Денотативное значение
Компоненты семантической структуры многозначного слова
Денотативное и коннотативное значение
Денотативный компонент передает общее логическое понятие, заключенное в слове, а коннотативное значение — его дополнительные оттенки. Стернин, денотативный компонент является основным для большинства слов и представляет собой предметно-понятийную или чисто понятийную информацию, связанную с отражением внеязыковой действительности, объективной или субъективной. Коннотативный же компонент выражает отношение говорящего к предмету номинации в форме эмоции и оценки денотата [Стернин Носителями и денотативного, и коннотативного значений являются семы — мельчайшие смысловые единицы языка. Набор сем составляет значение слова. Для более наглядного объяснения, В. Елисеева сопоставляет три пары слов и выделяет в них денотативные и коннотативные значения:. Как видно из таблицы, в каждой из трех пар общим является логическое значение, связанное с предметом сообщения денотатом , а дополнительные оттенки оценки, длительности, стилистической принадлежности находятся в коннотативном компоненте значения. Елисеева, типы коннотаций могут быть самыми разнообразными, и исчерпывающего их перечня, естественно, не существует. Кроме того, коннотативный компонент есть в значении не всякого слова look, know, parent, long таким компонентом не обладают. С другой стороны, коннотативный компонент может содержаться внутри денотативного значения таковы, например, оценочные слова — good, awkward, dirt, murder, riot, treason, etc. У некоторых категорий слов например, междометий коннотативное значение является ведущим выражение экспрессии, эмоциональной оценки. Несколько особняком стоят так называемые bias words, т. К таким словам относятся, в частности, названия политических партий communist, fascist, democracy, etc. Таким образом, можно сказать, что значение слова, присущее какой-либо одной словоформе, называется грамматическим, а общее для всех словоформ, обладающее предметно-логической соотнесенностью с предметом, действием или явлением, — лексическим. Лексическое значение слова состоит из денотативного и коннотативного компонентов. Первый отражает логическое понятие, а второй — оттенки отношения или логического содержания [Елисеева Ивановой, оценочность - это фундаментальное свойство языка. Это объясняется тем, что люди оценивают окружающие их объекты, что находит непосредственное отражение в языке. Оценку определяют как мнение субъекта о ценности объекта для него. В первую очередь человек оценивает функционально-значимые для него объекты, то есть те предметы, людей, явления, которые выполняют важные для него функции. В оценке очень значимую роль играет субъективный фактор. Мнение человека об объекте, отношение к нему, обусловленное различными обстоятельствами, проявляется в отрицательной или положительной оценке объекта. В качестве субъекта оценки, как отмечает Е. Иванова, может выступать не только отдельный человек, но и весь социум. Определенные факты вызывают у социума положительное или отрицательное отношение. И каждый отдельный человек при оценке руководствуется не только своим мнением, но и мнениями, бытующими в окружающем его обществе [Иванова Так, по словам Н. Арутюновой, оценка - это отношение, выдаваемое за признак оцениваемого объекта [Арутюнова ]. Однако собственные признаки объекта также достаточно важны и способствуют положительной или отрицательное его оценке. Иллюстрируя данный тезис, Е. Иванова приводит следующий пример: Признаки такого дома, которые можно назвать описательными, совершенно естественно приводят к оценочному признаку - " плохой". Или же если человек всегда готов помочь, чем может, окружающим его людям и делает это совершенно бескорыстно, данное его качество большинством людей будет расценено как хорошее. Итак, познавая какой-либо объект или явление, человек определяет его ценность для себя и оценивает его как хороший или плохой. Эта деятельность мышления находит проявление в словарном составе языка, приводя к появлению слов с отрицательной или положительной оценочностью. Оценка, закрепленная в семантике языкового знака, является социально осмысленной, то есть принятой языковым социумом. Слова, в которых проявляется оценочная деятельность субъекта, можно разделить на слова, выражающие рациональную и эмоциональную оценку. Рациональную оценку выражают прилагательные good и bad. У этих прилагательных оценка не просто входит в денотативное значение слова, но и является этим денотативным значением [Иванова Телия, оценочная деятельность столь же естественна для сознания, как и познавательная. Это виды "рассудочного" видения мира [Телия ]. Рациональную оценку можно проиллюстрировать словами decent honest and fair , reliable that can be trusted to do something well , trustworthy that you can rely on to be good, honest, sincere и многими другими [Иванова Однако оценка может включаться в сферу чувств, может переживаться субъектом. В результате образуются слова с эмоциональной эмотивной оценочностью. Иллюстрируя данное высказывание, Е. Иванова приводит в пример такие слова, как awful very bad or unpleasant , disastrous very bad, harmful or unsuccessful , excellent extremely good , super inf. Более высокая степень интенсивности оценки в данных прилагательных сопряжена с выражением эмоций, переживанием оценочной характеристики объекта. Оценка у этих слов входит в денотативное значение, что видно из словарных дефиниций, в которых присутствуют слова good, bad. У слов stupid foolish, silly , dumb, dim,thick, dim-witted, boneheaded stupid , ass a stupid person оценочный и эмотивный компоненты входят в коннотацию. В денотативном значении данных слов представлена характеристика умственных способностей человека - "глупый". То, что данный признак оценивается отрицательно, в денотативном значении не присутствует [Иванова Существует и иная точка зрения на место оценки в семантике слова. Шаховский считает, что место оценки всегда находится в содержании слова то есть в денотативном значении , а не в его коннотации [Шаховский ]. У многих слов оценка в семантике оказывается нейтральной, если рассматривать их вне контекста. Она появляется только при их употреблении в речи. Так, например, слово difficult. Хорошо это или плохо, если что-то является трудным? Трудно дать ответ на этот вопрос. Для того, что бы разобраться в данном вопросе, Е. Иванова предлагает представить следующие ситуации: Тогда преподаватель может сказать: Just the thing we need" слово difficult получит в данном контексте положительную оценку [Иванова Оценочный признак обладает тенденцией отрываться от описательных признаков обозначаемого. Это приводит к тому, что слова с положительной оценочностью превращаются в ласкательные термины, а слова с отрицательной оценочностью - в ругательства. Так, слова pet и petal используются по отношению к женщине иногда ребенку для выражения ласкового, нежного отношения. Слово bird, напротив, выражает отрицательное, крайне пренебрежительное отношение к женщине. Отрицательная оценка характеризуется большой тенденцией к отрыву от денотативных свойств, расширению сферы своей приложимости, то есть к расширению экстенсионала слова. Например, так называемые"four-letter words"- вульгаризмы ругательства , табуированные в отношении своего употребления, не имеют предметно-логического денотативного значения. Их функция - выражение негативного отношения говорящего к референту [Иванова Форма согласия родителя законного представителя 1. Тематическое планирование по программе Сонина Н. Ламарка 1 5 Сравнение эволюционных идей К. Контрольная работа по русскому языку и культуре речи для студентов 1 курса заочное отделение, специальность Дошкольное образование, преподаватель Золотцева М. Контрольная работа по русскому языку и культуре речи для студентов 1 курса заочное отделение, специальность Дошкольное образование, преподаватель Зол Если классные часы нравятся детям, они часто подходят к педагогу и предлагают свою помощь в подготовке. К примеру, к этом Сохрани ссылку в одной из сетей: Информация о документе Дата добавления: Доступные форматы для скачивания: Денотативное и коннотативное значение. Елисеева сопоставляет три пары слов и выделяет в них денотативные и коннотативные значения: Оценочный компонент семантики слова. Кафедра английской филологии и перевода 6 Реферат Волохонской применяется способ полного перевода:
Набор сем составляет значение слова. Сопоставив три пары слов, выделим в них денотативные и коннотативные значения коннотативное значение слова выявляется в оппозиции, в результате компонентного анализа[3]:. Как видно из таблицы, в каждой из трех пар общим является логическое шачение, связанное с предметом сообщения денотатом , а дополнительные оттенки оценки, длительности, стилистической принадлежности находятся в коннотативном компоненте значения. Типы коннотаций могут быть самыми разнообразными, и исчерпывающего их перечня, естественно, не существует. Кроме того, коннотативный компонент есть в значении не всякого слова look, know, parent, long таким компонентом не обладают. С дру-шй стороны, коннотативный компонент может содержаться внутри денотативного значения таковы, например, оценочные слова — good, awkward, dirt, murder, riot, treason, etc. У некоторых категорий слов например, междометий коннотативное значение является ведущим выражение экспрессии, эмоциональной оценки. Несколько особняком стоят так называемые bias words, т. К таким словам относятся, в частности, названия политических партий communist, fascist, democracy, etc. Таким образом, можно сказать, что значение слова, присущее какой-либо одной словоформе, называется грамматическим, а общее для всех словоформ, обладающее предметно-логической соотнесенностью с предметом, действием или явлением, — лексическим. Лексическое значение слова состоит из денотативного и коннотативного компонентов. Первый отражает логическое понятие, а второй факультативный — оттенки отношения или логического содержания. Да какие ж вы математики, если запаролиться нормально не можете??? Найдите английские соответствия крылатым словам в следующих предложениях. Переведите предложения, поясняя значение фразеологизма там, где это требуется по контексту. Абсолютные стат величины,их виды,значение и ед-цы измер. Аминокислоты, заменимые и незаменимые, химическая природа, биологическое значение, иминокислоты. Анализ распределения детей по группам здоровья имеет значение Апофермент и его значение астное определение: Ауксотрофные мутанты и их значение в выяснении цепей биосинтеза. Б II стадия — ЦТК. Реакции и ферменты, участвующие в ЦТК. Банковская система в условиях рынка. Банковская система — сущность, элементы, макрозначение Бахин не согласен с тем что не имеет значеие форма. Это имеет принцип-е значение. Венск конвенция не м этот вопрос разрешать. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Сопоставив три пары слов, выделим в них денотативные и коннотативные значения коннотативное значение слова выявляется в оппозиции, в результате компонентного анализа[3]:
Пинскдрев гродно каталог продукции
Киа карнивал 2.9 технические характеристики
Как получить земли поселений
Проверка декларации таможенного союза
Адобе ридер 2016