Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.



Created Feb 5, 2017
What would you like to do?
Correct PO file for brazilian translation of WP Knowledgebase plugin v1.1.4 ( ), with update strings from php files.
# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-05 15:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-05 15:51-0200\n"
"Last-Translator: Celso Bessa - 2Aces <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: articles\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: template\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: widget\n"
#: articles/kbe_articles.php:15 articles/kbe_articles.php:16
msgid "Knowledgebase"
msgstr "Base de conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:17
msgid "Articles"
msgstr "Artigos"
#: articles/kbe_articles.php:18 articles/kbe_articles.php:21
msgid "New Article"
msgstr "Novo Artigo"
#: articles/kbe_articles.php:19
msgid "Add New Article"
msgstr "Adicionar Novo Artigo"
#: articles/kbe_articles.php:20
msgid "Edit Article"
msgstr "Editar Artigo"
#: articles/kbe_articles.php:22
msgid "View Articles"
msgstr "Ver Artigos"
#: articles/kbe_articles.php:23
msgid "Search Articles"
msgstr "Procurar Artigos"
#: articles/kbe_articles.php:24
msgid "Nothing found"
msgstr "Nada encontrado"
#: articles/kbe_articles.php:25
msgid "Nothing found in Trash"
msgstr "Nada encontrado na lixeira"
#: articles/kbe_articles.php:63 articles/kbe_articles.php:64
#: articles/kbe_articles.php:79 widget/kbe_widget_category.php:18
msgid "Knowledgebase Category"
msgstr "Categoria de Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:65
msgid "Search Knowledgebase Category"
msgstr "Procurar Categoria de Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:66
msgid "All Knowledgebase Categories"
msgstr "Todas as Categorias de Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:67
msgid "Parent Knowledgebase Category"
msgstr "Categoria Pai da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:68
msgid "Parent Knowledgebase Category:"
msgstr "Categoria Pai da Base de Conhecimento:"
#: articles/kbe_articles.php:69
msgid "Edit Knowledgebase Category"
msgstr "Editar Categoria da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:70
msgid "Update Knowledgebase Category"
msgstr "Atualizar Categoria da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:71
msgid "Add New Knowledgebase Category"
msgstr "Adicionar Nova Categoria da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:72
msgid "New Knowledgebase Category Name"
msgstr "Novo Nome de Categoria da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:73
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: articles/kbe_articles.php:89 widget/kbe_widget_tags.php:18
msgid "Knowledgebase Tags"
msgstr "Tags da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:90
msgid "Knowledgebase Tag"
msgstr "Tag da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:91
msgid "Search Knowledgebase Tags"
msgstr "Procurar Tags da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:92
msgid "All Knowledgebase Tags"
msgstr "Todas as Tags da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:93
msgid "Edit Knowledgebase Tag"
msgstr "Editar Tag da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:94
msgid "Update Knowledgebase Tag"
msgstr "Atualizar Tag da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:95
msgid "Add New Knowledgebase Tag"
msgstr "Adicionar Nova Tag da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:96
msgid "New Knowledgebase Tag Name"
msgstr "Novo Nome de Tag da Base de Conhecimento"
#: articles/kbe_articles.php:97 articles/kbe_articles.php:146
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: articles/kbe_articles.php:143
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: articles/kbe_articles.php:144
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: articles/kbe_articles.php:145
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: articles/kbe_articles.php:147
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: articles/kbe_articles.php:148
msgid "Views"
msgstr "Visualizações"
#: articles/kbe_articles.php:149
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: articles/kbe_articles.php:171 template/kbe_comments.php:18
msgid "No Comments"
msgstr "Sem Comentários"
#: articles/kbe_articles.php:171 template/kbe_comments.php:18
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Comentário"
#: articles/kbe_articles.php:171 template/kbe_comments.php:18
msgid "% Comments"
msgstr "% Comentários"
#: articles/kbe_articles.php:176
msgid " Views"
msgstr " Visualizações"
#: articles/kbe_articles.php:178
msgid "No Views"
msgstr "Sem Visualizações"
#: kbe_order.php:12
msgid "Re-Order"
msgstr "Reordenar"
#: kbe_order.php:31
msgid "Category Order"
msgstr "Ordem de categoria"
#: kbe_order.php:45
msgid ""
"Drag and drop items to customise the order of categories in WP Knowledgebase"
msgstr ""
"Arrastar e soltar itens para customizar a ordem das categorias no WP "
#: kbe_order.php:59 kbe_order.php:134
msgid "Save Order"
msgstr "Salvar Ordem"
#: kbe_order.php:66
msgid "No terms found"
msgstr "Nenhum termo encontrado"
#: kbe_order.php:106
msgid "Article Order"
msgstr "Ordem dos Artigos"
#: kbe_order.php:119
msgid ""
"Drag and drop items to customise the order of articles in WP Knowledgebase"
msgstr ""
"Arrastar e soltar itens para customizar a ordem dos artigos no WP "
#: kbe_order.php:140
msgid "No Articles found"
msgstr "Nenhum Artigo encontrado"
#: kbe_order.php:179 kbe_settings.php:186
msgid "Help Improve This Plugin!"
msgstr "Ajude a melhorar este plugin!"
#: kbe_order.php:185 kbe_settings.php:192
msgid ""
"Enjoyed this plugin? All donations are used to improve and further develop "
"this plugin. Thanks for your contribution."
msgstr ""
"Gostou deste plugin? Todas as doações são utilizadas para melhorar e "
"desenvolver ainda mais este plugin. Obrigado por sua contribuição."
#: kbe_order.php:199 kbe_settings.php:206
msgid "you can also help by"
msgstr "você também pode ajudar"
#: kbe_order.php:201 kbe_settings.php:208
msgid "rating this plugin on"
msgstr "avalie este plugin no"
#: kbe_order.php:210 kbe_settings.php:217
msgid "Need Support?"
msgstr "Precisa de ajuda?"
#: kbe_order.php:215 kbe_settings.php:222
msgid "Check out the"
msgstr "Confira a"
#: kbe_order.php:216 kbe_settings.php:223
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"
#: kbe_order.php:217 kbe_settings.php:224
msgid "and"
msgstr "e"
#: kbe_order.php:218 kbe_settings.php:225
msgid "Support Forums"
msgstr "Forum de Suporte"
#: kbe_order.php:242
msgid "Category Order updated successfully."
msgstr "Ordem das Categorias atualizadas corretamente."
#: kbe_order.php:244 kbe_order.php:266
msgid "An error occured, order has not been saved."
msgstr "Ocorreu um erro, a orderm não pode ser salva."
#: kbe_order.php:264
msgid "Article Order updated successfully."
msgstr "Orderm de Artigos atualizada corretamente."
#: kbe_settings.php:22
msgid "Knowledgebase Display Settings"
msgstr "Configurações de Exibição da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:48
msgid "Settings updated successfully"
msgstr "Configurações atualizadas corretamente"
#: kbe_settings.php:58
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: kbe_settings.php:68
msgid "Knowledgebase Slug"
msgstr "Slug da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:76
msgid "Number of articles to show"
msgstr "Número de artigos para exibição"
#: kbe_settings.php:81
msgid "Note:"
msgstr "Nota"
#: kbe_settings.php:82
msgid "Set the number of articles to show in each category on KB homepage"
msgstr ""
"Configura o número de artigos para mostrar em cada categoria da HomePage da "
"Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:88
msgid "Knowledgebase search"
msgstr "Pesquisa na Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:92 kbe_settings.php:106 kbe_settings.php:154
msgid "On"
msgstr "Ligar"
#: kbe_settings.php:96 kbe_settings.php:110 kbe_settings.php:158
msgid "Off"
msgstr "Desligar"
#: kbe_settings.php:102
msgid "Knowledgebase breadcrumbs"
msgstr "Breadcumbs da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:116
msgid "Knowledgebase home page sidebar"
msgstr "Barra lateral da página principal da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:120 kbe_settings.php:137
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: kbe_settings.php:124 kbe_settings.php:141
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: kbe_settings.php:128 kbe_settings.php:145
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: kbe_settings.php:133
msgid "Knowledgebase inner pages sidebar"
msgstr "Barra lateral das páginas internas da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:150
msgid "Knowledgebase comments"
msgstr "Comentários da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:164
msgid "Knowledgebase theme color"
msgstr "Cor do tema da Base de Conhecimento"
#: kbe_settings.php:173
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar Mudanças"
#: template/archive-kbe_knowledgebase.php:97
#: template/archive-kbe_knowledgebase.php:132 template/kbe_knowledgebase.php:98
#: template/kbe_knowledgebase.php:133
msgid " Article"
msgstr " Artigo"
#: template/archive-kbe_knowledgebase.php:99
#: template/archive-kbe_knowledgebase.php:134
#: template/kbe_knowledgebase.php:100 template/kbe_knowledgebase.php:135
msgid " Articles"
msgstr " Artigos"
#: template/kbe_comments.php:7
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Este post é protegido por senha. Digite a senha para ver comentários."
#: template/kbe_comments.php:33
msgid "Comments are closed."
msgstr "Comentários fechados."
#: template/kbe_comments.php:41
msgid "Leave a comment"
msgstr "Comente"
#: template/kbe_comments.php:41
#, php-format
msgid "Leave a comment to %s"
msgstr "Deixe um comentário para %s"
#: template/kbe_comments.php:51
msgid "You must be "
msgstr "Você precisa estar"
#: template/kbe_comments.php:53
msgid "logged in"
msgstr "logado"
#: template/kbe_comments.php:55
msgid "to post a comment."
msgstr "para postar um comentário."
#: template/kbe_comments.php:66
msgid "Logged in as "
msgstr "logado como"
#: template/kbe_comments.php:70
msgid "Log out of this account"
msgstr "Desconectar desta conta"
#: template/kbe_comments.php:71
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Desconectar &raquo;"
#: template/kbe_comments.php:77
msgid "Your Name"
msgstr "Seu Nome"
#: template/kbe_comments.php:78
msgid "Your Email"
msgstr "Seu endereço de email"
#: template/kbe_comments.php:86
msgid "Post Comment"
msgstr "Postar Comentário"
#: template/kbe_search.php:76
msgid "Search Results for: "
msgstr "Resultados da Busca por:"
#: widget/kbe_widget_article.php:19
msgid "Knowledgebase Article"
msgstr "Artigo da Base de Conhecimento"
#: widget/kbe_widget_article.php:20
msgid "WP Knowledgebase article widget to show articles on the site"
msgstr "WP Knowledgebase article widget para exibir artigos no site"
#: widget/kbe_widget_article.php:106
msgid "Article Title:"
msgstr "Título dos Artigos"
#: widget/kbe_widget_article.php:110
msgid "Articles Quantity:"
msgstr "Quantidade de Artigos:"
#: widget/kbe_widget_article.php:114
msgid "Articles Order:"
msgstr "Ordem dos Artigos"
#: widget/kbe_widget_article.php:116
msgid "ASC"
msgstr "ASC"
#: widget/kbe_widget_article.php:117
msgid "DESC"
msgstr "DESC"
#: widget/kbe_widget_article.php:121
msgid "Articles Order by:"
msgstr "Ordenar Artigos por:"
#: widget/kbe_widget_article.php:123
msgid "By Name"
msgstr "Por Nome"
#: widget/kbe_widget_article.php:124
msgid "By Date"
msgstr "Por Data"
#: widget/kbe_widget_article.php:125
msgid "By Random"
msgstr "Aleatóriamente"
#: widget/kbe_widget_article.php:126
msgid "By Popularity"
msgstr "Por Popularidade"
#: widget/kbe_widget_article.php:127
msgid "By Comments"
msgstr "Por Comentários"
#: widget/kbe_widget_category.php:19
msgid "WP Knowledgebase category widget to show categories on the site"
msgstr "WP Knowledgebase category widget para exibir categorias no site"
#: widget/kbe_widget_category.php:52
#, php-format
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Visualizar todas as postagens em %s"
#: widget/kbe_widget_category.php:78
msgid "Category Title:"
msgstr "Título das Categorias"
#: widget/kbe_widget_category.php:82
msgid "Catgory Quantity:"
msgstr "Quantidade da Categoria:"
#: widget/kbe_widget_search.php:19
msgid "Knowledgebase Search"
msgstr "Pesquisa na Base de Conhecimento"
#: widget/kbe_widget_search.php:20
msgid "WP Knowledgebase search widget"
msgstr "WP Knowledgebase widget de pesquisa"
#: widget/kbe_widget_search.php:42 wp-knowledgebase.php:404
msgid "Search Articles..."
msgstr "Procurar Artigos..."
#: widget/kbe_widget_search.php:63
msgid "Search Title:"
msgstr "Título da Busca"
#: widget/kbe_widget_tags.php:19
msgid "WP Knowledgebase tags widget to show tags on the site"
msgstr "Widget de tags do WP Knowledgebase para exibir tags no site"
#: widget/kbe_widget_tags.php:87
msgid "Tag Title:"
msgstr "Título da Tag"
#: widget/kbe_widget_tags.php:91
msgid "Tags Quantity:"
msgstr "Quantidade das Tags:"
#: widget/kbe_widget_tags.php:95
msgid "Tags Style:"
msgstr "Estilo das Tags"
#: widget/kbe_widget_tags.php:97
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#: widget/kbe_widget_tags.php:98
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: wp-knowledgebase.php:388
msgid "WP Knowledgebase Sidebar"
msgstr "Barra lateral da Base de Conhecimento"
#: wp-knowledgebase.php:390
msgid "WP Knowledgebase sidebar area"
msgstr "Área de barra lateral da Base de Conhecimento"
#: wp-knowledgebase.php:478 wp-knowledgebase.php:487 wp-knowledgebase.php:496
#: wp-knowledgebase.php:505 wp-knowledgebase.php:532
msgid "Home"
msgstr "Início"
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment