영어지만, 조금 더 상세하게 마크다운 사용법을 안내하고 있는
"Markdown Guide (https://www.markdownguide.org/)" 를 보시는 것을 추천합니다. ^^
아, 그리고 마크다운만으로 표현이 부족하다고 느끼신다면, HTML 태그를 활용하시는 것도 좋습니다.
영어지만, 조금 더 상세하게 마크다운 사용법을 안내하고 있는
"Markdown Guide (https://www.markdownguide.org/)" 를 보시는 것을 추천합니다. ^^
아, 그리고 마크다운만으로 표현이 부족하다고 느끼신다면, HTML 태그를 활용하시는 것도 좋습니다.
#include <stdio.h> | |
#include <stdlib.h> | |
#include <assert.h> | |
#include <signal.h> | |
#include <errno.h> | |
#include <fcntl.h> | |
#include <stddef.h> | |
#include <sys/syscall.h> | |
#include <sys/types.h> | |
#include <sys/stat.h> |
# Any copyright is dedicated to the Public Domain. | |
# http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ | |
# | |
# A GDB Python script to fetch debug symbols from the Mozilla symbol server. | |
# | |
# To use, run `source /path/to/symbols.py` in GDB 7.9 or newer, or | |
# put that in your ~/.gdbinit. | |
from __future__ import print_function |
Agnes en_US # Isn't it nice to have a computer that will talk to you? | |
Albert en_US # I have a frog in my throat. No, I mean a real frog! | |
Alex en_US # Most people recognize me by my voice. | |
Alice it_IT # Salve, mi chiamo Alice e sono una voce italiana. | |
Alva sv_SE # Hej, jag heter Alva. Jag är en svensk röst. | |
Amelie fr_CA # Bonjour, je m’appelle Amelie. Je suis une voix canadienne. | |
Anna de_DE # Hallo, ich heiße Anna und ich bin eine deutsche Stimme. | |
Bad News en_US # The light you see at the end of the tunnel is the headlamp of a fast approaching train. | |
Bahh en_US # Do not pull the wool over my eyes. | |
Bells en_US # Time flies when you are having fun. |
These rules are adopted from the AngularJS commit conventions.
Per https://code.google.com/p/v8/codesearch#v8/trunk/src/runtime.cc | |
%CreateSymbol | |
%CreatePrivateSymbol | |
%CreateGlobalPrivateSymbol | |
%NewSymbolWrapper | |
%SymbolDescription | |
%SymbolRegistry | |
%SymbolIsPrivate |
#include <stdio.h> | |
void DumpHex(const void* data, size_t size) { | |
char ascii[17]; | |
size_t i, j; | |
ascii[16] = '\0'; | |
for (i = 0; i < size; ++i) { | |
printf("%02X ", ((unsigned char*)data)[i]); | |
if (((unsigned char*)data)[i] >= ' ' && ((unsigned char*)data)[i] <= '~') { | |
ascii[i % 16] = ((unsigned char*)data)[i]; |
#!/usr/bin/env bash | |
# Fixes the annoying "You can't push to X. Use Y" git error. | |
while read -r line | |
do | |
read -a array <<< "$line" | |
remote="${array[0]}" | |
url="${array[1]}" |