ведению семантики, ставились и, так или иначе, решались уже в древнейших из известных нам лингвистических традиций. Ведь одной из главных причин, заставляющих нас обращать внимание на язык, является непонимание того, что обозначает обращенное к нам устное или письменное высказывание текст или какая-то его часть. Поэтому в изучении языка толкованию отдельных знаков или целых текстов — одному из важнейших видов деятельности в области семантики — издавна принадлежало важное место. Так, в Китае еще в древности создавались словари, содержавшие толкования иероглифов. В Европе античные и средневековые филологи составляли глоссы, то есть толкования непонятных слов в памятниках письменности. По-настоящему бурное развитие лингвистической семантики началось с х годов; в настоящее время она является одним из центральных по своему значению разделов науки о языке. Энциклопедия Кругосвет Универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия. О проекте Правила использования Реклама на сайте Контактная информация.


Разбить жесткий диск на разделы акронисом
Тесты про гаару
Дороги индии описание всех серий
Краткое содержание рассказа мститель солоухин
Правило последней капли
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment