Как закончить письмо на английском - формальный и неформальный вариант
Письма и электронные письма
Ох уж эти иностранцы, или Как подписать письмо на английском
Ох уж эти иностранцы, или Как подписать письмо на английском
Как закончить письмо на английском - формальный и неформальный вариант
Письма и электронные письма
Valeriy Yours faithfully Sincerely Yours Книга American Business English говорит, что Yours truly Truly yours Are prefered when Private person to Business Business to Private person Sincerely -- when private person to private person. Может, я с "неправильными" американцами переписываюсь, но обратил внимание, что они в деловой переписке предпочитают Sincerely, а в частной обходяся Regards всех степеней. Valeriy Может, я с "неправильными" американцами переписываюсь, но обратил внимание, что они в деловой переписке предпочитают Sincerely, а в частной обходяся Regards всех степеней. Я думаю, что всё зависит от привычек деловых людей. Я вот только не помню, но есть разница между Yours faithfully Sincerely Yours. Кажется, если вы лично знаете человека, то Sincerely, а ежели вы его н знаете, то faithfully А может, и наоборот Вот и я общался с американцами как частное лицо c организацией, получал письма с Sincerely. Сейчас общаюсь по работе с европейцами как организация с организацией, получаю письма с Best regards, но отвечаю Sincerely как привык. Мне интересно правильно ли я делаю и какие есть варианты. Случайный Гость Valeriy Может, я с "неправильными" американцами переписываюсь, но обратил внимание, что они в деловой переписке предпочитают Sincerely, а в частной обходяся Regards всех степеней. Вообще-то я думаю, что реальность и теория часто не совпадают. И, наврное, как привыкли на данном предприятии оформлять письма, так и прижилось. И я сам удивляюсь их разнообразию. Надо пошарить по нету и в книгах. Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Sir or Madam Yours sincerely Dear Mrs Hanson Yours sincerely Dear Miss Hanson Yours sincerely Dear Ms Hanson Yours sincerely When addressing a good friend or colleague: Помня, что правила меняются достаточно быстро попробуйте кому-нибудь в России написать "сударь" или "товарищ" , я всегда предпочитаю с каждым говорить его языком - если они предпочитают Sincerely, я так и пишу. Добро пожаловать в форум, Guest.
Номер телефона новой почты
Выкрутился формирователь десны что делать
Как очистить историю поискав яндекс браузере
Насос 1в20 технические характеристики
Признаки семейства крестоцветных
Как активировать зарплатную карту росбанка