Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/f18a146622d99ae8a94cc080cc98ac1e to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/f18a146622d99ae8a94cc080cc98ac1e to your computer and use it in GitHub Desktop.
Русская транскрипция санскрита

Русская транскрипция санскрита



В основе санскрита как термина лежит древнеиндийская форма samskrtam. Традиционное произношение брахманов ставить слог ri на месте древнего слогового r, и форма санскрита попала в Европу именно в таком традиционном произношении. Значение древнеиндийского samskrtam или samskrta до сих пор еще вполне точно не установлено; обыкновенно толкуют санскрит как составленный искусственный , украшенный, освященный язык свящ. В общем употреблении под этим термином разумеют язык древних индусов, на котором они говорили и писали за нисколько веков до Р. При этом употреблении разные диалектические и хронологические разновидности, замечаемые в общем составе древнеиндийского языка, оставляются без внимания. Санскритом называют и язык древнейшего памятника индийской и индоевропейской литературы - Ригведы и вообще веды, и язык позднейшей, искусственной, художественной индийской литературы - язык эпических поэм в роде Махабхараты и Замаяны, драм Калидасы и др. Индийские ученые понимали под термином samskrta bhasha только позднейший, нормированный грамматиками искусственный или классический книжный язык, получивший право гражданства в эпоху индийского средневековья от г. Древнейшей формой древнеиндийского языка является язык ведь - лет до Р. Ведийский санскрит отличается от классического не только большим богатством и разнообразием грамматических форм, но и несомненными чертами языка более живого, свободно развивающегося, но столь стесненного литературной и книжной традицией. Тем не менее и ведийский санскрит не может быть признан вполне чистым и неприкосновенно сохранившим древнейшие черты древнеиндийского языка, каким он должен был быть в эпоху создания вед и самой древней из них - Ригведы. КА КхА ГА ГхА НгА Palatal нёбные согласные: ЧА ЧхА ДЖА ДЖхА НьА Cerebral церебральные: ТА ТхА ДА ДхА НА Dental зубные согласные: ТА ТхА ДА ДхА НА Labial губные согласные: ПА ПХА or ФА БА БхА МА Semivowel полугласные: ЙА РА ЛА ВА Sibilant шипящие: ША ЩА СА Aspirate придыхательные: В санскрите и тамильском языке нет системы ударения, как в русском языке, но имеется система долгих и кратких звуков. Все долгие гласные находятся под ударением, а краткие нет. Поэтому могут встречаться слова с несколькими ударениями и вообще без них. Точная транслитерация с санскрита невозможна без применения специальных фонетических символов. Ниже используется наиболее распространенная латинская транслитерация в ее упрощенной форме: Этого вполне достаточно для широкого читателя и духовного практика. Одна точка над буквой - это "анусвара" и она обозначает "М" или "Н", две точки справа от буквы произносятся как придыхательное "Х". Гласные a, i, u сходны с русскими "а", "и", "у", если не учитывать различий по долготе-краткости. Произношение этих гласных приблизительно следующее:. Звуки е сходный с русским "эй" и о сходный с русским "о" — всегда долгие. При устном воспроизведении санскритского текста обычно допускается ряд фонетических условностей, приближающих произношение санскритских звуков к родному языку читающего. В нашем случае при произнесении санскритских слов часто отсутствующее в санскрите и обязательное для русского языка ударение проставляется в согласии с просодикой санскрита и акустическим впечатлением для русского уха. Эти условия не всегда совпадают с грамматически верными с позиций санскрита. В частности, при наличии нескольких слогов ударение ставится на последнем из них, если этот слог не последний в слове рaraуаnam — парaйяна , а иначе — на предпоследнем mahatma — махaтма. Современный учебник по грамматике санскрита дает перечень из 25 согласных, к которым добавляется несколько других в различных классификациях. Система Калачакры схожа со стандартной грамматической системой, но расширяет ее следующим образом. Описание санскритского алфавита здесь следует системе Калачакры, таким образом [оно] не совсем то, что может быть найдено в современном словаре санскрита. Шумные взрывные k, g, t, d, p, b сходны с русскими к, г, т, д, п, б; c походит на русское ч - "чашка", "час"; j произносится как слитное дж - как в англ. В шумных придыхательных звучит слабое h: Удивительно стройный, хотя и огромный, научно строгий, хотя наидревнейший, алфавит Небесного Града, основа всех алфавитов и Санскрит так же как хинди и некоторые другие языки использует алфавит Деванагари, включающий в себя 13 гласных, 28 согласных 5 велярных задненёбных , 5 нёбных, 7 заднеязычных, 5 зубных и 5 губных , 4 полугласных и 4 шипящих звука. Древнеиндийская графика система деванагари или другие, эквивалентные ей фиксирует санскритский текст на фонетическом уровне т. Таким образом, принятая в санскритологии латинская транслитерация деванагари - это один из возможных видов фонетической транскрипции санскрита. Знаки этой транслитерации суть символы санскритских звуков не фонем. Ниже перечислены звуки, различаемые в древнеиндийской графике и, следовательно, в транслитерации , фонетические пояснения отражают предполагаемое произношение эпохи формирования норм классического санскрита то есть примерно эпохи Панини , насколько оно может быть восстановлено на основании древнеиндийских фонетических описаний, современного произношэния санскрита в Индии которое, впрочем, различно в разных частях страны и в разных школах и других косвенных источников. Пояснения носят упрощенный характер: Сходны с русскими а, и, у, э, о если не считать различий по долготе-краткости. Сходны с дифтонгами в нем. Приводимая ниже таблица в основном соответствует индийской грамматической традиции отклонение лишь в том, что выделен особый ряд гортанных. Из шумных смычных k, g, t, d, p, b сходны с русск. Церебральные отличаются от зубных тем, что кончик языка завернут назад и язык нижней стороной прикасается к переднему нёбу; на слух T, D несколько сходны с англ. Придыхательные отличаются от соответствующих непридыхательных тем, что основной взрывной элемент сопровождается здесь слабым звуком типа англ. Двухбуквенная запись для обозначения придыхательных практически недвусмысленна, поскольку сочетания шумной согласной с обычным h в санскрите внутри слова невозможны и даже на стыке слов встречаются чрезвычайно редко. Помимо собственно согласных, графикой отражается также лишенный смычки носовой призвук после гласной - так наз. В транслитерации анусвара обычно передается через m с точкой вверху или внизу M. Но иногда из практических соображений она передается двояко, в зависимости от происхождения: Выше перечислены все звуки, различаемые средствами деванагари в наиболее обычном типе изданий текстов эпического и классического санскрита. Отметим также некоторые звуки, выделяемые средствами деванагари лишь в более специальных случаях. В большинстве изданий эта звуковая единица передается в деванагари так же, как анусвара; соответственно она не отличается от анусвары и в транслитерации в частности, так в настоящем очерке. В некоторых изданиях, однако, для передачи анунасики используется особый знак деванагари. N, который в этом случае транслитерируется как. Анунасика встречается почти исключительно в случаях. В ведах встречается звук "L церебральное"; в собственно санскрите ему соответствует D. Средствами деванагари теоретически могут быть переданы назализованные l, v, y; в обычных изданиях, однако, первому соответствует сочетание Ml или. Nl, если в издании различаются M и. N, двум последним - просто M. В части рукописей на месте H различаются в зависимости от позиции три единицы - H, гуттуральный фрикатив xi и губной фрикатив fi ср. Так же, как в случае с латынью и другими древними языками, при устном воспроизведении санскритского текста обычно допускается ряд фонетических условностей, приближающих произношение санскритских звуков к родному языку читающего. В частности, в русской традиции sh принято читать как ш или как мягкое щ, S - как ш, r - как р, H - как х или ослабленное х. Придыхательные могут воспроизводиться как сочетания основного взрывного элемента с х в случае глухих и с озвонченными х или h в случае звонких. Церебральные могут воспроизводиться как зубные, анусвара - как м или н в таком же распределении, как при транслитерации анусвары через M или. Долгие и краткие гласные могут при чтении не различаться. Наиболее распространенные отклонения от используемой здесь системы транслитерации: В ведийском языке существовало разноместное подвижное тоническое ударение, которое отражалось в графике. В послеведийский период никаких знаков ударения в графике не используется; повидимому, древнее тоническое ударение постепенно утратилось хотя вопрос о том, когда это произошло, остается спорным. Таким образом, место древнего ударения известно только для слов, засвидетельствованных в ведийском. В настоящем очерке ударение не отмечается поскольку он отражает язык послеведийского периода. Сведения о ведийском ударении даны отдельно. При современном устном воспроизведении санскрита кроме стихотворных текстов к нему обычно применяют латинское правило ударения, а именно: Однако наряду с этой системой в русской традиции допускается также по крайней мере, для части слов акцентуация, воспроизводящая ведийскую. При чтении санскритских стихотворных текстов так же, как латинских и древнегреческих в русской традиции ударение принято использовать как средство условной передачи стихотворного размера а не ударений отдельных слов , а именно, как ударные читаются слоги, стоящие на так наз. Основной вид письма, используемый для записи санскрита - графическая система деванагари. Направление письма - слева направо. В рукописях слова внутри фразы в поэзии - внутри стиха пишутся слитно. В изданиях принято, однако, оставлять пробел после слов, оканчивающихся на гласную, M или H. Два типа звуковых последовательностей передаются в деванагари простыми знаками. Отдельные гласные не после согласной: Прочие типы звуковых последовательностей передаются составными знаками которые в принципе можно расчленить на элементы, имеющие самостоятельное звуковое значение. Согласная без гласной обычно в конце фразы или стиха. Передача анусвары M или висарги H после гласной. К знаку типа 1, 2 или 3 добавляется точка. Примечание В изданиях, различающих анусвару и анунасик, для передачи анунасики служит надстрочное. Сочетанию согласных соответствует лигатура; гласная после такого сочетания или ее отсутствие передается по общим правилам пункты Непрерывная звуковая цепь, образующая фразу или слово, записывается с помощью знаков деванагари так: Таким способом любая звуковая цепь однозначно и без остатка делится на отрезки, передаваемые знаками, описанными в пунктах ChetsyaamaH "рассечём" - Che-isya-maH; asmaat kulaat "из этого рода" - a-amaa-tku-laa-t. В лигатуры связные написания объединяются знаки типа 2. При этом в одних случаях используется знак целиком, в других - его характерная часть, т. Правильная горизонтальная лигатура для двух согласных строится слева направо и состоит из характерной части знака 1-й согласной и полного знака 2-й согласной. Правильная вертикальная лигатура для двух согласных строится сверху вниз и состоит из полного знака 1-й согласной и либо а характерной части знака 2-й согласной если знак 1-й согласной имеет ствол , либо б полного знака 2-й согласной в противном случае: Выбор типа лигатуры в принципе определяется следующими правилами: Однако в современных изданиях по типографским причинам многие вертикальные лигатуры могут заменяться горизонтальными. Особые случаи построения двучленных лигатур: Буква k сохраняет ствол: В начертании лигатур возможны некоторые вариации. При сочетании более двух согласных лигатура для первых двух согласных связывается по общим правилам со знаком 3-й согласной и т. Например, лигатура ntrya возникает так: Начальное r на вид остальных элементов лигатуры не влияет: Вместо сложных лигатур допускается также написание со значком вирама, например: Знаки пунктуации и приблизительно соответствуют точке с запятой и точке. В стихах ставится в конце строфы, - в конце полустрофы. Расположение слов в словаре. Последовательность, в которой слова помещаются в словарь, определяется непосредственно их звучанием и не зависит от возможных вариаций написания в деванагари. Эта последовательность такова, что будучи представлены в латинской транслитерации, санскритские слова оказались бы расположенными по обычному европейскому алфавитному принципу, однако с тем отличием, что, во-первых, используется особый не латинский алфавитный порядок знаков, во-вторых, ai, au и сочетания с h выступают в роли единых знаков алфавита. Этот алфавитный порядок таков: Фонетика санскрита с примерами Объявления if top. Фонетика санскрита В основе санскрита как термина лежит древнеиндийская форма samskrtam. А АА И ИИ У УУ Э АИ О АУ Р РИ РР РРИ ЛР ЛРИ В санскрите и тамильском языке нет системы ударения, как в русском языке, но имеется система долгих и кратких звуков. В деванагари большое количество лигатур. Их написание можно увидеть внизу. Произношение этих гласных приблизительно следующее: Деванагари Удивительно стройный, хотя и огромный, научно строгий, хотя наидревнейший, алфавит Небесного Града, основа всех алфавитов и Лигатуры В лигатуры связные написания объединяются знаки типа 2. Сочетания Hsh, HS и Hs приравниваются соответственно к shsh, SS и ss, например, niHsheSa стоит позже, чем nivedana. Эти особенности связаны с возможностью колебаний частью фонетических, частью чисто графических между M и обычными носовыми и между H и sh, S, s.


Индийско-русская практическая транскрипция


Публикация, перепечатка и копирование материалов форума разрешается и поощряется, но только со ссылкой на " Восточное Полушарие ". Все сообщения, размещенные в дискуссиях нашего форума, отражают личное мнение их авторов, но не модераторов, создателей форума "Восточное Полушарие" и организаций, поддерживающих указанный сервер. В соответствии с этим исключительно авторы несут ответственность за содержание своих сообщений. Восточное Полушарие Форумы о Китае , Японии , Корее и других странах Азии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Не получили письмо с кодом активации? Начало Помощь Вход Регистрация. Так получилось, что приступил к изучению санскрита по учебнику Кочергиной. Никто не возражает, если буду здесь помещать редкие умные и многочисленные глупые мысли, которые при этом возникают? Надеюсь, что вы не оставите меня в одиночестве, а разбавите мой бред своими оригинальными трактовками. Что стало понятным из первого урока: Еще несколько новых слов. Обычно лотос представляют белым, а тут синий. Есть еще, так называемая Харе-Кришна-Маха-Мантра. Большая мантра Харе Кришна. Не понятно только, почему в первом случае на конце появляется —n. Ну, появляется да и ладно, значит так нужно. Наконец-то мы добрались до родственных отношений. Что, на мой взгляд, требует некого слухового напряга. Вот и появились знакомые на слух термины. Словарь Брокгауза и Ефрона дает следующее определение: Пуруша, в индийской философии - олицетворение человеческой души в виде маленького человечка, сидящего в сердце человека, где слышно его движение. Наверное, такой же маленький как здесь: Тысячеглавын, тысячеглазый и тысяченогий пуруша. Он закрыл собою всю землю и [еще] возвышался над ней на десять пальцев. Брахманом стали его уста, руки - кшатрием, Его бедра стали вайшьей, из ног возник шудра. Кто создал пятки пуруши? Кто - красивые пальцы? Кто - части тела, [что] посредине? Пуруша бывает трех видов, а именно: Тот, у кого есть оболочка, кожа, ногти на руках , мясо, волосы, пальцы, большие пальцы, позвоночник, ногти на ногах , лодыжки, утроба, пуп, детородный член, бедра, ляжки, щеки, брови, лоб, руки, бока, голова, артерии, глаза, уши; кто рождается и умирает — тот зовется внешним Атманом. В "Брихадараньяка-упанишаде" сказано, что Пуруша создал женщину, распавшись на две половины. Вот еще одно знакомое слово: Однажды мудрец Нарада подумал: А Господь Вишну молчит. С этими мыслями он отправился в Небесную обитель. Вишну поприветствовал Нараду и спросил о цели его визита. Мне уже надоело и поэтому Я поручаю тебе следующее. Потом расскажешь, что будет". Нарада сделал, как ему было велено. Нарада испугался и сказал об этом Вишну. Иди и скажи то же самое телёнку в хлеву у брамина". Если телёнок умрёт, брамин проклянёт меня". Тогда Вишну упросил Нараду послушаться Его в последний раз и сказал: С неохотой Нарада отправился ко дворцу и в смятении вошёл в него. Тогда ты вновь дал мне упадешу, и я родился телёнком. Олег, а продолжение будет? То что ты делал в этом разделе очень интересно. Я понимаю, что это несколько некомфортно делать что-либо не чувствуя feedback. Лично мне добавить от себя нечего к этой теме, засорять дебильными комментариями не хочется, а вот знакомится с Санскритом таким способом очень интересно. Продолжение, конечно, будет, как только немного разгребу разные завалы. Интересная информация на тему индийских алфавитов http: Протоиндийское письмо, например, давно расшифровано. Учебник санскрита, а также тексты на санскрите фрагменты из Бхагават-гиты, басни, гимны можно найти здесь: Олег, я тут с падежами попытался разобраться. Посмотрел кстати как по временам и по лицам спрягаются глаголы — блин, написание как во французском почти что. Уж точно — праязык. Так далеко я еще не забрел. B M Заслуженный Сообщений: Alexx от 23 Октября Олег от 23 Октября Я вот тоже на этой неделе к санскриту с Кочергиной и др. Это супер, что вы тут мыслями и пояснениями делитесь, так как там не все самой понятно. А вот по поводу транскрипции у Кочергиной: Это во всех российских изданиях так? А вы не можете помочь найти этот учебник в интернете? Или по хинди чего на русском, английском, немецком? А то я от российских магазинов далеко, программы обучающие не всякие на работе установишь, вот и остались мы почти наедине с Кочергиной Олег от 01 Ноября


История скачать источники
Художественный фильм второй
https://gist.github.com/3078c706be3e5168bda3c08786bd2bf5
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment