Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/f2ee86c93af9ec01d5741360079e87d7 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/f2ee86c93af9ec01d5741360079e87d7 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Сказка калиф аист краткое содержание

Сказка калиф аист краткое содержание


= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Файл: >>>>>> Скачать ТУТ!
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Гауф калиф аист краткое содержание
Сказка Калиф аист
Вспомнить любимые сказки нам поможет их краткое содержание: «Калиф аист», Гауф


























Это авторская сказка Гауфа, в которой описывается история одного калифа и его визиря. К ним в руки попала волшебная коробочка с порошком, благодаря которой можно было превратиться в любое животное. Но если засмеешься, то навсегда забудешь волшебное слово и останешься в подобии зверя. Сказка Калиф аист скачать: Однажды, в прекрасное послеобеденное время, калиф багдадский Хасид предавался отдыху. Он даже успел немного вздремнуть, утомленный дневным зноем, и теперь был в самом лучшем расположении духа. Полеживая на диване, он курил длинную трубку розового дерева и попивал кофе из чашечки китайского фарфора. Кофе был отличный, и после каждого глотка калиф от удовольствия поглаживал бороду. Словом, он был, что называется, наверху блаженства. В такой час ему что хочешь говори, о чем хочешь проси, — калиф все выслушает благосклонно и ни на что не разгневается. Это отлично знал великий визирь калифа — Мансор. Поэтому он всегда являлся к калифу со всеми делами и просьбами в час его послеобеденного отдыха. Так было и в тот день, о котором идет речь. Визирь пришел в свое урочное время, но только на этот раз он не стал просить за виновных, не стал жаловаться на правых, а низко поклонился калифу и молча отошел в сторону. Визирь скрестил руки на груди и, низко поклонившись своему повелителю, сказал:. Я не знаю, печально ли мое лицо или нет, но хорошо знаю, что у ворот дворца стоит бpoдячий торговец со всякими диковинными товарами. И еще знаю что я не могу купить у него даже самую ничтожную 6езделицу, потому что мне нечем за нее заплатить. Но недаром о калифе шла слава, что, пока в чашке у него есть кофе, а в трубке табак, — милости его нет конца. Это был маленький тучный человечек, одетый в рваное тряпье, с тяжелым сундуком за плечами. Торговец поставил сундук у ног калифа и открыл крышку. Чего только тут не было! И ожерелья из жемчуга, и самоцветные перстни, и оружие в серебряной оправе и золотые кубки, и роговые гребни. Калиф и визирь все пересмотрели, все перетрогали, а потом калиф выбрал себе и визирю по красивому кинжалу, а для жены визиря — гребень, разукрашенный сверкающими камнями. О цене он даже не стал спрашивать, а просто велел насыпать торговцу полный кошель золота. Торговец хотел было уже укладывать свои товары в сундук, как вдруг калиф увидел маленькую коробочку вроде табакерки. Почтительно склонившись, торговец протянул коробочку. С виду в ней не было ничего примечательного, но когда калиф открыл ее, он увидел, что коробочка до краев полна каким-то черным порошком, а сверху лежит пожелтевший клочок пергамента, весь испещренный непонятными знаками. Если господин пожелает, я готов отдать эту безделицу даром, ибо какая же ей цена, если никто не знает, на что она годится. Калиф был большой любитель всяких редкостей, даже тех, в которых ничего не понимал. Поэтому он взял коробочку, а разносчику прибавил еще десять золотых монет и милостиво отпустил его на все четыре стороны. Разносчик ушел, а калиф все еще вертел коробочку, словно пытался разгадать тайну, которая в ней была заключена. Он может прочесть всякую книгу. Прикажи позвать его, — может быть, он проникнет в тайну этих загадочных знаков. Само собой разумеется, что ему не пришлось долго ждать Селима, — если тебя требует к себе сам калиф, ноги несут тебя так же быстро, как птицу крылья! Взгляни-ка на эту рукопись — может быть, ты разберешь, что тут написано. Если разберешь — получишь от меня новый халат, а не разберешь — получишь двенадцать палочных ударов по пяткам, за то что люди незаслуженно именуют тебя Ученым. Ибо вместе с этим ничтожным клочком пергамента ты держишь в своих руках великую тайну: Когда же ты пожелаешь снова принять образ человека, поклонись три раза на восток и снова произнеси священное слово: Но горе тому, кто, приняв образ птицы или зверя, засмеется. Заветное слово навсегда исчезнет из его памяти, и уже никогда не стать ему снова человеком. Помни об этом, смертный! Горе тому, кто смеется не вовремя! Калиф был очень доволен. Он взял с ученого Селима клятву, что тот никому не откроет этой великой тайны, подарил ему халат не хуже своего и отпустил с миром домой. Теперь я буду знать, о чем говорят в моей стране даже птицы и звери. Ни один калиф, с тех пор как стоит Багдад, не мог похвалиться таким могуществом! Приходи ко мне завтра пораньше, пойдем вместе погулять, понюхаем чудесный порошок да послушаем, о чем творят в воздухе и воде, в лесах и долинах. На другой день, чуть только калиф успел одеться и позавтракать, как визирь, послушный его приказанию, уже явился, чтобы сопровождать своего повелителя во время прогулки. Калиф сунул за пояс коробочку с волшебным порошком и без всякой свиты, вдвоем с визирем, вышел из дворца. Я не раз видел там аистов. Это презабавные птицы, у них всегда такой важный вид, как будто они первые советники вашей милости. К тому же они очень разговорчивы и постоянно о чем-то болтают на своем птичьем языке. Если ваша милость пожелает, мы можем испробовать наш чудодейственный порошок, послушаем, о чем говорят аисты, а заодно испытаем, каково быть птицей. Не успели они подойти к пруду, как увидели аиста. Аист с важным видом расхаживал взад и вперед, выискивая лягушек, и то и дело пощелкивал клювом. Но что он хотел этим сказать, было совершенно непонятно. Через минуту калиф и визирь увидели в небе другого аиста, который летел прямо на них. Надо поклониться три раза на восток, а потом произнести: Тогда я снова стану калифом, а ты визирем. Но смотри не смейся, а то мы пропали. В это время второй аист пролетел у них над самой головой и стал медленно спускаться на землю, громко курлыкая. Калиф, которого уже разбирало любопытство, поспешно достал из-за пояса коробочку, взял оттуда щепотку порошка и передал коробочку визирю. Тот тоже отсыпал себе на понюшку. Потом оба зашмыгали носами и, когда втянули весь волшебный порошок, до последней пылинки, громко воскликнули: И тотчас ноги у них стали тонкими, как спицы, длинными, как ходули, и вдобавок покрылись красной шершавой кожей. Их прекрасные туфли превратились в плоские когтистые лапы, руки стали крыльями, шеи вытянулись чуть не на аршин, а бороды, которыми они так гордились, исчезли совсем. Зато у них выросли предлинные твердые носы, на которые можно было опираться, как на палки. Калиф от удивления просто глазам своим не верил. Наконец он пришел в себя и сказал:. Клянусь бородой пророка, я в жизни своей не видывал ничего подобного. Для великого визиря такой нос — истинное украшение. При этом он стукнулся носом о землю. Я бы даже позволил себе сказать, что вы стали еще красивее. Но не угодно ли вам послушать, о чем говорят наши новые сородичи, если только правда, что мы теперь можем понимать их речь? Тем временем второй аист уже спустился на землю. Он почистил клювом свои ноги, оправил перья и зашагал к аисту, который его поджидал. Калиф и визирь кинулись к ним со всех ног. Правда, они еще не привыкли ходить на таких тонких и длинных ногах, поэтому все время спотыкались. Они притаились в густых кустах и прислушались. Все было так, как обещала таинственная надпись на пергаменте, — они понимали каждое слово, которое произносили птицы. Это были две вежливые, хорошо воспитанные аистихи. Я прилетела пораньше, чтобы полакомиться свежими молодыми лягушатами. Может быть, вы составите мне компанию и скушаете лягушачью ножку или хвостик ящерицы? Сегодня у моего отца званый вечер, и мне придется танцевать перед гостями. Поэтому я хочу еще раз повторить некоторые сложные фигуры. И молодая аистиха пошла прохаживаться по лужайке, выкидывая самые затейливые коленца. Под конец она поджала одну ногу и, стоя на другой, принялась раскланиваться вправо и влево, помахивая при этом крыльями. Тут уж калиф и визирь не могли удержаться и, забыв обо всем на свете, громко расхохотались. Жаль, что глупые птицы испугались нашего смеха, а то бы они, чего доброго, еще начали петь! Да ты погляди-ка, погляди на них! Ведь нам нельзя было смеяться, пока мы обращены в птиц. А ну-ка припомни это дурацкое слово. Что-то оно вылетело у меня из головы. Они повернулись лицом к востоку и так усердно стали кланяться, что их длинные клювы, точно копья, вонзались в землю. Они перепробовали все слова, какие только приходили им на ум: Заветное слово навсегда исчезло из их памяти, и они как были, так и остались аистами. Печально бродили калиф и визирь по полям, не зная, как бы освободиться от колдовства. Они готовы были вылезти из кожи, чтобы вернуть себе человеческий вид, но все было напрасно — аистиная кожа вместе с перьями крепко приросла к ним. А вернуться в город, чтобы все видели их в таком наряде, было тоже невозможно. Да и кто бы поверил аисту, что он — сам великий багдадский калиф! И разве согласились бы жители города, чтобы ими правил какой-то длинноногий длинноносый аист? Так скитались они много дней, подбирая на земле зерна и вырывая корешки, чтобы не ослабеть от голода. Если бы они были настоящие аисты, они могли бы найти себе что-нибудь и повкуснее: Но калиф и визирь никак не могли примириться с мыслью, что болотные лягушки и скользкие ящерицы — это самое лучшее лакомство. И они каждый день летали в Багдад, и, стоя на крыше дворца, смотрели, что делается в городе. А в городе царило смятение. Шутка сказать — средь бела дня исчез сам калиф и его первый визирь! На четвертый день, когда калиф-аист и визирь-аист прилетели на багдадские крыши, они увидели торжественное шествие, которое медленно двигалось ко дворцу. Гремели барабаны, трубили трубы, пели флейты. Окруженный пышной свитой, на коне, убранном парчою, ехал какой-то человек в красном золототканом плаще. Теперь я все понимаю! С тех пор как я прогнал Кашнура из дворца, он поклялся отомстить мне. Он и торговца подослал, чтобы избавиться от меня и посадить на мое место своего сына. Они поднялись с крыши и полетели на восток. Но летели они, как желторотые птенцы, хотя по виду были совсем взрослые аисты. Да к тому же становится темно, не мешало бы нам подумать о ночлеге. К счастью, они увидели внизу, прямо под ними, какие-то развалины, где можно было укрыться на ночь. И они спустились на землю. Все говорило о том, что когда-то на этом месте стоял богатый и пышный дворец. То там, то тут торчали обломки колонн, кое-где уцелели узорчатые своды. Калиф и его визирь бродили среди развалин, выбирая место для ночлега, как вдруг визирь-аист остановился. Не кажется ли вам, что тут кто-то стонет и вздыхает? Калиф остановился и прислушался. И вот в тишине он ясно услышал жалобный плач и протяжные стоны. Сердце у калифа застучало от страха. Но ведь теперь он был не только калифом, он был еще и аистом. А всем известно, что аист — птица любопытная. Поэтому недолго раздумывая ринулся туда, откуда слышались эти жалобные стоны. Напрасно визирь пытался помешать ему. Он умолял калифа не подвергать себя новой опасности, он даже пустил в дело свой клюв и, точно щипцами, схватил калифа за крыло. Но недаром визирь называл себя правой рукой калифа. И хотя теперь у калифа не было ни правой руки, ни левой, визирь не покинул своего господина и бросился за ним. Калиф толкнул дверь клювом и от удивления остановился на пороге. В тесной каморке, едва освещенной слабым светом, проникавшим сквозь крошечное решетчатое окошко, он увидел большую сову. Из желтых круглых глаз ее текли крупные, как орех, слезы. Но, увидев калифа и визиря, она радостно вскрикнула и захлопала крыльями — совсем так, как хлопают в ладоши дети. Потом она вытерла одним крылом слезы и, к великому удивлению калифа и визиря, заговорила на чистейшем арабском языке:. Как я рада вас видеть! Мне давно предсказали, что аисты принесут мне счастье. Калиф поклонился как можно почтительнее, красиво изогнув длинную шею, и сказал:. Если я правильно понял твои слова, мы с тобою товарищи по несчастью. Выслушай нашу историю, и ты поймешь, что мы сами нуждаемся в помощи так же, как ты. Вы, наверное, догадываетесь, что и я от рождения не была совой. Отец мой — властитель Индии, а я его единственная дочь. Злой волшебник Кашнур, который заколдовал вас, заколдовал и меня. Однажды он явился к моему отцу сватать меня за своего сына Мизру. Мой отец очень рассердился и приказал выгнать Кашнура. И вот тогда Кашнур поклялся отомстить моему отцу. Он переоделся в платье раба и проник во дворец. Как раз в это время я гуляла в саду, и мне захотелось пить. Он поднес мне какое то питье, и не успела я сделать глоток, как стала отвратительной птицей, которую вы видите перед собой. Я хотела закричать, позвать на помощь, но от страха лишилась голоса. А злой Кашнур схватил меня и принес сюда. Впрочем, ты можешь не терять надежды на спасение, — добавил он со смехом. А пока явится к тебе избавитель, сиди здесь. Может быть, теперь ты пожалеешь о том, что твой отец не захотел выдать тебя за моего сына". Но что я могу сделать теперь, когда я сам — жалкая, длинноногая птица! Забытое слово ты можешь узнать! И когда колдовские чары будут сняты с тебя, может быть, тогда и я избавлюсь от беды. Ведь недаром же мне было предсказано, что аист принесет мне счастье. Что я должен сделать, чтобы избавиться от колдовства? Там они пируют и похваляются друг перед другом своими проделками, открывают друг другу свои тайны. Я часто подслушивала их. Может быть, и теперь кто-нибудь из них обмолвится и назовет забытое тобой слово. К тому же я старик, а вы еще молоды. Нет, нет, это вы должны жениться на молодой прекрасной принцессе! У него даже крылья опустились, так он был огорчен. Долго еще они спорили и уговаривали друг друга. В конце концов визирь прямо заявил, что лучше навсегда останется аистом, чем женится на сове. Что было делать калифу? В другое время он приказал бы казнить непокорного визиря, но сейчас об этом было бесполезно говорить. Вы пришли как раз вовремя! Идите за мной, я покажу вам дорогу. Калиф и визирь осторожно заглянули через пролом. Они увидели огромный зал, в котором было светло как днем от тысяч горевших светильников. Посредине стоял круглый стол, а за столом сидели восемь колдунов. В одном из них калиф и визирь сразу узнали того торговца, который подсунул им волшебный порошок. Клянусь аллахом, которым они клянутся, им никогда не вспомнить слова, которое может снять с них колдовские чары! Но вам я открою его — слово это: Аисты чуть не заплясали от радости, когда услышали заветное слово. Со всех ног — а ведь ноги у них были предлинные — они бросились бежать, так что бедная сова едва поспевала за ними на своих коротеньких ножках. Позволь же мне в знак благодарности просить твоей руки. Потом калиф и визирь поспешно повернулись к востоку и трижды поклонились солнцу, выходившему из-за гор. И тотчас перья упали с них, клювы исчезли, и они стали такими, какими были всегда. От радости калиф даже забыл, что он хотел казнить визиря за непослушание. Повелитель и слуга бросились друг другу в объятия, они плакали и смеялись, дергали друг друга за бороды и ощупывали свои халаты, чтобы убедиться в том, что все это не сон. Не сову с круглыми глазами и крючковатым носом увидели они, а красавицу принцессу. Если бы он был аистом, он, наверно, пошел бы сейчас плясать и выкидывать разные коленца, совсем так, как аистиха Щелкунья, виновница всех бед, которые свалились на его голову. Но теперь он был уже не аистом, а калифом, поэтому он приложил руку к сердцу и сказал:. Если бы меня не постигло великое несчастье, я не узнал бы теперь величайшего счастья! И вот, все трое, они отправились в Багдад. И хотя крыльев у них теперь не было, они летели как на крыльях. Увидев калифа Хасида живым и невредимым, жители Багдада выбегали на улицу, чтобы приветствовать своего владыку. Правда, и при Хасиде им жилось не очень сладко, но с тех пор, как во дворце поселился злой колдун, им стало еще хуже. Хасид приказал тотчас схватить калифа-самозванца и его отца — колдуна Кашнура. Старому колдуну отрубили голову, а его сына Мизру калиф заставил понюхать черного порошка, и тот превратился в аиста. Калиф посадил его в большую клетку и выставил клетку в сад. Конечно, Мизра мог бы снова сделаться человеком — стоило ему только поклониться три раза на восток и сказать: Уж конечно, он хорошо помнил это слово, потому что ему было не до смеха. Но Мизра даже не пытался вернуть себе человеческий вид. Он рассудил — и, пожалуй, рассудил правильно, — что если уж сидишь в клетке, то лучше быть птицей. Калиф Хасид еще долго и счастливо жил со своей красавицей женой. По-прежнему каждый день, в час послеобеденго отдыха, к нему приходил великий визирь, и калиф охотно с ним беседовал. Они часто вспоминали минувшие дни, когда они были аистами, и калиф пресмешно изображал, как расхаживал визирь на длинных птичьих ногах, весь обросший перьями, с большущим клювом. Калиф становился на кончики пальцев, неуклюже переступал с ноги на ногу, взмахивал руками, словно он тонул, и изо всех сил вытягивал шею. А потом поворачивался лицом к востоку и, низко кланяясь, приговаривал:. Жена калифа и его дети смеялись до слез над этим представлением. Да и сам визирь не мог удержаться от смеха. Он, конечно, не смел передразнивать своего повелителя, но если калиф очень уж над ним потешался, визирь заводил разговор о том, как два аиста уговаривали друг друга жениться на страшной сове. Тут калиф сердито хмурил брови, и визирь сразу смолкал. Так не будем же больше вспоминать об этом и мы. Рассказ читается достаточно легко, он имеет две части, поэтому чтение можно разделить на пару вечеров. Сказка подходит для детей школьного возраста. В чудной сказке повествуется о заколдованном юноше Якобе - его старуха превратила в карлика. Он повстречал девушку Мими, которая также была под действием чар. Вместе они смогли справиться с силой колдовства. Это история о бедном маленьком карлике Муке, который был совсем одинок и редко покидал стены своего дома. Все вокруг издевались и смеялись над ним. Но на этом беды карлика не заканчиваются…. Мы в социальных сетях:. Статьи Раскраски Поделки Аудиосказки Музыка и песни Раннее развитие Сказки Стихи Басни Загадки. Новогодние сказки Популярное Народные сказки Арабские сказки Русские народные сказки Зарубежные сказки Андерсен Г. Астрид Линдгрен Братья Гримм Вильгельм Гауф Гофман Э. Джанни Родари Редьярд Киплинг Шарль Перро Русские сказки Владимир Сутеев Самуил Маршак Пушкин А. Сергей Аксаков Толстой А. Корней Чуковский Мамин-Сибиряк Д. Владимир Одоевский Всеволод Гаршин Рассказы Виктор Драгунский Борис Житков Аркадий Гайдар Михаил Пришвин Николай Носов Повести и романы Марк Твен Повести. Сказка Калиф аист краткое содержание Это авторская сказка Гауфа, в которой описывается история одного калифа и его визиря. Сказка Калиф аист читать Было это давным-давно, в незапамятные времена, в далеком городе Багдаде. Он выпустил изо рта трубку и сказал: Почему на лице твоем такая печаль? Визирь скрестил руки на груди и, низко поклонившись своему повелителю, сказал: Тотчас кликнул он раба и приказал привести торговца свои покои. Калиф так и сделал. И вот когда Селим явился, калиф сказал ему так: Селим поклонился и сказал: Долго рассматривал он пожелтевший листок и вдруг воскликнул: Слово за словом Селим стал переводить загадочные письмена. И вот что он прочел: Потом он сказал своему визирю: Наконец он пришел в себя и сказал: Но визирь только махнул крылом. Тут и калиф забыл о веселье. Одно было у них теперь утешение — они могли летать. Тут калиф и визирь переглянулись. Калиф тяжело вздохнул и замолчал. Визирь тоже молчал, повесив нос. Часа через два визирь-аист совсем выбился из сил. Калиф не стал спорить со своим визирем, он и сам едва держался на крыльях. Скоро они различили в темноте какую-то дверь. Потом она вытерла одним крылом слезы и, к великому удивлению калифа и визиря, заговорила на чистейшем арабском языке: Калиф поклонился как можно почтительнее, красиво изогнув длинную шею, и сказал: Когда калиф кончил свою грустную повесть, сова тяжело вздохнула и сказала: Тут сова замолчала и вытерла крылом слезы, которые снова закапали из ее глаз. Калиф и визирь тоже молчали, не зная, как утешить несчастную принцессу. Сова молчала с минуту и наконец сказала: Мы готовы повиноваться тебе во всем! И калиф вместе со своим визирем почтительно склонили перед ней головы. Услышав об этом, аисты несколько растерялись. Калиф сделал знак визирю, и они отошли в дальний угол. Он набрался мужества и, подойдя к сове, сказал: Сова была вне себя от радости. И она повела их по темным переходам и полуразрушенным лестницам. Вдруг навстречу им вырвался откуда-то яркий луч света. Сова подвела их к пролому в стене и сказала: Но смотрите, будьте осторожны: Выбравшись наверх, калиф с почтительным поклоном сказал ей: Наконец они вспомнили про сову и обернулись. Можете себе представить, как обрадовался калиф! Но теперь он был уже не аистом, а калифом, поэтому он приложил руку к сердцу и сказал: Так кончилось это приключение. А потом поворачивался лицом к востоку и, низко кланяясь, приговаривал:


Персонаж


Сказка о царе Берендее В. Наш сайт имеет группу Вконтакте "ГДЗ - Готовые Домашние Задания - Ответы Решебник". Школьные тетради, ГДЗ Чтение и литература! Читательский дневник, иду в 4 класс, ОТВЕТЫ, Шаповалова. Главное меню Главная страница Досуг Здоровье Кухня Поделки-рукоделки Путешествия Сад и огород Семья, дети Школьные тетради, ГДЗ Английский язык Биология География Информатика История Кубановедение Логика Умникам и умницам Математика Начальная школа младшие классы Окружающий мир Русский язык Чтение и литература. Читайте еще по теме: Читательский дневник, иду во 2 класс, ОТВЕТЫ! Читательский дневник, иду в 3 класс, Шаповалова, ОТВЕТЫ. Английская королева Переполох Петя выходит на улицу. На полу валяются не убранные с вечера кубики Хочешь узнать, как живут в Катиной семье? Читательский дневник, иду в 4 класс, ОТВЕТЫ, Шаповалова - Калиф-аист В. Гауф Страница 5 из В начало Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Вперёд В конец.


Какое завтра число и день недели
Как сформулировать проблему в курсовой работе
Образец доверенности для предоставления интересов в суде
Главные герои рассказа два товарища толстой
Кт838а характеристики применение
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment