Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/2c04bd957ce93bab1b226a6a35870bdb to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/2c04bd957ce93bab1b226a6a35870bdb to your computer and use it in GitHub Desktop.
Wicked перевод с английского на русский

Wicked перевод с английского на русский



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Wicked перевод с английского на русский/


Перевод "that wicked" на русский
Перевод "it's wicked" на русский
англо-русский перевод "wicked"
























Главная Тексты Редактору Словарь Оповещения Поиск Форум. Everybody declared that he was the wickedest young man in the world; and everybody began to find out that they had always distrusted the appearance of his goodness. И хотя Элизабет не верила и половине всех этих толков, они доказывали, насколько справедливой была тревога за доброе имя ее сестры. Даже Джейн, которая доверяла слухам еще меньше, почти потеряла надежду на благоприятный исход дела, тем более что, если бы, как ей хотелось верить, они все же бежали в Шотландию, от беглецов уже должны были прийти какие-то вести. Wherever they were they lived in pleasure and magnificence, rode on horseback, drove in carriages, ate and drank, but did nothing wicked. И где только их не носило. Везде они жили в роскоши и богатстве, разъезжали в каретах, пили, ели, но озорства себе не позволяли. Примеры использования They were fat, ugly men with wicked faces, like the one in the picture on the opposite page. Это были толстые уродливые люди со злыми лицами -- наподобие того, что изображен на следующей странице. It is only - only that one of our Sisters died last night. Дело в том… дело в том, что вчера вечером скончалась одна из наших сестер. Примеры использования Wherever they were they lived in pleasure and magnificence, rode on horseback, drove in carriages, ate and drank, but did nothing wicked. Look wicked , Jane: I would rather be incensed than saddened. Стань лукавым бесенком, Джен, ты очень хорошо умеешь делать злые глаза. Улыбнись одной из своих робких и дерзких улыбок, скажи мне, что ненавидишь меня, дразни меня, оскорбляй, но не огорчай меня так. Я предпочитаю гнев, чем такую печаль. Примеры использования Those who dwelt in the East and the West were, in-deed, wicked witches; but now that you have killed one of them, there is but one Wicked Witch in all the Land of Oz-the one who lives in the West. Но Волшебницы Запада и Востока действительно злые-презлые. Одну ты убила, и теперь во всей Стране Оз осталась лишь одна злая волшебница, та, что живет на Западе.


Microsoft security essentials 7
Перевод слова апрель
Сайт военных пенсионеров последние новости
Конвенция о правах ребенка сша
Как сделать печень с луком
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment