Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/e9a0a419ff850246ecd384a9ece149a9 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/e9a0a419ff850246ecd384a9ece149a9 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Денотативное значение слова это

Денотативное значение слова это


Денотативное значение слова это



Денотативное значение
Компоненты семантической структуры многозначного слова
Денотативное и коннотативное значение


























Денотативный компонент передает общее логическое понятие, заключенное в слове, а коннотативное значение — его дополнительные оттенки. Стернин, денотативный компонент является основным для большинства слов и представляет собой предметно-понятийную или чисто понятийную информацию, связанную с отражением внеязыковой действительности, объективной или субъективной. Коннотативный же компонент выражает отношение говорящего к предмету номинации в форме эмоции и оценки денотата [Стернин Носителями и денотативного, и коннотативного значений являются семы — мельчайшие смысловые единицы языка. Набор сем составляет значение слова. Для более наглядного объяснения, В. Елисеева сопоставляет три пары слов и выделяет в них денотативные и коннотативные значения:. Как видно из таблицы, в каждой из трех пар общим является логическое значение, связанное с предметом сообщения денотатом , а дополнительные оттенки оценки, длительности, стилистической принадлежности находятся в коннотативном компоненте значения. Елисеева, типы коннотаций могут быть самыми разнообразными, и исчерпывающего их перечня, естественно, не существует. Кроме того, коннотативный компонент есть в значении не всякого слова look, know, parent, long таким компонентом не обладают. С другой стороны, коннотативный компонент может содержаться внутри денотативного значения таковы, например, оценочные слова — good, awkward, dirt, murder, riot, treason, etc. У некоторых категорий слов например, междометий коннотативное значение является ведущим выражение экспрессии, эмоциональной оценки. Несколько особняком стоят так называемые bias words, т. К таким словам относятся, в частности, названия политических партий communist, fascist, democracy, etc. Таким образом, можно сказать, что значение слова, присущее какой-либо одной словоформе, называется грамматическим, а общее для всех словоформ, обладающее предметно-логической соотнесенностью с предметом, действием или явлением, — лексическим. Лексическое значение слова состоит из денотативного и коннотативного компонентов. Первый отражает логическое понятие, а второй — оттенки отношения или логического содержания [Елисеева Ивановой, оценочность - это фундаментальное свойство языка. Это объясняется тем, что люди оценивают окружающие их объекты, что находит непосредственное отражение в языке. Оценку определяют как мнение субъекта о ценности объекта для него. В первую очередь человек оценивает функционально-значимые для него объекты, то есть те предметы, людей, явления, которые выполняют важные для него функции. В оценке очень значимую роль играет субъективный фактор. Мнение человека об объекте, отношение к нему, обусловленное различными обстоятельствами, проявляется в отрицательной или положительной оценке объекта. В качестве субъекта оценки, как отмечает Е. Иванова, может выступать не только отдельный человек, но и весь социум. Определенные факты вызывают у социума положительное или отрицательное отношение. И каждый отдельный человек при оценке руководствуется не только своим мнением, но и мнениями, бытующими в окружающем его обществе [Иванова Так, по словам Н. Арутюновой, оценка - это отношение, выдаваемое за признак оцениваемого объекта [Арутюнова ]. Однако собственные признаки объекта также достаточно важны и способствуют положительной или отрицательное его оценке. Иллюстрируя данный тезис, Е. Иванова приводит следующий пример: Признаки такого дома, которые можно назвать описательными, совершенно естественно приводят к оценочному признаку - " плохой". Или же если человек всегда готов помочь, чем может, окружающим его людям и делает это совершенно бескорыстно, данное его качество большинством людей будет расценено как хорошее. Итак, познавая какой-либо объект или явление, человек определяет его ценность для себя и оценивает его как хороший или плохой. Эта деятельность мышления находит проявление в словарном составе языка, приводя к появлению слов с отрицательной или положительной оценочностью. Оценка, закрепленная в семантике языкового знака, является социально осмысленной, то есть принятой языковым социумом. Слова, в которых проявляется оценочная деятельность субъекта, можно разделить на слова, выражающие рациональную и эмоциональную оценку. Рациональную оценку выражают прилагательные good и bad. У этих прилагательных оценка не просто входит в денотативное значение слова, но и является этим денотативным значением [Иванова Телия, оценочная деятельность столь же естественна для сознания, как и познавательная. Это виды "рассудочного" видения мира [Телия ]. Рациональную оценку можно проиллюстрировать словами decent honest and fair , reliable that can be trusted to do something well , trustworthy that you can rely on to be good, honest, sincere и многими другими [Иванова Однако оценка может включаться в сферу чувств, может переживаться субъектом. В результате образуются слова с эмоциональной эмотивной оценочностью. Иллюстрируя данное высказывание, Е. Иванова приводит в пример такие слова, как awful very bad or unpleasant , disastrous very bad, harmful or unsuccessful , excellent extremely good , super inf. Более высокая степень интенсивности оценки в данных прилагательных сопряжена с выражением эмоций, переживанием оценочной характеристики объекта. Оценка у этих слов входит в денотативное значение, что видно из словарных дефиниций, в которых присутствуют слова good, bad. У слов stupid foolish, silly , dumb, dim,thick, dim-witted, boneheaded stupid , ass a stupid person оценочный и эмотивный компоненты входят в коннотацию. В денотативном значении данных слов представлена характеристика умственных способностей человека - "глупый". То, что данный признак оценивается отрицательно, в денотативном значении не присутствует [Иванова Существует и иная точка зрения на место оценки в семантике слова. Шаховский считает, что место оценки всегда находится в содержании слова то есть в денотативном значении , а не в его коннотации [Шаховский ]. У многих слов оценка в семантике оказывается нейтральной, если рассматривать их вне контекста. Она появляется только при их употреблении в речи. Так, например, слово difficult. Хорошо это или плохо, если что-то является трудным? Трудно дать ответ на этот вопрос. Для того, что бы разобраться в данном вопросе, Е. Иванова предлагает представить следующие ситуации: Тогда преподаватель может сказать: Just the thing we need" слово difficult получит в данном контексте положительную оценку [Иванова Оценочный признак обладает тенденцией отрываться от описательных признаков обозначаемого. Это приводит к тому, что слова с положительной оценочностью превращаются в ласкательные термины, а слова с отрицательной оценочностью - в ругательства. Так, слова pet и petal используются по отношению к женщине иногда ребенку для выражения ласкового, нежного отношения. Слово bird, напротив, выражает отрицательное, крайне пренебрежительное отношение к женщине. Отрицательная оценка характеризуется большой тенденцией к отрыву от денотативных свойств, расширению сферы своей приложимости, то есть к расширению экстенсионала слова. Например, так называемые"four-letter words"- вульгаризмы ругательства , табуированные в отношении своего употребления, не имеют предметно-логического денотативного значения. Их функция - выражение негативного отношения говорящего к референту [Иванова Форма согласия родителя законного представителя 1. Тематическое планирование по программе Сонина Н. Ламарка 1 5 Сравнение эволюционных идей К. Контрольная работа по русскому языку и культуре речи для студентов 1 курса заочное отделение, специальность Дошкольное образование, преподаватель Золотцева М. Контрольная работа по русскому языку и культуре речи для студентов 1 курса заочное отделение, специальность Дошкольное образование, преподаватель Зол Если классные часы нравятся детям, они часто подходят к педагогу и предлагают свою помощь в подготовке. К примеру, к этом Сохрани ссылку в одной из сетей: Информация о документе Дата добавления: Доступные форматы для скачивания: Денотативное и коннотативное значение. Елисеева сопоставляет три пары слов и выделяет в них денотативные и коннотативные значения: Оценочный компонент семантики слова. Кафедра английской филологии и перевода 6 Реферат Волохонской применяется способ полного перевода:


Денотативное значение это:


Набор сем составляет значение слова. Сопоставив три пары слов, выделим в них денотативные и коннотативные значения коннотативное значение слова выявляется в оппозиции, в результате компонентного анализа[3]:. Как видно из таблицы, в каждой из трех пар общим является логическое шачение, связанное с предметом сообщения денотатом , а дополнительные оттенки оценки, длительности, стилистической принадлежности находятся в коннотативном компоненте значения. Типы коннотаций могут быть самыми разнообразными, и исчерпывающего их перечня, естественно, не существует. Кроме того, коннотативный компонент есть в значении не всякого слова look, know, parent, long таким компонентом не обладают. С дру-шй стороны, коннотативный компонент может содержаться внутри денотативного значения таковы, например, оценочные слова — good, awkward, dirt, murder, riot, treason, etc. У некоторых категорий слов например, междометий коннотативное значение является ведущим выражение экспрессии, эмоциональной оценки. Несколько особняком стоят так называемые bias words, т. К таким словам относятся, в частности, названия политических партий communist, fascist, democracy, etc. Таким образом, можно сказать, что значение слова, присущее какой-либо одной словоформе, называется грамматическим, а общее для всех словоформ, обладающее предметно-логической соотнесенностью с предметом, действием или явлением, — лексическим. Лексическое значение слова состоит из денотативного и коннотативного компонентов. Первый отражает логическое понятие, а второй факультативный — оттенки отношения или логического содержания. Да какие ж вы математики, если запаролиться нормально не можете??? Найдите английские соответствия крылатым словам в следующих предложениях. Переведите предложения, поясняя значение фразеологизма там, где это требуется по контексту. Абсолютные стат величины,их виды,значение и ед-цы измер. Аминокислоты, заменимые и незаменимые, химическая природа, биологическое значение, иминокислоты. Анализ распределения детей по группам здоровья имеет значение Апофермент и его значение астное определение: Ауксотрофные мутанты и их значение в выяснении цепей биосинтеза. Б II стадия — ЦТК. Реакции и ферменты, участвующие в ЦТК. Банковская система в условиях рынка. Банковская система — сущность, элементы, макрозначение Бахин не согласен с тем что не имеет значеие форма. Это имеет принцип-е значение. Венск конвенция не м этот вопрос разрешать. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Сопоставив три пары слов, выделим в них денотативные и коннотативные значения коннотативное значение слова выявляется в оппозиции, в результате компонентного анализа[3]:


Пинскдрев гродно каталог продукции
Киа карнивал 2.9 технические характеристики
Как получить земли поселений
Проверка декларации таможенного союза
Адобе ридер 2016
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment