Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created September 26, 2017 03:22
Show Gist options
  • Save anonymous/ffb770c1acc47f921b62e9c28a95105b to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/ffb770c1acc47f921b62e9c28a95105b to your computer and use it in GitHub Desktop.
Перевод стиха a red red rose

Перевод стиха a red red rose



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Перевод стиха a red red rose/


Михаил Елозин & SRL - A red red rose (кавер) текст песни и перевод на русский
A Red, Red Rose (перевод)
A Red, Red Rose (перевод)
























Начало Форумы Альтернатива Чат Дневники Клубы Поэзия Споры Фотоальбомы Знакомства Мессенджер Пользователи. A Red, Red Rose перевод. Меню Добавить стих Мои стихи Любимые поэты Любимые стихи Участники клуба поэзии Стихи клуба поэзии Самые Акростих Белые и вольные стихи Война Детское Дружба Еда Здоровье Любовь Месть Музыка НА КОНКУРС Ненормативный жанр Ностальгия О 33B. As fair art thou, my bonnie lass, So deep in luve am I: And fare thee well, my only Luve And fare thee well, a while! Нет чувств моих верней, Живу, в огне любви горя: Любить я буду, милая моя, Пока не высохнут моря. Пока не высохнут моря, моя Душа, И ветры над горами будут дуть: Тебя любить я буду так, моя Душа, Покуда жизни не закончен путь. Прощаюсь я с тобой, Любовь моя… Прощаюсь лишь на миг, прости! Вернусь, пусть мне идти, Любовь моя, Хоть десять тысяч миль пути. А ты всерьёз стал переводами заниматься? Почему именно Роберт Бернс? Это из старых задумок. Здесь дело не в Бернсе, а в Но ваше восприятие жизни уникально, значительно интереснее. А Бернсу сто лет в обед. Благодарю, но не соглашусь Во-первых, потому что довольно близко к оригиналу постарался сделать. Во-вторых, мое восприятие любви отлично от изложенного. А вот и иллюстрация к стиху: Думаю, что магнитофонной записи авторского чтения Бернса не сохранилось Или я вопрос неправильно понял? Вечер подобрел и помилел Переводов у меня - кот наплакал. Друг, когда найдешь - поделись! Будет для меня сюрприз, потому что я не понял о чем речь! Не знала, что ты занимаешься переводами. Это так интересно и неожиданно Это единичные случаи, когда душа пожелает. В век интернета переводить стало заметно легче. O моя Луве как красный, красная роза Что вновь возникли в июне; O моя Луве как мелодия Это сладко играть будет в гармонии. Как справедливо ты, моя девушка Бонни, Так глубоко в Луве am I: И тебе хорошо, моя единственная Луве И тебя Ну, какое-то время тариф! И я приду опять, моя Луве, Тем не менее это были десять тысяч км. Надо было переводчику заказывать не английский, а старо-шотландский! А почему нельзя рифмовать кровь-любовь? Вам, Леди, все можно Даже провокационные комментарии писать Кстати, всегда поддерживал "избитые" и глагольные рифмы. А где я провоцировала? Я же не знала, что вы такой горячий парень. А глагольные рифмы я люблю, да. И плевать на мнение несогласных. Избитые рифмы саму раздражают, но это как попрет. Самые горячие и популярные парни, Леди, уже отметились в Вашем стихотворении это я по секрету, как новичку сайта сообщаю А наши мнения о несогласных и рифмах, я вижу, похожи. Разорите Вы меня, Ваше Величество! Всем вон какие букеты подарил, а мне зачуханный тюльпан. Ну ладно, я не злопамятная. И я не злопамятный Анна Ахматова тоже великой поэтессой была, но зачем же от тюльпана отказываться? Благодарствую на добром слове! Остальные полмильона в гостевую доставлю Если так считать, тогда деньги - это фантики. Извини не совсем оно,но Извините, но рецензии могут добавлять только зарегистрированные пользователи.


Собрать антенну своими руками
Нива шевроле 2005 год характеристика
Приказ департамента по тарифам новосибирской области 2015
Михаил Елозин & SRL - A red red rose (кавер) текст песни и перевод на русский
Как выбрать модуль оперативной памяти
Грустная история любви корея
Описание животных на английском языке с переводом
A Red, Red Rose (перевод)
Полип на шейке матки при беременности фото
Какие бывают розы фото
A Red, Red Rose (перевод)
Сериал маргоша описание серий 3 сезон
Где побывать в анапе
Моби обувь официальный сайт каталог
Михаил Елозин & SRL - A red red rose (кавер) текст песни и перевод на русский
Расписание занятий в мурманском педагогическом колледже
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment