Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/ee25df7724a7657da842eab7514ca492 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/ee25df7724a7657da842eab7514ca492 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Инструкция по охране труда в доу инструкции

Инструкция по охране труда в доу инструкции


Инструкция по охране труда в доу инструкции



Основные сведения (главная)
«Дошкольный возраст, Дошкольное воспитание»
Охрана труда в ДОУ


























Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение. Республика Бурятия, Курумканский район, с. К самостоятельной работе воспитателем допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе воспитателем соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При работе в учреждении возможно воздействие на работающих и детей следующих опасных факторов: В групповой комнате должна быть медаптечка с набором необходимых медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи при травмах. В помещениях групповых и спальных комнат должны быть вывешены комнатные термометры для контроля температурного режима. Работающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и направления эвакуации при пожаре. При несчастном случае немедленно сообщить об этом администрации учреждения. В процессе работы соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда. Включить полностью освещение и убедиться в исправной работе светильников. Наименьшая освещенность должна быть: Убедиться в правильной расстановке детской мебели в групповой комнате: Окна в открытом положении фиксировать крючками, а фрамуги должны иметь ограничители. Проветривание помещений закончить за 30 мин. Убедиться в том, что температура воздуха в помещениях соответствует установленным санитарным нормам. Убедиться в том, что все стационарное детское оборудование закреплено во избежание его падения и травмирования детей. Рассаживать за столы детей необходимо в соответствии с их ростом. Длительность просмотра диафильмов должна составлять в младшей и средней группах - не более 20 мин. Для просмотра телепередач использовать телевизор с размером экрана см. Телевизор должен быть установлен на высоте 1,,3 м от пола. Детей рассаживать на расстоянии 2,,5 м от экрана телевизора. Длительность просмотра телепередач должна составлять в младшей и средней группах - не более 20 мин. Просмотр телепередач для детей дошкольного возраста допускается не чаще 2 раз в день в первую и вторую половину дня. Максимально допустимое количество учебных занятий в первой половине дня в младшей и средней группах не должно превышать двух занятий, а в старшей и подготовительной группах - трех. Их продолжительность для детей 4-го года жизни - не более 15 мин. В середине занятий необходимо проводить физкультминутку. Перерывы между занятиями должны быть не менее 10 мин. Прогулки детей на открытом воздухе должны проводиться не реже двух раз в день общей продолжительностью не менее ,5 часов. Выдачу готовой пищи детям проводить только после снятия пробы и записи медработником в бракеражном журнале оценки готовых блюд и разрешения их к выдаче. Во время приема пищи следить за правильным использованием детьми столовых приборов. Столовая посуда при выдаче пищи детям не должна иметь трещин и сколов. При возникновении пожара немедленно эвакуировать детей из здания, сообщить о пожаре администрации учреждения и в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. При получении травмы немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом администрации учреждения, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Выключить все демонстрационные и электронагревательные приборы. Проветрить помещение, закрыть окна, фрамуги и выключить свет. К самостоятельной работе помощником воспитателя допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе помощником воспитателя соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При работе помощником воспитателя возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов: При работе помощником воспитателя младшим воспитателем должна использоваться следующая спецодежда: Работающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, а также направления эвакуации при пожаре. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно сообщить администрации учреждения. В процессе работы соблюдать правила ношения спецодежды, пользования средствами индивидуальной защиты, соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Волосы заправить под косынку. При работе с использованием моющих и дезинфицирующих средств надеть резиновые перчатки и прорезиненный фартук. Убедиться в целостности столовой посуды, исправности уборочного инвентаря, наличии его сигнальной маркировки. При уборке помещений пользоваться уборочным инвентарем с соответствующей сигнальной маркировкой. Запрещается использовать уборочный инвентарь для санузлов при уборке других помещений. Не собирать мусор и отходы незащищенными руками, использовать для этой цели щетку и совок. Горячую воду для мытья полов переносить в закрытой посуде. Запрещается использовать для подогрева воды электрокипятильники. Постоянно следить за тем, чтобы полы помещений были всегда чистыми и сухими, своевременно убирать с пола крошки, остатки пищи, осколки посуды, которые могут быть причинами травмы. При протирке стен, потолков, окон использовать исправную и проверенную лестницу-стремянку с резиновыми наконечниками на ножках и работать только вдвоем со страховкой. При использовании моющих и дезинфицирующих средств работать обязательно в резиновых перчатках. После каждого приема пищи столы промывать горячей водой с мылом. Во избежание порезов рук соблюдать осторожность при мытье столовой посуды, трещины и сколы на посуде не допускаются. При доставке пищи с пищеблока в группу запрещается ставить емкости с пищей друг на друга. При открывании окон, фрамуг для проветривания помещений фиксировать открытые рамы крючками, а фрамуги должны иметь ограничители. Ежедневно протирать все стулья горячей водой с мылом. В конце дня промывать игрушки горячей водой с мылом, а мягко набивные игрушки в конце дня дезинфицировать бактерицидными лампами в течение 30 мин. Ковры ежедневно очищать пылесосом, периодически выколачивать и протирать влажной щеткой. Мытье окон должно проводиться 2 раза в год. В случае, если разбилась столовая посуда, не собирать ее осколки незащищенными руками, а использовать для этой цели щетку и совок. При возникновении пожара помочь воспитателю эвакуировать детей из здания, сообщить о пожаре администрации учреждения и в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. Привести в порядок рабочее место, рабочий инвентарь убрать в установленные для него места. Уборочный инвентарь для санузлов хранить в отдельном месте. Проветрить помещения, закрыть окна, фрамуги и выключить свет. К самостоятельной работе дворником допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе дворником соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При работе дворником возможно воздействие на работающих следующих опасных производственных факторов: При работе дворником должна использоваться следующая спецодежда: При работе дворником соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая должен сообщить администрации учреждения. В процессе работы соблюдать правила ношения спецодежды, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Уборку территории учреждения проводить ежедневно за часа до прихода детей. В зимнее время своевременно очищать от снега и льда ступени лестниц, пешеходные дорожки и посыпать их песком. Во избежание травм не класть грабли, скребки, мотыги и другой инструмент заострённой частью вверх. Перед поливкой газонов, клумб, дорожек убедиться в исправности поливочного шланга и мест его соединения. Не проводить какие-либо работы вблизи находящихся под напряжением кабелей, оголённых проводов и контактов. Не собирать мусор, битые стёкла и другие острые предметы незащищёнными руками, использовать для этих целей рукавицы. Для предупреждения пожара не сжигать мусор, сухую траву и листья на территории учреждения, собирать и выносить или вывозить их за территорию. Промывку урн проводить с обязательной дезинфекцией дезрастворами, используя для этого резиновые перчатки. Смену песка в песочных ящиках проводить не реже одного раза в месяц, а на ночь песочные ящики закрывать крышками. Работу по обрезке кустарников проводить в рукавицах и защитных очках. Обрезку высоких кустарников проводить с лестниц-стремянок с металлическими наконечниками на ножках. Не приставлять лестницу к веткам деревьев и кустарников. При возникновении пожара немедленно сообщить о пожаре в ближайшую пожарную часть, администрации учреждения и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. При выходе из строя рабочего инструмента работу прекратить и отремонтировать инструмент или заменить его другим. Привести в порядок рабочий инструмент и убрать его кладовую. К самостоятельной работе сторожем допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе сторожа возможно воздействие следующих опасных и вредных факторов: При работе сторожем необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, пути эвакуации при возникновении пожара. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан сообщить об этом заведующему или заменяющему его лицу. Лицо, допустившее невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергается внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда. Заступать на дежурство в установленное время согласно графику. Приступая к дежурству, обойти территорию Учреждения, проверить надежность замков на складах, Находящихся на территории. Проверить отсутствие людей, подозрительных предметов на территории и в здании. Закрыть все ворота и калитки на замки. Расписаться в журнале принятия дежурства. Отметить в журнале все увиденные недочеты и или неисправности. Убедиться в нормальном функционировании освещения на территории учреждения, а также дежурного аварийного освещения в здании. Убедиться в том, что все окна и фрамуги в здании надежно закрыты. Закрыть все двери в здание. Следить за противопожарным состоянием здания, территории. Не пользоваться электронагревательными приборами, электрокипятильником и открытым огнем. Не курить в здании. Не покидать охраняемый объект, не впускать в здание посторонних лиц. Периодически осуществлять обход по периметру здания в ночное время, в вечернее и утреннее время обходить территорию. Пресекать нахождение посторонних лиц на территории Учреждения в вечернее и ночное время суток. В случае внезапного заболевания немедленно поставить в известность заведующего, его заместителя по АХР. При обнаружении взломанных дверей, окон, замков, запоров, кражи сообщить заведующему, его заместителю по АХР, вызвать милицию и осуществлять охрану места происшествия. В случае отключения в здании света включить дежурное освещение или использовать электрические фонари. При обнаружении пожара немедленно сообщить о пожаре в пожарную часть, заведующему и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. В случае обнаружения попытки проникновения посторонних на охраняемые объекты или факта проникновения, а также при обнаружении подозрительных людей или предметов на территории Учреждения сообщить о случившемся руководителю или его заместителю, вызвать милицию по телефону Проверить сохранность замков на складских помещениях, расположенных на территории. При завершении дежурства сделать запись в журнале и сдать охраняемый объект ответственному лицу с доведением информации о результатах дежурства. Общие требования по охране труда. Периодический инструктаж проводится через каждые три месяца работы и не реже одного раза в год — проверка знаний. При введение в действие новых правил и инструкций по безопасности труда, внедрение нового оборудования, проводится внеочередной инструктаж, а при необходимости проверка знаний. Заместитель заведующей по ХЧ должна иметь личную санитарную книжку установленного образца, куда заносятся результаты медицинских обследований и лабораторных исследований. Заместитель заведующей по ХЧ через каждые три месяца работы обязана проходить периодический медосмотр. Работники, не имеющие личной медицинской книжки, к работе не допускаются. Заместитель заведующей по ХЧ должна иметь полагающуюся ей по норме спец. При работе с приставными лестницами или стремянками, необходимо выполнять требования безопасности. Заместитель заведующей по ХЧ должна знать и уметь практически оказывать первую помощь при несчастных случаях. При несчастном случае, очевидец при возможности и сам пострадавший должен немедленно сообщить о случившемся руководителю заведующей. Во избежание поражения электротоком, заместитель заведующей по ХЧ обязана выполнять следующие требования: Требования по охране труда перед началом работы. Проверить исправность электрической розетки и других электрических приборов. Находясь на территории, заместитель заведующей по ХЧ должна соблюдать следующие. Рабочее место заместителя заведующей по ХЧ должна содержать в порядке и чистоте,. Спецодежда должна храниться в. При переноске тяжести вручную заместитель заведующей по ХЧ обязана соблюдать нормы на. ДОУ должно обеспечиваться доброкачественной питьевой водой , в соответствии с санитарными нормами. Водоснабжение и канализация в ДОУ должны быть централизованными. В зимнее время заместитель заведующей по ХЧ постоянно следит за своевременной очисткой от льда и снега площадок, дорожек, подходов к зданию ДОУ и хозяйственным постройкам. У входов в здание следует иметь скребки, решетки, коврики, щетки. Инвентарь для уборки наружных туалетов должен маркироваться ярким цветом. Хозяйственные кладовые должны оборудоваться стеллажами для хранения инвентаря, материалов, посуды и др. Строительные материалы, лакокрасочные изделия должны храниться в отдельном помещении. При проверке кладовых заместитель заведующей по ХЧ должна требовать от персонала строгого соблюдения складирования товаров на стеллажах. Помещение кладовых должны содержаться в чистоте, проветриваться и ежедневно проводиться влажная уборка. Заместитель заведующей по ХЧ должна постоянно следить за своевременным вывозом мусора и пищевых отходов. При возникновении пожара немедленно сообщить об этом работникам, включив систему оповещения о пожаре, руководителю, в ближайшую пожарную часть по телефону В случае возникновения аварийных ситуаций срочно принять меры, немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом старшей медицинской сестре ДОУ, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение, позвонив по телефону Не приступать к работе при плохом самочувствии или внезапной болезни. При получении травмы немедленно обратиться за медицинской помощью в медицинский кабинет. По окончании работы заместитель заведующей по ХЧ обязана: К самостоятельной работе музыкальным руководителем допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе музыкальным руководителем соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При проведении занятий в музыкальном зале возможно воздействие на работающих и детей следующих опасных факторов: В музыкальном зале должен быть вывешен комнатный термометр для контроля температурного режима. Включить полностью освещение музыкального зала и убедиться в исправной работе светильников. Наименьшая освещённость должна быть: Убедиться в исправности электрооборудования музыкального зала: При использовании на занятиях электрических звуковоспроизводящих музыкальных аппаратов и инструментов убедиться в их исправности и целостности подводящих кабелей и электровилок. Проверить санитарное состояние музыкального зала и проветрить его, открыв окна или фрамуги и двери. Во избежание падения детей убедиться в том, что ковры и дорожки надежно прикреплены к полу. Строго соблюдать методику проведения музыкального занятия. Соблюдать установленную продолжительность музыкального занятия: При проведении занятия поддерживать дисциплину и порядок, следить за тем, чтобы дети выполняли все указания музыкального руководителя и воспитателя. Не разрешать детям самовольно покидать место проведения 1 занятия. При использовании на музыкальном занятии электрических звуковоспроизводящих аппаратов и инструментов магнитофон, проигрыватель, телевизор и др. При поднятой крышке музыкального инструмента рояль, фортепиано и др. При возникновении пожара немедленно эвакуировать детей из музыкального зала, сообщить о пожаре администрации учреждения и в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему, при необходимости отправить его в ближайшее лечебное учреждение и сообщить об этом администрации учреждения. При поражении электрическим током немедленно отключить напряжение и в случае отсутствия у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой закрытый массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Выключить электрические звуковоспроизводящие аппараты и инструменты. Проветрить музыкальный зал, закрыть окна, фрамуги и выключить свет. К работе в качестве машиниста по стирке белья далее — МПБ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе машиниста по стирке белья возможно воздействие следующих опасных и вредных факторов: МПБ должен использовать спецодежду: Помещение прачечной должно быть оборудовано светильниками с герметическими плафонами. В помещении прачечной должна иметься мед. МПБ обязан соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, направление пути эвакуации при пожаре. В прачечной должен быть огнетушитель. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан сообщить об этом заведующему. При работе МПБ обязан соблюдать правила ношения спецодежды. Надеть спецодежду, обувь на прорезиненной, нескользящей подошве с задником. Волосы тщательно заправить под косынку. Тщательно осмотреть рабочее место, убедиться в исправности оборудования в помещении утюгов, стиральных машин, сушильного барабана, гладильной машины. Работать только на исправном оборудовании стиральная машина, сушильный барабан, центрифуга, электрический утюг. Соблюдать последовательность технологических процессов при работе с оборудованием. Электрический утюг ставить только на специальную подставку. Надевать резиновые перчатки при работе с моющими и дезинфицирующими средствами. При работе с моющими и дезрастворами использовать респиратор во избежание аллергических реакций. При неисправности оборудования немедленно прекратить работу, отключить приборы от сети. Вызвать мастера по ремонту оборудования, немедленно сообщить о неполадках заведующему. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом заведующему, при необходимости вызвать врача или доставить пострадавшего в больницу. При поражении электрическим током оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить в больницу. При возникновении пожара приступить к эвакуации воспитанников из здания, сообщить о пожаре заведующему и в ближайшую пожарную часть. Убрать все моющие и дезинфицирующие средства в специально отведенные места. К самостоятельной работе кастеляншей допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж и проверку знаний по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе кастеляншей соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При работе кастеляншей возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: Кладовая для хранения белья и спецодежды должна быть оборудована светильниками с герметичными плафонами, которые должны включаться вне помещения. Кастелянша обязана соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и направление эвакуации при пожаре. В кладовой должен быть огнетушитель. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан сообщить об этом администрации учреждения. Тщательно осмотреть рабочее место, убедиться в исправности освещения, надежности крепления стеллажей. При использовании в работе электрических приборов электрического утюга, электрической швейной машины и др. Стеллажи для хранения белья, спецодежды, других материалов должны быть прочными, надежно прикрепленными к стене, исключающими их падение. Расстояние между стеллажами должно быть не менее 0,7 м. Не загромождать проходы между стеллажами посторонними предметами. При переноске тяжестей соблюдать нормы предельно допустимых нагрузок при подъеме и перемещении тяжестей вручную; для женщин не более 10 кг. Укладывать белье, спецодежду, другие материалы на стеллажах аккуратно, чтобы не было их падения. Во избежание пожара не пользоваться открытым огнем, электронагревательными приборами, размещать спецодежду, белье, другие материалы на верхних полках стеллажей не ближе 0,5 м. При пошиве и ремонте белья и одежды вручную и с использованием швейной машины руководствоваться "Инструкцией по охране труда при работе с тканью". В случае появления неисправности в работе электрического утюга или электрической швейной машины, искрения и запаха гари немедленно отключить электрический прибор от электросети и сообщить об этом администрации учреждения. Работу продолжать только после устранения возникшей неисправности. При возникновении пожара немедленно сообщить об этом администрации учреждения, в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом администрации учреждения, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Отключить от электросети электрические приборы. Привести в порядок рабочее место. Проверить внешним осмотром исправность оборудования кладовой, убедиться в пожарной безопасности помещения, выключить свет и закрыть кладовую на замок. К самостоятельной работе рабочим по комплексному обслуживанию и ремонту зданий допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж и проверку знаний по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. Рабочий по комплексному обслуживанию и ремонту зданий обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При выполнении работ по комплексному обслуживанию и ремонту зданий возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов: При выполнении различных работ по комплексному ремонту и обслуживанию зданий использовать соответствующую специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты. При работе по комплексному обслуживанию и ремонту зданий соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить работу и сообщить об этом администрации учреждения. В процессе работы соблюдать установленный порядок выполнения работы, правила ношения спецодежды и правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Надеть спецодежду, соответствующую выполняемой работе. Подготовить к работе оборудование, приспособления и инструмент, проверить их исправность, заточку, убрать с рабочего места все лишнее. Перед выполнением покрасочных и других пожароопасных работ убедиться в наличии первичных средств пожаротушения. Работу выполнять только исправным, хорошо налаженным и заточенным инструментом. Рабочий инструмент использовать только по назначению. Технологические операции пиление, обтесывание, долбление, сверление, соединение деталей, строгание и др. Во избежание травмирования рук при запиливании материала ножовкой применять направитель для опоры полотна инструмента. При использовании в работе электроинструмента электродрель, электрорубанок и др. При работе на высоте более 1. При выполнении покрасочных работ работу выполнять в отсутствии детей в хорошо проветриваемом помещении. Поддерживать на рабочем месте чистоту и порядок, не захламлять рабочее место посторонними предметами и отходами. При выходе из строя рабочего инструмента или его поломке, прекратить работу и сообщить об этом администрации учреждения. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструмент и сдать их на хранение. К самостоятельной работе кухонным рабочим допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж и проверку знаний по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. Кухонный рабочий обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При работе кухонным рабочим возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: При работе кухонным рабочим должна использоваться следующая спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты: На пищеблоке должна быть медаптечка с набором необходимых медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи при травмах. При работе кухонным рабочим соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и направления эвакуации при пожаре. На пищеблоке должен быть огнетушитель. В процессе работы соблюдать правила ношения спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты. Проверить наличие и надежность подсоединения защитного заземления к корпусам моечных ванн. При переноске тары, мешков с продуктами, воды соблюдать нормы предельно допустимых нагрузок при подъеме и переносе тяжести в ручную: Для перемещения грузов свыше указанного веса использовать тележки. При перемещении на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг для женщин. Вскрытие деревянной тары производить в рукавицах соответствующим инструментом. Во избежание порезов рук металлические и стеклянные банки вскрывать осторожно соответствующим консервным ножом или ключом, применять для этих целей кухонные ножи запрещается. При уборке помещений пищеблока мыть полы, кухонный инвентарь и оборудование с использованием моющих и дезинфицирующих средств в резиновых перчатках. Полы после влажной уборки протирать насухо ветошью. При мытье посуды руководствоваться "Инструкцией по охране труда при мытье посуды". Остатки пищи для временного хранения собирать в металлическую тару с крышкой, обеззараживать путем кипячения в течение 15 мин. В случае, если разбилась столовая посуда, не собирать её осколки незащищенными руками, а использовать для этой цели щетку и совок. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему сообщить о несчастном случае администрации учреждения, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Мочалки, щетки, ветошь для мытья посуды, кухонного инвентаря и оборудования после их использования прокипятить в течение 15 мин. Снять спецодежду, спецобувь, привести в порядок рабочее место и тщательно вымыть руки с мылом. К работе заведующим ДОУ допускаются лица, имеющее высшее профессиональное образование, стаж работы не менее 5 лет на педагогических или руководящих должностях, прошедшие медицинский осмотр. Заведующий ДОУ должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. Своевременно организовывать осмотры и ремонт здания и территории ДОУ;. Подводить итоги выполнения соглашения по охране труда 1 раз в полугодие;. В установленном порядке организовать пересмотр инструкций не реже одного раза в пять лет ;. При работе заведующим ДОУ возможно воздействие на него следующих вредных производственных факторов: В процессе работы заведующий ДОУ обязан соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. В случае невыполнения или нарушения инструкции по охра не труда, заведующий привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергается внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда. Выполнять требования личной гигиены и безопасности труда. Соблюдать правила пожарной безопасности, знать пути эвакуации при пожаре, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения порошковым огнетушителем. При недостаточной освещенности рабочего места для дополнительного его освещения пользоваться настольной лампой. При работе с использованием компьютера, ксерокса, ТСО соблюдать меры безопасности от поражения электрическим током: Для поддержания здорового микроклимата следует через каждые 2 ч работы проветривать помещение; открывая фрамугу, быть предельно осторожным при фиксировании ее в открытом положении. При длительной работе с документами и на компьютере с целью снижения утомления зрительного анализатора, устранения влияния гиподинамии и гипокинезии, предотвращения развития познотонического утомления через каждый час работы делать перерыв на 10—15 мин, во время которого следует выполнять комплекс упражнений для глаз, физкультурные паузы и минутки. При возникновении пожара немедленно сообщить об этом работникам, включив систему оповещения о пожаре, руководителю комитета образования и в ближайшую пожарную часть по телефону В случае появления неисправности в работе компьютера, ксерокса, ТСО посторонний шум, искрение и запах гари немедленно отключить электроприбор от электросети и сообщить об этом заместителю заведующего по АХР. Обо всех недостатках, отмеченных во время работы, сообщить заместителю заведующего по АХР. К работе в качестве повара допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие среднее профессиональное образование, прошедшие медицинский осмотр, инструктаж по охране труда, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. В процессе выполнения должностных обязанностей на повара могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: В помещении пищеблока должна иметься медицинская аптечка с необходимым набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой медицинской помощи. Повар обязан сообщить своему непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей; о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, проявлении признаков острого заболевания. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. Разделочные доски, лопатки, полотна ножей должны быть чистыми, гладкими без трещин и заусениц; рукоятки ножей — плотно насажены. Надежно установить и закрепить передвижное переносное оборудование на производственном столе, подставке, на рабочих местах поваров и других работников. Удобно и устойчиво разместить запасы сырья и полуфабрикатов. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы. При работе с газовой плитой следовать инструкции по охране труда с газовой плитой. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе после их устранения. При эксплуатации жарочного шкафа, весов, мясорубки соблюдать требования безопасности, изложенные в соответствующих типовых инструкциях по охране труда. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. Оборудование, инструменты, приспособления применять только для тех работ, для которых они предназначены. Соблюдать осторожность при работе с ножом. Пользоваться хорошо наточенными ножами на маркированных разделочных досках. При работе с мясорубкой проталкивать мясо в мясорубку специальными толкателями. Соблюдать осторожность при работе с горячей пищей пользоваться прихватками, крышку открывать на себя. Содержать рабочее место в чистоте; своевременно убирать с пола рассыпанные и разлитые продукты, жиры, воду и т. Не загромождать проходы между оборудованием, столами, стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами сырья и т. Использовать средства для защиты рук прихватки при соприкосновении с горячими поверхностями инвентаря и кухонной посуды ручки наплитных котлов, противни. Вентили, краны на трубопроводах открывать медленно, без рынков и больших усилий. Не применять для этих целей молотки, гаечные ключи и другие предметы. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент, не производить эти работы случайными предметами или неисправными инструментами. Не перемещать продукты, наплитные котлы и тары с ножом, режущим или колющим инструментом в руках. Крышка емкости при этом должна быть снята. Пользоваться специальными инвентарными подставками при установке противней и других емкостей, не применять случайные предметы и неисправные подставки. Переносить продукты, сырье только в исправной таре, не загружать ее более положенной массы брутто. Не использовать для сиденья случайные предметы и оборудование. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов. При перерывах в работе убирать его в специально отведенное место, не переносить нож острым концом к себе. Во время работы с ножом не допускается: Располагаться на безопасном расстоянии при открытии дверцы камеры жарочного шкафа в целях предохранения от ожогов. Устанавливать и снимать противни с полуфабрикатами в рукавицах или с помощью прихваток. Ставить емкости и посуду на плиту, имеющую ровную поверхность, бортики и ограждающие поручни. Укладывать полуфабрикаты на разогретые сковороды и противни движением от себя, передвигать посуду на поверхности плиты осторожно, без рывков, открывать крышки наплитной посуды с горячей пищей осторожно, движением на себя. Не пользоваться кастрюлями и другой кухонной утварью, имеющей какую-либо деформацию, непрочно закрепленные ручки, трещины, сколы. Перед переноской емкости с горячей пищей убедиться в отсутствии посторонних предметов и скользкости пола на всем пути ее транспортирования; при необходимости потребовать уборки пола. Предупредить о перемещении емкости всех окружающих. Снимать котел с плиты без рывков, вдвоем, используя сухое полотенце или рукавицы. Пользоваться специальными устойчивыми и прочными подставками для противней и емкостей. В зависимости от вида нарезаемого продукта пользоваться разными ножами, имеющими соответствующую маркировку. При неисправности электроприборов следует их немедленно отключить. После эвакуации воспитанников при ступить к тушению очага возгорания с помощью средств пожаротушения. При получении травмы немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом заведующему, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Сообщить об этом непосредственному руководителю и не включать до устранения неисправности. При возникновении поломок оборудования: Сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать. В аварийной обстановке оповестить об опасности всех окружающих. Сообщить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварии. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места жирами или сыпучими веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. Пролитый на пол жир удалить с помощью ветоши, промыть место теплой водой с мыльно-содовым раствором и вытереть насухо. Для удаления сыпучих веществ пользоваться влажной тряпкой или щеткой-сметкой. Перекрыть конфорки и вентиль подающий газ в газовую плиту, обесточить электрооборудование с помощью рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. Не охлаждать нагретую поверхность плиты и другого теплового оборудования водой. Разобрать, очистить и помыть оборудование: Не убирать мусор, отходы непосредственно руками, а пользоваться щетками, совками и другими приспособлениями. Выключить освещение, закрыть помещение на ключ, ключ сдать сторожу. К работе в качестве медицинской сестры допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное медицинское образование, прошедшие медицинский осмотр, вводный и первичный инструктажи по охране труда, проверку знаний по основной профессии, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При выполнении должностных обязанностей медицинской сестры возможно воздействие следующих вредных производственных факторов: Медицинская сестра должна работать в специальной одежде: В кабинете медицинской сестры должна иметься медицинская аптечка с необходимым набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой медицинской помощи. Медицинская сестра обязана соблюдать противопожарный режим, правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения пути эвакуации при пожаре. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан сообщить об этом заведующему, при неисправности оборудования немедленно прекратить работу и сообщить об этом заведующему, его заместителю по ХЧ. В процессе работы медицинская сестра обязана соблюдать правила ношения спецодежды, выполнять требования личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Медицинская сестра, допустившая невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергается внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда. Проверить исправность электроосвещения в медицинском, процедурном кабинетах, изоляторе. Хранить медикаменты в специально отведенных местах, недоступных для воспитанников, исключить доступ к медикаментам посторонних лиц. Использовать медикаменты согласно инструкции применения. Использовать в работе только индивидуальные стерильные инструменты, одноразовые перчатки. Контролировать наличие медикаментов в аптечках для оказания первой помощи в группах, пищеблоке, прачечной и других помещениях. В медицинском кабинете допускается хранение медикаментов и реактивов, относящихся к ЛвиС и ГЖ спирт, эфир и т. При работе с медицинской аппаратурой соблюдать меры безопасности от поражения электрическим током. В случае возникновения аварийных ситуаций необходимо срочно принять меры, немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом заведующему, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение, позвонив по телефону В случае появления неисправности в работе электроприборов, медицинской аппаратуры посторонний шум, искрение, запах гари немедленно отключить электроприбор от электросети и сообщить об этом заведующему, его заместителю по ХЧ. При несчастном случае с работниками или воспитанниками необходимо: При поражении электрическим током оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание и непрямой массаж сердца до восстановления дыхания, пульса и отправить в больницу. Обо всех нарушениях и неисправностях, угрожающих жизни и здоровью воспитанников и работников, немедленно сообщить заведующей. Удостовериться в недоступности посторонних лиц в помещение, где хранятся медикаменты. Обо всех недостатках, отмеченных во время работы, сообщить заведующей, ее заместителю по ХЧ. Требования охраны труда перед проведением массового мероприятия. Требования охраны труда во время проведения массового мероприятия. Требования охраны труда по окончании массового мероприятия. К проведению массовых мероприятий допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и инструктаж по охране труда. К участию в массовых мероприятиях допускаются обучающиеся и воспитанники, прошедшие инструктаж по охране труда. При проведении массовых мероприятий возможно воздействие на их участников следующих опасных факторов: Участники массового мероприятия обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. Окна помещений, где проводятся массовые мероприятия, не должны иметь глухих решеток. О каждом несчастном случае с участниками массового мероприятия немедленно сообщить руководителю мероприятия и администрации учреждения, принять меры по оказанию первой помощи пострадавшему. На время проведения массового мероприятия должно быть обеспечено дежурство работников в составе не менее двух человек. Приказом руководителя назначить ответственных лиц за проведение массового мероприятия. Приказ довести до ответственных лиц под роспись. Провести целевой инструктаж по охране труда назначенных ответственных лиц с записью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте. Провести инструктаж по охране труда участников массового мероприятия с записью в журнале установленной формы. Тщательно проверить все помещения, эвакуационные пути и выходы на соответствие их требованиям пожарной безопасности, а также убедиться в наличии и исправности первичных средств пожаротушения, связи и пожарной автоматики. Проветрить помещения, где будут проводиться массовые мероприятия, и провести влажную уборку. В помещении, где проводится массовое мероприятие, должны неотлучно находиться назначенные ответственные лица. Строго выполнять все указания руководителя при проведении массового мероприятия, самостоятельно не предпринимать никаких действий. Новогодняя елка должна быть установлена на устойчивом основании с таким расчетом, чтобы не затруднялся выход из помещения. Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее 1 м от стен и потолков. Запрещается применять для украшения елки самодельные электрические гирлянды, игрушки из легковоспламеняющихся материалов, вату. При проведении массового мероприятия запрещается применять открытый огонь факелы, свечи, фейерверки, бенгальские огни, хлопушки, петарды и т. При возникновении пожара немедленно без паники эвакуировать учащихся и воспитанников из здания, используя все имеющиеся эвакуационные выходы, сообщить о пожаре в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению пожара с помощью первичных средств пожаротушения. При получении участником массового мероприятия травмы немедленно сообщить об этом руководителю мероприятия и администрации учреждения, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости отправить его в ближайшее лечебное учреждение. Тщательно проветрить помещение и провести влажную уборку. Проверить противопожарное состояние помещений, закрыть окна, форточки, фрамуги и выключить свет. Во избежание травмирования и поражения электрическим током к работе по обслуживанию холодильного оборудования допускаются лица, знающие устройство и правила безопасной эксплуатации, прошедшие инструктаж по технике безопасности. При эксплуатации холодильного оборудования соблюдать общие правила электробезопасности при пользовании электрическими приборами. Прежде чем включать в работу холодильник, необходимо: Запрещается устанавливать холодильник в нишу, для свободной циркуляции воздуха необходимо оставлять пространство от стен не менее 5 см. Установить холодильник в сухом, хорошо проветриваемом помещении, в месте, недоступном для прямых солнечных лучей, на расстоянии не менее 50 см до нагревательных приборов. Загрузку продуктов в холодильник следует производить не ранее чем через час с момента подключения его к электрической сети. Размещение, хранение, замораживание продуктов осуществлять согласно рекомендациям руководства по эксплуатации холодильника холодильного шкафа, камеры. Если в процессе работы в морозильной камере образовался плотный снеговой покров более З мм и если его нельзя удалить деревянной или пластмассовой лопаткой, входящей в состав комплекта поставки, то холодильник следует отключить для размораживания и уборки. Толстый снеговой покров препятствует передаче холода продуктам, увеличивая время охлаждения и снижая качество продуктов, повышает расход электроэнергии. Запрещается применять для удаления снегового покрова металлические предметы. Размораживание холодильной камеры происходит автоматически — в процессе работы на задней стенке камеры образуется иней, который после отключения компрессора превращается в кап ли воды. Талая вода стекает в поток слива, по трубке попадает в сосуд на компрессоре и испаряется. Необходимо периодически следить за тем, чтобы вода без препятствий стекала в сосуд. Эксплуатация холодильника с засоренной системой отвода талой воды не допускается. Данные звуки носят функциональный характер и не влияют на работу холодильника. Чтобы продукты сохранили аромат, цвет, влагу и свежесть, хранить их в упаковке или в плотно закрытой посуде. Рекомендуется два раза в год проводить уборку задней части холодильного оборудования от пыли с помощью пылесоса. Отключать холодильник от электрической сети, вынув вил ку из розетки, при: К самостоятельной работе по мытью посуды допускаются лица в возрасте не моложе 16 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. Работающие должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При работе по мытью посуды возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов: При мытье посуды должна использоваться следующая спецодежда: Проверить наличие и надёжность подсоединения защитного заземления к корпусам моечных ванн. Освободить столовую посуду от остатков пищи, которые складывать в подготовленную ёмкость с крышкой. Столовая посуда просушивается в специальных шкафах или на решетках. Столовые приборы после механической очистки моются в первой ванне с применением моющих средств, ополаскиваются горячей проточной водой. Чистые столовые приборы хранятся в металлических кассетах в вертикальном положении ручками вверх. В случае если разбилась столовая посуда, не собирать её осколки незащищёнными руками, а использовать для этой цели щётку и совок. При поражении электрическим током оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить его в ближайшее лечебное учреждение, сообщить об этом администрации учреждения. Слить воду из моечных ванн и промыть ванны горячей водой. Мочалки, щётки для мытья посуды после их использования прокипятить в течение 15 мин. Хранить мочалки и щетки для мытья посуды в специальной промаркированной таре. Остатки пищи вынести в контейнер для мусора на хозяйственную площадку. Снять спецодежду, привести в порядок рабочее место и вымыть руки с мылом. К работе по уборке помещений допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. Лица, допущенные к уборке помещений, должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. При уборке помещений возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов: При уборке помещений должна использоваться следующая спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты: Уборочный инвентарь, используемый для уборки санузлов, должен иметь яркую сигнальную маркировку, отличную от маркировки уборочного инвентаря, используемого для уборки других помещений. При уборке помещений соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. При несчастном случае пострадавший или очевидец нечастного случая обязан сообщить администрации учреждения. При уборке помещений соблюдать правила ношения спецодежды, спецобуви, других средств индивидуальной защиты, пользования коллективными средствами защиты, соблюдать правила личной гигиены. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, подготовить к работе необходимый уборочный инвентарь. Приготовить теплую воду и необходимые растворы дезинфицирующих и моющих средств. Включить вентиляцию или открыть в убираемом помещении окна фрамуги и закрепить их крючками. Уборку помещений производить с применением дезинфицирующих средств. Не применять при уборке помещений бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости. Не протирать влажной ветошью электророзетки, отключающие устройства и другие электрические приборы, находящиеся под напряжением. Уборочный инвентарь, используемый для уборки туалетов, запрещается применять для уборки других помещений. При попадании в глаза моющих или дезинфицирующих средств обильно промыть глаза водой и обратиться к врачу. При появлении раздражения кожи рук в результате использования во время уборки моющих и дезинфицирующих средств тщательно вымыть руки с мылом и смазать питательным кремом. При поражении электрическим током немедленно отключить напряжение и в случае отсутствия дыхания и пульса у пострадавшего сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой закрытый массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Убрать уборочный инвентарь в специально отведенное место инвентарь, используемый для уборки туалетов, хранится отдельно. Выключить вентиляцию, закрыть окна фрамуги и отключить свет. Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, тщательно вымыть руки с мылом. Действия работников при угрозе возникновения ЧС природного и техногенного характера. При угрозе возникновения аварии на энергетических инженерных и технологических системах: При угрозе химического заражения подхода облака, зараженного АХОВ: При угрозе возникновения стихийных бедствий резком изменении температуры воздуха, сильном ветре, ливневых дождях, снегопадах и т. При аварии на энергетических, инженерных и технологических системах объекта. При массовых пищевых отравлениях и особо опасных ситуациях. Данная инструкция является обязательной для исполнения всеми работниками. Все работники, независимо от занимаемой должности, обязаны четко знать и строго выполнять установленный порядок действий при угрозе и возникновении ЧС, не допускать действий, которые могут вызвать угрозу жизни и здоровья всех участников образовательного процесса. ЧС природного и техногенного характера могут возникнуть внезапно или после различного по продолжительности периода угрозы возникновения. С этой целью, исходя из режима функционирования территориальной или местной подсистемы Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций РСЧС , малый объект в частности ДОУ также переводится в режим повышенной готовности или в чрезвычайный режим. Гражданская оборона может переводиться на военное положение планомерно или в условиях внезапного нападения вероятного противника. Срок действия настоящей инструкции не ограничен. Она действует до принятия новой инструкции. При ухудшении обстановки и получении информации об опасности или угрозе возникновения ЧС — временно прекратить выполнение повседневных задач и сосредоточить все силы и средства на выполнении работ по предотвращению или уменьшению последствий возникшей угрозы, для чего необходимо знать, как правильно действовать в той или иной ситуации. Сообщить о полученной информации в УВД, оперативному дежурному управления по делам ГО и ЧС, в службу спасения. Безаварийно приостановить все работы в ДОУ, эвакуировать воспитанников и работников из помещений, проверить наличие всех в установленном месте сбора;. Работу возобновить после получения от командира подразделения разрешающего документа. Назвать адрес, место возникновения пожара, свою должность, фамилию, имя, отчество;. Сообщить об угрозе возникновения пожара заведующего ДОУ;. Безаварийно приостановить все работы в ДОУ, эвакуировать воспитанников и работников из помещений;. Выключить систему вентиляции, обесточить помещения, закрыть окна и двери;. Приступить к тушению очага возгорания и спасению ценного имущества, документации. После эвакуации организовать проверку наличия воспитанников и работников в месте сбора;. Выделить работника для встречи пожарной команды знающего место пожара ;. Выставить посты безопасности для исключения возврата в здание воспитанников и работников;. Встретить прибывшее подразделение пожарной охраны и обеспечить доступ к очагу возгорания;. При угрозе возникновения аварии на энергетических инженерных и технологических системах. Оценить обстановку и ее возможные последствия в случае аварии;. Сообщить в аварийную службу организаций, обслуживающих энергетические, инженерные и или технологические системы;. Организовать наблюдение за опасным участком и при необходимости начать вывод воспитанников и работников из опасной зоны;. Далее действовать по плану эвакуации при возникновении пожара. При угрозе химического заражения подхода облака, зараженного АХОВ. Организовать наблюдение за обстановкой в районе объекта. Оповестить и привести сотрудников МДОУ в готовность к возможным действиям в условиях ЧС, сократить до минимума присутствие людей;. Организовать выдачу сотрудникам средств индивидуальной защиты далее — СИЗ ;. Подготовиться к отключению вентиляции и кондиционеров, создать запас воды или готовиться к экстренной эвакуации;. Подготовить медикаменты и имущество для оказания первой медицинской помощи пострадавшим. Организовать в ДОУ посменное круглосуточное дежурство администрации;. Оценить противопожарное состояние МДОУ, провести мероприятия по повышению уровня готовности пожарного расчета, противопожарной защищенности ДОУ, усилить контроль за состоянием коммунально-энергетических сетей;. Организовать взаимодействие с управлением по ГО и ЧС и комиссией по ЧС города. Быть готовым к эвакуации. При возникновении и во время ликвидации ЧС в ДОУ режим чрезвычайной ситуации. Независимо от вида ЧС при ее возникновении и ликвидации необходимо: Немедленно приступить к организации и производству аварийно и других неотложных работ АСДНР ;. Организовать локализацию и тушение пожара имеющимися силами и средствами;. Отключить вентиляционные системы, кондиционеры, закрыть окна и двери в районе возникновения пожара для предотвращения его распространения;. Начать вынос документации и имущества из прилегающих к месту пожара помещений;. Организовать тщательную проверку всех задымленных и горящих помещений с целью выявления пострадавших или потерявших сознание сотрудников, обеспечить пострадавших первой медицинской помощью и отправить их в ЛПУ;. Организовать встречу пожарной команды, сообщить старшему пожарной команды сведения об очаге пожара, принятых мерах и специфических особенностях объекта, которые могут повлиять на развитие и ликвидацию пожара;. Доложить о сложившейся на объекте ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации пожара в Управление по делам ГО и ЧС районного центра. Организовать эвакуацию воспитанников и работников из опасной зоны;. Доложить об аварии дежурному по Управлению по делам ГО и ЧС районного центра и при необходимости вызвать аварийные бригады соответствующих служб районного центра;. Организовать эвакуацию имущества и документации из прилегающих к месту аварии помещений;. Доложить о сложившейся на объекте ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации ЧС в Управление по делам ГО и ЧС районного центра. Отключить вентиляционные системы и кондиционеры, закрыть и загерметизировать окна, двери, из помещения никого не выпускать;. При появлении и усилении в помещениях объекта запаха посторонних веществ организовать эвакуацию воспитанников и работников из зоны заражения;. По выходе из зоны заражения при наличии пострадавших оказать им первую медицинскую помощь и отправить в ЛПУ;. Доложить о факте ЧС в Управление по делам ГО и ЧС районного центра, в комиссию по ЧС. Оповестить персонал о заражении территории объекта и прилегающей территории радиоактивными веществами далее — РВ ;. Обеспечить периодические запросы и получение информации об уровне РЗТ в районе объекта через Управление по делам ГО и ЧС города;. Отключить вентиляционные системы и кондиционеры, провести герметизацию помещений;. Сократить до минимума выход работников из помещений на открытую местность, в случае выхода применять средства защиты органов дыхания и кожи. Режим поведения в сложившихся условиях довести до работников ДОУ;. Уточнить через Управление по делам ГО и ЧС города планируемую необходимость целесообразность, возможность эвакуации воспитанников и работников и порядок дальнейших действий. Организовать постоянное наблюдение за состоянием окружающей среды и происходящими в ней изменениями;. Прекратить работу, эвакуировать воспитанников и работников за его территорию при наличии условий для эвакуации. При не возможности эвакуации — не допускать паники среди персонала, запретить работникам покидать служебные помещения;. Провести противопожарные мероприятия, отключить все неиспользуемое оборудование, организовать контроль за состоянием всех помещений ДОУ;. При ухудшении обстановки или угрозе затопления вынести материальные ценности и документацию из опасной зоны;. Организовать первую медицинскую помощь пострадавшим. Позаботиться о жизнеобеспечении сотрудников и воспитанников ДОУ;. Обеспечить постоянную связь с Управлением по делам ГО и ЧС районного центра, комиссией по ЧС. Доложить о признаках заболевания или инфекции в Отдел образования, Управление по делам ГО и ЧС районного центра, комиссию по ЧС;. При появлении в округе инфекционных заболеваний обеспечить строгое соблюдение сотрудниками МДОУ противоэпидемических мероприятий и требований, предписанных Управлением здравоохранения и Санитарно-эпидемиологической службой города. О порядке организации и построения группы детей для следования по улицам и дорогам. При проведении любых прогулок или экскурсий с детьми, при общем количестве их в группе свыше 15 человек, должно быть не менее двух сопровождающих взрослых. Один из сопровождающих назначается старшим ответственным. Старший сопровождающий идет впереди группы, а второй — позади. В случае, когда сопровождающий один, он должен находиться позади группы, чтобы постоянно видеть всех детей. Дети строятся в колонну по два и берут друг друга за руки. Желательно, чтобы во время движения колонной в руках у них не было никаких предметов и игрушек. Каждый сопровождающий должен иметь при себе красный флажок. Группа детей, построенная в колонну по два, движется шагом по тротуару или пешеходной дорожке, придерживаясь правой стороны. Если тротуар или пешеходная дорожка отсутствуют, разрешается вести колонну детей по левой обочине дороги навстречу движению транспортных средств, но только в светлое время суток. При движении по обочине дороги, независимо от численности группы, должно быть два сопровождающих. При этом они несут два красных флажка: Вести детей следует таким маршрутом, чтобы на пути имелось, возможно, меньше переходов через проезжую часть улицы. Перед началом перехода необходимо остановить направляющую пару, чтобы растянувшийся строй сгруппировался. На регулируемых перекрестках переходить можно только при разрешающем сигнале светофора или регулировщика. Вне населенных пунктов при отсутствии обозначенных пешеходных переходов дорогу следует переходить только под прямым углом в местах, где она хорошо просматриваётся в обе стороны, и только после того, как сопровождающий убедится в отсутствии приближающегося транспортного средства. Переход улиц и дорог с группой детей в зоне ограниченной видимости, когда возможно внезапное появление транспорта, запрещен! При переходе нерегулируемых перекрестков и загородных дорог, а также перекрестков, регулируемых светофором или регулировщиком, сопровождающие должны иметь наготове красные флажки. Перед началом перехода сопровождающий должен выйти на проезжую часть с поднятым красным флажком, чтобы привлечь внимание водителей, и только убедившись, что его заметили, можно начинать переход через дорогу группы детей. Если группа не успела закончить переход к моменту появления транспорта на близком расстоянии, сопровождающий дополнительно предупреждает водителя поднятием красного флажка, становясь лицом к приближающемуся транспортному средству. Перевозка детей в возрасте до 16 лет разрешается только в автобусах, категорически запрещается перевозка детей в кузове грузового автомобиля! Автобус, предназначенный для перевозки детей, должен быть хорошо подготовлен, исправен, чисто вымыт, салон убран. Автобус обязательно накануне должен пройти проверку районной Госавтоинспекции. К управлению автобусом допускается только лишь опытный водитель, прошедший специальный инструктаж и хорошо знающий маршрут движения. На каждый автобус, на котором перевозятся дети, назначается старший машины, ответственный за соблюдение всех правил перевозки детей. Старший машины назначается руководителем учреждения или организации, в чье распоряжение подается автобус. Он обязан следить за посадкой и высадкой детей, их размещением в салоне автобуса, за соблюдением порядка в салоне во время движения, а также не допускать выхода детей на проезжую часть во время остановок. Водитель автобуса должен быть проинструктирован администрацией детского учреждения о том, что начинать можно только с разрешения руководителя перевозки детей. Представители администрации или педагоги должны лично убедиться в том, что двери и окна автобуса закрыты. Число перевозимых детей не должно превышать количества оборудованных для сидения мест устанавливается технической характеристикой автобуса. При перевозке группы детей необходимо, чтобы в автобусе находилось не менее двух взрослых. Посадка и высадка детей производится только по команде старшего машины. Высаживать детей со стороны проезжей части запрещается! Перевозка детей запрещается в сложных дорожных и метеорологических условиях сильный дождь, туман, гололед и т. При возникновении таких условий в пути следования вопрос о дальнейшем продолжении движения решается лицом, ответственным за перевозку детей. Автобус также должен быть укомплектован знаком аварийной остановки и медицинской аптечкой. В случае проезда детей в общественном транспорте, необходимо выполнять правила входа и выхода из транспорта. О входе и выходе сопровождающий должен предупредить водителя. Группа детей дошкольного возраста имеет право входить и выходить во все двери одновременно только на остановочных пунктах маршрута после полной остановки транспортного средства. К самостоятельной работе по стирке белья допускаются лица в возраста не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе по стирке белья возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов: При стирке белья должна использоваться следующая спецодежда: На полу около стиральной машины должна быть деревянная решетка с диэлектрическим ковриком. Помещение для стирки белья должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией. В помещении для стирки белья должна быть медаптечка с набором необходимых медикаментов для оказания первой помощи при травмах. Работающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. В помещении для стирки белья должен быть углекислотный или порошковый огнетушитель. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан сообщить администрации учреждения. При неисправности оборудования прекратить работу и сообщить об этом администрации учреждения. В процессе работы соблюдать правила ношения спецодежды, пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты, соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке норм и правил охраны труда. Надеть спецодежду, волосы заправить под косынку. Убедиться в наличии на полу около стиральной машины деревянной решетки с электрическим ковриком. Проверить наличие и исправность ограждений вращающихся частей машин, надежность подсоединения защитного заземления к корпусу стиральной машины, а также к корпусам металлических ванн для замачивания белья. Проверить исправную работу стиральной машины путем кратковременного ее включения. Не перегружать стиральную машину бельем. Вес загружаемого белья не должен превышать норму, указанную в паспорте на машину. При работе с моющими средствами руки должны быть защищены резиновыми перчатками, а органы дыхания - марлевой повязкой. Перед пуском стиральной машины закрыть крышку барабана бака. Не прикасаться руками к вращающимся частям стиральной машины или центрифуги во время их работы. При работе со стиральной машиной стоять на деревянной решетке, на которой должен быть диэлектрический коврик. По окончании стирки во избежание ожогов рук белье выгружать из барабана бака , используя деревянные щипцы. При работе на центрифуге белье закладывать равномерно по всей окружности центрифуги, белье не должно выступать из ротора центрифуги. Пуск центрифуги осуществляется после закрытия крышки. В случае сильной вибрации, выключить центрифугу и после остановки вращения барабана равномерно разложить белье по его окружности. Не разгонять ротор руками при пуске центрифуги и не тормозить ротор руками при работающем двигателе. Не оставлять без присмотра работающую стиральную машину. Не выливать воду из стиральной машины на пол, а с помощью шланга в сливное отверстие в полу прачечной. При возникновении неисправности в работе стиральной машины прекратить работу, выключить стиральную машину и сообщить об этом администрации учреждения. Работу продолжать после устранения неисправности. При плохом самочувствии прекратить работу, выключить стиральную машину и обратиться к медработнику. При поражении электрическим током немедленно отключить стиральную машину от сети, оказать первую помощь пострадавшему, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение и сообщить об этом администрации учреждения. Слить воду из стиральной машины с помощью шланга в сливное отверстие в полу прачечной и выключить стиральную машину. Привести в порядок рабочее место, вытереть насухо пол в прачечной и выключить приточно-вытяжную вентиляцию. Снять спецодежду, тщательно вымыть руки с мылом и смазать их защитным кремом. К самостоятельной работе на копировально-множительных аппаратах типа ксерокс, канон допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение, в том числе на 1-ю квалификационную группу по электробезопасности, обязательный при приеме на работу и ежегодные медицинские освидетельствования на предмет пригодности для работы на копировально-множительных аппаратах, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный инструктаж по охране труда и инструктаж по охране труда на рабочем месте. Женщины со времени установления беременности и в период кормления ребенка грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием средств копировально-множительной техники, не допускаются. Лица, допущенные к работе на копировально-множительных аппаратах, должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. Работа на копировально-множительных аппаратах относится к категории работ, связанных с опасными и вредными условиями труда. При работе на копировально-множительных аппаратах возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов: Помещение для работы с копировально-множительной техникой должно быть оборудовано системами отопления и кондиционирования воздуха. Площадь помещения на одного работающего должна быть не менее 6,0 кв. Все копировально-множительные аппараты должны иметь гигиенические сертификаты, полученные в установленном порядке. Лица, работающие на копировально-множительной технике, обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. При неисправности оборудования прекратить работу, отключить копировально-множительный аппарат от сети и сообщить об этом администрации учреждения. В процессе работы на копировально-множительных аппаратах соблюдать порядок работы в соответствии с инструкцией по эксплуатации, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Тщательно проветрить помещение для работы на копировально-множительных аппаратах, включить систему кондиционирования воздуха. Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все лишнее. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места, которая должна быть не менее лк. Провести осмотр копировально-множительного аппарата, убедиться в отсутствии внешних повреждений, целостности подводящего электрокабеля и электровилки. Подключить копировально-множительный аппарат к электросети и проверить его нормальную работу. Не подключать копировально-множительный аппарат к электросети мокрыми и влажными руками. Соблюдать правила эксплуатации копировально-множительного аппарата, не допускать попадания на него влаги. Следить за исправной работой копировально-множительного аппарата, целостностью изоляции подводящего электрокабеля. Не наклоняться над работающим копировально-множительным аппаратом, находиться, возможно, дальше от него. Не класть и не ставить на копировально-множительный аппарат никаких посторонних предметов, не подвергать его механическим воздействиям. Не оставлять включенный в электросеть и работающий копировально-множительный аппарат без присмотра. При появлении неисправности в работе копировально-множительного аппарата, искрении, запаха гари, нарушении изоляции проводов прекратить работу, выключить питание и сообщить об аварийной ситуации администрации учреждения. При поражении электрическим током немедленно освободить пострадавшего от действия тока путем отключения электропитания, оказать ему первую доврачебную помощь, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Отключить копировально-множительный аппарат от электросети. При отключении от электророзетки не дергать за электрический шнур кабель. Привести в порядок рабочее место, отключить систему кондиционирования воздуха, тщательно вымыть лицо и руки с мылом. При работе с электрическим утюгом возможно воздействие работающих следующих опасных производственных факторов: При работе с электрическим утюгом должна использоваться следующая спецодежда и средства индивидуальной защиты: В помещении для глажения должна быть медаптечка с набором необходимых медикаментов и перевязочных средств. Сотрудники обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. В помещении для глажения должен быть огнетушитель. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего распорядка, и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний и норм правил охраны труда. Проверить исправность вилки и изоляции электрического шнура утюга. Убедиться в наличии термостойкой подставки для утюга и диэлектрического коврика на полу около места для глажения. Включить вытяжную вентиляцию или проветрить помещение для глажения. Перед включением электрического утюга в сеть встать на диэлектрический коврик. Включать электрический утюг в сеть и выключать из нее только сухими руками. При кратковременных перерывах в работе электрический утюг ставить на термоизоляционную подставку. При работе следить за тем, чтобы горячая подошва утюга не касалась электрического шнура. Во избежание ожога рук не касаться горячих металлических частей утюга и не смачивать обильно материал водой. Во избежание пожара не оставлять включенный в сеть электрический утюг без присмотра. Следить за нормальной работой утюга, не давать ему перегреваться. При появлении неисправности в работе электрического утюга, появлении искрения и т. При возникновении пожара немедленно отключить утюг от электросети и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения. При поражении электрическим током оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Отключить электрический утюг от сети, при отключении не дергать за электрический шнур, а только за вилку. Провести влажную уборку помещения, выключить вытяжную вентиляцию или проветрить помещение. К самостоятельной работе с электромясорубкой допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе с электромясорубкой возможно воздействие на работающих следующих опасных производственных факторов: При работе с электромясорубкой должна использоваться следующая спецодежда и средства индивидуальной защиты: Пищеблок должен быть обеспечен углекислотным или порошковым огнетушителем. Надеть спецодежду, волосы заправить под косынку или колпак. Убедиться в наличии на полу около электромясорубки диэлектрического коврика. Проверить наличие и надёжность подсоединения к корпусу электромясорубки защитного заземления, а также целостность подводящего кабеля электропитания. Подготовить к работе на электромясорубке продукты и толкатели. Проверить работу электромясорубки на холостом ходу путём кратковременного её включения. Встать на диэлектрический коврик и включить электромясорубку. Продукты для обработки на электромясорубке закладывать в приемную камеру не крупными кусками. Запрещается проталкивать обрабатываемые продукты к шнеку электромясорубки руками во избежание их травмирования, для этой цели использовать специальные деревянные толкатели. Не перегружать приёмную камеру электромясорубки продуктами, закладывать их для обработки небольшими порциями. Перед обработкой на электромясорубке мяса проверить отсутствие в нём костей. При возникновении неисправности в работе электромясорубки, а также нарушении защитного заземления её корпуса работу прекратить и выключить электромясорубку. Работу продолжить после устранения неисправности. При коротком замыкании и загорании электрооборудования мясорубки немедленно отключить её от сети и приступить к тушению очага возгорания с помощью углекислотного или порошкового огнетушителя. При поражении электрическим током немедленно отключить электромясорубку от сети, оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение. Выключить электромясорубку, удалить из неё остатки продуктов и промыть горячей водой. Привести в порядок рабочее место, провести влажную уборку и проветрить помещение. К самостоятельной работе с электротитаном допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе с электротитаном возможно воздействие на работающих следующих опасных производственных факторов: При работе с электротитаном должна использоваться следующая спецодежда и средства индивидуальной защиты: Работающие должны знать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая должен немедленно сообщить администрации учреждения. Заполнить электротитан водой до установленного уровня, проверить отсутствие подтекания воды из сливного крана и корпуса электротитана. Встать на диэлектрический коврик и включить электротитан, убедиться в нормальной его работе. Своевременно выключать электротитан при нагревании воды до нужной температуры или её закипании. Во избежание ожогов паром не открывать крышку электротитана при закипании воды. Соблюдать осторожность при наливании горячей воды из электротитана в посуду. Следить за уровнем воды при включенном электротитане, своевременно пополнять её до установленного уровня. Во избежание ожогов горячей водой, заполненную посуду переносить, используя полотенце или прихватки. При возникновении неисправности в работе электротитана, а также нарушении защитного заземления его корпуса работу прекратить и выключить электротитан, сообщить об этом администрации учреждения. При поражении электрическим током немедленно отключить электропитание от сети, оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить его в ближайшее лечебное учреждение, сообщить об этом администрации учреждения. Отключить электротитан от сети, привести в порядок рабочее место. К самостоятельной работе с жарочным шкафом допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. При работе с жарочным шкафом возможно воздействие на работающих следующих опасных производственных факторов: При работе с жарочным шкафом должна использоваться следующая спецодежда и средства индивидуальной защиты: Пищеблок должен быть оборудован эффективной приточно-вытяжной вентиляцией. Работающие обязаны соблюдать правила противопожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. В процессе работы соблюдать правила ношения спецодежды, пользования индивидуальными и коллективными средствами защиты, соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место. Убедиться в наличии на полу около жарочного шкафа диэлектрического коврика. Проверить надёжность подсоединения защитного заземления к корпусу жарочного шкафа, а также целостность подводящего электрического кабеля. Встать на диэлектрический коврик и включить жарочный шкаф, убедиться в нормальной его работе. Подготовить для выпечки в жарочном шкафу исходные полуфабрикаты. Довести температуру в жарочном шкафу до установленной нормы в зависимости от исходных изделий. Соблюдать осторожность при открывании жарочного шкафа во избежание ожогов лица и дыхательных путей раскалённым воздухом. Во избежание ожогов рук ставить и вынимать противни с выпечкой из жарочного шкафа, используя полотенце или прихватки. Следить за температурой жарочного шкафа, не допускать его перегревания. Не оставлять без присмотра включенный в сеть жарочный шкаф. При возникновении неисправности в работе жарочного шкафа, а также нарушении защитного заземления его корпуса работу прекратить и выключить жарочный шкаф, сообщить об этом администрации учреждения. При коротком замыкании и загорании электрооборудования жарочного шкафа немедленно выключить его и приступить к тушению очага возгорания углекислотным или порошковым огнетушителем. При поражении электрическим током немедленно отключить жарочный шкаф от сети, оказать пострадавшему первую помощь, при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса сделать ему искусственное дыхание или провести непрямой массаж сердца до восстановления дыхания и пульса и отправить его в ближайшее лечебное учреждение, сообщить об этом администрации учреждения. Выключить жарочный шкаф и после его остывания промыть горячей водой. Привести в порядок рабочее место, провести влажную уборку помещения и выключить вытяжную вентиляцию. Настоящая инструкция разработана на основании ДНАОП 5. К работе с применением лестниц-стремянок допускаются лица, прошедшие обучение безопасным методам работы, проверку знаний по вопросам охраны труда, имеющие удостоверение по охране труда, необходимую квалификацию и практические навыки работы с применением лестниц-стремянок. Лица, работающие с применением лестниц-стремянок, должны знать: Лестница-стремянка применяется, в зависимости от условий и характера выполняемой работы. Работу необходимо выполнять только порученную непосредственным руководителем и проводить её с использованием исправной лестницы-стремянки, обеспечивающая безопасное проведение работ и отвечающая требованиям, приведённым в разделе 2. Общая длина высота лестницы должна обеспечивать рабочему возможность работать стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии не менее 1м от верхнего конца лестницы. Длина лестницы не должна превышать 5 м. Нижние концы лестниц должны иметь упоры в виде резиновых башмаков, если она устанавливается на полу, асфальте и т. Расстояние между ступеньками лестницы-стремянки должно быть не более мм и не менее мм. Размер рабочих площадок лестниц стремянок должен быть не менее х мм. Рабочие площадки лестниц стремянок , высотой 1, 3 м и выше должны иметь ограждения упор, поручни. Металлические детали лестниц не должны иметь трещин, заусенцев и острых краёв. Раздвижные лестницы стремянки должны иметь замковое приспособление, исключающее возможность самопроизвольного раздвигания лестниц стремянок во время работы на них. Лестница-стремянка должна подвергаться испытанию, в зависимости от условий пользования ею, не реже 1 раза в год. Лестница-стремянка должна быть инвентаризирована, иметь на тетивах порядковый номер и быть записана в специальном журнале, в котором отмечаются ее периодические осмотры. На ее тетивах должна указываться дата очередного испытания. Проверить срок очередного испытания лестницы стремянок. До начала работы о всех неисправностях сообщить руководителю работ. Обеспечить устойчивость лестницы стремянки , а потом путём осмотра и испытания убедиться, что они не могут соскользнуть с места или быть случайно сдвинутыми. При работе на лестницах стремянках в местах с оживлённым движением пешеходов или на высоте больше 4 м, независимо от наличия на концах лестницы стремянки резиновых башмаков, около неё должен находится работник, наблюдающий за местом проведения работ, движением людей и поддерживающий лестницу. Если необходимо установить лестницу стремянку против входных дверей, то около неё должен находится работник, оберегающий её от толчков. Для работы на маршах лестничных площадок могут применяться лестницы с укороченной тетивой или устраиваться специальные настилы. При работе на высоте более 1,3 м передавать работнику инструмент, приспособления, сменные блоки и др. При транспортировании лестницы убедитесь в безопасности окружающих. Проверить наличие используемых инструментов и приспособлений. Сдать инструмент и приспособления или убрать их в отведённое для хранения место. Каждый работник, первым выявивший угрозу возникновения аварийной ситуации, должен немедленно прекратить работу и подать команду "СТОП! Об угрозе возникновения или о возникновении аварийной ситуации работник обязан немедленно сообщить руководителю работ непосредственному руководителю. При работе на лестнице-стремянке с использованием электроинструмента в аварийных ситуациях действовать согласно правилам безопасности при работе с соответствующим инструментом. Во всех случаях запрещается спрыгивать с лестницы стремянки с высоты более 1,5 м. При несчастном случае к потерпевшему вызвать врача, а до его прибытия оказать потерпевшему первую помощь. При угрозе возникновения или возникновения других аварийных ситуаций действовать в соответствии со своими обязанностями согласно Плану ликвидации аварий. К самостоятельной работе с ПЭВМ допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку, обязательный медицинский осмотр и инструктаж по охране труда, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья. Женщины со времени установления беременности и в период кормления ребенка грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием ПЭВМ, не допускаются. Пользователи ПЭВМ должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. Помещение с ПЭВМ должно быть оснащено медаптечкой первой помощи, системой кондиционирования воздуха или вытяжной вентиляцией. О каждом несчастном случае с работником пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно сообщить администрации учреждения. При неисправности оборудования прекратить работу и сообщить администрации учреждения. Убедиться в наличии защитного заземления оборудования, а также защитных экранов видеомониторов. Включить видеомониторы и проверить стабильность и четкость изображения на экранах. При работе с ПЭВМ значения визуальных параметров должны находиться в пределах оптимального диапазона. Изображение на экранах видеомониторов должно быть стабильным, ясным и предельно четким, не иметь мерцаний символов и фона, на экранах не должно быть бликов и отражений светильников, окон и окружающих предметов. Через каждый час работы следует делать регламентированный перерыв продолжительностью 15 мин. Во время регламентированных перерывов с целью снижения нервно-эмоционального напряжения, утомления зрительного анализатора, устранения влияния гиподинамии и гипокинезии, предотвращения развития познотонического утомления следует выполнять комплексы упражнений для глаз, физкультурные минутки и физкультурные паузы. В случае появления неисправности в работе видеотерминала выключить его, сообщить об этом администрации учреждения. При поражении пользователя электрическим током немедленно отключить электросеть, оказать первую помощь пострадавшему, при необходимости отправить его в ближайшее лечебное учреждение. В случае поступления информации о наличии в здании взрывного устройства или иного источника опасности для здоровья и жизни обучающихся, воспитанников, работников необходимо немедленно выполнить следующее: При прибытии в МДОУ сотрудников силовых министерств, оказывать им всемерную помощь. Злоумышленники, осуществляющие закладку взрывного устройства, могут действовать в группе, некоторые члены которой предпринимают отвлекающие действия. Данный материал содержит инструкции по охране труда: При проведении занятий с детьми дошкольного возраста занятий в бассейне требуется особое внимание ко всем деталям. Это поможет сохранить жизнь и здоровье детей и инструктора по ФК Общие требования безопасности для педагога доп. Требования безопасности перед началом работы педагога дополнительного образования детского сада3. Требование безопасности во время Общие требования по охране труда2. Требования по охране труда перед началом работы3. Требования по охране труда во время работы4. Требование безопасности в аварийных ситуациях5. Социальная сеть работников образования ns portal. Детский сад Начальная школа Школа НПО и СПО ВУЗ. Главная Группы Мой мини-сайт Ответы на часто задаваемые вопросы Поиск по сайту Сайты классов, групп, кружков Сайты образовательных учреждений Сайты пользователей Форумы. Поиск по библиотеке Аппликация, лепка Воспитательная работа Здоровый образ жизни Информатика Конструирование, ручной труд Коррекционная педагогика Логопедия Математика Материалы для родителей Музыкально-ритмическое занятие Обучение грамоте Окружающий мир Развитие речи Региональный компонент Рисование Сценарии праздников Управление ДОУ Физкультура Разное Аудиозаписи Видеозаписи. Инструкции по охране труда в ДОУ. Общие требования по охране труда 2. Требования по охране труда перед началом работы 3. Требования по охране труда во время работы 4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях 5. Требование по охране труда по окончании работы 1. Общие требования охраны труда 1. Требования охраны труда перед началом работы 2. Требования охраны труда во время работы 3. Требования охраны труда в аварийных ситуациях 4. Требования охраны труда по окончании работы 5. Снять спецодежду и тщательно вымыть руки с мылом. Осмотреть рабочее место, определить объём и вид работ. Убедиться в исправности освещения территории учреждения.


Инструкции, охрана труда в ДОУ (детском саду)


Курсы , Вебинары , Переподготовка. Сайт для детского сада, для воспитателей детских садов и родителей. Книги по дошкольному воспитанию. Методическая работа в детском саду Контроль и руководство в ДОУ Должностные инструкции по охране труда и технике безопасности. Методическая работа в ДОУ: Аттестация педагогических работников ; Консультации для воспитателей ; Контроль и руководство педагогическим процессом в ДОУ; Методический кабинет старшего воспитателя ; Педсоветы , Семинары в ДОУ; Передовой педагогический опыт, Образовательные проекты в ДОУ. Размещение материала на сайте.


Правила разметки на складах
Сонник быть маленького роста
Комплекс упражнений для рук с гантелями
Лечебные свойства имбиря и корицы
События 22 1 2017
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment