Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/f92195a47a5d1917448c2f8a98980795 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/f92195a47a5d1917448c2f8a98980795 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Правила безопасности химической промышленности

Правила безопасности химической промышленности - Правила и техника безопасности при работе с продуктами химической промышленности



ПРАВИЛА пожарной безопасности при эксплуатации. Правила пожарнойбезопасности при эксплуатации предприятий химической промышленности разработаныВысшей инженерной пожарно-технической школой МВД СССР с участием Управлениявоенизированной охраны горногазоспасательных частей при Минхимпроме. Правиласогласованы с ГУПО МВД СССР письмо от Министерство химической промышленности Минхимпром. Правила пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической промышленности. Ответственность и обязанности руководителей предприятий и организаций по обеспечению пожарной безопасности. Ответственность и обязанности начальников цехов, участков, складов, лабораторий, мастерских по обеспечению пожарной безопасности. Ответственность и обязанности лиц на рабочих местах по обеспечению пожарной безопасности. Организация и деятельность пожарно-технических комиссий. Добровольные пожарные формирования на предприятиях и в цехах. Обучение работающих правилам пожарной безопасности и проверка знаний. Противопожарные инструкции и их содержание. Содержание зданий и участков предприятий. Процессы нагревания горючих веществ в печах и установках с огневым обогревом. Процессы нагревания и охлаждения горючих веществ в рекуперативных аппаратах теплообменниках, холодильниках. Обогрев горючих веществ высокотемпературными органическими теплоносителями ВОТ. Химические процессы и реакторы. Процессы ректификации горючих растворов и абсорбции горючих смесей. Процессы адсорбции при улавливании горючих растворителей. Процессы разделения горючих суспензий и эмульсий. Процессы очистки горючих газов от твердых веществ. Процессы измельчения и разлома. Процессы сжатия горючих газов. Компрессоры и компрессорные станции. Процессы транспортирования горючих жидкостей. Насосы и насосные станции. Технологические трубопроводы с горючими жидкостями и газами. Процессы транспортирования твердых измельченных материалов. Склады легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Хранение сжиженных горючих газов. Хранение горючих газов в газгольдерах. Хранение горючих газов в баллонах. Хранение горючих порошков и измельченной продукции. Склады смешанного хранения химических веществ. Заводские и цеховые лаборатории. Электрооборудование силовое и осветительное во взрыво-пожароопасных зонах. Ревизии, планово-предупредительный осмотр и ремонт электрооборудования. Защита от проявлений блуждающих токов. Защита от статического электричества. Приборы и устройства автоматического контроля, регулирования и защиты. Монтажные и ремонтные работы КИПиА в условиях действующего производства. Помещения контрольно-измерительных приборов и щитов автоматизации. Вентиляция и кондиционирование воздуха. Воздуховоды и огнезадерживающие устройства. Организация контроля состояния воздушной среды в производственных помещениях и воздуховодах вентиляционных установках. Деревообрабатывающие цехи и мастерские. Малярные и лакировочные цехи и мастерские. Электро- и газосварочные мастерские. Зарядные, стоянки электрокар и автопогрузчиков. РЕМОНТНЫЕ И ОГНЕВЫЕ РАБОТЫ. Организация ремонтных работ, связанных с применением открытого огня. Ремонтные работы внутри емкостей и сооружений. Ремонтные работы в производственных помещениях. Ремонтные работы на открытых площадках. Места постоянных огневых работ. Порядок пуска аппаратов и цехов после ремонта. Порядок возобновления работ после аварий и пожаров. Совместные учения газоспасательной службы и пожарной охраны. Стационарные установки пожаротушения Общие положения. Стационарные установки водяного и пенного пожаротушения. Стационарные установки химического газового и аэрозольного пожаротушения. Стационарные установки тушения пожаров водяным паром. Насосные станции и резервуары пожарного водопровода. Сети наружного и внутреннего противопожарного водопровода. Положение о пожарно-технических комиссиях на промышленных предприятиях. Об организации добровольных пожарных дружин на промышленных предприятиях и других объектах министерств и ведомств. Положение о добровольных пожарных дружинах на промышленных предприятиях и других объектах министерств и ведомств. Программа проведения противопожарного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимуму с рабочими и служащими предприятий, строек, других объектов химической промышленности. Таблица для определения первичных средств пожаротушения на предприятиях химической промышленности. Правила пожарнойбезопасности при эксплуатации предприятий химической промышленностираспространяются на все действующие предприятия, организации, лаборатории,опытные и исследовательские установки Министерства химической промышленности. Руководители предприятий иорганизаций, начальники цехов, установок и других производственных участковобязаны выполнять сами и требовать от подчиненного им персонала строгоговыполнения Правил пожарной безопасности при эксплуатации, ремонте иреконструкции действующих установок. С введением данных Правилдолжны быть пересмотрены противопожарные инструкции в цехах, складах,лабораториях и на других участках. В отсутствие противопожарныхинструкций последние должны быть разработаны с учетом спецификитехнологического процесса и пожароопасных свойств веществ. Наряду с настоящимиПравилами при обеспечении пожарной безопасности предприятий и организацийхимической промышленности надлежит руководствоваться ГОСТами Системыбезопасности труда, соответствующими главами СНиП, Правилами безопасности вовзрывоопасных и взрыво-пожароопасных химических и нефтехимических производствах ПБВХП ,Типовыми правилами пожарной безопасности, Правилами устройства электроустановоки другими руководящими документами, приведенными в тексте настоящих Правил. Внесены Управлением военизированной охраны и горно-газоспасательных частей при Минхимпроме. Утверждены Минхимпромом 25 июля г. Срок введения в действие 1 января г. В соответствии сдействующим законодательством ответственность за обеспечение пожарнойбезопасности предприятий и организаций химической промышленности несут ихруководители. Руководители предприятий иорганизаций обязаны: Ответственность за пожарнуюбезопасность цехов, лабораторий, отделов, мастерских и других производственныхучастков несут их руководители, а в отсутствие руководителей - лица,исполняющие их обязанности. Начальники цехов,лабораторий, отделов, заведующие складами, мастерскими и другими должностныелица, ответственные за пожарную безопасность, обязаны: Ответственность засоблюдение установленных противопожарных мероприятий на каждом рабочем местевозлагается на лицо, обслуживающее данный участок работы. Каждый работающий напроизводственном участке, в лаборатории, на складе или в административномпомещении независимо от занимаемой должности обязан: В целях привлечения широкихмасс рабочих, служащих и инженерно-технических работников к участию впроведении противопожарных мероприятий и к активной борьбе за сохранениесоциалистической собственности от пожаров на предприятиях химическойпромышленности создаются постоянно действующие пожарно-технические комиссии. Пожарно-технические комиссииназначаются приказом по предприятию в составе: В состав комиссии должнывходить представители от партийной и профсоюзной организаций предприятия. В своей деятельностикомиссия должна руководствоваться настоящими Правилами и Положением опожарно-технических комиссиях на промышленных предприятиях. В целях усиления работы попредупреждению пожаров в борьбе с ними на предприятиях химическойпромышленности организуются добровольные пожарные дружины. Организация и деятельностьдобровольных пожарных дружин осуществляются в соответствии с настоящимиПравилами и Положением о добровольных пожарных дружинах на промышленныхпредприятиях и других объектах министерств и ведомств Приложение Все лица, работающие напредприятиях химической промышленности, должны проходить специальную противопожарнуюподготовку в системе производственного обучения с целью глубокого изученияправил пожарной безопасности для предприятия, цеха, производственного участка,установки, здания или сооружения. Противопожарная подготовкасостоит из вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте,обучения на рабочем месте в объеме соответствующих программпожарно-технического минимума, периодической проверки знаний противопожарныхправил и инструкций в установленные сроки, внепланового и специальногоинструктажей. Вводный противопожарныйинструктаж о соблюдении мер пожарной безопасности должны проходить все вновьпринимаемые на работу ИТР, служащие и рабочие в том числе и временные. Лица, не прошедшиепротивопожарного инструктажа, к работе не допускаются. Для проведения вводногопротивопожарного инструктажа на предприятии должно быть выделено помещение,оборудованное необходимыми наглядными пособиями плакатами, схемами, макетами ит. По окончании инструктажадолжна проводиться проверка знаний и навыков, полученных инструктируемыми. Срабочими и служащими, знания которых оказались неудовлетворительными,проводится повторный инструктаж с обязательной последующей проверкой. Первичный инструктаж являетсядополнением к вводному и проводится непосредственно на рабочем месте. Этот инструктаж ставит своейцелью дать инструктируемым знания о безопасных методах работы с учетом ихспециальности и пожарной опасности технологического процесса. Первичный инструктажобязательно должен проводиться при перемещении рабочих и служащих из одногоцеха в другой применительно к особенностям пожарной опасности цеха, лабораторииили производственной установки. Занятия попожарно-техническому минимуму проводятся с целью совершенствования знанийпожарно-технических особенностей производства ИТР, служащими и рабочими,глубокого изучения ими правил пожарной безопасности, вытекающих из особенностейтехнологического процесса производства, а также более детального ознакомления симеющимися средствами пожаротушения и действиями при пожаре. Обучение попрограмме пожарно-технического минимума должно проводиться непосредственно вцехах, на установках, производственных участках, в лабораториях и т. Занятия,как правило, осуществляются по группам с учетом категории специалистов. Проверка знаний ИТР,служащих и рабочих в области техники безопасности и пожарной безопасностипроводится специальными комиссиями в установленном порядке. Специальный противопожарныйинструктаж проводится при направлении рабочих и служащих на выполнение разовойработы, а также работы специального или временного характера впожаровзрывоопасных цехах. Лица, не выдержавшиеиспытаний при первичной или повторной проверке знаний по технике безопасности ипожарной безопасности, не могут быть оставлены на выполняемой ими работе. Для цехов, складов,мастерских и лабораторий предприятий и рабочих мест должны быть разработаныпротивопожарные инструкции, определяющие меры пожарной безопасности,характерные для каждого из них. В этих инструкциях необходимо предусматривать: Пожарно-техническиеинструкции как составная часть общепроизводственной инструкции разрабатываютсяинженерно-техническим персоналом предприятия, склада, мастерской, лаборатории,согласовываются с местной пожарной охраной, утверждаются руководителемпредприятия и вывешиваются на видных местах. Территория предприятияхимической промышленности должна быть ограждена забором и иметь не менее двухпостоянно исправных выездов на магистрали или прилегающие дороги общегопользования. Все дороги и проезды натерритории предприятия необходимо содержать в исправном состоянии, своевременноремонтировать, в зимнее время очищать от снега и в ночное время освещать дляобеспечения безопасности проезда. Ко всем зданиям исооружениям предприятия должен быть обеспечен свободный доступ. Проезды иподъезды к зданиям и пожарным водоисточникам, а также подступы к пожарномуинвентарю и оборудованию должны быть свободными. Противопожарные разрывы междузданиями не разрешается использовать под складирование материалов,оборудования, упаковочной тары и для стоянки автотранспорта. О закрытии участков дорогили проездов для их ремонта или по другим причинам , что препятствует проездупожарных автомобилей, необходимо немедленно уведомлять пожарную охрану. На период ремонта дорогпредприятия в соответствующих местах должны быть установлены указателинаправления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки. Переезды и переходы черезвнутризаводские железнодорожные пути должны быть всегда свободными для пропускапожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровне с головками рельсов. Стоянка вагонов без локомотивов на переездах запрещается. За исправное содержаниедорог, подъездов, пожарных гидрантов и водоисточников несут ответственностьлица, назначенные приказом по предприятию. В зимнее время пожарные гидрантыи подъезды к ним необходимо очищать от снега, а крыши гидрантов - от льда. Гидранты должны быть утеплены. Необходимо следить, чтобы кимеющимся площадкам и пирсам естественных водоисточников были удобные подъездыдля установки пожарных автомобилей и имелись приспособления для забора воды влетний и зимний периоды года. Территорию предприятиянеобходимо содержать в чистоте. Не допускать загрязнения ее горючимижидкостями, мусором и отходами производства. Отходы производства, не подлежащиеутилизации, мусор, опавшие листья, сухую траву следует регулярно убирать ивывозить с территории предприятия. На территории предприятия,а также в производственных помещениях, на базах и складах запрещается курение,сжигание мусора и отходов, о чем на видных местах должны быть предупредительныенадписи. На участках территориипредприятия, где возможно скопление горючих паров или газов, проездавтомобилей, тракторов, мотоциклов и другого транспорта запрещается. Детали оборудования иматериалы, необходимые для производства, следует размещать на специальноотведенных для этого местах, согласованных с органами Госпожнадзора, в строгоопределенном количестве и с соблюдением правил их хранения. Противопожарный инвентарь исредства пожаротушения следует размещать в хорошо доступных и видимых местах,освещаемых в ночное время. На территории предприятия навидных местах должны быть аншлаги о порядке вызова пожарной охраны. Строительство временныхсгораемых зданий и сооружений на территории производственной зоны недопускается. Стационарные пожарныелестницы, а также ограждения на крышах зданий необходимо содержать в исправномсостоянии. Все производственные,служебные, складские и вспомогательные здания, помещения и открытые установкиследует постоянно содержать в чистоте и порядке. В помещениях и наружныхустановках цехов и складов все проходы, эвакуационные выходы, коридоры,тамбуры, лестницы, подступы к производственному оборудованию и машинам, кматериалам и средствам пожаротушения, к средствам связи и пожарной сигнализациивсегда должны быть свободными. Двери на эвакуационных путях должны свободнооткрываться в направлении выхода из здания. Для помещений, которыемогут быть перегружены оборудованием или материалами, необходимо установитьпредельно допустимую норму загрузки и записать ее в цеховую инструкцию. Предельно допустимая нормазагрузки может быть определена: Запрещается хранить ииспользовать в подвалах и цокольных этажах производственных и административныхзданий взрывчатые вещества, газы под давлением, кинопленку, пластмассы,полимерные и другие материалы, имеющие повышенную пожарную опасность. Запрещается хранить материальные ценности на рампах складов, в вентиляционныхкамерах. В лестничных клетках зданийзапрещается устраивать рабочие, складские и иного назначения помещения,прокладывать промышленные газопроводы, трубопроводы с легковоспламеняющимися игорючими жидкостями, устраивать выходы из шахт грузовых подъемников, а такжеустанавливать оборудование, препятствующее передвижению людей. Не разрешается использоватьчердачные помещения в производственных целях или для хранения материальныхценностей. Чердачные помещения должны быть постоянно закрыты на замок; ключи отних должны храниться в определенном месте, доступном для получения их в любоевремя. Защитные устройства противраспространения огня и продуктов горения через проемы в противопожарных стенахи перекрытиях противопожарные двери, водяные завесы, заслонки, шиберы,противодымные устройства должны быть всегда исправными. Их работоспособностьнеобходимо проверять в сроки, определяемыми цеховыми инструкциями. Запрещается производитьперепланировку производственных и служебных помещений, если нет проекта,согласованного с местными органами надзора и утвержденного администрацией. Приперепланировке не должно допускаться снижение пределов огнестойкостистроительных конструкций, ухудшение условий эвакуации людей, сниженияэффективности, удаления огнеопасных паров, газов, пыли и горючих отходовпроизводства. Траншеи, приямки иподпольные каналы в цехах категории А, Б и Е при наличии паров или газов сплотностью более 0,8 по отношению к воздуху следует держать постояннозасыпанными песком. При пересечениипротивопожарных преград различными коммуникациями зазоры между ними иконструкциями преград должны быть наглухо заделаны на всю их толщину негорючимматериалом. Устройства противрастекания легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, выполненные в видебарьера по периметру открытых площадок и этажерок, в виде бортиков по периметрупромежуточных площадок помещений и наружных этажерок, вокруг проемов вмеждуэтажных перекрытиях, на крышах зданий при размещении на нихпроизводственного оборудования или этажерок, а также пандусы у дверных проемови обвалование емкостей - необходимо содержать в исправности: Уборка пола рабочихпомещений должна производиться по мере необходимости, но не реже одного раза всмену; очистка наружных проходов, площадок и лестниц - не реже одного раза вдень. Для очистки запыленныхучастков цеха и производственного оборудования необходимо применятьпромышленные пылесосы или специально сконструированную систему пневмоуборки, ав их отсутствие уборку проводить мокрым или влажным способом, не допускающимпыления. Промасленную спецодеждунадо хранить в металлических шкафах в развешанном виде. Для лучшегопроветривания дверцы должны иметь отверстия в верхней и нижней частях. Тряпки, ветошь и другиеобтирочные материалы нужно собирать в металлические ящики с крышками. Содержимое этих ящиков не реже одного раза в смену перед окончанием работследует направлять на регенерацию или уничтожение. Сгораемые конструкциискладов, производственных и вспомогательных зданий следует защищать отвозгорания огнезащитной краской, обмазкой или пропиткой. Имеющаяся огнезащита приразрушении необходимо восстанавливаться. Работа производственногооборудования в каждом цехе и отделении, нормы межремонтного пробега, нормызагрузки оборудования и основные параметры процесса должны соответствоватьтребованиям технологического регламента, утвержденного в установленном порядке. Технологическоеоборудование при нормальных режимах работы должно быть пожаробезопасным, а дляслучаев неисправностей и аварий необходимо предусматривать защитные меры,ограничивающие масштаб и последствия пожара. Нарушения установленныхнорм давления, температуры и других параметров технологического регламента,влияющие на пожаробезопасность процесса, следует подвергать тщательномурассмотрению администрацией цеха или завода для выяснения причин и принятиямер, предупреждающих повторение подобных случаев. На каждом предприятии всоответствии с действующими нормами и правилами, а также специальнымиперечнями, утвержденными Министерством химической промышленности, должны бытьопределены категория и класс взрыво- и пожароопасности производственных цехов,установок и складов и у входа в помещение сделаны соответствующие надписи. Обслуживающий персоналпредприятий должен знать характеристики пожарной опасности применяемых илипроизводимых получаемых веществ и материалов. Применять в производственныхпроцессах и хранить вещества и материалы с неизученными параметрами пожаро- ивзрывоопасности запрещается. За герметичностью аппаратови трубопроводов с пожаро- взрывоопасными веществами необходимо осуществлятьсистематический контроль. Запрещается выполнятьпроизводственные операции на неисправном оборудовании установках и станках ,так как это может привести к загораниям и пожарам, а также при неисправных илиотключенных контрольно-измерительных и защитных приборах. Необходимо соблюдатьустановленные сроки проведения осмотров оборудования, а также остановки его наремонт и создавать условия безопасного проведения осмотров и ремонта. Для обеспечениябезопасности эксплуатации оборудования на открытых площадках и этажерках должныбыть предусмотрены: Запрещается прокладыватьтрубопроводы для транспортировки пожаро- и взрывоопасных, ядовитых и едких веществчерез бытовые, подсобные и административно-хозяйственные помещения,распределительные устройства, электропомещения, помещения КИП и венткамеры. Места размещения арматуры,используемой для обеспечения безопасности аппаратов и трубопроводов при возникновениипожара, должны быть показаны на схеме расположения основных коммуникаций цеха суказанием их назначения и очередности включения или закрывания при пожаре. В цехах, где по условиямтехнологии нельзя избежать применения открытых аппаратов, емкостей или открытойтары с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, необходимо: Устройства, предназначенныедля слива сжиженных газов, ЛВЖ, горючих и токсичных жидкостей из емкостей иаппаратов в случае аварии или пожара, должны быть всегда исправными. Задвижкилиний аварийного слива должны иметь опознавательные знаки, а подступы к ним -быть свободными. Аварийный слив можнопроизводить только по указанию начальника цеха, установки или руководителяликвидации аварии пожара. Последовательность операцийпри аварийном сливе должна быть предусмотрена инструкцией. Эксплуатация емкостей иаппаратов с неисправными, отключенными или неправильно отрегулированнымипредохранительными и дыхательными клапанами при отсутствии отводных труб,выведенных из помещений, не разрешается. Общезаводские или цеховыефакельные устройства должны быть ограждены, чтобы исключить свободный к нимдоступ. Эксплуатировать факельное устройство без огнепреградителя на газовойлинии перед стволом факела, без защищенного от ветра запальника постоянногорящего языка пламени или автоматической системы поджигания не разрешается. Запрещается эксплуатироватьв отсутствие огнепреградителей гидравлических затворов или если они отключены: Нельзя применятьогнепреградители, которые не соответствуют проектным данным или эффективностьдействия которых не подтверждена экспериментальной проверкой. К местам установкиогнеоградителей и гидравлических затворов должен быть свободный доступ для ихосмотра и ремонта. При опасности обледенения или загрязнения огнепреградителяследует применять соответствующие меры защиты. Проверку состоянияогнепреградителей, а при необходимости и их очистку необходимо производить всоответствии с графиком, утвержденным главным инженером, но не реже 1 раза в 3месяца. Это требование не распространяется на огнепреградители, защищающиедыхательные линии наружных резервуаров см. Емкости, резервуары иемкостные аппараты с огнеопасными жидкостями и сжиженными газами запрещаетсязаполнять сверх установленного предела. Предельная степеньзаполнения резервуаров и емкостных аппаратов должна быть указана втехнологическом регламенте. Соблюдение установленногопредела заполнения должно обеспечиваться системой автоматического регулированияили визуальным наблюдением в период заполнения. Измерители уровняогнеопасных жидкостей и сжиженных газов должны быть пожаробезопасными. Для предупрежденияпоявления вредных динамических нагрузок и температурных воздействий неразрешается: Материалы, применяемые длятеплоизоляции, и теплоизоляционные покрытия, должны быть несгораемыми. Поверхность теплоизоляциидолжна быть чистой. Участки теплоизоляции, пропитанные горючей жидкостью,необходимо заменять сразу же после ликвидации повреждения, вызвавшего утечкужидкости. Разогрев застывшегопродукта, ледяных и кристаллогидратных пробок в трубопроводах следуетпроизводить только горячей водой или паром. Применение для этих целей открытогоогня не допускается. Использование других способов обогрева может допускатьсятолько по разрешению главного инженера. Разогрев пробок вповрежденном трубопроводе при наличии в нем продукта под давлением безпредварительного его отключения не разрешается. Ремонтные работы наоборудовании, находящемся под давлением, набивка и подтягивание сальников наработающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах итрубопроводах без снижения в них давления до атмосферного запрещаются. При наличии веществ иматериалов, способных к самовозгоранию на воздухе, необходимо приниматьследующие меры, исключающие или тормозящие процесс окисления: Очистка поверхностиаппаратов и трубопроводов от самовозгорающихся отложений должна производиться сразрешения начальника цеха в строгом соответствии с Правилами и инструкциями попроизводству ремонта и очистки аппаратов и оборудования. Нельзя допускать контактавеществ и материалов, которые в результате взаимодействия друг с другомвызывают воспламенение, взрыв или образуют горючие и токсичные газы. Во взрыво- и пожарных цехахнеобходимо следить за температурой нагрева и регулярной смазкой трущихся частейоборудования, не допуская повышения их температуры против установленнойвеличины. При обработке взрыво- ипожароопасных веществ нельзя допускать попадания в машины с движущимисямеханизмами и в аппараты с мешалками посторонних твердых предметов частицметалла, камней и т. Нельзя разрешать работу машин и аппаратов сотключенными или неисправными магнитными улавливателями; нельзя допускатьудары, вызывающие искры; при открывании и закрывании крышек люков, приперемещении тяжестей и т. На колесах транспортныхтележек, лестниц и других приспособлений, передвигающихся на колесах инаходящихся во взрывоопасных цехах категории А, Е и Б, должны быть ободки измягкого металла или резиновые шины. Эксплуатация нагревательныхприборов, кроме систем центрального и воздушного отопления, без разрешенияглавного энергетика и согласования с пожарной частью не разрешается. Нельзя допускатьповреждения защитной теплоизоляции металлических опор аппаратов спожароопасными и токсичными жидкостями и газами. В пожаро- и взрывоопасныхцехах и на оборудовании, представляющем опасность взрыва или воспламенениявеществ, в соответствии с требованиями ГОСТа должны быть вывешены знаки,запрещающие пользоваться открытым огнем, а также знаки, предупреждающие обосторожности при наличии воспламеняющихся и взрывчатых веществ. Администрация предприятия цеха обязана ознакомить всех работающих с такими знаками и объяснить, что ониозначают. Пуск печей в работу можетбыть разрешен только лицом, ответственным за их эксплуатацию, и долженосуществляться в соответствии с регламентом по пуску. Пуск печи необходимопроизводить, точно соблюдая установленную цеховой инструкциейпоследовательность операций. К розжигу горелокразрешается приступать только по окончании продувки внутреннего объема печи, атакже участка топливопровода от коллектора или цеховой задвижки до печи свыбросом продувочного пара наружу. Для розжига горелок ифорсунок необходимо пользоваться запальником. При розжиге горелок илифорсунок факелом запрещается пропитывать его легковоспламеняющейся жидкостью. Запальник или факел можновынимать из печи только после того, как установилось устойчивое горениетоплива. Розжиг топки послевнезапного обрыва факела пламени горелки производится после выполнениятребований, изложенных в п. За топкой после розжигадолжен быть установлен непрерывный контроль до тех пор, пока стенки печи ненагреются до температуры, превышающей температуру самовоспламенения топлива. Топливо должно быть очищеноот воды и механических примесей. При внезапном прекращенииподачи топлива к работающей печи необходимо сразу же перекрыть топливные линиии выяснить причину этого явления. Необходимо следить засостоянием теплообменной поверхности и при опасности повреждения немедленнопринимать меры, предотвращающие ее прогар или разрыв. Работа с отдулинами, атакже при превышении допустимых пределов износа теплообменной поверхностизапрещается. При прогаре теплообменнойповерхности печи необходимо вызвать пожарную часть и приступить к аварийнойостановке в соответствии с инструкцией. Если печь не работает,топливный газопровод должен быть герметично отключен от печи. В отсутствиепродувочной свечи линия топливного газа отключается заглушкой. При выбросе паров илегковоспламеняющихся жидкостей на территорию установки с работающими печаминеобходимо немедленно вызвать пожарную часть и принять меры против разливажидкости по площадке. Одновременно с этим необходимо прекратить обогрев печей. Необходимо следить, чтобышкафы двойников трубчатых печей имели исправные, плотно закрывающиесяметаллические дверцы, а при нагревании горючих жидкостей под двойниками вшкафах были противни с дренажными трубками. Протяжку нажимных болтов дляуплотнения пробок двойников можно производить только после снижения давления втрубах до атмосферного. В случае течи ивоспламенения продукта необходимо направить пар через линию паротушения ивызвать пожарную охрану. Во время эксплуатации печейи других аппаратов с огневым обогревом должна быть обеспечена нормальная работаизмерительных приборов, средств автоматического контроля и регулированияосновных параметров и защиты аппаратов. Работа с неисправнымиизмерительными приборами или средствами автоматического контроля, регулированияи защиты не допускается. Устройства для опорожненияпечей от нагреваемых горючих жидкостей при аварии и пожаре должны бытьисправными и регулярно проверяться. Водяной пар в трубчатые печии аппараты для выдавливания продукта следует подавать только после снижениядавления продукта ниже давления пара в паропроводе, при этом из паровых линийнеобходимо предварительно спустить конденсат. Из аварийного резервуараперед спуском в него из печи горючей жидкости необходимо удалить остатки воды иобводненного продукта. До начала спуска жидкости в аварийный резервуар долженбыть подан водяной пар, предварительно освобожденный от конденсата. Площадка перед форсункамипечей должна быть исправной и поддерживаться в чистоте. Нельзя допускатьзагрязнения площадки, топливных труб и воздушных коробов жидким топливом. Необходимо следить за тем,чтобы стационарная система паротушения печей и отражающая паровая завеса утрубчатых печей, расположенных на открытых площадках всегда были в исправномсостоянии. Работа печи с неисправнойсистемой паротушения не разрешается. При возникновении пожара впериод эксплуатации, а также при горении сажи в боровах и дымовой трубенеобходимо пустить пар через линии паротушения и вызвать пожарную охрану. Перед пуском в работутеплообменников, холодильников и конденсаторов следует провести их внешнийосмотр, проверить исправность контрольно-измерительных или регулирующихприборов, арматуры, теплоизоляции, проверить состояние площадок под аппаратами. Разогрев при пуске иохлаждение при остановке теплообменников, особенно кожухотрубчатых и безтемпературных компенсаторов, должны производиться плавно во избежаниеповреждения от температурных напряжений. Необходимо следить заподачей воды, холодильного рассола или сжиженного газа вхолодильники-конденсаторы. При уменьшении подачи хладоагента нужно приниматьмеры для снижения производительности аппаратов или их остановки. В паровых подогревателяхгорючих веществ и водяных холодильниках для контроля состояния теплообменнойповерхности необходимо систематически брать пробы конденсата и отходящей водына отсутствие в них горючих веществ. Сроки контроля должны быть указаны вцеховых инструкциях. Необходимо следить, чтобытвердое покрытие площадки под теплообменниками и ограждающие бортики были висправном состоянии. Нельзя допускать загрязнения площадки горючими веществами. Канализационные стоки, лоткии приспособления для смыва разлившегося продукта должны быть исправными. Перед началом очистки илиремонта теплообменных аппаратов вытекающие продукт и вода при открывании крышекдолжны быть с площадки убраны, а места загрязнений засыпаны сухим песком. При прекращении подачи водыв конденсаторы необходимо перейти на питание водой из резервного источника воизбежание повышения в аппаратах давления и выброса паров и жидкого продуктанаружу. В случае выброса паров и жидкого продукта на территорию установкиследует немедленно вызвать пожарную часть и приступить к уборке разлившейсяжидкости. К работе на установке сприменением ВОТ допускаются лица, специально обученные, хорошо знающие свойстватеплоносителей, особенности эксплуатации установок и безопасные методы работы. Необходимо сделать, чтобыприготовление ВОТ нужного состава производилось вне помещения котельных согневым обогревом. Хранить запас нерасплавленных и жидких компонентов вкотельной и цехах запрещается. При пуске установкинеобходимо строго следить за циркуляцией теплоносителя в системе, плавностью ееразогрева, температурным режимом котла и теплообменных аппаратов. При пускеагрегата температуру следует повышать со скоростью, не превышающейустановленную инструкцией. Необходимо систематическиконтролировать пожароопасные свойства теплоносителя; при обогревеароматизированным маслом нужно проверять температуры вспышки исамовоспламенения. Температуру вспышки масла следует проверять не реже одногораза в два дня, а температуру самовоспламенения не реже одного раза в месяц. Необходимо следить зауровнем жидкости ВОТ в котлах с огневым обогревом и с электрообогревом, а такжев нагревательных рубашках аппаратов при электрообогреве. Уровень теплоносителя недолжен быть ниже установленного предела во избежание перегрева жидкости, ееразложения и прогара теплообменной поверхности. При длительной остановкеаппаратов, которые обогреваются дифенильной смесью даутерм , необходимоудалять теплоноситель из всей системы. Надо следить за тем, чтобыне происходило образование пробок застывшего ВОТ или продуктов его термическогоразложения в линиях сброса паров через предохранительные клапаны и воздушки, атакже в линиях аварийного слива жидкого ВОТ. При наличии котлов сэлектрообогревом необходимо наблюдать за герметичностью защитных трубокнагревательных элементов, проверять состояние электроизоляции спиралей. Необходимо следить за тем,чтобы контактная система электрообогрева котлов, если она имеет открытоеисполнение, была заключена в герметический кожух, внутри которого должно бытьизбыточное давление воздуха или инертного газа. При падении давления газапитание котлов электрическим током должно автоматически прекращаться. Нужно проверять исправностьсистемы аварийного слива теплоносителя из всей системы за пределы котельной. При возникновении пожара вкотельной необходимо прекратить питание котлов топливом или электрическойэнергией. Необходимо систематическипроверять наличие первичных средств пожаротушения и следить за исправностью имеющихсястационарных систем пожаротушения во всех помещениях установки. Электронагревательныеэлементы, провода и кабели, защитные, пусковые и регулирующие приборы должнысоответствовать требованиям ПУЭ. Работа системэлектрообогрева с неисправным или несоответствующим требованиям ПУЭ электрооборудованием не разрешается. Перед пуском установкиэлектрообогрева горючих жидкостей и газов необходимо убедиться в наличиинагреваемого продукта в аппарате. Включать электрообогрев при пониженном уровнежидкости в аппарате или в отсутствие циркуляции нагреваемого продукта неразрешается. Нужно следить , чтобыэлектрические индукционные печи и печи сопротивления эксплуатировались толькопри наличии исправно действующих блокировочных контактов, выключающих ток приоткрывании крышек загрузочных окон. Электронагревательныеголовки гомогенизационных, грануляционных, формовочных, отливочных машин ипрессов допускаются к эксплуатации только при наличии исправно действующихместных отсосов для улавливания выделяющихся продуктов разложения и испарения,с исправной блокировкой, исключающей возможность включения машин в работу прибездействующих местных отсосах. При прекращении отсосаследует немедленно прекратить все операции, связанные с обогревом веществ. При электрокрекинге газовнельзя допускать замыкания электрической дуги на корпус аппарата во избежаниеего прогара и воспламенения выходящего наружу газа. Нельзя допускать повышениясверх установленной нормы температуры газа, подаваемого для закалки. Нужно следить, чтобыизлучающие поверхности электронагревательных радиационных печей были исправнымии нагреваемые вещества не соприкасались с поверхностью излучения. Нельзядопускать превышения установленной температуры поверхности излучения. При эксплуатации дуговыхпечей надо следить за тем, чтобы пламя не выбивало из загрузочных, разгрузочныхи других отверстий. Переносные электрогрелкидля обогрева горючих жидкостей следует применять только в исключительныхслучаях, использовать их для подогрева ЛВЖ не разрешается. Электрогрелки передвключением электрического тока нужно полностью погружать в жидкость так, чтобыслой жидкости над грелкой был не менее 10см. Слив нагретых жидкостей изаппаратов периодического действия можно производить только после выключения иостывания системы обогрева. При загораниях и пожарах наустановках электрообогрева необходимо в первую очередь отключить питаниеэлектроэнергией, вызвать пожарную часть и приступить к тушению имеющимися вцехе средствами. При подготовке реакторов кработе необходимо тщательно проверить исправность контрольно-измерительных ирегулирующих приборов, предохранительных клапанов. Эксплуатация реакторов сотключенными или неисправными контрольно-измерительными и регулирующимиприборами, а также с отключенными или неисправными защитными устройствамизапрещается. Вскрытие реакторов при ихостановке допускается после стравливания избыточного давления, полного сливагорючих жидкостей, удаления горючих паров и газов тщательной продувкойвнутреннего объема водяным паром или инертным газом. Предохранительныегидравлические затворы реакторов и других аппаратов, обеспечивающиестравливание избыточного давления, должны быть всегда заполнены водой дотребуемого уровня. Для предупреждениявскипания и выброса жидких пожаро- и взрывоопасных продуктов реакции вакуум вреакторах нужно создавать постепенно. При подключении вакуумного насоса каппарату через обратный холодильник-конденсатор необходимо обеспечить контрольбесперебойной подачи хладоагента в холодильник-конденсатор. При загрузке реакторовнеобходимо осуществлять контроль состава и дозировки исходных веществ всоответствии с технологическим регламентом, обращая внимание и на количествоподаваемых катализаторов инициаторов , так как завышенная концентрация илиувеличенная их подача может привести к быстрому росту температуры и давления. Составление рецептуры иподачу порошкообразных взрыво- и пожароопасных инициаторов катализаторов необходимо осуществлять при исправной и бесперебойной работе систем местныхотсосов или использовать эти вещества в виде предварительно подготовленныхсуспензий. При использованииметаллоорганических катализаторов для предупреждения опасности их разложениянеобходимо: В реакторном отделениинельзя допускать приготовления растворов пожаро- и взрывоопасных инициаторов катализаторов. Эта операция должна производиться в изолированном помещении. Необходимо осуществлятьконтроль исправности систем аварийного слива жидких горючих продуктов изреакторов и связанных с ними аппаратов и системы аварийного стравливанияизбыточного давления газов и паров. Использование остаточногодавления в реакторах периодического действия для передавливания реакционноймассы в другие аппараты не допускается. При транспортировке нарегенерацию или уничтожение отработанного катализатора, в составе которогомогут быть самовозгорающиеся продукты разложения, необходимо его выгружать изреактора в герметически закрытые бункеры, находящиеся под защитой инертногогаза. При пуске и остановкереакторов с утолщенными стенками или со стенками, имеющими футеровку, воизбежание опасных температурных напряжений повышать и понижать в нихтемпературу необходимо медленно, по установленному графику. Пробы из реакторов нужноотбирать через пробоотборные устройства, обеспечивающие безопасные условияотбора. Отбор проб через неисправные пробоотборные устройства запрещается. Чтобы не допуститьповышения температуры и давления в реакторах и протекания в них побочныхреакций, способных вызвать повреждения и пожар, необходимо следить запараметрами процесса и режимом работы аппаратов: Во избежание переполненияжидкостных реакторов и образования повышенного давления необходимо проверятьисправность устройства, регулирующих высоту слоя жидкости, или приспособлений,автоматически отключающих подачу сырья при превышении заданного уровняжидкости. Для предотвращенияповышенного давления в высоконагретых контактных аппаратах, питающихся сырьемчерез испарители, нельзя допускать попадания в аппарат вместе с парами неиспарившейсяжидкости. В реакторах, в которыхпроисходит перемешивание реагирующих веществ, необходимо контролировать работумешалок и герметичность сальниковых уплотнений их валов. Загрузку исходныхвеществ при остановленной мешалке производить не разрешается. В жидкостных реакторах,работа которых связана с использованием твердого катализатора в виде зерен,стружки и т. После остановки мешалки во избежание повреждения нельзяее включать повторно без предварительной разгрузки аппарата от твердогокатализатора. При отводе избыточноготепла реакции за счет испарения воды или другой жидкости необходимо следить заее уровнем в аппарате. Нельзя допускать снижения уровня испаряемой жидкостипротив установленного порядка. Охладительные устройствареактора при использовании сжиженного газа в качестве хладоагента нельзяотключать от общей системы охлаждения без предварительного слива сжиженногогаза для предупреждения повышения давления до опасных пределов. При включении в работусистемы охлаждения реакторов со сжиженным газом арматуру на линии подачисжиженного газа необходимо открывать постепенно во избежание переохлаждениястенок аппаратов и их повреждения. В целях контроля состояниятеплообменной поверхности реакторов при рабочем давлении в аппарате,превышающем давление в системе теплоносителя хладоагента , необходимособлюдать сроки взятия проб теплоносителя хладоагента для контроля отсутствияв нем продуктов реакции. Реакторы с неисправной теплообменной поверхностью кдальнейшей эксплуатации не допускаются. Для предупрежденияповышения давления в реакторе-полимеризаторе нельзя допускать образованияполимерных отложений пробок в трубах обратных холодильников-конденсаторов, влиниях отвода продуктов реакции из аппаратов, в линиях системы стравливанияизбыточного давления и других трубопроводах. При эксплуатацииреакторов-полимеризаторов, а также соединенных с ним холодильников необходимосистематически очищать их теплообменную поверхность от отложений полимеров исолей. Состояние стенок реакторов,в которых находится химически агрессивные среды, должно строго контролироватьпутем периодического осмотра и замера величины износа материала. При размещении в кабинах иизолированных помещениях реакторов, работа которых связана с выделениемзначительного количества пожаро- и взрывоопасных газов, паров или пылей, долженбыть установлен контроль состояния среды в помещениях, исправности тамбуршлюзови поддерживания в них постоянного подпора воздуха. При возникновении пожара вреакторном отделении необходимо прекратить подачу сырья и обогрев аппаратов,дать повышенное количество негорючего хладоагента, стравить избыточное давлениеи подать в аппараты инертный газ. Одновременно вызвать пожарную команду ипринять меры к ликвидации пожара. Ректификационные колонны иабсорберы перед пуском должны быть осмотрены, проверена исправность иготовность к работе всех связанных с ним аппаратов и трубопроводов, исправностьконтрольно-измерительных приборов, регуляторов температуры и давления вколонне, измерителей уровня жидкости в нижней части колонны, приемникахректификата, рефлюксных емкостях и емкостях остатка. Пуск ректификационнойустановки в работу должен производиться строго в установленнойпоследовательности, которая должна быть указана в технологической инструкции. При работе ректификационныхи абсорбционных колонн необходимо непрерывно контролировать параметры процессаи исправность аппаратуры. При разгонкеполимеризующихся растворов необходимо следить, чтобы не создавалисьблагоприятные условия для образования и отложения полимеров в колонне, выносныхкипятильниках и трубопроводах. При разгонке низкокипящихрастворов и сжиженных газов во избежание образования ледяных икристаллогидратных пробок, и в связи с этим повышения давления, необходимо: Во избежание интенсивнойкоррозии материала и образования самовозгорающихся на воздухе сульфидов железанеобходимо брать пробу сырья, поступающего на перегонку или абсорбцию, дляконтроля количества находящихся в нем примесей. Предельно допустимое количествокорродирующих примесей в сырье должно быть указано в инструкции. Герметичность вакуумныхколонн и связанных с ними аппаратов необходимо проверять, контролируяколичество кислорода, находящегося в неконденсирующихся продуктах послевакуум-насоса или вакуум-эжектора. При падении вакуума ниже предельнодопустимого необходимо принять меры к остановке процесса. Для улавливания жидкости,которая может быть выброшена вместе с парами и газами через предохранительныйклапан наружу, на линии за предохранительным клапаном следует иметь сепаратор. Уровень жидкости в сепараторе не должен превышать установленного предела. В зимнее время на открытыхустановках не реже одного раза в смену необходимо проверять состояние колонн,продуктопроводов, водяных линий, дренажных отростков на паропроводах иаппаратах, спускных линий и т. В этот период следует обеспечитьнепрерывное движение жидкости в коммуникациях особенно с водой дляпредотвращения их разрыва. Спускные и дренажные линии, а также наиболее опасныеучастки для подачи воды, щелочи и других замерзающих жидкостей должны бытьутеплены. Необходимо следить за тем,чтобы поврежденные участки теплоизоляции ректификационных колонн и их опорсвоевременно исправлялись. Теплоизоляция должна быть чистой, исправной ивыполнена так, чтобы при утечках не могли образоваться скрытые потоки жидкостипо корпусу. Чистку внутреннейповерхности колонны абсорбера следует вести осторожно, неискрящимиинструментами; если в колонне абсорбере предполагается наличие отложений,способных к самовозгоранию на воздухе, чистку следует ввести при постоянномсмачивании поверхности водой или другой негорючей жидкостью. Отложения, снимаемые состенок при очистке, необходимо складывать в металлическую посуду и удалять изпомещения или с установки. При обнаружении утечек вректификационных колоннах, абсорберах, теплообменниках и других аппаратахнеобходимо подать водяной пар или азот к местам пропуска для предотвращениявозможного воспламенения или образования смесей взрывоопасных концентраций. При возникновении аварии илипожара после снижения внутреннего давления в аппарате необходимо подать внутрьего водяной пар или азот. В цехах и на открытыхректификационных и абсорбционных установках необходимо проверять наличиепервичных средств пожаротушения и исправность имеющихся стационарных или полустационарныхсистем пожаротушения. Колонны для разделения сжиженных газов, а такжеколонные аппараты большой высоты 40 м и более должны быть обеспеченыстационарными системами водяного или воздушно-пенного охлаждения и тушения,состояние и наличие которых должно систематически проверяться. Пуск и остановкаадсорбционной установки должны осуществлять после согласования с теми цехами,из которых производится отсос паров горючих растворителей. Адсорбционная установкадолжна обеспечивать непрерывный и полный отсос выделяющихся паров горючихрастворителей от рабочих мест, оборудованных системами капсюляции. Запрещается подключениеновых рабочих мест, участков и цехов к линиям адсорбционной установки, если еемощность на это не рассчитана, так как это приведет к снижению эффективностидействия всех работающих местных отсосов. Концентрация паро- илигазовоздушной смеси, поступающей к адсорберам, должна систематически контролироваться. Величину рабочей концентрации и пределы ее колебаний необходимо указывать втехнологических инструкциях. Нельзя допускатьзагрязнения внутренней поверхности трубопроводов твердыми горючими отложениямиили жидким конденсатом. Фильтры или циклоны для улавливания из транспортируемойсмеси твердых примесей должны быть исправными и регулярно очищаться. Участкилиний, где наблюдается образование конденсата, должны быть утеплены и иметьуклон для стекания жидкости. Линии паро- или газовоздушнойсмеси необходимо надежно защищать огнепреградителями. Число огнепреградителей,их вид и размеры огнегасящей насадки должны соответствовать проектным данным. Эксплуатировать установку без огнегасителей или с огнепреградителями, несоответствующими проекту, не разрешается. Исправностьогнепреградителей, а также исправность мембранных клапанов необходимо регулярнопроверять. Сроки проверки огнепреградителей и очистки огнегасящей насадкидолжны быть указаны в цеховой инструкции. Адсорберы должны исключатьвозможность самовозгорания находящегося в них активированного угля. Воздушная труба,позволяющая выбрасывать транспортируемую смесь в атмосферу при аварии илипожаре в адсорбционном цехе, не должна заглушаться. Ее готовность к работе следуетсистематически проверять. При перерыве в работенельзя оставлять адсорберы оставлять с поглощенными горючими веществами, атакже с разогретым углем. В этом случае необходимо отогнать из угля горючеевещество и охладить уголь. Необходимо проверятьналичие и исправность стационарной системы подачи воды для тушения горящегоугля в адсорберах, наличие первичных средств пожаротушения, а также исправностьимеющихся стационарных систем пожаротушения в помещениях рекуперационнойстанции. Отстойники для разделениягорючих суспензий и эмульсий должны иметь пожаробезопасные измерители уровня собозначением максимально допустимого уровня жидкости. При неисправностиизмерителей уровня эксплуатация отстойников не разрешается. Отстойники для разделениягорючих суспензий и эмульсий должны эксплуатироваться при наличии исправныхдыхательных линиях. Аппараты с открытыми люками к работе не допускаются. Чтобы горючая жидкость придренировании негорючей жидкости из отстойников не попадала в дренажную системуили канализацию, нельзя допускать понижения уровня раздела фаз нижеустановленного предела. Надо следить за тем, чтобы не было преждевременногослива разделяемой эмульсии. При разделении горючихсуспензий получающийся твердый осадок перед выгрузкой из аппарата должен бытьпродут водяным паром или инертным газом и промыт водой до полного удалениягорючей жидкости. Если осадок способен ксамовозгоранию, разгрузка должна производиться при смачивании его водой илидругими обезвреживающими жидкостями. При фильтрации нагреваемыхрастворов нельзя допускать нарушений температурного режима. При понижениитемпературы увеличивается вязкость суспензии и приходится ее фильтровать прибольшем давлении, а при повышении температуры увеличивается пожарная опасностьсуспензии раствора. При уменьшениипроизводительности вакуум-нутчфильтров запрещается вскрытие их для выявленияпричин и для очистки без предварительного стравливания избыточного давления,удаления жидкости и без продувки. Применяемые для разделениягорючих суспензий центрифуги должны иметь на видном месте кожуха данные омаксимально допустимом числе оборотов барабана в минуту и максимальнодопустимой величине загрузки. Пуск центрифуги в работуследует производить при незагруженном роторе. Пуск и остановку машинынеобходимо повторить несколько раз вхолостую и только в отсутствиенеисправностей можно загружать центрифугу. При эксплуатации центрифугинельзя допускать: Во время работы центрифугинеобходимо периодически проверять температуру нагрева корпуса подшипников,которая не должна превышать установленной инструкцией величины, а также следитьза давлением масла в системе. При недостаточной смазке подшипников немедленноостановить центрифугу. При центрифугированиилегковоспламеняющихся суспензий необходимо проверять состояние систем подачиинертного газа в зароторное пространство центрифуг. Необходимо проверятьналичие первичных средств пожаротушения и исправность имеющихся стационарныхсистем пожаротушения. Циклоны и фильтры, а такжетехнологические трубопроводы должны быть герметичными и не пропускать горючихгазов и пыли в производственные помещения. Побудители движениягорючего газа, подаваемого на очистку компрессоры, газодувки, вентиляторы ,очистное оборудование и регулирующие устройства должны исключать возможностьискрообразования. Перед пуском оборудования необходимо проверить исправностьвсех механизмов и состояние подшипников. Ткань рукавных фильтровдолжна быть негорючей стеклоткань, пропитанная силиконовым лаком , ахлопчатобумажная ткань обработана огнезащитными составами. Нельзя допускать нарушениясроков проверки состояния заземляющих устройств фильтров, циклонов итрубопроводов. Чтобы избежать скопления опасных зарядов статическогоэлектричества, поверхность аппаратов и труб необходимо в установленные срокиочищать от отложений горючей пыли, проверять исправность имеющихсянейтрализаторов зарядов статического электричества. Необходимо наблюдать засостоянием внутренней поверхности корпуса циклонов и фильтров, не допускаяналичия вмятин, шероховатостей, щелей и других дефектов, способствующихскоплению осевшей пыли. Нельзя допускать превышениянормальной скорости движения пылевоздушных смесей, так как это может вызватьвзвихрение осевшей пыли и образование смесей взрывоопасной концентрации. При осмотре фильтров,циклонов и бункеров, содержащих пыли, способные самовозгораться, открываниелюков и заслонок, а также разборку систем необходимо производить осторожно,предварительно убедившись в отсутствии тлеющих очагов пыли. Обнаруженные очагитления пыли должны быть ликвидированы подачей тонкораспыленной струи воды илидругими безопасными методами. Циклоны и фильтры,расположенные в неотапливаемых помещениях и на открытых площадках, должны иметьисправную теплоизоляцию во избежание слеживания и налипания пыли на стенкеаппаратов. При очистке горючих газов вэлектрофильтрах необходимо систематически контролировать наличие в нихизбыточного давления во избежание подсоса воздуха. Предельно допустимоесодержание кислорода в газах должно быть установлено в каждом отдельном случаеи записано в инструкцию. На установке, где размещеныэлектрофильтры, должны находиться в исправном состоянии сухие огнетушители идругие средства тушения пожара в зависимости от характера очищаемых иулавливаемых веществ. Для каждой сушилки должныбыть установлены предельно допустимая норма загрузки высушиваемого материала ипредельно допустимый температурный режим работы. При эксплуатации сушилокнеобходимо постоянно контролировать соблюдение температурного режима процессасушки и исправность приборов контроля и сигнализации. Сушилки для сушкитермически нестойких материалов и материалов, склонных к самовозгоранию, должныиметь устройства автоматического регулирования температуры. При сушке веществ иматериалов нужно следить за тем, чтобы вентиляционная система во все периодыработы сушилки обеспечивала взрывобезопасную концентрацию паров и газов всушильном объеме камеры. В отсутствие серийновыпускаемых газоанализаторов для паров данного растворителя необходимопредусматривать лабораторный контроль концентрации паров в воздухе,периодически отбирая пробы на анализ. Шиберы на выкидной линии должны быть оборудованы ограничителями. Работа сушилок непрерывногодействия допускается при наличии исправно действующей системы блокировки,обеспечивающей автоматическое отключение обогрева калориферов, излучателей,электродов и пр. При эксплуатации сушилок, вкоторых высушиваемый материал находится в движущемся или взвешенном состоянии,необходимо следить за исправностью и своевременной проверкой систем заземления. Если заземление камер, трубопроводов и циклонов неэффективно вследствиеотложения на стенках неэлектропроводной пыли, следует применять сушильныйагент, обладающий электропроводностью, или использовать для сушки инертныегазы. Во взрывоопасных сушилкахнадо следить за тем, чтобы применялись взрывобезопасные вентиляторы и притворыдверей выполнялись из металлов, не образующих искр при ударах. Во избежаниераспространения пожара необходимо следить за наличием и исправностьюавтоматически закрывающихся задвижек на отсасывающих линиях и линиях подачисвежего воздуха. Необходимо следить зарегулярностью и качеством очистки сушильных камер, подогревателей,воздуховодов, фильтров, циклонов и транспортных приспособлений от пыли и другихотложений. Сроки очистки должны быть указаны в производственной инструкции. При эксплуатацииконвекционных воздушных сушилок необходимо: Нагревательныеэлементы должны быть доступны для осмотра и чистки;. После каждой выгрузки очищать камеру от сгораемых отходов;. При эксплуатациитерморадиационных сушилок панельные сушилки с газовым или электрическимобогревом и ламповые необходимо: При эксплуатацииэлектрических высокочастотных сушилок необходимо: При сушке веществ в кипящемслое необходимо: Следить за состояниемавтоматических систем пожаротушения и в установленные сроки проверять ихисправность. При загорании высушиваемого материала система вентиляции итранспортирующие устройства должны быть немедленно остановлены. В тех случаях, когдагерметизация машин, производящих дробление, размол, транспортировку и другиеподобные операции, связанные с получением измельченной продукции, не исключаетвыхода пыли в помещение, места выделения пыли должны быть обеспечены надежнымиукрытиями, из которых необходимо отсасывать пыль. Эвакуировать машины снеисправными укрытиями или с неработающими отсосами пыли не разрешается. Все люки и дверцы,расположенные на размольно-дробительных агрегатах и трубопроводах с пылью,должны быть плотно закрытыми. Загрузка измельченного горючего вещества в машиныне должна превышать предельной массы, указанной в паспорте завода-изготовителя. Во избежание поломокаппаратов и искр при ударах нельзя допускать попадания в дробилки и мельницывместе с горючим сырьем металлических предметов и камней. При наличии магнитныхулавливателей необходимо следить за их исправностью и эффективностью действия. Машины для измельчения исмешения измельченных веществ, оборудованные системой подачи инертного газа,должны иметь исправно действующую блокировку, позволяющую производить пускмашин только после подачи инертного газа и отключать подачу газа только послеостановки машины. Чтобы уменьшить возможностьскопления осевшей взрывоопасной или самовозгорающейся пыли, в машинах иаппаратах, нельзя допускать наличия тупиковых отростков, отключенных линий,конденсации паров воды во избежание увлажнения стенок, образования зависанийпыли в бункерной части машин и аппаратов. Очистку машин и уборкупомещений от пыли необходимо производить в установленные сроки осторожно, безвзвихрения пыли. При тушении очагов горящейпыли во избежание ее взвихрения и взрыва необходимо использовать распыленнуюводу со смачивателями. Для предотвращения подсосавоздуха компрессорами для сжатия горючих газов всасывающие линии должнынаходиться под избыточным давлением. Если по условиям работы компрессоравсасывающая линия должна находиться под разрежением, то горючий газ послесжатия необходимо непрерывно или систематически анализировать на содержаниекислорода. Для предотвращениявозможности проникновения горючих газов из компрессорного отделения в другиепомещения газокомпрессорного цеха, места прохождения трубопроводов через стеныдолжны быть герметизированы. Устройства дляцентрализованной подачи и слива масла баки, насосы и пр. В компрессорном отделении не допускается устанавливать расходные бачки длямасла общей емкостью более двухсуточного запаса. Для передавливаниясжиженных горючих газов при помощи монжусов не допускается применение сжатоговоздуха. При передавливании сжиженных горючих газов необходимо применятьинертный газ или пары того же горючего газа. При работе компрессоранеобходимо контролировать давление газа в каждой ступени сжатия, не допускаяего повышения сверх установленного цеховой инструкцией. Компрессоры должныоборудоваться манометрами или автоматическими регуляторами давления,выключающими компрессор в случае повышения давления сверх допустимого. При сжатии горючих газовнеобходимо систематически контролировать герметичность уплотняющих устройств,давление в системе гидравлического уплотнения и исправность системыавтоматической сигнализации и блокировки, обеспечивающей остановку компрессорапри падении давления в системе гидравлического уплотнения ниже предельнодопустимого. При обнаружении пропускагаза компрессор должен быть остановлен и дефекты устранены. Устранение пропусков газа наработающем компрессоре не допускается. При смазке трущихся частейкомпрессора необходимо следить за тем, чтобы масло не растекалось, неразбрызгивалось и не проливалось на пол помещения. Системы смазки механизмадвижения, цилиндров и сальников должны быть сблокированы с системой пускадвигателя компрессора так, чтобы двигатель автоматически останавливался и немог быть включен в работу, если давление в системе смазки ниже допустимого. Для уменьшения отложений втрубопроводах уносимого газом масла необходимо не превышать расхода смазочногомасла. Нормы расхода масла должны указываться в производственной инструкции. Не допускается очисткатрубопроводов и холодильников от масляного конденсата его выжиганием. В компрессорных станцияхпри сжатии горючих газов для контроля состояния воздушной среды в помещениинеобходимо применять стационарные автоматические сигнализаторы горючих газов см. Имеющиеся местные отсосыдля улавливания горючих газов, выходящих через неплотности сальников, должныбыть исправными. При наличии системы обдувавоздухом электродвигателей открытого исполнения необходимо следить заисправностью устройства автоматической блокировки, обеспечивающей включениевоздушного компрессора или включение резервного вентилятора при снижениидавления воздуха в системе обдува. В помещении компрессорнойстанции должна быть обеспечена исправная и бесперебойная работа всехвентиляционных устройств. При неисправной и выключенной вентиляции работакомпрессоров не допускается. Около машин и помещенийкомпрессорной не должно быть легковоспламеняющихся веществ. При скоплении в помещениикомпрессорной или вблизи нее больших количеств газа компрессоры надо немедленноостановить. Следить за исправностьюимеющихся в компрессорной станции стационарных систем пожаротушения, задостаточностью и состоянием первичных средств пожаротушения. Правила пожарнойбезопасности для воздушных компрессорных установок изложены в разд. Для перекачки сжиженныхгазов и легковоспламеняющихся жидкостей следует применять бессальниковыенасосы, а также насосы с торцовыми уплотнениями или другими конструкциямиуплотняющихся устройств повышенной надежности. Длятранспортирования передавливанием легковоспламеняющихся жидкостей, а такжегорючих жидкостей, нагретых до температуры выше 20 оС, необходимо применятьинертный газ. Для передавливания горючих жидкостей с температурой вспышки выше45 оС, нагретых до температуры не выше 20 оС, допускается применение сжатоговоздуха. Растительные масла и жирыдопускается передавливать воздухом, если они нагреты не выше 70 о С. Для смыва и выпариванияпролившегося продукта и масла в помещении насосной станции должны быть краны сошлангами для подачи воды и водяного пара. В насосных для перекачкилегковоспламеняющихся или горючих жидкостей необходимо обеспечить бесперебойнуюи исправную работу системы приточно-вытяжной вентиляции. Пуск насосов в работу принеисправной или выключенной вентиляции не разрешается. При работе насосовнеобходимо следить за смазкой трущихся частей, а также температурой подшипникови сальников насосов. Не должно быть растекания, разбрызгивания и скопления поднасосами смазочных материалов. Во время работы насоса недопускается утечка жидкости через сальники. В случае пропуска сальника насосследует остановить, снизить давление жидкости до атмосферного, подтянуть илизаменить набивку сальникового уплотнения. Не допускается производитьподтяжку набивки, а также крепление сальников и фланцев у работающих насосов. При обнаружении каких-либонеисправностей, нарушающих нормальный режим работы насоса, его необходимоостановить и устранить неисправность. Ремонт работающих насосов,агрегатов и трубопроводов не допускается. Нельзя резко увеличиватьили уменьшать число оборотов центробежных насосов, а также число ходов поршняпоршневых насосов во избежание гидравлических ударов в линиях. При расположении насосовпод этажерками должна быть предусмотрена возможность дистанционной остановки ихпри помощи устройств, установленных вне этажерки в безопасном месте. Насосные помещения должныпостоянно содержаться в чистоте. Полы, лотки, приямки и фундаменты насосовнеобходимо регулярно очищать от разлившегося продукта и масла. Применение ЛВЖдля мытья полов и оборудования запрещается. В помещениях насосных дляперекачки сжиженных газов и легковоспламеняющихся жидкостей необходимопостоянно контролировать состояние воздушной среды см. Насосы для сжиженных газови ЛВЖ, имеющие местные отсосы паров от сальников, должны пускаться в работу приработающих местных отсосах. Хранение ЛВЖ в насосной недопускается. Смазочные материалы в размере суточной потребности разрешаетсяхранить в специальной металлической таре с плотно закрывающимися крышками. Следить за наличием внасосной станции первичных средств пожаротушения и исправностью имеющихсястационарных систем пожаротушения. В производственных цехах ина отдельных установках должна быть вывешена схема трубопроводов с указаниеммест расположения задвижек, которыми можно отключить поступление продукта припожаре. Обслуживающему персоналунеобходимо знать расположение трубопроводов, задвижек и их назначение, а такжеуметь четко и быстро переключать задвижки при авариях и пожарах. Трубопроводы из керамики,стекла и пластических масс не разрешается использовать для транспортированиягорючих жидкостей и газов без специального обоснования. Необходимо следить за тем,чтобы отверстия в местах прохождения трубопроводов через глухие стены былигерметично заделаны. При прокладке межцеховыхтрубопроводов с горючими жидкостями и газами в каналах и траншеях открытых изакрытых нужно следить за тем, чтобы в местах перехода траншей и каналов изодного помещения в другое через пожарную стену имелись исправныегазонепроницаемые перемычки диафрагмы из несгораемых материалов. Во избежание образованияпробок в наружных трубопроводах, по которым транспортируются вязкие илегкозастывающие горючие продукты с температурой застывания, близкой к нулю ивыше , необходимо постоянно контролировать обогрев этих трубопроводов иарматуры, а также исправность их теплоизоляции. В закрытых лотках итуннелях, где имеются трубопроводы с пожаро- и взрывоопасными веществами, вместах наиболее вероятного скопления горючих паров и газов необходимоустанавливать газоанализаторы, автоматически сигнализирующие о создании опасныхконцентраций. Не допускается применениезаглушек для отключения трубопровода, останавливаемого на длительное время, отдругого трубопровода, находящегося под давлением. В таких случаях необходимопредусматривать съемный участок трубопровода, а на концах действующихтрубопроводов устанавливать заглушки. Установка и снятие заглушекна линиях с пожаровзрывоопасными веществами должны отмечаться в журнале заподписью лица, установившего или снявшего заглушки. Все заглушки должны бытьпронумерованы и рассчитаны на требуемое давление. При транспортировке потрубопроводам веществ и смесей, воспламеняющихся при контакте с водой и воднымирастворами, нужно обеспечить тщательную осушку коммуникаций от влаги послеремонта. Для уменьшения возможностидетонационного разложения ацетилена следить, чтобы диаметры ацетиленовыхтрубопроводов и скорость движения газа по ним не превышала установленныхпроектных величин. При необходимости иметь трубопровод большего сечения прибольшем расходе ацетилена следует использовать параллельные ветви. Размещениеогнепреградителей, их типы, размеры и высота огнегасящей насадки, а такжескорость движения ацетилена в огнепреградителе и его гидравлическоесопротивление должны соответствовать проекту и технологической инструкции. Защитные разрывные мембранына ацетиленовых трубопроводах должны всегда находиться в исправности. Месторазмещения разрывных мембран, их материал, диаметр и толщина должнысоответствовать данным проекта. Ацетиленопроводы должнысистематически, в установленные инструкцией сроки очищаться откристаллогидратов, полимерных и других отложений. Необходимо предохранятьтрубопроводы с ацетиленом от воздействия источников тепла, следить заисправностью имеющейся теплоизоляции; при возникновении пожара принимать меры кохлаждению водой незащищенных теплоизоляцией участков трубопроводов, попавшихпод воздействие высокой температуры. Следует постоянноконтролировать исправность и чистоту теплоизоляции на горячих трубопроводах. Нельзя допускать эксплуатацию горячих трубопроводов с поврежденнойтеплоизоляцией и при попадании на нее горючих жидкостей. При значительном прорывегаза или жидкости из поврежденных трубопроводов, а также при возникновениипожара на межцеховых коммуникациях необходимо вызвать пожарную команду игазоспасательную службу. Одновременно должны быть приняты меры к локализацииаварии и прекращению подачи продукта в поврежденный трубопровод. Пуск транспортеров ипневмотранспортных устройств под нагрузку необходимо производить лишь послетщательной проверки на холостом ходу их состояния, отсутствия в них постороннихпредметов, наличия смазки в подшипниках, а также при исправной работе защитныхустройств. Во избежание завалов иподпора оборудования транспортируемыми сыпучими порошкообразными продуктаминеобходимо осуществлять автоблокировку для аварийной остановки транспортеровили пневмотранспорта. При эксплуатациитранспортеров, норий, самотечных и пневматических труб нужно наблюдать заисправностью и герметичностью укрытий мест выделения пыли, а также запостоянным и эффективным отсосом пыли из-под укрытий. Аспирационные линиитранспортирования измельченных материалов нельзя эксплуатировать с отключеннымиили неисправными автоматическими заслонками против распространения пламени припожаре. Необходимо систематическипроверять работоспособность дренчерных и других защитных устройств, противраспространения пламени через технологические проемы в пожарных стенах иперекрытиях при переходе открытых транспортеров и трубопроводов с горючимиматериалами в соседние производственные цехи. При загорании в нориях,самотечных и пневматических трубах и на других транспортерах нужно немедленноостановить работу всего технологического оборудования цеха и в первую очередьвыключить аспирационную и вентиляционную системы. Для этой цели на каждомэтаже около лестничных клеток должны быть специальные кнопки для выключениятехнологического оборудования и вентиляции. Необходимо проверятьсостояние автоблокировки электродвигателей технологического оборудования сэлектродвигателями воздуходувных машин и пневмотранспортных механизмов с такимрасчетом, чтобы при внезапном прекращении подачи воздуха автоматическиостанавливались электродвигатели машин, из которых продукт поступает всоответствующую пневмотранспортную сеть. Автоматическая блокировкадолжна проверяться при пуске оборудования. В период эксплуатациипневмотранспортных и самотечных линий нужно контролировать движение продуктов втрубопроводе, не допуская образования отложений пыли в трубах. При работе норий нельзядопускать трения лент и задевания ковшей о стенки кожуха. Подшипники надосодержать в исправности и своевременно смазывать. Необходимо следить за тем,чтобы ролики транспортеров и натяжные барабаны свободно вращались. Во избежание возможного загорания ленты при ее буксовании,сбегании в сторону, а также при поломке отдельных деталей и завале продуктанеобходимо немедленно остановить транспортер. Во избежание скольженияленты не допускается смазывать приводные барабаны битумом, канифолью и другимигорючими пастами. Для устранения скольженияленту подтягивают или перешивают. При эксплуатации винтовыхтранспортеров необходимо следить за тем, чтобы винт в желобе устанавливался сзазором и не задевал при работе за стенки, работал без стука. При эксплуатации складовлегковоспламеняющихся и горючих жидкостей наряду с мерами пожарной защиты,указанными в настоящих Правилах, должны выполняться требования Строительныхнорм и правил и Типовые правила пожарной безопасности для промышленныхпредприятий. Территории резервуарныхпарков и особенно площадок внутри обвалования должна очищаться от жидкости,мусора, сухой травы и листьев. Запрещается складирование на этой территориигорючих материалов. Обваловка резервуара илигруппы резервуаров должна находиться в исправном состоянии. Площадки внутри обвалованиядолжны быть спланированы. Места повреждения обвалования и площадок следуетнемедленно восстанавливать. Для предотвращениявоздействия солнечных лучей наземные резервуары для хранения ЛВЖ должны бытьокрашены светлой краской. На каждый резервуар должнабыть составлена технологическая карта, в которой указываются номер резервуара,его назначение, максимальный уровень налива, минимальный остаток, скоростинаполнения и опорожнения, а также максимальная температура подогрева продукта,если в резервуаре хранится продукт, требующий подогрева. Наполнение или освобождениерезервуаров можно начинать только после проверки правильности открывания изакрытия соответствующих задвижек. Продукт должен поступать под слой жидкости. В процессе эксплуатациирезервуаров должен быть установлен постоянный контроль герметичностирезервуаров, состояния сифонных кранов, прокладок фланцевых соединений,сальниковых задвижек и т. Дыхательная арматуры иогнепреградители, установленные на резервуарах, должны быть правильноотрегулированы и содержаться в исправном состоянии. Площадка, где онирасположены, должна соединяться с лестничной площадкой резервуара мостиком,хождение непосредственно по крыше резервуаров запрещается. Дыхательные клапаны ввесенне-летний период необходимо проверять не реже двух раз в месяц, а притемпературе воздуха ниже нуля - реже одного раза в неделю. Гидравлические предохранительные клапаны следует проверять не реже одного раза в десятьдней. При осмотрах дыхательнойарматуры необходимо клапаны и стеки очистить от грязи в зимних условиях — отльда ; в гидравлических клапанах проверить уровень жидкости. Дыхательныеклапаны следует применять с непримерзающими тарелками. Гидравлический предохранительныйклапан необходимо заполнять только трудноиспаряющейся и незамерзающейжидкостью. Замена этой жидкости производится не реже двух-трех раз в год;добавление жидкости производится после каждого выброса. Огневые предохранители притемпературах воздуха выше нуля должны проверяться не реже одного раза в месяц;при температурах ниже нуля - не реже двух раз в месяц. Перед заполнениемрезервуара жидкостью необходимо проверить исправность имеющегося замерногоустройства. При замере уровня жидкости в резервуаре мерной лентой в замерномлюке должно быть кольцо или колодка из металла, исключающего искрообразование. Очистку резервуаров, труб идругого оборудования следует производить механизированно взрыво- ипожаробезопасными способами. При ручной очистке должен применяться инвентарь,исключающий искрообразование. Во время осмотрарезервуаров, отбора проб или замера уровня жидкости допускается применять дляосвещения только аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении. Отбор проб ЛВЖ через верхний люк резервуараво время закачки или откачки продукта запрещается. Группа резервуаров иотдельно стоящие резервуары должны быть обеспечены в соответствии с нормами первичными средствами пожаротушения. Если резервуары оборудованыстационарнымии системами пожаротушения, они должны проверяться в сроки,установленные инструкцией не реже. Сливо-наливные сооружения ирабочие пути железнодорожных эстакад должны быть в исправном состоянии инадежно заземлены. Площадки, на которыхразмещаются сливо-наливные сооружения, должны иметь гладкую поверхность; должнабыть обеспечена возможность беспрепятственного стока пролитой жидкости. Всенеровности, выбоины, ямы, появляющиеся на площадке, должны немедленноустраняться. По обе сторонысливо-наливных устройств на железнодорожных путях на расстоянии двух двухосныхили одного четырехосного вагона необходимо иметь сигнальные знаки, запрещающиевъезд тепловозов и паровозов на эти знаки. Движение тепловозов и паровозов пожелезнодорожным путям, на которых расположены сливо-наливные устройства,запрещается. В случае необходимости движение тепловозов и паровозов разрешаетсятолько по обходным железнодорожным путям. Сцепка, расцепка исортировка вагонов-цистерн должны производиться вне пунктов слива и налива. Подача под слив и наливтранспортных средств допускается только после тщательной очистки площадок ижелезнодорожных путей от пролитой жидкости при сливе или наливе предыдущегомаршрута. Если подача под слив иналив и вывод вагонов-цистерн с жидкостями с температурой вспышки паров 28 о Си ниже осуществляется паровозами, то должно быть прикрытие из двух двухосных или одного четырехосного порожних или груженных негорючими грузами вагонов платформ. Если подача цистерн осуществляется тепловозами, то прикрытия нетребуется. Машинистам паровозов натерритории сливо-наливных устройств запрещается сифонить, открывать ифорсировать топку, держать открытым поддувало, пользоваться факелами и другимивидами открытого огня. Подача железнодорожныхцистерн под налив или слив и вывод их должны производиться плавно, без толчкови рывков. Торможение железнодорожных цистерн металлическими башмаками натерритории сливо-наливных устройств не разрешается. Для этой цели можноприменять только деревянные подкладки или другой материал, не дающий приторможении искр. Не допускается также применять в качестве рычагов стальныеломы и другие стальные предметы для сдвига с места и подкатки вагонов-цистерн кместу слива и налива. Запрещается во времясливо-наливных операций на эстакаде производить маневровые работы или подаватьследующие отдельные железнодорожные цистерны или маршрут цистерн на свободныйпуть эстакады. Перед началомсливо-наливных операций необходимо проверить исправность сливо-наливныхустройств, систем заземления, переключающих вентилей, задвижек и правильностьих открытия, а также плотность шлангов или телескопических труб. Обнаруженныенеисправности в устройствах должны немедленно устраниться. Прием под наливвагонов-цистерн без отметки технического осмотра, а также с явными признакамитечи или других неисправностей, препятствующих наливу в них жидкости,запрещается. Инструмент, применяемый во время операций слива и налива, должен бытьизготовлен из металла, не дающего искр при ударах. Чтобы налив жидкостипроизводился спокойно, без разбрызгивания, наконечник шланга должен быть опущендо дна цистерны. Если в процессе наливаобнаружится течь цистерны, то налив необходимо прекратить до полного устранениянеисправности. В случае невозможности ее устранения жидкость из цистерныудаляется и цистерна возвращается на станцию отправления. Слив жидкости из цистерны снеисправным нижним сливным прибором должен производиться через верхнююгорловину люка цистерны путем откачки. В этом случае не разрешаетсяиспользовать для открытия нижнего сливного прибора металлические ударныеинструменты. Во время сливо-наливныхопераций нельзя допускать переполнения цистерн или их облива жидкостью. Дляпредотвращения перелива продукта при наливе его в цистерны следует применятьограничители уровня налива. Отогревание застывшихжидкостей в сливо-наливных стояках и устройствах цистерн следует производитьтолько паром, горячей водой или нагретым песком. Для отогревания запрещаетсяприменять открытый огонь факелы, паяльные лампы, жаровни и т. Подогрев застывающих ЛВЖ бензола, ледяной уксусной кислоты и др. Вработу на полную мощность грелки включается только после полного их погруженияв продукт. В процессе подогрева надо следить за тем, чтобы при расширениипродукта от нагревания не произошел перелив или выброс его из цистерны. Температура подогрева вязкихнефтепродуктов не должна превышать 90 о С и должна быть на 15 о Сниже температуры вспышки жидкости. При сливо-наливныхоперациях должен быть установлен строгий противопожарный режим. Разлитыежидкости во время этих операций надо убирать, а зачищенные места засыпатьпеском. Запрещается при этом проведение ремонтных работ, применение открытого огня,курение, использование для освещения обычных переносных электрических ламп. Для местного освещения местпроведения сливо-наливных операций можно применять только аккумуляторные фонариво взрывозащищенном исполнении. Запрещается проводить сливо-наливныеоперации во время грозы. Сливо-наливные устройствадолжны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии сустановленными нормами. Состояние имеющихся стационарных систем пожаротушениянеобходимо систематически проверять. Легковоспламеняющиеся игорючие жидкости в таре можно хранить в зданиях хранилищах , под навесами и наоткрытых площадках, отвечающих требованиям Строительных норм и правил, и вколичествах, предусмотренных этими нормами. Хранить жидкости можнотолько в исправной таре. Укладку бочек с ЛВЖ и ГЖ в хранилище производитьосторожно во избежании ударов их друг о друга и обязательно пробками вверх. В хранилищах затаренныхнефтепродуктов запрещается хранить промасленную спецодежду и обтирочныематериалы ящики для хранения обтирочных материалов должны стоять внехранилища , применять стальной инструмент, открытый огонь и курить. В хранилищах разрешаетсяхранить жидкости в стеклянных бутылях, помещенных в корзины. Корзины с бутылямидопускается размещать группами, не более бутылей в каждой, в два ряда по 50бутылей в каждом ряду. Между группами бутылей должен быть проход шириной неменее 1м. Хранение на открытойплощадке бутылей с жидкостями не разрешается. Транспортировка стеклянныхи керамических бутылей с горючими жидкостями должна производиться наспециальных тележках или носилках с бортами. В хранилище запрещаетсяхранить пустую тару и укупорочный материал и отпускать жидкости наливом. Отпускать ЛВЖ и ГЖпотребителям разрешается только из расфасовочных, разливочных или раздаточныхотделений в металлическую взрывобезопасную герметичную тару с плотнозакрывающимися пробками крышками. Отпускать ЛВЖ и ГЖ в стеклянную тару недопускается. Мойка железных бочек,бидонов и другой тары из-под ЛВЖ и ГЖ должна производиться в специальныхпомещениях или на отдельных моечных площадках Мойка должна производиться сприменением негорючих моечных растворов. На территорию склада ЛВЖ иГЖ запрещается въезд автомобилей, колесных тракторов и другогомеханизированного транспорта, не оборудованного специальными искрогасителями исредствами пожаротушения. Тарные хранилищалегковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны быть обеспечены первичными средствамипожаротушения в соответствии с установленными нормами; состояние имеющихсястационарных систем пожаротушения необходимо систематически проверять. При эксплуатации складовсжиженных газов наряду с настоящими Правилами должны выполняться требованияПравил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением,а также Правил безопасности в газовом хозяйстве. К обслуживанию складовсжиженного газа допускать только специально обученный для этих целей персонал. В процессе эксплуатациирезервуаров-хранилищ, цистерн следует контролировать состояние стенок емкостейзапорных, предохранительных и измерительных устройств, теплоизоляции илизащитной окраски белый цвет. В случае выявления неполадок принимать срочныемеры к их устранению. Эксплуатация резервуаров,цистерн с неисправными манометрами, отключенными предохранительными клапанамиили неисправными отводными трубами запрещается. В хранилищахизотермического типа и в хранилищах с обогревом в зимнее время необходимоконтролировать температуру сжиженного газа, которая не должна превышатьустановленную инструкцией. Температура закачиваемогопродукта не должна быть выше температуры, при которой давление насыщенных паровпродукта превышает допустимое давление резервуара. В зимних условиях следуетсистематически спускать воду, скапливающуюся в емкости со сжиженнымуглеводородным или другим нетоксичным газом. Во время слива воды нельзядопускать выхода наружу сжиженного газа. Необходимо следить засостоянием ограждения резервуара или цистерн со сжиженными газами, не допускатьповреждений вала или стенок, своевременно исправлять поврежденные места, иметьисправные переходы через ограждения. Площадки, на которыхразмещены резервуары и емкости со сжиженными газами, должны быть спланированы,не иметь ям и других плохо продуваемых мест, в которых может скапливаться газтяжелее воздуха. Число цистерн на эстакадепод сливом или наливом не должно превышать установленного инструкцией. Слив-налив разрешается производить только в исправные резервуары-цистерны,имеющие хорошее заземление, снабженные указателями уровня, сигнализаторамипредельного уровня, манометрами, предохранительными клапанами, термометрами идругими необходимыми предохранительными устройствами. Запрещается наполнятьсжиженным газом резервуары, цистерны, баллоны, если истек срокосвидетельствования, нет установленного клейма, отсутствует надлежащая окраска. Запрещается заполнятьемкости сжиженными газами падающей струей. Налив должен производиться подуровень слой жидкости, имеющейся в резервуаре, цистерне. Резервуары, цистерныследует заполнять сжиженными газами до предельно допустимого для них уровня,который должен быть указан в цеховой инструкции. Устройства для контроля уровнясжиженного газа в сосудах должны быть всегда исправными. При неисправностиуровнемеров местного и дистанционного действия емкости эксплуатировать неразрешается. При прорыве газов из резервуаров,цистерн, трубопроводов, подводящих или отводящих сжиженные газы, необходимопроизвести их аварийное отключение, соблюдая при этом порядок, предусмотренныйинструкцией. Запрещается проводитьсливо-наливные операции сжиженных газов во время грозовых разрядов. Во избежание выходасжиженного газа наружу при повреждении наполнительных линий необходимо следитьза наличием и исправностью установленных на них обратных клапанов. Склады сжиженных газовдолжны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии сустановленными нормами. Состояние имеющихся стационарных систем охлаждениярезервуаров и тушения пожаров необходимо систематически проверять. При эксплуатации мокрыхгазгольдеров наряду с настоящими Правилами должны выполняться требованияРуководства по безопасной эксплуатации мокрых газгольдеров, предназначенных длягорючих газов. Необходимо следить загерметичностью всех частей газгольдеров корпуса, колокола, затворов и т. Не допускать механических повреждений и перекосов колокола или его отдельныхзвеньев, следить за регулярной смазкой направляющих роликов. На площадке, где размещеныгазгольдеры, не должно быть неровностей и плохо продуваемых мест, в которыхможет скапливаться горючий газ тяжелее воздуха. Необходимо осуществлятьпостоянный контроль состояния запорной, регулирующей и предохранительнойарматуры газгольдера или группы газгольдеров. Нельзя допускать замерзанияводы в газгольдерах. Надо следить за тем, чтобы в холодное время года былпостоянный обогрев гидравлических затворов, расположенных вне зданий. Дляобогрева затворов, а также корпуса газгольдера при его обледенении нужноприменять только водяной пар. Необходим постоянныйконтроль сигнализационных устройств, показывающих исправность работыгазгольдера сигнализация о перекосе колокола, минимальном количестве газа,отсутствии вакуума и т. Необходимо следить заколичеством воды в гидравлических затворах колокола и в бассейне, не допускаяее снижения против установленной нормы. Проверять исправность работы линийподпитки воды. При утечке газа изгазгольдера следует немедленно установить причину и устранить ее. Если неудается быстро ликвидировать утечку газа, то необходимо прекратить доступ его вгазгольдер, а оставшийся газ перекачать в другое хранилище и принять меры дляустранения причины, вызвавшей утечку газа. Газгольдеры с ацетиленом идругими газами, способными разлагаться с воспламенением от нагрева и давления,не должны эксплуатировать в отсутствие огнепреградителей на газовых линияхперед газгольдером и за ним. Если на внутренних стенкахгазгольдера или газопровода имеются сернистые отложения сульфиды железа , тово время очистки стенки сооружений должны постоянно увлажняться во избежаниесамовозгорания сульфидов железа. Снятые со стенок сооруженийотложения складывают в металлическую тару и удаляют для уничтожения. При пожаре необходимопрекратить поступление газа в газгольдер остановить газодувки, закрыть шибера,залить гидравлические затворы водой и т. Газгольдерный парк и отдельностоящие газгольдеры должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушенияв соответствии с установленными нормами. Баллоны, предназначенныедля хранения газов в сжатом, сжиженном и растворенном состоянии, должныудовлетворять требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов,работающих под давлением. Наружная поверхность баллонов должна быть окрашена вустановленный для данного газа цвет. На склад следует приниматьбаллоны с газами, у которых еще не истек срок периодическогоосвидетельствования. При перекантовке баллоноввручную запрещается браться за вентили. Касаться вентилейкислородных баллонов и баллонов со сжатым воздухом руками и тряпками,загрязненными маслом и жирами, не разрешается. Баллоны с ядовитыми газамидолжны храниться в специальных закрытых помещениях. Баллоны со всеми другимигазами разрешается хранить как в специальных помещениях, так и на открытыхплощадках, защищенных от воздействия осадков и солнечных лучей. Баллоны с горючими газами водородом, ацетиленом, пропаном, этиленом и др. Не допускаются к хранениюбаллоны с неисправными вентилями, поврежденным корпусом с трещинами,вмятинами, сильной коррозией. При погрузке, разгрузке ихранении нельзя допускать ударов баллонов друг о друга, падения колпаков ибаллонов на пол. При обнаружении баллонов сутечкой газа необходимо немедленно удалять их со склада. Склады для хранениябаллонов с газами должны иметь постоянно работающую принудительную вентиляцию,обеспечивающую безопасные концентрации газов. Эксплуатировать склады снеработающей вентиляцией не разрешается. Необходимо следить, чтобырасстояние от баллонов до радиаторов водяного отопления или парового низкогодавления было не менее 1 м. Для предохранения баллоновот прямого воздействия солнечных лучей стекла оконных и дверных проемов склададолжны быть матовыми или закрашенными белой краской. В складах баллонов с газамине разрешается хранить другие вещества, материалы и предметы ЛВЖ, ГЖ, кислоты,паклю, ветошь и т. Полы складов для баллонов сгорючими газами должны быть ровными, с нескользкой поверхностью из материалов,исключающих искрообразование при ударе какими-либо предметами. Пустые баллоны, в которыхотсутствует остаточное давление находящегося в них газа, следует направлять напродувку и промывку. На расстоянии 5м от склададля хранения баллонов с горючими газами запрещается хранить какие-либо горючиематериалы твердые и жидкие , и производить работы с применением открытогоогня. Нельзя допускать, чтобы вкаждом изолированном отсеке склада размещалось более баллонов с горючимиили ядовитыми газами, или более баллонов с негорючими и неядовитымигазами, а общая емкость склада превышала баллонов в пересчете налитровые. Наполненные газом баллоны,имеющие башмаки, должны храниться в вертикальном положении в один ряд повысоте. Для предохранения от падения баллоны следует устанавливать в специальнооборудованных гнездах, клетках или ограждать барьером. Баллоны, не имеющиебашмаков, могут храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах илистеллажах. Высота штабеля при укладкебаллонов не должна превышать 1,5м, все вентили должны быть закрытыпредохранительными колпаками и обращены в одну сторону. В случае возникновенияпожара на складе необходимо одновременно с тушением огня усиленно охлаждатьбаллоны с газом и удалять их из опасной зоны. Если баллоны сильно нагреты или находятся в очагепожара, то воду на охлаждение нужно подавать из-за укрытия. Волокнистые материалыдопускается хранить в закрытых складских помещениях, под навесами или наоткрытых площадках, специально оборудованных для хранения. Волокнистые материалыхранят в таре или кипах. Материалы, находящиеся в неисправной таре, или разбитыекипы должны складываться в отдельные штабели в других местах. Размеры штабелей, ихразмещение и предельно допустимое количество хранимого волокна должны бытьуказаны в цеховой инструкции. Проходы в закрытых складах,под навесом, а также разрывы между штабелями на открытых площадках должны бытьвсегда свободными от волокон, тары и других предметов и веществ. Вместе с волокнистымиматериалами запрещается хранить другие горючие материалы и вещества легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, масла, химические вещества и др. Штабели естественных ихимических и волокнистых материалов на открытых площадках и под навесами должныукрываться брезентами. Прожекторы и электролампынадо размещать так, чтобы была исключена возможность их повреждения при работахпо укладке или выгрузке волокнистого материала. Автомобили, мотовозы иавтокраны допускаются к штабелям и навесам на расстояние не ближе 3м, атракторы - не ближе 10м. Все эти виды транспорта должны иметь исправные,надежно действующие искроуловители. Автомобили должны подъезжать к штабелюстороной, противоположной направлению выхлопа. Необходимо следить за тем,чтобы механизмы для загрузки и разгрузки складов и шланговые кабелиэлектропогрузчиков были в исправном состоянии. Отходы волокнистыхматериалов и загрязненный хлопок необходимо хранить отдельно от чистогоматериала. Вскрывать кипы волокнистогоматериала в помещении склада не разрешается. Нельзя допускатьнаматывания хлопка и других волокон на валы машин, подъемных и транспортныхмеханизмов. Помещения склада, егостроительные конструкции, а также территория, прилегающая к складам, должнысистематически очищаться от волокон, пуха и пыли. В помещениях, где хранятсяхимические волокна, способные плавиться при пожаре, необходимо предусматриватьустройства, ограничивающие свободное растекание расплава бортики, пороги спандусами и т. Закрытый склад, навес,открытая площадка для хранения волокнистых материалов должны быть обеспеченыпервичными средствами пожаротушения в соответствии с нормами. Состояниеимеющихся стационарных установок пожаротушения необходимо систематическипроверять. Тушить волокнистыематериалы целесообразно тонкораспыленной водой со смачивателями или пеной. Кипыс тлеющим хлопком необходимо удалять со склада, распаковывать и после этогополивать водой со смачивателем. Порошковые и измельченныематериалы необходимо хранить в закрытых сухих помещениях, защищенных отпопадания атмосферных осадков и грунтовых вод. Способы хранения и количествохранимой продукции должны быть согласованы с пожарной охраной и записаны в цеховуюинструкцию. Не допускается совместноехранение измельченных веществ, которые при воздействии друг с другом вызываютвоспламенение или взрыв, а также таких, которые неодинаково реагируют наиспользуемые средств пожаротушения. Необходимо следить за тем,чтобы полы на складах были ровными, без повреждений и без щелей, чтобыпорошковая продукция не могла скапливаться и легко убиралась. Перед загрузкой порошковойпродукции помещение склада необходимо тщательно очистить от остатков предыдущихпартий. Поступающая на склад тара спорошковой продукцией должна быть внимательно осмотрена. Хранение веществдопускается только в исправной таре, на которой должна быть надпись или бирка сназванием материала и датой его поступления. Измельченная продукция,поступающая на склад в мешках, барабанах, бочках и другой таре, должнахраниться на стеллажах или штабелях. Размеры штабелей и разрывы между нимидолжны быть определены инструкцией. Инструкцией должны быть также определенынаиболее безопасные способы загрузки и разгрузки продукта с эффективнымулавливанием выделяющейся в воздух пыли. При закладке на хранениеполимерных порошковых материалов в прорезиненных и полиэтиленовых мешках например, смолы капролактама верхняя джутовая упаковка должна сниматься. Штабеля сыпучих материаловпри хранении необходимо размещать так, чтобы было исключено смещение различныхвеществ при складировании и транспортировке. Стеллажи, предназначенныедля укладки измельченных веществ в таре, должны быть несгораемыми, устойчивымии иметь надписи о предельно допустимых для них нагрузках. Измельченные и порошковыематериалы нельзя хранить на расстоянии ближе 1м от отопительных батарей. При хранении инициаторов,перекисей, металлических порошков и других подобных им веществ нельзя допускатьвоздействия на тару прямых солнечных лучей. При хранении плавящихся пригорении порошков необходимо предусматривать устройства, препятствующиесвободному растеканию расплава по полу, из помещения в помещение или влестничные клетки. Для борьбы сосводообразованием и слеживанием порошков при хранении их в бункерах надопредусматривать устройства для рыхления материала устройство для аэрирования,электровибраторы, механические ворошители и др. При обнаружении явленийсамонагревания или разложения хранимого материала необходимо немедленно удалитьповрежденную тару из склада и принять меры к ликвидации начавшегося процесса. Все операции, связанные совскрытием тары, дроблением, разрыхлением и расфасовкой порошковой продукции,должны производиться в помещениях, изолированных от мест хранения. Если необходимо вскрытьтару с мелкодисперсным металлическим порошком, карбидами металлов и другимивеществами, способными при взаимодействии с влагой или при разложении выделятьгорючие газы, необходимо применять инструмент, не дающий искрения при трении иударе. Рассыпанный порошок,поврежденную тару, обрывки бумажных мешков и мешковину следует немедленноубирать из помещения. Порожняя тара из-подпорошковой продукции должна тщательно очищаться и храниться в отдельном месте. Все помещения склада и егооборудование надо систематически очищать от осевшей пыли. Сроки и способыочистки необходимо указывать в цеховой инструкции. В складских помещениях дляхранения порошковой и измельченной продукции должны быть асбестовые одеяла,сухой песок и другие средства пожаротушения, согласованные с пожарной охраной. При тушении порошков водой если вода применима для тушения необходимоподавать ее только распыленными струями, чтобы не взвихрить пыль. Для болееэффективного тушения целесообразно применять воду со смачивателями. При наличиистационарных систем пожаротушения необходимо систематически проверять ихсостояние. Химические вещества твердые и жидкие следует хранить в закрытых сухих помещениях или под навесомв таре, отвечающей требованиям ГОCТа или соответствующих технических условий. Под навесом допускаетсяхранить только те химические вещества, которые от влажного воздуха или воды неразлагаются, не разогреваются и не воспламеняются например, хлористый натрий,сернокислую медь, сернокислый натрий, сернокислый кальций и др. Группы химических веществ,самовозгорающихся на воздухе, воспламеняющихся при контакте с окислителями,реагирующих или разогревающихся от действия воды, воспламеняющихся приповышении температуры например, перекиси, гидроперекиси, суховальцованные пасты,нитросоединения и им подобные вещества , а также вещества, которые при контактевоспламеняются или выделяют горючие газы, необходимо хранить в сухих помещенияхи изолированно друг от друга и от других горючих веществ и материалов в отсекахсклада, разделенных глухими несгораемыми стенами. Изолированно друг от другадолжны храниться химические вещества: Количество хранимыххимических веществ в отсеках склада должно быть согласовано с пожарной охранойи занесено в цеховую инструкцию. Поступающая на склад тара схимическими веществами должна быть исправной, без нарушения герметичности, безутечки жидкости, предохраняющей вещество от самовозгорания или разложения например, для фосфора - соляный раствор или вода, для щелочных металлов -минеральное масло, для некоторых видов органических перекисей - вода , и другихпризнаков неисправности. При обнаружениинеисправностей тара должна немедленно удаляться из склада. На складе, где хранятсявещества, вступающие в реакцию с водой или разогревающиеся от нее, недопускается устройство водопровода, водяного или парового отопления. Эти помещения должны иметьзащиту от попадания атмосферных и грунтовых вод. Запрещается персоналу входитьв сырой или влажной одежде и обуви в складские помещения, где хранятся щелочныеметаллы и другие вещества, вступающие в реакцию с водой. На таре с химическимивеществами должна быть надпись или бирка с названием вещества, указанием егохарактерных свойств окислитель, горючее или самовозгорающееся и др. Поступающие на склад мешки,барабаны, бочки и другая тара с химическими веществами должны храниться настеллажах или в штабелях. Стеллажи должны бытьнесгораемыми, исправными и не должны перегружаться. На погрузочных иразгрузочных работах нельзя допускать повреждения тары, ударов, падения свысоты, проливания жидкостей, рассыпания веществ и т. Для перевозки химическихвеществ в таре можно использовать только исправный, оборудованный транспорт,снабженный в зависимости от свойств веществ противопожарным инвентарем инейтрализующими средствами. Складирование химическихвеществ около отопительных приборов не допускается. Стеллажи, на которыххранятся химические вещества, и штабели должны находиться от нагревательныхприборов на расстоянии не менее 1м. В местах хранения недопускается выдача и расфасовка химических веществ. Для этой цели надопредусматривать специальные помещения. Щелочные металлы надохранить в изолированных отсеках, размещаемых в торце складского помещения. Отсеки склада необходимо защищать от попадания воды. В отсеках, смежных сотсеками, где находятся щелочные металлы, должны храниться только негорючиехимические вещества. Бутыли с жидкими веществамидопускается хранить только в корзинах или деревянных обрешетках. Пол в складских помещенияхдля хранения химических веществ должен быть устойчив к их воздействию, иметьгладкую поверхность, а также уклон для смыва вещества. В местах стока необходимоиметь резервуар для нейтрализации сточных вод. Дегазацию металлической,стеклянной и другой тары нельзя проводить в местах хранения веществ. Для этойцели должны быть предусмотрены специальные помещения или площадки. После окончания работыэлектрооборудование во всех складах надо обесточивать. Отключающий рубильникнеобходимо располагать вне помещения склада. Он должен быть заключен в шкаф илив нишу с закрывающейся дверцей. В помещении для храненияхимических веществ должны быть асбестовые одеяла, порошковые огнетушители идругие средства пожаротушения в соответствии с установленными нормами. Нельзяприменять воду для тушения химических веществ, с которыми она вступает вреакцию или которые разлагает. При наличии стационарныхустановок пожаротушения их исправность надо систематически проверять. В складах должны бытьнейтрализующие вещества содовые и известковые растворы на случай разлива кислот,щелочей и других едких и ядовитых веществ. Сотрудники лабораторийобязаны знать пожарную опасность применяемых химических веществ и материалов исоблюдать меры безопасности при работе с ними. Хранение в лабораторияхвеществ и материалов должно производиться строго по ассортименту. Недопускается совместное хранение веществ, химическое взаимодействие которыхможет вызвать пожар или взрыв. Лабораторная мебель и оборудованиедолжны быть установлены так, чтобы они не препятствовали эвакуации людей. Ширина минимально допустимых проходов между оборудованием должна быть не менее1 м. Рабочие столы и вытяжныешкафы, предназначенные для работы с пожаро- и взрывоопасными веществами, должнынаходиться в исправном состоянии, покрыты несгораемыми материалами, а приработе с кислотами, щелочами и другими химически активными веществами -материалами, стойкими к их воздействию, и иметь бортики. Легковоспламеняющиеся и горючиежидкости должны храниться только в той посуде таре , которая определенаинструкцией. Стеклянные банки должны находиться в специальном металлическомящике с плотно закрывающейся крышкой, стенки и дно которого выложены асбестом. На внутренней стороне крышки делается четкая надпись с указанием наименований иобщей допустимой нормы хранения горючих и легковоспламеняющихся жидкостей дляданного помещения. Общий запас одновременнохранящихся в каждом рабочем помещении ЛВЖ не должен превышать суточнойпотребности. Склянки, в которыхсодержится более 50мл ЛВЖ, должны храниться в железных ящиках для горючего. Запрещается хранить горючие жидкости в полиэтиленовой, а также тонкостеннойстеклянной посуде. Запрещается нагревание илиперегонка в стеклянной посуде более чем 0,5л легковоспламеняющейся жидкостиодновременно. Работа с ЛВЖ в количествах, превышающих 0,5л, может производитьсятолько с разрешения заведующего лабораторией. Запрещается выливатьлегковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию. Отработанные жидкостисобираются в специальную герметически закрывающуюся тару, которая в концерабочего дня передается из лаборатории для регенерации или уничтожения. Все работы в лаборатории,связанные с возможностью выделения токсичных, пожаро- и взрывоопасных паров игазов, должны проводиться только в вытяжных шкафах. Если по условиямэксперимента необходимо выполнять работу с ЛВЖ и ГЖ вне вытяжного шкафа жидкостная хроматография, тонкая ректификация и т. Вытяжные шкафы должны иметьэлектроосвещение во взрывозащищенном исполнении, выключатели размещают вневытяжного шкафа. Стеклянную посуду скислотами, щелочами и другими едкими веществами разрешается переносить только вспециальных металлических или деревянных ящиках, выложенных изнутри асбестом. Для серной и азотной кислот использование деревянных ящиков, корзин и стружкидопускается при условии их обработки огнезащитным составом. Банки с щелочными металламинеобходимо помещать в металлические ящики с крышками, стенки и дно которыхвыложены асбестом. Запрещается в лабораториииметь щелочные металлы в количестве, превышающем сменную потребность. Баллоны со сжатыми,сжиженными и растворенными газами необходимо устанавливать вне зданиялаборатории в металлических шкафах. Шкафы должны иметь прорези или жалюзийныерешетки для проветривания. Обеспечение лабораторныхпомещений этими газами, а также кислородом должно производитьсяцентрализованно. Архив фото- и рентгеновскойпленки в здании лаборатории допускается размещать в верхних этажах вспециальных помещениях, отделанных от основного здания несгораемыми стенами иперекрытиями. Хранилище архивов должнооборудоваться специальными фильмостатами или шкафами. Общее количество пленки,хранимой в лаборатории, не должно превышать 50кг. После окончания работы вфотолаборатории и помещениях с рентгеновскими установками проявленные пленкидолжны сдаваться на хранение в архив. В небольших количествах 10 кг допускается их хранение в несгораемом шкафу на рабочем месте. Приточно-вытяжнаявентиляция во всех помещениях лаборатории должна включаться не позже чем 5мин. Проводить работы влаборатории при неисправной вентиляции запрещается. Помещения лабораторий послеокончания рабочего дня могут быть закрыты только после отключения всехработающих приборов и агрегатов, уборки в специально отведенное место горючихжидкостей, выноса из помещений сгораемых отходов и мусора. Помещения лаборатории иархива должны быть обеспечены средствами пожаротушения в соответствии симеющимися нормами с учетом способностей исследуемых в лаборатории и хранящихсяв архиве веществ. Кроме того, один огнетушитель должен находиться у входа вархив. У входа в указанныепомещения должны быть вывешены предупреждающие плакаты о способе тушениявозникающих в них загораний. К помещениям опытныхустановок кроме лабораторных, стендовых и модельных с применением,переработкой и синтезированием взрыво- и пожароопасных веществ должны предъявлятьсятребования пожарной безопасности как к производственным зданиям с пожаро- ивзрывоопасным технологическим процессом. Вся аппаратура и всеоборудование для опытных установок должны соответствовать техническойдокументации, утвержденной заместителем директора по научной части, главныминженером или руководителем вышестоящей организации. Размеры аппаратов опытныхустановок и предельное количество находящихся в них горючих веществ не должныпревышать значений, установленных проектом. На опытных установкахнезависимо от их категории - стендовые, модельные, полузаводские, опытные,опытно-промышленные цехи - должны выполняться противопожарные требования,аналогичные требования к технологическому процессу родственных им промышленныхпроизводств. За выполнение требованийтехники безопасности и пожарной безопасности рабочими и лаборантами опытнойустановки несет ответственность руководитель темы. Все опытные установкидолжны иметь производственные инструкции, инструкции по технике безопасности ипожарной безопасности. Аппаратура высокогодавления на опытных установках должна находиться в изолированном помещении илизагораживаться металлическими щитами, а сами помещения иметь выходы наружу сдверями, открывающимися по ходу эвакуации. Опытные установки должныработать под постоянным наблюдением ответственного лица. Не разрешается оставлятьработающие установки без наблюдения. В помещениях опытныхустановок запрещается хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости и газы,взрывчатые вещества, посторонние предметы и материалы, а также производитькакие-либо работы, не связанные с действием опытной установки. Все помещения опытныхустановок должны быть обеспечены средствами пожаротушения, исходя из свойствиспользуемых веществ и особенностей технологического процесса. Для обеспеченияпожаро-взрывобезопасности электроустановок организация эксплуатацииэлектрооборудования в пожаро- и взрывоопасных зонах должна отвечать требованиямнастоящих Правил, а также требованиям: К монтажу и эксплуатации впожаро- и взрывоопасных зонах допускается электрооборудование, которое посвоему типу и исполнению соответствует классу пожаро- и взрывоопасности зоны, атакже характеристике окружающей среды. Взрывозащищенностьэлектрооборудования должна соответствовать также категории и группевзрывоопасной смеси, по которой зона квалифицируется как взрывоопасная. Запрещается эксплуатироватьво взрывоопасных зонах электрооборудование, изготовленное собственными силамиили неспециализированными организациями, если на него не получено письменноеразрешение Государственной контрольной организации ВНИИВЭ, ВостНИИ. Во взрывоопасных зонах всехклассов, имеющих электроустановки напряжением до В с изолированнойнейтралью должны быть предусмотрены: Периодически в процессеэксплуатации, но не реже одного раза в месяц должна проверяться звуковая сигнализацияустройства контроля изоляции и целостности пробивного предохранителя. Состояниепробивных предохранителей должно проверяться также при предложении о ихсрабатывании. В действующихэлектроустановках, где отсутствует специальная третья или четвертая жила кабеляили провода, сопротивление петли фаза-нуль должно измеряться не реже одногораза в 2 года. Внеплановые измерения должнывыполняться при капитальном ремонте и реконструкции сети. Предприятия химическойпромышленности кроме общей документации должны иметь основные техническиедокументы на электрооборудование, находящиеся в эксплуатации во взрывоопасныхзонах. Применяемые переносные электрическиесветильники и электрифицированный инструмент по своему исполнению должнысоответствовать требованиям ПУЭ и ПТЭ , ПТБ. Заземление зануление переносных электроприемников следует осуществлять гибким проводником,находящимся в общей оболочке и присоединенным надежно к сети заземления зануления. Использование для этой цели заземленного нулевого проводанепосредственно у электроприемников запрещается. Штепсельные розетки дляпереносных электроприемников с заземляемым зануляемым корпусами должны бытьснабжены специальным контактом для присоединения заземляющего зануляющего проводника. Конструкция штепсельного соединения должна исключать возможностьиспользования токоведущих контактов, в качестве контактов, предназначенных длязаземления. Штепсельные соединения розетки, вилки , применяемые для напряжения В, по своему конструктивномуисполнению должны отличаться от обычных штепсельных соединений, предназначаемыхдля напряжений В, и исключать возможность включения вилок на В вштепсельные розетки В. На взрывозащищенномэлектрооборудовании запрещается закрашивать паспортные таблички. Цвет окраскиих должен отличаться от цвета окраски электрооборудования. Как правило, должнаприменяться красная краска. Внутренние и внешниеповерхности электрооборудования должны очищаться от пыли регулярно в зависимостиот местных условий. Необходимо контролировать температуру отдельных узловэлектрооборудования, если это предусмотрено инструкцией. Температура не должнапревышать значений, приведенных в инструкциях завода-изготовителя. В пожароопасных зонахтемпература нагрева поверхности электрооборудования должна быть нижетемпературы самовоспламенения паров горючих жидкостей, находящихся в зоне П-1,и быть на 50 о С ниже температуры тления или температурысамовоспламенения для нетлеющих пылей. В пожаро- и взрывоопасныхзонах запрещается применять деревянные или металлические ящики в качестведополнительных кожухов для защиты электрических машин от проникновения пыли. В пожароопасных зонахгорючие материалы любых видов должны находиться от электрооборудования снормально искрящимися частями на расстоянии не менее 1м. Наружные поверхности ивентиляционные решетки электрооборудования, установленного в пожароопасныхзонах классов П-II и П-IIа с волокнистой пылью, должны очищаться приинтенсивном выделении пыли несколько раз в смену, умеренном выделении - одинраз в смену. В помещениях с другими видами пыли периодичность очистки должнаопределяться в зависимости от местных условий и в сроки, обусловленные цеховымиинструкциями. В пожаро- и взрывоопасныхзонах всех классов запрещается применять провода и кабели с полиэтиленовойизоляцией при любых оболочках и покровах. Транзитная прокладкапроводов и кабелей через пожаро- и взрывоопасные зоны всех классов нерекомендуется. Транзитная прокладка через складские помещения запрещается. Конструкция светильниковвсех родов, эксплуатируемых в складских пожароопасных зонах помещениях ,должна исключать возможность выпадания колб и баллонов ламп. По исполнениюсветильники должны быть защищенными. Конструкция светильников с люминесцентнымилампами должна предусматривать размещение пускорегулирующих аппаратов и стартеровв отдельной полости, выполненной из несгораемых материалов, и предотвращениевыпадания стартеров и ламп. Применение светильников срассеивателями и отражателями из сгораемых и трудносгораемых материалов вскладских пожароопасных зонах запрещается. Трансформаторы и подстанциидолжны удовлетворять требованиям ПУЭ , ПТЭ и ПТБ и Указаний по проектированию противопожарных мероприятий, систем пожаротушенияи обнаружения пожара на энергетических объектах. Для обеспечения пожарнойбезопасности и сохранности электрооборудования при авариях необходимо содержатьв полном порядке и исправном состоянии маслосборные устройства и маслостоки. В подстанции примыкающие квзрывоопасным зонам, не должна проникать взрывоопасная среда. Если подстанция примыкает кзонам класса В-1, а также к зонам со сжиженными или тяжелыми горючими газами, вней должно быть создано небольшое избыточное давление и обеспечен пятикратныйобмен воздуха в час. В случае автоматическогоотключения трансформатора под действием защиты от внутренних поврежденийвключение его возможно только после осмотра и устранения выявленныхненормальностей. Осмотр трансформаторов безих отключения должен производиться в следующие сроки: Внеочередные осмотрынеобходимо производить после аварийного отключения трансформаторов защитой, прирезком изменении температуры наружного воздуха, после бури, наводнения и т. Вывод трансформаторов изэксплуатационного режима является необходимым при обнаружении: Каждый трансформатор иоборудование распределительных устройств подстанций должны подвергатьсяпрофилактическим испытаниям, текущему и капитальному ремонту по объему и всроки, установленные ПТЭ и ПТБ. В процессе эксплуатацииподстанций необходимо периодически проверять: Средства пожаротушения наподстанциях определяются их группой и ведомственными нормами, согласованными сорганами Государственного пожарного надзора. Ревизии,планово-предупредительный осмотр и ремонт электрооборудования должныпроизводиться в сроки, определяемые ПТЭ и ПТБ или инструкцией, утверждаемой лицом, ответственным за электрохозяйствопредприятия организации. К эксплуатациивзрывозащищенного электрооборудования допускаются лица, которые прошли проверкузнаний по установленной программе. Кроме общей техническойдокументации на взрывозащищенное оборудование должны быть заведены паспортаиндивидуальной эксплуатации. Форма эксплуатационногопаспорта карты устанавливается лицом, ответственным за электрохозяйствопредприятия, исходя из местных условий. Электрооборудование,установленное во взрывоопасных зонах, должно периодически, но не реже одногораза в месяц, подвергаться осмотру лицом, ответственным за электрохозяйствопредприятия; результаты осмотра должны заноситься в оперативный журнал. Осмотр взрывозащищенногоэлектрооборудования и сетей производится эксплуатационным электротехническимперсоналом в сроки, регламентируемые местными инструкциями, но не реже одногораза в неделю. Порядок и содержание осмотрадолжны быть изложены в инструкции. Периодичностьпрофилактических испытаний взрывозащищенного электрооборудованияустанавливается лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия. Периодичность устанавливается с учетом местных условий, но должна быть не реже,чем требуется ПТЭ и ПТБ для электрооборудования в нормальном исполнении. Осмотр, проверка иизмерение сопротивления заземляющего устройства производится в сроки, указанныев ПТЭ и ПТБ. Электрические испытания вовзрывоопасных зонах разрешается проводить только взрывозащищенными приборами,предназначенными для соответствующих взрывоопасных средств, а также приборами,на которые имеется специальное разрешение контрольной организации ВНИИИВЭ. Разрешается проводитьиспытания непосредственно во взрывоопасных зонах приборами нормальногоисполнения в отсутствие взрывоопасных смесей или при содержании их в пределахустановленных норм, а также при наличии письменного разрешения на огневыеработы. Планово-предупредительныйремонт и профилактические испытания электрооборудования должны осуществлятьсяпо графику, утвержденному главным инженером или ответственным заэлектрохозяйство предприятия. К ремонту взрывозащищенногоэлектрооборудования допускаются лица, прошедшие одновременно проверку общих испециальных знаний ПТБ по соответствующей программе и получившие допуск на право ремонта. На каждое повреждениевзрывозащищенного электрооборудования ответственным за эксплуатацию данногоучастка лицом должен составляться акт или производиться запись в паспортеиндивидуальной эксплуатации. На ремонтируемомэлектрооборудовании запрещается изменять параметры взрывозащиты. Запрещается заменять болты,предусмотренные конструкцией изделия, болтами других типов. По окончании ремонтавзрывозащищенного электрооборудования необходимо замерить параметрывзрывозащиты, указанные в инструкциях заводов-изготовителей, а полученныеданные и объем выполненной работы записать в паспорт карту электрооборудования. Для защиты технологическихпроводов, резервуаров сливо-наливных устройств и других сооружений отблуждающих токов нужно проводить мероприятия, направленные на снижение величиныутечки токов в грунт, и мероприятия по снижению коррозии и искрообразования насамих сооружениях. Опасность влиянияблуждающих токов на подземные металлические сооружения устанавливается наосновании определения: Проверка качестваизолирующих стыков между электрифицированными и неэлектрифицированнымижелезнодорожными путями должна производиться не реже одного раза в месяц. Рельсовые нити натерритории объекта не должны соединяться с металлическими сооружениями,арматурой железобетонных конструкций и заземляющими устройствами. Изоляционные покрытиястальных трубопроводов, предохраняющие их от проникновения блуждающих токов,следует содержать в исправном состоянии. Для защиты подземныхсооружений от коррозии блуждающими токами в дополнение к имеющимся изоляционнымпокрытиям и применяемым электрическим методам защиты дренажи, катодные станциии изолирующие фланцы необходимо систематически проводить профилактическиемероприятия и в электроустановках поддержание сопротивления изоляции на уровненорм, недопустимость применения земли в качестве обратного провода и др. Изолирующие фланцы,устанавливаемые для отсоединения сооружений перекачивающих и компрессорныхстанций, резервуаров и городских коммуникаций от магистралей и для снижениявеличины тока в трубопроводах, должны соответствовать техническим требованиям исодержаться в исправном состоянии. Сливо-наливные устройствадолжны допускаться к эксплуатации при условии, что колонки соединяются с обеиминитками рельсов железнодорожного пути медным проводом сечением 70 мм 2 или стальными соединителями сечением не менее мм 2. Места соединения отдельныхчастей трубопроводов под болтами необходимо защищать; если переходноесопротивление между фланцами труб не более 0,3 Ом, то специальной перемычки нетребуется. При производствеэлектросварочных работах в качестве обратного провода необходимо применятьспециальный провод, изолированный от земли. Использовать в этих случаях землю вкачестве обратного провода запрещается. Для предупрежденияопасностей, связанных с искровыми разрядами статического электричества, нарядус настоящими Правилами должны выполняться требования Правил защиты отстатического электричества в производствах химической, нефтехимической инефтеперерабатывающей промышленности. В зонах, указанных в п. Для предупрежденияобразования опасных искровых разрядов с поверхности оборудования,перерабатываемых веществ, а также с тела человека необходимо проверять наличиеи исправность: Для снижения интенсивностивозникающих зарядов статического электричества и опасности искровых разрядовнеобходимо: Все металлические иэлектропроводные неметаллические части технологического оборудования должныбыть заземлены независимо от того, применяются ли другие меры защиты отстатического электричества. Металлические иэлектропроводное неметаллическое оборудование, трубопроводы, вентиляционныекороба и кожухи термоизоляции трубопроводов и аппаратов, расположенные в цехе,а также на наружных установках, эстакадах и каналах, должны представлять собойна всем протяжении непрерывную электрическую цепь, которая в пределах цеха отделения, установки должна быть присоединена к контуру заземления не менеечем в двух точках. Открывание люковавтоцистерны и танков наливных судов и погружение в них шлангов должнопроизводиться только после присоединения заземляющих проводников к заземляющемуустройству. Заземляющий проводниквначале присоединяют к корпусу автоцистерны или танка , а затем к заземляющемуустройству. Контактные устройства дляприсоединения заземляющих проводников от автоцистерн и наливных судов должныбыть установлены вне взрывоопасной зоны. Резиновые либо другие изнеэлектропроводных материалов шланги с металлическими наконечниками,используемые для налива жидкостей в железнодорожные цистерны, автоцистерны,наливные суда и другие передвижные сосуды и аппараты, должны быть обвиты меднойпроволокой диаметром не менее 2 мм или медным тросиком сечением не менее 4 мм 2 с шлангом витка не более мм. Один конец проволоки или тросика соединяетсяпайкой или под болт металлическими заземлениями частей продуктопровода, адругой - с наконечником шланга. Наконечники шлангов должныбыть изготовлены из меди или других неискрящих металлов. Заземляющие устройства для защиты от статического электричестваследует, как правило, объединять с заземляющими устройствами дляэлектрооборудования. Осмотр и измерениеэлектрических сопротивлений заземляющих устройств для защиты от статическогоэлектричества должны производиться вместе с проверкой заземленияэлектрооборудования цеховых установок в соответствии с ПТЭ и ПТБ. На основании Правил защитыот статического электричества в производствах химической, нефтехимической инефтеперерабатывающей промышленности на каждом предприятии в цеховой инструкциидолжны быть включены разделы: Ответственность заобеспечение исправности устройств защиты от статического электричества в цехевозлагается на начальника цеха, а по заводу предприятию, организации - наглавного энергетика. Мероприятия по молниезащитезданий и сооружений должны осуществляться в зависимости от степени опасности ивероятности поражения их молнией и соответствовать требованиям настоящих Правили Указаний по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений. Требования к защите отэлектростатической и электромагнитной индукции сочетаются, как правило, стребованиями к защите от статического электричества см. При эксплуатациимолниезащитных устройств наряду с текущим и предупредительным ремонтомнеобходимо предусматривать периодические осмотры ревизии с целью: Определение объемапредупредительного ремонта устройств молниезащиты должно быть закончено кначалу грозового сезона март месяц для южных и апрель для центральных районовСССР. Мелкий текущий ремонтмолниезащитных устройств может производиться во время грозового сезона, акапитальный ремонт - только в негрозовое время года. Ответственность заисправность молниезащитных устройств по заводу объекту возлагается наглавного энергетика или начальника электроцеха. Главный энергетик илиначальник электроцеха должен разработать краткую инструкцию по эксплуатациимолниезащитных устройств с учетом конкретных особенностей объекта. Лица, проводящие ревизиюмолниезащитных устройств, должны составлять акт осмотра и проверки с указаниемобнаруженных дефектов. Результаты ревизиймолниезащитных устройств, проверочных испытаний заземляющих устройств,произведенных ремонтов и т. Во время грозы запрещается: Электрические приборы исредства автоматизации, приборы, устанавливаемые во взрывоопасных помещениях ина наружных установках, должны удовлетворять требованиям ПУЭ , ПБВХП ,требованиям настоящих Правил. При эксплуатации средствавтоматизации, обеспечивающих автоматический контроль и регулирование процессовхимических производств, необходимо проверять: При отклонении процесса отнормального режима работы приборы контроля и регулирования должны подаватьпредупредительные и аварийные сигналы. При отклонении одного илинескольких пожароопасных параметров до максимально допустимого значения впроцессе работы аппарата средства автоматической защиты должны прервать течениепроцесса и исключить дальнейший рост параметра в опасном направлении. При возникновении ваппаратах бурно протекающих, самоускоряющихся химических реакций,сопровождающихся увеличением температуры или давления, средств автоматическойзащиты должны обеспечить выполнение одного или совокупности следующихмероприятий: Во взрывоопасных зонахможно устанавливать безопасные в пожарном отношении механические приборыавтоматики, не требующие электроэнергии пневматическое и гидравлические ,датчики термопары, термометры сопротивления, термисторы и фотоэлементы ит. Контрольно-измерительные и регулирующие приборы, неотвечающие требованиям ПУЭ для данной зоны, а также неимеющие соответствующей маркировки о виде и уровне взрывозащищенности, должныустанавливаться в изолированных от взрывоопасной среды помещениях. В зонах класса В-Iа и нижедопускается установка электрических приборов автоматики нормального исполненияпри условии размещения их в несгораемых, герметичных или водопыленепроницаемыхпродуваемых воздухом или инертным газом кожухах, шкафах, камерах с постоянноподдерживаемым избыточным давлением не менее 3,3 кПа 25 мм рт. При этом следует предусматривать автоматическую блокировку,обеспечивающую подачу аварийного сигнала и отключение приборов от сети в случаепадения давления воздуха в камерах ниже допустимой величины. Не разрешаетсяустанавливать в продуваемые шкафы приборы автоматики с электрическими сигнальнымиили регулирующими приставками, если они связаны импульсными трубками стехнологическими аппаратами, в которых находятся горючие жидкости, пары илигазы под давлением манометры, дифманометры и т. Как исключение такоеразмещение приборов может быть допущено при условии, если импульсные линии,связывающие аппараты с приборами, оборудованы разделительными сосудами,установленными снаружи, и автоматическими запорными устройствами,предупреждающими проникновение в шкафы горючих паров и газов. Для нужд КИПиА должныпредусматриваться отдельные сети сжатого воздуха с буферными емкостями илиаварийный ввод резерва АВР , обеспечивающий запас воздуха для работы приборовв течение не менее 1 ч, или осуществлять автоматическое включение компрессоровпри падении давления воздуха. Все регулирующие органы Р. При монтажереконструируемых систем автоматики вводы в помещение импульсных трубопроводовили труб электропроводок, защитных обсадных труб, пневмокабелей илиэлектрокабелей систем КИПиА должны производиться через наружные стены. Впорядке исключения допускается прокладка указанных коммуникаций через взрыво- ипожароопасные зоны смежных помещений. При этом места прохода через стены иперекрытия должны герметически заделываться, чтобы пары, газы и пыль не моглипроникнуть в соседние помещения. Способы герметизации должны отвечатьтребованиям Инструкции по монтажу электрооборудования, силовых и осветительныхсетей взрывоопасных зон ВСН Средства автоматическогоконтроля, регулирования и защиты, а также предупредительную и аварийнуюсигнализацию необходимо содержать в исправном состоянии. В специальнойинструкции должен быть указан перечень средств автоматики, которые надоежедневно проверять на безотказность действия. Обнаруженные неисправностиследует немедленно устранить. Кратковременное применениеэлектрооборудования общепромышленного исполнения для ремонта, испытаний ипроверки средств автоматизации, установленных во взрывоопасных зонах,разрешается только при условии выполнения требований, которые предъявляют к нимпри производстве огнеопасных работ. Осматривать приборыавтоматики взрывозащищенного исполнения во взрывоопасных зонах классов В-I,В-Iа, В-II, В-IIа можно только после их обесточивания. Нельзя проводить работы попроверке и регулированию электрических приборов автоматики и коммуникаций приналичии или возможности внезапного появления в производственных помещенияхвзрывоопасных газов, а также при производстве опасных работ по очисткеаппаратов, замене прокладок, сальников и т. Проверка, испытание ирегулировка всех приборов автоматического контроля и регулирования должныпроводиться только с разрешения начальника смены, при этом необходимо соблюдатьправила пожарной безопасности, исключающие искрообразование. Ремонт приборовавтоматического контроля и регулирования, связанных с технологическими аппаратамии трубопроводами разрешается производить только после отключения приборов оттехнологических установок. Импульсные трубопроводыприборов автоматического контроля необходимо разбирать осторожно, как приремонтных работах. Чтобы предотвратить возможность выброса горючего продуктанаружу, давление, которое было в них до момента отключения, должно быть сниженодо атмосферного. При наличии в импульсныхтрубках горячих продуктов не разрешается разбирать их до полного остывания. У приборов, установленныхна местных щитах, перед отключением импульсных трубок с горючими илегковоспламеняющимися жидкостями и газами, необходимо перекрыть вентили уточек замера и у разделительных сосудов. Смешанная прокладка трубныхпроводок систем автоматизации и технологических трубопроводов не разрешается. Текущий ремонт приборов вовзрыво- и пожароопасных зонах разрешается производить только холодным способомбез применения пайки, сварки и других работ, связанных с использованием огняили высоких температур. Устройство и расположениепомещений для контрольно-измерительных приборов и щитов автоматизации должнысоответствовать требованиям, изложенным в соответствующей главе ПБХП В помещениях КИП и щитовавтоматизации необходимо постоянно обеспечивать гарантированный подпор воздуха,чтобы избежать проникновения в них горючих паров и газов из смежных помещений. Запрещается ввод впомещение щитов автоматизации и КИП трубопроводов и импульсных линий с горючимигазами, парами и жидкостями от технологических аппаратов и трубопроводов. Импульсные линии от разделительных сосудов до приборов помещения КИП и щитовавтоматизации должна быть заполнены инертной незастывающей жидкостью, несмешивающейся с контролируемым продуктом и не растворяющейся в нем. В качестве первичныхприборов, установленных непосредственно в цехах и около производственныхустановок, рекомендуется применять контрольно-измерительные приборы спневматическим выходом управляющего воздуха на вторичные приборы, которыеустановлены в помещениях КИП и щитов автоматизации. Разделительные муфты,установленные в защитных трубах электропроводки, перед вводом в помещение КИП ищитов автоматизации из зон классов В-I, В-Iа, В-II, В-IIа должны содержаться вгазонепроницаемом состоянии заливаться компаундной массой. Запрещается вводить впомещение КИП и щитов автоматизации пожарные водопроводы, а также устанавливатьв них шкафы для пожарных кранов и рукавов. В качестве средств пожаротушения вэтих помещениях следует применять углекислотные и порошковые огнетушители иустановки. Для контроля состояниявоздушной среды в производственных и складских помещениях, в которых применяют,производят или хранят вещества и материалы, способные образовывать газы и парывзрывоопасных концентраций, должны быть установлены автоматическиегазоанализаторы. В отсутствие серийно выпускаемых газоанализаторов долженосуществляться периодический анализ воздушной среды. В производственныхпомещениях, когда предупреждение опасности образования паров и газоввзрывоопасных концентраций обычными методами затруднено, рекомендуется применятьавтоматические устройства, которые при повышении горючих концентраций вышепредельно допустимых могут обеспечить: Газоанализаторы должны бытьзащищены от воздействия местных перегревов, сильных потоков воздуха,электромагнитных полей и механических вибраций. Газоанализаторы исигнализаторы довзрывоопасных концентраций следует размещать, как предусмотренопроектом, преимущественно в районе наиболее вероятных источников газовыделений,учитывая плотность анализируемых паров и газов с поправкой на температуру инаправление воздушных потоков. Если отсутствует проект, то места размещенияэтих приборов устанавливает комиссия, назначаемая главным инженеромпредприятия. Место установкигазоанализатора должно быть выбрано так, чтобы обеспечить свободный доступ кприбору для его обслуживания и регулировки. Необходимо, чтобы вид иуровень взрывозащиты приборов газового анализатора соответствовали классувзрывоопасности зоны, категории и группе взрывоопасной смеси, общим свойствам ихарактеру окружающей среды помещений, где они размещены. При эксплуатациигазоанализаторов необходимо ежесменно осматривать приборы и проверять ихработоспособность, а также состояние контрольного фильтра и при необходимостизаменять фильтрующий материал основного рабочего фильтра. Керамический фильтрнеобходимо продувать и очищать. При проверке газоанализаторапо газовым смесям газ должен сбрасываться в вытяжной шкаф или атмосферу внепомещения через фильтры, обеспечивающие поглощение продуктов реакции. При эксплуатацииавтоматических газоанализаторов и вспомогательных устройств к ним необходимо выполнятьтребования инструкций завода-изготовителя, отражающие особенности этих приборови специфику их использования. Пробоотборные трубки длявоздуха должны быть снабжены обращенными вниз воронками диаметром не менее мм. Для уменьшения запаздыванияпоказаний прибора необходимо выдерживать кратчайшее расстояние от местаустановки пробоотборного устройства до места установки датчика. Датчик газоанализаторанеобходимо располагать на прочном основании и защищать от вибраций и сотрясений. При значительных выделенияхпыли в помещение или в случае опасности механического повреждения датчикследует монтировать в щите шкафного исполнения. Измерительные приборыанализаторов, автоматические газоанализаторы, плотномеры и другие связанные сними приборы в общепромышленном исполнении при расположении во взрывоопасном ивзрывопожароопасном помещениях и на открытых взрывоопасных установках должныразмещаться в продуваемых шкафах камерах с учетом требований ПУЭ. Установки отопления,вентиляции и кондиционирования воздуха необходимо содержать и эксплуатировать всоответствии с требованиями СНиПа, ПБВХП ,данных Правил и инструкций по работе и обслуживанию вентиляционных установок,установок кондиционирования воздуха и систем отопления, утверждаемых главныминженером предприятия. Инструкцию разрабатываетсяначальником вентиляционного бюро или главным механиком главным энергетиком ив части мер пожарной безопасности согласовывается с пожарной охранойпредприятия. Ответственность затехническое состояние, исправность и соблюдение требований пожарнойбезопасности при эксплуатации установок отопления, вентиляции икондиционирования воздуха несут начальники цехов отделений. Техническоеруководство и контроль за эксплуатации, своевременного и качественного ремонтаотопительных и вентиляционных установок осуществляется главным энергетиком главным механиком предприятия. На установки отопления,вентиляции и кондиционирования воздуха должны иметься паспорта и журналыремонта. Электродвигатели иэлектрооборудование для систем отопления, вентиляции и кондиционированиявоздуха по взрывозащите должны соответствовать классу пожаро- и взрывоопасностизоны в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок ПУЭ. Металлические воздухо- итрубопроводы, а также другое оборудование отопительно-вентиляционных систем икондиционеров, предназначенных для обслуживания взрывоопасных помещений илиучастков, должны быть надежно заземлены. Горячие поверхности трубо-и воздуховодов, шахт, отопительно-вентиляционного оборудования и кондиционеров,создающие опасность воспламенения материалов, должны иметь исправнуютеплоизоляцию из несгораемых материалов. Температура поверхности изоляции недолжна превышать установленной инструкцией безопасной величины. При текущих и капитальныхремонтах отопительно-вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха нельзяприменять фильтры, шумоглушители, изоляцию, прокладки и другие детали,выполненные из материалов, которые при пожаре могут выделять в воздух помещенийвредные вещества 1-го и 2-го классов опасности. Лицам, которым не порученообслуживание вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха,запрещается входить в вентиляционные камеры, закрывать задвижки и шиберы,приточные и вытяжные отверстия, а также останавливать и включать вентиляторы. Вслучае пожара системы должны быть остановлены любым лицом согласно плануликвидации аварии. Ремонт и чистка системотопления, вентиляции и кондиционирования воздуха должны производиться согласнографику, утвержденному главным инженером предприятия с регистрацией проведенныхработ в журнале ремонта. В помещениях свзрывоопасными производствами категории А, Б и Е следует применять системывоздушного отопления, совмещенные с приточной вентиляцией без рециркуляциивоздуха. В указанных помещениях ипомещениях с пожароопасными производствами категории В допускаются такжесистемы водяного и парового отопления за исключением случаев, приведенных в п. Применение печного отопленияи отопления с инфракрасными или высокотемпературными излучателями в помещенияхс производствами категорий А, Б, В и Е не разрешается. Нельзя допускать паровое иводяное отопление в цехах, в которых обращаются вещества: В этих цехах следуетпредусматривать только воздушное отопление. Местные нагревательныеприборы и калориферы, питаемые теплоносителями с температурой выше о С,должны размещаться на расстоянии не менее м от сгораемых конструкций. В зданиях, сооружениях ипомещениях с производствами категорий А, Б, В и Е местные нагревательныеприборы отопления с температурой теплоносителя более о С должныограждаться экранами. Экраны должны выполняться изнесгораемых материалов. Расстояние между экранами и нагревательными приборамидолжно быть не менее мм. Несъемные экраны должны иметь открывающиеся дверкиили отверстия для очистки приборов. Экраны у нагревательныхприборов при любой температуре теплоносителя должны устраиваться в помещенияхдля наполнения и хранения баллонов со сжатыми и сжиженными горючими инегорючими газами, в помещениях для хранения легковоспламеняющихся жидкостей стемпературой вспышки паров 28 о С и ниже, а также для хранениясамовозгорающихся веществ и материалов. Поверхности нагревательныхприборов и трубопроводов отопления следует систематически очищать от пыли ииных отложений. Запрещается складыватьспецодежду, промасленную ветошь и другие горючие материалы на нагревательныеприборы и трубопроводы отопления. Дежурный персонал,осуществляющий контроль за вентиляционными установками, должен проводитьплановые профилактические осмотры вентиляторов, воздуховодов, защитных и другихустройств и принимать меры к устранению неисправностей или нарушений режима,создающих возможность возникновения или распространения пожара. В помещениях свзрывоопасными производствами не допускается работа технологическогооборудования при неисправности пылеотсасывающих, пылеулавливающих систем,гидрофильтров, сухих фильтров и других устройств систем вентиляции. Концентрация огнеопасныхили токсичных паров, газов или пылей в помещениях, а также в устройствах,требующих непрерывного или периодического пребывания людей, не должна превышатьпредельно допустимых значений по санитарным нормам. Туннели и приямки глубинойболее 0,5 м в производствах категорий А, Б и Е, в которых могут скапливатьсягорючие газы или пары плотностью более 0,8 по воздуху, следует вентилироватьприточной системой вентиляции с механическим побуждением. Тоннели и приямки,требующие регулярного обслуживания, должны, кроме того, иметь и вытяжнуювентиляцию. Вентиляционное оборудование,клапаны, фильтры и другое вспомогательное оборудование систем вентиляции икондиционирования воздуха, в которые в процессе эксплуатации возможно попаданиевзрывоопасных смесей газов, паров или пылей с воздухом, должно применяться вовзрывоопасном или искробезопасном исполнении. В системах местных отсосовот технологических установок, связанных с выделением больших количеств горючихгазов и паров повышенной опасности ацетилен, водород, диэтиловый эфир,сероуглерод и т. В производствах, связанныхс выделением больших количеств горючей пыли, рекомендуется вместо аспирационныхустановок применять гидрообеспыливание, если это возможно по условиямтехнологического процесса и если пыль при взаимодействии с влагой не выделяетгазов и не воспламеняется. Помещения, в которыхимеется взрывоопасная пыль, необходимо снабжать передвижными или стационарнымивзрывобезопасными или пылесосными установками для систематического удаленияпыли с конструкций и оборудования. В вентиляционных камерах недопускается хранение каких-либо материалов и оборудования. Подступы квентиляционному оборудованию, пусковым устройствам и средствам пожаротушения, атакже проходы между оборудованием ни в коем случае нельзя загромождать. При эксплуатациивентиляторов необходимо систематически следить, чтобы: Для очистки можно применять только неискрообразующие инструменты;. В случае перемещениявентиляционными установками воздуха, содержащего агрессивные примеси,необходимо систематически проверять состояние защитного покрытия рабочих колеси внутренних поверхностей кожухов вентиляторов. При проявлениинеисправностей, которые могут послужить прямой или косвенной причиной пожара перегрузка вентилятора, биение лопаток рабочих колес о кожух, перегревподшипников и т. Работающий электродвигательдолежит немедленному отключению при сильной его вибрации или вибрациивентилятора, выявлении неисправности последнего, чрезмерном перегревеподшипников или корпуса электродвигателя, появлении признаков перегрузкиэлектродвигателя гудение, перегрев корпуса, запах горелой изоляции , появленииогня или дыма из электродвигателя в случае короткого замыкания или перегрузки. При возникновении пожара впроизводственном помещении или в помещении для размещения вентиляционногооборудования, в отсутствие устройств дистанционного централизованногоотключения, надо немедленно выключить вентиляторы приточных и вытяжныхустановок, связанных непосредственно или через воздуходувы с горящимпомещением, перекрыть задвижки или клапаны перед вентиляторами и после них, атакже на ответвлениях воздуховодов к отдельным агрегатам или помещениям,сообщить о случившемся в пожарную охрану и администрации цеха и принять меры кликвидации загорания при помощи первичных средств пожаротушения. При возникновении пожара впроизводственном помещении вентиляторы, подающие воздух в тамбуры-шлюзы дляпредотвращения задымления соседних помещений, не включаются. При эксплуатациикалориферов необходимо следить, чтобы контрольно-измерительные приборы былипостоянно исправными; сопротивление проходу воздуха не превышало паспортнойвеличины; оребрение калориферов не загрязнялось горючими и другими отложениями. Очистка калориферов отзагрязнений должна производиться пневматическим или гидропневматическимспособом. Хранение и временноеразмещение сгораемых материалов на горючих поверхностях калориферов итрубопроводах с теплоносителем различного рода не допускается. При эксплуатации очистныхустройств скрубберов, циклонов, рукавных и ячейковых фильтров и т. Уловленныеотходы должны удаляться на специально отведенные участки за пределы помещения сфильтрующими устройствами;. В случае угрозы пожара илизагорания, а также при их возникновении необходимо остановить вентилятор,отключить фильтрующее устройство от вентиляционной установки, сообщить ослучившемся в пожарную охрану и администрации цеха и принять меры к ликвидацииаварийного состояния.


Как перестать бояться фгдс
Miley cyrus explicit перевод
ВНЭ 5-79 Правила пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической промышленности
Где опубликовать рассказ
Каталог косметики мертвого моря
Инструкция бетонный пол
Эйвон каталог 9 2017 мили
Microsoft windows based script host где находится
Можно ли уху кормящей маме
Заявление на перевод постоянное место работы
Проект стихи агнии барто
Сколько стоит прозрачный шифер
ВНЭ 5-79 «Правила пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической промышленности»
План конспект з української літератури
Тайные тропы 2 где найти левшу
Смертельные заболевания человека
Днк тест на отцовство в днепропетровске
Болят коленичто делать народные средства лечения
Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 21 ноября 2013 г. N 559 г. Москва "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности химически опасных производственных объектов"
Планы работы английского языкав школе
Фразеологизм со значением мало
Томат мишка косолапый описание отзывы
100 причин не любить москву
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment