Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/4618efc6d17af96b61148bfc3953e6ae to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/4618efc6d17af96b61148bfc3953e6ae to your computer and use it in GitHub Desktop.
Правила классификациии постройки морских судов

Правила классификациии постройки морских судов



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Правила классификациии постройки морских судов/


НД N 2-020101-072 Правила классификации и постройки морских судов. Том 1 (Общие положения-Части I-II) (с Изменениями и Дополнениями) (Издание 2013 года)
Правила классификации и постройки морских судов (РУС/АНГЛ) 2015
Правила классификации и постройки морских судов. Том 1
























НД Правила классификации и постройки морских судов. Том 1 Части III-VI с Изменениями и Дополнениями. Правила классификации и постройки морских судов Российского морского регистра судоходства утверждены в соответствии с действующим положением и вступают в силу с 1 января г. Настоящее шестнадцатое издание Правил составлено на основе пятнадцатого издания г. В Правилах учтены унифицированные требования, интерпретации и рекомендации Международной ассоциации классификационных обществ МАКО и соответствующие резолюции Международной морской организации ИМО. Правила изданы в пяти томах. В первом томе содержатся: Общие положения о классификационной и иной деятельности, часть I "Классификация", часть II "Корпус", часть III "Устройства, оборудование и снабжение", часть IV "Остойчивость", часть V "Деление на отсеки", часть VI "Противопожарная защита". Во втором томе содержатся: Часть VII "Механические установки", часть VIII "Системы и трубопроводы", часть IX "Механизмы", часть X "Котлы, теплообменные аппараты и сосуды под давлением", часть XI "Электрическое оборудование", часть XII "Холодильные установки", часть XIII "Материалы", часть XIV "Сварка", часть XV "Автоматизация", часть XVI "Конструкция и прочность корпусов судов и шлюпок из стеклопластика". В третьем томе содержится часть XVII "Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна". В четвертом томе издается только на английском языке в электронном виде содержится часть XVIII "Общие правила по конструкции и прочности нефтеналивных судов с двойными бортами" Part XVIII "Common Structural Rules for Double Hull Oil Tankers". За дополнительной информацией обратитесь по ссылке. Текст Общих правил соответствует одноименным Общим правилам МАКО. Настоящее шестнадцатое издание Правил, по сравнению с предыдущим изданием г. Классификационная деятельность Регистра осуществляется в соответствии с Положением о классификации судов и морских стационарных платформ. Деятельность Регистра в иных сферах регламентируется другими соответствующими документами. Регистр является членом Международной ассоциации классификационных обществ МАКО и учитывает в своей деятельности решения МАКО. Регистр имеет систему менеджмента качества, соответствующую требованиям МАКО и применимым требованиям международного стандарта ИСО , что подтверждается соответствующими сертификатами. Кроме того, Регистр по поручению и от имени правительства Российской Федерации или по поручению правительств других стран проводит в пределах своей компетенции освидетельствования в соответствии с требованиями международных конвенций, соглашений и договоров, в которых участвуют упомянутые страны. Применение и выполнение правил и дополнительных требований является обязанностью проектных организаций, судовладельцев, судоверфей, а также предприятий, которые изготовляют материалы и изделия, на которые распространяются требования правил. Толкование требований правил и других нормативных документов Регистра находится только в компетенции Регистра. Деятельность Регистра не заменяет деятельности федерального органа исполнительной власти в области транспорта и федерального органа исполнительной власти в области рыболовства по осуществлению государственного надзора за торговым мореплаванием, а также деятельности органов технического контроля судовладельцев, судоверфей и заводов-изготовителей. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств перед Регистром, в том числе по оплате его услуг, Регистр имеет право не присваивать класс или, в случае когда класс уже присвоен, приостанавливать его действие либо снимать класс с судна, по которому не исполнено или ненадлежаще исполнено обязательство перед Регистром, в том числе по оплате его услуг, и изымать делать запись о недействительности выданные Регистром документы. До срока вступления их в силу они являются рекомендацией. В указанных случаях Регистру должны быть представлены данные, позволяющие установить соответствие этих материалов, конструкций и изделий условиям, обеспечивающим безопасность судна и МСП, охрану человеческой жизни, надежную перевозку грузов на море и на внутренних водных путях и экологическую безопасность окружающей среды. Если Регистр признает это необходимым, соответствующие записи об ограничениях могут быть внесены в классификационные или другие документы, выдаваемые Регистром, и в Регистровую книгу. Ограничения снимаются после получения удовлетворительных результатов в процессе эксплуатации. Регистр несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств только при наличии вины умысла или неосторожности. Регистр возмещает убытки лицам, состоящим с ним в договорных отношениях, связанных с настоящими Правилами, и понесшим убытки вследствие неисполнения или ненадлежащего исполнения Регистром договорных обязательств по неосторожности, в размере, не превышающем платы по договору в соответствии с действующей системой ценообразования Регистра, и только в случае, если доказана причинная связь между неисполнением или ненадлежащим исполнением Регистром договорных обязательств и возникшими убытками. В случае предоставления другому члену МАКО упомянутой выше информации Регистр информирует заказчика услуг об объеме предоставленной информации. При необходимости, по представлению Регистра должны быть также обеспечены доступ к объектам освидетельствования и условия для выполнения работ инспекторами Регистра совместно с внешними аудиторами при осуществлении последними проверок системы менеджмента качества Регистра. Решение Главного управления Регистра является окончательным. Регистр по особому согласованию может проводить освидетельствования материалов и изделий, не перечисленных в указанных выше перечнях. Для этого образцы материала, изделия или новые технологические процессы после одобрения Регистром технической документации должны быть подвергнуты испытаниям в объеме, согласованном с Регистром. Объем осмотров, измерений и испытаний, проводимых при освидетельствованиях, устанавливается Регистром на основании действующих инструкций и в зависимости от конкретных условий. Положения указанных конвенций и соглашений применяются к судам, совершающим международные рейсы. Определения и пояснения, относящиеся к общей терминологии, применяемой в нормативных документах Регистра, приведены в части 1 "Общие положения по техническому наблюдению" Правил технического наблюдения за постройкой судов и изготовлением материалов и изделий для судов. В целях использования Правил классификации и постройки морских судов применяются следующие определения и пояснения если иное не оговорено специально в отдельных частях Правил. Баржа - несамоходное грузовое судно, приспособленное для его буксировки или толкания. Баржевоз лихтеровоз - сухогрузное судно, перевозящее грузы в судовых баржах лихтерах. Буксир - судно, предназначенное для буксировки и кантовки других судов и плавучих сооружений. Водоизмещение порожнем - водоизмещение судна без груза, топлива, смазочного масла, балластной, пресной, котельной воды в цистернах, провизии, расходных материалов, а также без пассажиров, экипажа и их вещей. Грузовое судно - любое судно, не являющееся пассажирским сухогрузное, наливное, транспортный рефрижератор, ледокол, буксир, толкач, спасательное, технического флота, кабельное, специального назначения и другое непассажирское судно. Грунтоотвозная шаланда - самоходное или несамоходное судно, предназначенное для транспортировки грунта. Дноуглубительное судно - самоходное или несамоходное судно, предназначенное для извлечения и транспортировки грунта. Земснаряд - самоходное или несамоходное судно, предназначенное для извлечения грунта специальными устройствами черпаками, всасывающими устройствами, грейферами и др. Комбинированное судно - судно, предназначенное для перевозки наливом сырой нефти и нефтепродуктов, а также насыпных грузов нефтерудовозы, нефтенавалочные и т. Контейнеровоз - судно, предназначенное для перевозки грузов в контейнерах международного образца и имеющее ячеистые направляющие конструкции в трюмах. Крановое судно - то же, что и плавучий кран, но на плавучем основании с судовыми или близкими к судовым обводами. Ледокол - самоходное судно, предназначенное для выполнения различных видов ледокольных операций с целью поддержания навигации в замерзающих бассейнах подробнее - см. Лесовоз - сухогрузное судно, предназначенное для перевозки палубного лесного груза. Место убежища - любая естественно или искусственно защищенная акватория, которая может быть использована для укрытия судна при возникновении обстоятельств, угрожающих его безопасности. Навалочное судно - судно, в конструкцию которого входят одна палуба, бортовые подпалубные танки и бортовые скуловые танки в грузовых помещениях и которое предназначено преимущественно для перевозки навалочных грузов. К данному типу судна относятся также такие типы судов, как рудовозы и комбинированные суда. С целью правильного применения термина "навалочное судно" следует руководствоваться положениями резолюции ИМО MSC. Накатное судно - судно, специально предназначенное для перевозки различной колесной техники автомобилей, железнодорожного подвижного состава, гусеничной техники, трейлеров с грузом и без груза , грузовые операции на котором производятся преимущественно горизонтальным способом - накатом. Наплавное судно - сухогрузное судно, приспособленное для производства погрузочно-разгрузочных работ с использованием принципа докования в портах и защищенных акваториях. Наливное судно - судно, предназначенное для перевозки жидких грузов наливом, в том числе: Конкретное назначение специализированного наливного судна указывается в словесной характеристике символа класса в соответствии с 2. Пассажир - всякое лицо на борту судна, кроме капитана и членов экипажа или других лиц, работающих или имеющих какие-либо занятия, связанные с деятельностью этого судна специальный персонал , а также ребенка в возрасте менее одного года. Пассажирское судно - судно, предназначенное для перевозки или перевозящее более 12 пассажиров. Пассажирское накатное судно пассажирское судно ро-ро - пассажирское судно, имеющее закрытые или открытые грузовые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки или помещения специальной категории, определение которых дано в 1. Плавучий кран плавкран - крановое сооружение на плавучем основании понтонного или близкого к нему типа, предназначенное для выполнения грузоподъемных и технологических монтажных, подводных, гидротехнических, аварийно-спасательных, трубоукладочных и т. Плавучий маяк - несамоходное судно, имеющее специальное оборудование светотехнические устройства, средства туманной сигнализации, радиолокационные маяки и др. Рудовоз - судно, предназначенное преимущественно для перевозки руды, в конструкцию которого входят продольные переборки, отделяющие оборудованные двойным дном центральные отсеки для руды от бортовых отсеков. Рыболовное судно - любое судно, используемое для промысла или для промысла и обработки улова рыбы, китов, тюленей, моржей или других живых ресурсов моря. Спасательное судно - самоходное судно, предназначенное для оказания помощи судам, терпящим бедствие в море. Специальный персонал - все лица, не являющиеся пассажирами, членами экипажа и детьми не старше одного года и находящиеся на борту в связи со специальным назначением судна или в связи с проведением на борту судна специальных работ, а именно: Стоечное судно - несамоходное плавучее сооружение с корпусом понтонного или судового образования, эксплуатирующееся в режиме стоянки на якоре или на грунте либо на швартовах у причальной стенки берега. К таким судам относятся: Судно смешанного река - море плавания - самоходное грузовое судно, предназначенное для перевозок грузов по морским и внутренним водным путям. Судовая баржа лихтер - несамоходное грузовое судно, эксплуатируемое без экипажа и приспособленное для транспортировки на специально оборудованных судах баржевозах, лихтеровозах и буксировки толкания в пределах установленного ограниченного района плавания. Судно обеспечения - судно, предназначенное в основном для перевозки снабжения и грузов к морским плавучим и стационарным установкам различного назначения и имеющее, как правило, надстройку в носовой и открытую грузовую палубу в кормовой части для обработки груза в море. При выполнении соответствующих требований Правил Регистра судно может быть использовано для буксировочных работ. Судно специального назначения - самоходное судно с механическим двигателем, которое в связи со своим назначением имеет на борту специальный персонал более 12 чел. К таким судам относятся научно-исследовательские, экспедиционные, гидрографические, учебные суда, китобазы, рыбобазы и прочие суда, используемые для переработки живых ресурсов моря и не занятые их ловом, спасательные суда, кабельные суда, суда для сейсмических исследований, водолазные суда, суда-трубоукладчики, плавучие краны и крановые суда. Сухогрузное судно - судно, предназначенное для перевозки различных грузов генеральных, контейнеров, леса, грузов насыпью и т. Транспортный понтон - несамоходное судно без экипажа, предназначенное для перевозки палубного груза и не имеющее люков на палубе, кроме небольших горловин для доступа внутрь корпуса, закрываемых крышками с уплотнительными прокладками. Трюмный земснаряд - самоходное или несамоходное судно, предназначенное для извлечения грунта специальными устройствами черпаками, всасывающими устройствами, грейферами и др. Экипаж - все имеющиеся на борту судна лица, обеспечивающие судовождение и техническое обслуживание судна, его механизмов, систем и устройств, необходимых для обеспечения движения и безопасного плавания судна, либо обслуживающие других находящихся на борту судна лиц. Экипаж рыболовного судна - лица, занятые выполнением любых обязанностей на борту судна, связанных с его назначением. Определения, касающиеся конкретных типов судов атомных судов и плавучих сооружений, судов атомно-технологического обслуживания, высокоскоростных судов, судов с динамическими принципами поддержания, экранопланов, газовозов, химовозов, прогулочных судов, буровых судов, плавучих буровых установок и морских стационарных платформ, обитаемых подводных аппаратов и судовых водолазных комплексов , приведены в соответствующих правилах классификации и постройки таких типов судов. Перечень правил Регистра приведен в 1. В настоящих Правилах под классификацией следует понимать разработку, публикацию и применение правил, постоянное выполнение которых наряду с должным уходом за судном со стороны судовладельца или оператора обеспечит: Дата "контракта на постройку" судна серии судов. Эта дата и строительные номера то есть номера заказов всех судов, входящих в контракт, должны быть сообщены Регистру стороной, обращающейся за назначением класса строящегося судна. Суда, построенные по одному контракту на постройку, считаются "серийными судами", если они построены по одному проекту, одобренному с целью классификации. Однако серийные суда могут иметь конструктивные изменения по сравнению с оригинальным проектом при условии, что: Опционные суда следует считать частью одной и той же серии судов, если опцион подтвержден не позднее, чем через 1 год после подписания контракта на строительство серии. Такое изменение к контракту должно рассматриваться как "новый контракт", к которому применимы вышеуказанные пояснения. Под опционными судами понимаются суда, включенные в контракт с условием дополнительного подтверждения их постройки заказа будущим судовладельцем. Данное пояснение вступило в силу 1 июля года. Дополнительные требования - не предусмотренные правилами требования, вызванные особенностями объекта или условиями его эксплуатации, предъявляемые Регистром в письменном виде с целью обеспечения безопасности объектов технического наблюдения. Измерение расстояний - если в тексте Конвенции СОЛАС , Конвенции о грузовой марке , Конвенции МАРПОЛ и применимых к ним кодексов, а также в правилах и руководствах Регистра не указано иное, расстояния длина танка, высота, ширина, длина судна деления на отсеки, длина судна по ватерлинии и т. Класс Регистра класс - совокупность условных символов и словесных характеристик, присваиваемых судам, другим плавучим сооружениям, а также морским стационарным платформам и характеризующих их конструктивные особенности, назначение и условия эксплуатации, определенные правилами. Оператор - физическое или юридическое лицо, управляющее судном на основании договора с собственником или судовладельцем. Правила правила Регистра - свод нормативно-технических требований к объектам технического наблюдения. Собственник - физическое или юридическое лицо, которому принадлежит судно на праве собственности, независимо от того, эксплуатирует ли он его сам или передал в доверительное управление или иной вид управления другому лицу на законном основании. Специальное рассмотрение - определение степени соответствия объекта технического наблюдения дополнительным требованиям. Стандарты - термин, который применительно к Правилам означает различного рода стандарты и другие нормативно-технические документы любых стран, согласованные или признанные Регистром. Судно в постройке - строящееся судно с момента закладки киля до получения документов, выдаваемых на судно. Под моментом закладки киля подразумевается следующая стадия: Судно в эксплуатации - судно, которое не является судном в постройке. Судовладелец - физическое или юридическое лицо, эксплуатирующее судно от своего имени, независимо от того, является ли оно собственником или эксплуатирует его на ином законном основании. Правила классификации и постройки атомных судов и плавучих сооружений ;. Правила классификации и постройки судов атомно-технологического обслуживания ;. Правила классификации и постройки газовозов ;. Правила классификации и постройки химовозов ;. Правила классификации, постройки и оборудования плавучих буровых установок и морских стационарных платформ ;. Правила классификации и постройки высокоскоростных судов ;. Правила классификации и постройки малых экранопланов типа А ;. Правила классификации и постройки обитаемых подводных аппаратов, судовых водолазных комплексов и пассажирских подводных аппаратов ;. Правила классификации и постройки прогулочных судов ;. Правила классификации и постройки малых морских рыболовных судов ;. Правила классификации, постройки и оборудования морских плавучих нефтегазодобывающих комплексов. Любые утверждения о соответствии объекта требованиям Правил, сделанные или документально оформленные иной чем Регистр организацией и не имеющие должным образом оформленного подтверждения Регистра, не могут служить подтверждением такого соответствия. Отдельные требования включены непосредственно в текст Правил, на некоторые требования в тексте Правил имеются соответствующие ссылки. Наличие у судна действующего класса удостоверяется наличием на судне действующего Классификационного свидетельства. О приостановлении действия класса судна и действия Классификационного свидетельства судовладелец специально извещается Регистром. При этом, в случаях вывода судна из эксплуатации на продолжительный более трех месяцев период объем освидетельствования для восстановления класса судна специально устанавливается Регистром с учетом возраста судна, его состояния и срока вывода его из эксплуатации. На период от приостановления действия класса до его восстановления судно считается утратившим класс Регистра. Класс может быть приостановлен на срок не более шести месяцев. Снятие класса судна означает прекращение действия Классификационного свидетельства. Присваиваемый Регистром судну или плавучему сооружению класс состоит из основного символа и дополнительных знаков и словесных характеристик, определяющих конструкцию и назначение судна или плавучего сооружения. Дополнительные знаки и словесные характеристики добавляются к основному символу класса в случае их применения в последовательности, определенной положениями настоящей главы, а также соответствующими положениями о символе класса правил классификации и постройки специализированных судов, указанных в 1. Указанное относится к случаям перехода судов и плавучих сооружений в класс Регистра из класса общества-члена МАКО. Возможность такой классификации является в каждом случае предметом особого рассмотрения Главным управлением Регистра. Знаки полярных классов МАКО устанавливаются для судов полярных классов в соответствии с требованиями разд. Знаки полярных классов МАКО применяются по желанию судовладельца. При этом для судов с классом Регистра, предназначенных для эксплуатации в российских арктических морях, а также для ледоколов применяются знаки категорий ледовых усилений Регистра согласно 2. По желанию судовладельца знаки полярных классов МАКО могут применяться одновременно со знаками категорий ледовых усилений Регистра двойной ледовый класс при условии, что такие суда удовлетворяют требованиям, предъявляемым как к судам полярных классов МАКО, так и к судам с ледовыми усилениями Регистра. При выполнении ледокольных операций используются два основных режима ледового плавания: Icebreaker6, Icebreaker7, Icebreaker8, Icebreaker9. Ледоколы указанных категорий имеют следующие ориентировочные эксплуатационные характеристики: Icebreaker6 - выполнение ледокольных операций в портовых и припортовых акваториях, а также в замерзающих неарктических морях при толщине льда до 1,5 м. Способен продвигаться непрерывным ходом в сплошном ледяном поле толщиной до 1,5 м. Способен продвигаться непрерывным ходом в сплошном ледяном поле толщиной до 2,0 м. Способен продвигаться непрерывным ходом в сплошном ледяном поле толщиной более 2,0 м. Суммарная мощность на гребных валах - не менее 48 МВт. Ice1, Ice2, Ice3, Arc4, Arc5, Arc6, Arc7, Arc8, Arc9. К основному символу класса несамоходного судна знак категории ледовых усилений не добавляется. Ice2, Ice3, Arc4, Arc5. Использование этой информации для регламентации допускаемых условий плавания эксплуатирующихся судов не допускается. Предполагается, что в эксплуатации судовладелец будет руководствоваться требованиями ледового паспорта или иного документа, конкретизирующего условия безопасной эксплуатации судна во льдах в зависимости от знака категории ледовых усилений, особенностей конструкции судна, ледовых условий и ледокольного обеспечения. Районы и условия эксплуатации судов арктических категорий. Классификация льдов принята согласно "Номенклатуре морских льдов" Всемирной метеорологической организации "Sea Ice Nomenclature" of the World Meteorological Organization WMO:. Преодоление стыков ледяных полей непрерывным ходом. Преодоление стыков ледяных полей при эпизодической работе набегами. Преодоление стыков ледяных полей при регулярной работе набегами. Преодоление стыков ледяных полей и, эпизодически, участков сплошных льдов при работе набегами. Самостоятельное плавание в мелкобитом разреженном льду со скоростью 5 уз. Плавание в канале за ледоколом в сплошном льду со скоростью 3 уз. При этом положения 2. Для этих судов знаки категорий ледовых усилений согласно требованиям настоящих Правил могут применяться только по желанию судовладельца и только после проверки соответствия конструкции корпуса требованиям 3. Судам, отвечающим применимым требованиям части V "Деление на отсеки" и в полной мере отвечающим требованиям разд. При этом, для установления ограничений, учитывающих ветроволновые режимы бассейнов, используются данные табл. Прибрежная зона в пределах метровой изобаты от устья реки Колымы до порта Певек. Август - сентябрь в годы малой и средней ледовитости, определяемой положением Айонского ледового массива. Прибрежная зона от Гельголандской бухты в полосе разделения вдоль Восточно-Фризских и Западно-Фризских островов и далее с заходами в порты южного побережья до порта Антверпен включительно. От пролива Родос в мильной прибрежной зоне до портов Израиля с заходом в порты острова Кипр. Переход в Ионическое море через залив Сароникос, Коринфский канал, Коринфский залив, залив Патраикос. Татарский пролив и Амурский лиман от линии порт Советская Гавань - порт Углегорск до линии мыс Меньшикова - мыс Тамлаво. Судам и плавучим сооружениям, оборудование автоматизации которых отвечает требованиям части XV "Автоматизация", к основному символу класса добавляется один из следующих знаков автоматизации: Если навигационное оборудование самоходного судна, установленное на ходовом мостике, отвечает требованиям части V "Навигационное оборудование" Правил по оборудованию морских судов к самоходным судам, управляемым одним человеком на ходовом мостике, то к основному символу класса добавляется знак ОМВО. Если на судне имеются дополнительные системы, оборудование и снабжение для борьбы с пожарами на других судах, буровых установках, плавучих и береговых сооружениях, и судно в отношении этих средств полностью отвечает соответствующим требованиям Правил, то к основному символу класса добавляется знак FF1WS, FF1, FF2WS, FF2 или FF3WS в зависимости от степени оснащенности судна этими средствами. Степень оснащенности судна средствами борьбы с пожарами на других объектах определяется составом противопожарных систем и оборудования, предписанным 6. Если судно оборудовано системой динамического позиционирования, соответствующей требованиям разд. Если судно оборудовано системой якорного позиционирования, то к основному символу класса добавляется один из следующих знаков: Если судно оборудовано главной гребной электрической установкой, соответствующей требованиям разд. Если судно оборудовано средствами для эффективной защиты от обледенения, удовлетворяющими требованиям разд. Судам, предназначенным для перевозки упакованного отработавшего ядерного топлива, плутония и высокорадиоактивных отходов и отвечающим требованиям 7. Если судно оборудовано прибором контроля загрузки, соответствующим требованиям 1. Если судно оборудовано системой выдачи паров груза, соответствующей требованиям 9. Если судно оборудовано системой инертного газа, соответствующей требованиям 9. Этот знак может быть использован для систем с подачей инертного газа из баллонов, а также для систем с использованием генераторов инертных газов и азотных генераторов, если их производительность недостаточна для присвоения им знаков IGS-IG или IGS-NG. Если судно оборудовано системой мойки сырой нефтью, соответствующей требованиям 9. Если судно оборудовано постом управления грузовыми операциями, соответствующим требованиям 3. Судам, удовлетворяющим требованиям разд. В случае если судно осуществляет управление балластными водами посредством замены балласта в море и, соответственно, снабжено судовым Руководством по безопасной замене балласта в море, одобренным Регистром см. BWM E-S , BWM E-F , BWM E-D , BWM E-SF , BWM E-SD , BWM E-FD или BWM E-SFD. BWM означает, что судно осуществляет управление балластными водами; E означает, что в качестве способа управления балластными водами выбрана замена балласта в море; S означает, что применяется метод последовательного замещения; F означает, что применяется метод прокачки; D означает, что применяется метод разбавления; SF, SD, FD и SFD означают применение комбинированного метода замены балласта, представляющего собой совокупность вышеуказанных методов. Судам, оборудованным стационарным водолазным комплексом, удовлетворяющим соответствующим требованиям Правил классификации и постройки подводных аппаратов, судовых водолазных комплексов и пассажирских подводных аппаратов, к основному символу класса добавляется один из следующих знаков: Судам, оборудованным обитаемым подводным аппаратом, удовлетворяющим соответствующим требованиям Правил классификации и постройки подводных аппаратов, судовых водолазных комплексов и пассажирских подводных аппаратов, к основному символу класса добавляется знак MS. Нефтеналивным судам, оборудованным для проведения грузовых операций с морскими терминалами в соответствии с требованиями разд. Судам, оборудованным вертолетным устройством в соответствии с требованиями разд. Судам, оборудованным для обеспечения длительной эксплуатации при низких температурах в соответствии с требованиями разд. Судам, соответствующим определенному объему требований Правил, учитывающих конструктивные особенности судна и условия его эксплуатации, к основному символу класса добавляется соответствующая словесная характеристика. Действующие Правила Регистра содержат определенные требования, выполнение которых дает возможность введения в символ класса следующих словесных характеристик: Словесная характеристика в символе класса записывается на английском языке. По желанию судовладельца она может записываться на двух языках: Oil tanker нефтеналивное ESP. Специальные знаки и словесные характеристики в символе класса атомных судов и плавучих сооружений, судов атомно-технологического обслуживания, газовозов, химовозов, высокоскоростных судов, малых экранопланов типа А, плавучих буровых установок, обитаемых подводных аппаратов и судовых водолазных комплексов, прогулочных судов указываются в соответствии с положениями правил классификации и постройки этих типов судов см. Со словесной характеристикой Tanker указывается в скобках конкретный перевозимый судном груз, например: Tanker water , Tanker wine и т. Для судов ограниченного района плавания Berthconnected ship см. Для нефтеналивных судов, полностью соответствующих требованиям части XVIII "Общие правила по конструкции и прочности нефтеналивных судов с двойными бортами", после словесной характеристики обязательно добавляется знак CSR. Для навалочных судов, полностью соответствующих требованиям части XIX "Общие правила по конструкции и прочности навалочных судов", после словесной характеристики обязательно добавляется знак CSR. При добавлении к основному символу класса словесной характеристики Bulk carrier для судов длиной м и более при выполнении соответствующих требований части XIX "Общие правила по конструкции и прочности навалочных судов" после словесной характеристики добавляется один из следующих знаков: Для всех других навалочных судов добавление знака GRAB X является добровольным. В случае, если судно не было изначально спроектировано для погрузки и разгрузки в нескольких портах, после всех указанных знаков добавляется запись по МР. ESP , что указывает на необходимость предъявления этих судов к освидетельствованиям по расширенной программе. Словесная характеристика Escort tug добавляется к основному символу класса буксиров, отвечающих требованиям разд. Если выполнение определенного объема требований Правил, необходимого для введения в символ класса соответствующих знаков, подтверждается лишь при установленных Регистром ограничениях, то после символа класса в скобках указываются знаки и условия, при превышении которых эти знаки теряют силу, например: Arc7 AUT2 Ro-ro ship Arc7 at 8,4 m. При этом в технической документации на переоборудование однокорпусных наливных судов в двухкорпусные наливные суда и однокорпусных наливных судов в навалочные суда или рудовозы должны учитываться соответствующие требования Правил с учетом Унифицированных интерпретаций МАКО SC Nov. Технический анализ должен выполняться в соответствии с положениями Руководства по альтернативным проектным решениям и средствам см. В отношении альтернативных проектных решений и средств по противопожарной защите - см. Представляемая на рассмотрение документация, как правило, должна передаваться Регистру взаимосогласованным способом в электронном виде в формате PDF, либо в твердой копии в трех экземплярах, укомплектованной согласно приведенным в 3. Проект должен, как минимум, включать: При комплектной поставке оборудования систем углекислотного тушения, аэрозольных систем пожаротушения, стационарных систем местного применения соответствующие принципиальные схемы, чертежи и расчеты согласно 3. При поставке винта регулируемого шага комплектно с пропульсивной установкой документацию, указанную в 3. Для движителей, не охватываемых требованиями Правил, перечень документации устанавливается по согласованию с Регистром в каждом конкретном случае. Указанные расчеты допускается представлять в составе документации согласно разд. Документацию, перечисленную в 3. Прочие холодильные установки из числа указанных в 4. Если мощность холодильной установки позволяет производить охлаждение на судне груза, предварительно не охлажденного, за время, в течение которого обеспечивается его сохранность, то к основному символу класса добавляется знак PRECOOLING. В этом случае в Классификационное свидетельство на холодильную установку и в Регистровую книгу судов вносится примечание, определяющее условия охлаждения груза на судне. Если установка предназначена для охлаждения или замораживания продуктов промысла и отвечает соответствующим требованиям части XII "Холодильные установки", то к основному символу класса добавляется знак QUICK FREEZING. Регистр может исключить или изменить в символе класса соответствующий знак при изменении или нарушении условий, послуживших основанием для введения в символ класса данного знака. Для судов технического флота - не более 3. Для судов технического флота - не более 4. Для плавучих кранов - не менее 4,5. Требования настоящей части Правил не распространяются на нефтеналивные суда длиной м и более и навалочные суда длиной 90 м и более. Размеры связей, обеспечивающих прочность корпуса, и конструкция указанных типов судов регламентируются соответственно частью XVIII "Общие правила по конструкции и прочности нефтеналивных судов с двойными бортами" и частью XIX "Общие правила по конструкции и прочности навалочных судов". С этой целью должен быть обеспечен доступ для их освидетельствования. Определения и пояснения, относящиеся к общей терминологии Правил, приведены в части I "Классификация". В настоящей части Правил приняты следующие определения и пояснения. Верхняя палуба - самая верхняя непрерывная по всей длине судна палуба. Высота борта судна - расстояние по вертикали, м, измеренное на миделе, от верхней кромки горизонтального киля или от точки притыкания внутренней поверхности наружной обшивки к брусковому килю до верхней кромки бимса верхней палубы у борта. На судах, имеющих закругленное соединение верхней палубы с бортом, высота борта измеряется до точки пересечения продолженных теоретических линий верхней палубы и борта, как если бы это соединение было угловым. При необычной форме носовой или кормовой оконечности судна является предметом специального рассмотрения Регистром. Кормовой перпендикуляр - вертикальная линия в диаметральной плоскости судна, ограничивающая в кормовой оконечности длину судна. Коэффициент общей полноты - коэффициент, определяемый при осадке по летнюю грузовую ватерлинию, длине и ширине по формуле. Летняя грузовая ватерлиния - ватерлиния, находящаяся на уровне центра круга грузовой марки при положении судна без крена и дифферента. Машинное отделение в корме - означает, что середина длины машинного отделения находится за пределами 0,3 в корму от миделя. Мидель - поперечное сечение корпуса, проходящее через середину длины. Непроницаемая конструкция - конструкция, не пропускающая воду или другие жидкости. Нижние палубы - палубы, расположенные ниже верхней палубы. При наличии нескольких нижних палуб они называются: Носовой перпендикуляр - вертикальная линия в диаметральной плоскости судна, проходящая через точку пересечения летней грузовой ватерлинии с передней кромкой форштевня. У судов с лесным надводным бортом осадку следует измерять на борту до лесной летней грузовой марки. Основные шпангоуты - вертикальные связи бортового набора, установленные в плоскости флоров или скуловых бракет на расстояние одной шпации друг от друга. Палуба надводного борта - палуба, от которой рассчитывается надводный борт. Палуба надстройки - палуба, ограничивающая ярус надстройки сверху. При наличии нескольких ярусов надстройки палубы надстройки называются: Палуба переборок - палуба, до которой доведены главные поперечные водонепроницаемые переборки деления судна на отсеки. Палуба рубки - палуба, ограничивающая ярус рубки сверху. При наличии нескольких ярусов рубки палубы рубки называются: Если рубка устанавливается на палубе надстройки первого, второго и т. Платформа - нижняя палуба, простирающаяся лишь на части длины или ширины судна. Промежуточные шпангоуты - дополнительные шпангоуты, установленные между основными. Расчетная палуба - палуба, составляющая верхний пояс поперечного сечения корпуса судна. Такой палубой может быть самая верхняя непрерывная палуба или палуба длинной средней надстройки, удлиненных бака и юта вне концевых участков или палуба квартердека вне переходного участка см. Спецификационная скорость - наибольшая скорость судна, уз, на тихой воде при осадке по летнюю грузовую ватерлинию и номинальной мощности энергетической установки. Средняя часть - участок длины судна, равный 0,4 по 0,2 в нос и корму от миделя , если нет особых указаний. Ширина судна - наибольшая ширина, м, измеренная на миделе между наружными кромками шпангоутов. Шпация - расстояние между балками основного набора, принимаемое исходя из нормальной шпации , м, определяемой по формуле. Отклонение от нормальной шпации может быть допущено в следующих пределах: Отклонение от указанных шпаций является предметом специального рассмотрения Регистром. Во всех случаях шпация основного набора не должна превышать 1 м. Значения и приводятся в соответствующих главах настоящей части Правил. Для судов ограниченных районов плавания R2, R2-RSN, R2-RSN 4,5 , R3-RSN и R3 допускается уменьшением минимальной толщины элементов корпуса, но не более чем указано в табл. Допускаемое уменьшение минимальной толщины элементов корпуса. Во всех случаях, если это специально не оговорено, толщина связей корпуса должна быть не менее 4 мм. Уменьшенные размеры, а также размеры, определенные в соответствии с требованиями настоящих Правил для летнего срока эксплуатации судна, должны быть указаны в конструктивных чертежах корпуса, представляемых в Регистр для рассмотрения. В Классификационное свидетельство таких судов включается специальная отметка см. Для конструкций, у которых планируемый срок службы меньше 12 лет, 0. В чертежах корпусных конструкций, планируемый срок службы которых принимался менее 24 лет, должны быть дополнительно указаны размеры, определенные при В Классификационное свидетельство таких судов вносится специальная отметка см. I - сухогрузные суда и аналогичные им по условиям эксплуатации;. II - наливные суда, суда для навалочных грузов, комбинированные суда и аналогичные им по условиям эксплуатации. Для стенок, разделяющих отсеки разного назначения, определяется как среднее значение для смежных отсеков. Для судов ограниченного района плавания, предназначенных для эксплуатации только в пресноводных бассейнах, величина может быть уменьшена в 2,5 раза для группы I и в 1,2 раза для группы II; для судов, предназначенных для эксплуатации в пресноводных бассейнах только часть времени, определяется линейной интерполяцией пропорционально этой части времени. В чертежах корпусных конструкций, размеры которых принимались с учетом уменьшенного значения , должны быть дополнительно указаны размеры, определенные при согласно табл. Среднегодовое уменьшение толщины элементов конструкций корпуса. Борт при наличии второго борта отсеки двойного борта не предназначены для заполнения: Борт при наличии второго борта отсеки двойного борта предназначены для груза, топлива или балласта: Настил второго дна, скуловых цистерн и трапецеидальные опоры под поперечными переборками. Скуловые цистерны, трапецеидальные опоры под поперечными переборками, междудонный лист: Обшивка продольных и поперечных переборок второго борта. Продольные подпалубные балки и бимсы палуб и платформ, ограничивающих: Карлингсы, рамные бимсы палуб и платформ, ограничивающих: Продольные балки, основные и рамные шпангоуты, распорки, вертикальные стойки и горизонтальные рамы бортов и переборок, ограничивающих: Вертикальный киль, днищевые стрингеры, флоры и продольные балки днища при отсутствии второго дна: Вертикальный киль, днищевые стрингеры, флоры и продольные балки днища и второго дна в отсеках двойного дна: Определение "самая высокая грузовая ватерлиния деления на отсеки" - см. Носовой перпендикуляр должен совпадать с передней кромкой форштевня на уровне самой высокой грузовой ватерлинии деления на отсеки, когда форштевень является контуром внешней поверхности корпуса в носовой оконечности и исключает любые выступающие части, кроме бульбового носа;. Продолжение должно быть выполнено так, чтобы исключить возможность его повреждения носовой дверью при повреждении или отрыве носовой двери;. Однако на судах, построенных до 1 июля г. Это ограниченное расстояние в корму должно быть не более того, которое необходимо для обеспечения работы аппарели без помех. Двери для проезда транспорта в продолжении таранной переборки выше палубы переборок должны открываться в нос. Это продолжение таранной переборки должно отвечать требованиям 1. Ахтерпиковая переборка может, однако, иметь уступ ниже палубы переборок при условии, что уровень безопасности судна в отношении деления на отсеки при этом не снижается;. Дейдвудный сальник должен располагаться в водонепроницаемом туннеле гребного вала или другом, отделенном от отсека дейдвудной трубы водонепроницаемом помещении такого объема, чтобы в случае его затопления из-за просачивания воды через дейдвудный сальник предельная линия погружения не оказалась под водой. Продолжение таранной переборки может не совпадать с переборкой, расположенной ниже палубы надводного борта, при условии, что оно находится в пределах, указанных в 1. Аппарель должна быть непроницаемой по всей ее длине при воздействии моря;. Могут быть приняты другие меры с целью сведения к минимуму опасности поступления воды внутрь судна при повреждении дейдвудных труб. Возможна установка этого клапана на кормовой стороне таранной переборки при условии, что клапан легкодоступен во всех условиях эксплуатации, а помещение, в котором он установлен, не является грузовым помещением. Все клапаны должны изготовляться из стали, бронзы или другого одобренного вязкого материала. Не допускаются клапаны, изготовленные из серого чугуна или подобного материала;. Продолжение таранной переборки может не устанавливаться непосредственно над переборкой, расположенной ниже, при условии, что оно находится в пределах, указанных в 1. На грузовых судах часть аппарели, которая находится выше 2,3 м над палубой переборок, может выступать в нос за пределы, указанные в 1. Аппарели, не отвечающие указанным требованиям, не следует считать продолжением таранной переборки;. Все отверстия должны иметь закрытия, обеспечивающие непроницаемость при воздействии моря;. На пассажирских судах устанавливается также ахтерпиковая переборка, водонепроницаемая до палубы переборок, при условии, что уровень безопасности судна в отношении деления на отсеки при этом не снижается. На пассажирских судах дейдвудный сальник должен располагаться в водонепроницаемом туннеле гребного вала или другом отделенном от отсека дейдвудной трубы водонепроницаемом помещении такого объема, чтобы в случае его затопления из-за просачивания воды через дейдвудный сальник палуба переборок не оказалась под водой. На грузовых судах могут быть приняты другие меры с целью сведения к минимуму опасности поступления воды внутрь судна при повреждении дейдвудных труб. На судах длиной от 50 до 61 м двойное дно должно быть устроено по меньшей мере от машинного помещения до форпиковой переборки или как можно ближе к ней. На судах длиной от 61 до 76 м двойное дно должно быть устроено по меньшей мере вне машинного помещения и доводиться до форпиковой и ахтерпиковой переборок или как можно ближе к ним. На судах длиной 76 м и более двойное дно должно быть устроено в обе стороны от середины длины судна и доводиться до форпиковой и ахтерпиковой переборок или как можно ближе к ним;. Такая защита днища будет считаться удовлетворительной, если линия пересечения наружной кромки крайнего междудонного листа с обшивкой скулы нигде не располагается ниже горизонтальной плоскости, проходящей через точку А на миделе, как указано на рис. Во всех случаях глубина колодца не должна превышать высоты двойного дна в диаметральной плоскости минус мм, и колодец не должен опускаться ниже горизонтальной плоскости, упомянутой в 1. Колодец, доходящий до обшивки днища, допускается только у кормового конца туннеля гребного вала. Прочие колодцы например, для смазочного масла под главными двигателями могут быть допущены, если их устройство обеспечивает защиту, равноценную той, которая обеспечивается двойным дном, устроенным в соответствии с настоящим пунктом;. Колодец, доходящий до обшивки днища, может, однако, допускаться только у кормового конца туннеля гребного вала. Прочие колодцы могут быть допущены, если их устройство обеспечивает защиту, равноценную той, которая обеспечивается двойным дном, устроенным в соответствии с настоящим пунктом;. Прочие колодцы например, для смазочного масла под главными двигателями могут быть допущены, их устройство обеспечивает защиту, равноценную той, которая обеспечивается двойным дном, устроенным в соответствии с настоящим пунктом. В любом случае расстояние по вертикали от днища такого колодца до плоскости, совпадающей с линией киля, должно быть не менее мм;. Нижние кромки штормовых портиков должны быть расположены возможно ближе к палубе, однако не должны затрагивать при этом ширстрек. Вместо штормовых портиков на судах длиной 65 м и более, как правило, должна предусматриваться сплошная прорезь между фальшбортом и кромкой ширстрека. Водонепроницаемые вентиляционные каналы и шахты должны быть доведены, по меньшей мере, до палубы переборок на пассажирских судах и до палубы надводного борта на грузовых судах;. Материалы, применяемые для изготовления элементов конструкций корпуса, регламентируемых настоящей частью Правил, должны удовлетворять требованиям части XIII "Материалы". Применение сталей высокой прочности категорий D, Е, F с пределом текучести МПа и более является в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистром. В качестве основного слоя должна применяться судостроительная сталь согласно 3. Требования к этим сталям изложены в части XII "Материалы" Правил классификации, постройки и оборудования плавучих буровых установок и морских стационарных платформ. В качестве величины при отсутствии каких-либо других указаний принимается минимальная среднесуточная температура воздуха, отмеченная за пятилетний период эксплуатации в наиболее неблагоприятных по условиям охлаждения акваториях. Открытая часть расчетной палубы, бортовая обшивка выше летней грузовой ватерлинии для судов ледового плавания - выше ледового пояса и примыкающие к ним набор и участки шириной до 1 м конструкций переборок, палуб, платформ, подпалубных цистерн и т. Конструкции, охлаждаемые наружным воздухом с обеих сторон. Часть бортовой обшивки в районе переменной ватерлинии. Район I ледовых усилений судов ледового плавания. Расчетная температура конструкций, ограничивающих охлаждаемые помещения, должна приниматься равной: Категория стали элементов корпуса не должна быть ниже категории, указанной в табл. Поясья продольных переборок, за исключением указанных в п. Поясья настила открытой палубы, за исключением указанных в пп. Поясья настила расчетной палубы, за исключением указанных в пп. Продольные непрерывные связи, расположенные выше расчетной палубы, за исключением комингсов люков. Верхний вертикальный пояс карлингс люка и наклонный верхний пояс обшивки бортовых подпалубных цистерн. Продольный комингс люка длиной менее 0, Наружные продольные связи, обшивка и набор длинных надстроек и обшивка продольных стенок коротких надстроек и рубок первый ярус. Палубный стрингер расчетной палубы. Поясья настила палубы, примыкающие к продольным переборкам, за исключением поясьев обшивки палубы, примыкающих к обшивке второго борта судов с двойными бортами. Группа I вне района 0,6 судна. Поясья настила нижних палуб в углах грузовых люков в охлаждаемых помещениях. Поясья настила расчетной палубы в углах вырезов грузовых люков контейнеровозов и прочих судов с подобной конфигурацией вырезов люков. Группа III в средней части судна Группа II вне средней части судна Группа I вне района 0,6 судна Группа III в пределах грузовой зоны. Поясья настила расчетной палубы в углах вырезов грузовых люков навалочных и комбинированных судов, рудовозов и прочих судов с подобной конфигурацией вырезов люков. Группа III в районе 0,6 судна Группа II в пределах оставшейся части грузовой зоны судна. Скуловой пояс судов длиной менее м с двойным дном по всей ширине судна. Группа II в районе 0,6 судна Группа I вне района 0,6 судна. Скуловой пояс прочих судов. Группа III в средней части судна Группа II вне средней части судна Группа I вне района 0,6 судна. Продольный комингс люка длиной более 0, Концевые кницы и обшивка переходного участка от стенок рубки до продольного комингса грузового люка. Обшивка и набор сварные балки в районе I ледовых усилений см. Набор из катаного профиля: Непрерывные продольные связи, расположенные выше расчетной палубы. Отдельные поясья обшивки борта судов без внутренней непрерывной продольной переборки переборок между днищем и расчетной палубой. Минимальная категория стали для судов с ледовыми усилениями. Поясья наружной обшивки в районе ледовых усилений листовых элементов. Полный текст документа будет доступен вам, как только оплата будет подтверждена. После подтверждения оплаты, страница будет автоматически обновлена , обычно это занимает не более нескольких минут. Приносим извинения за вынужденное неудобство. Если денежные средства были списаны, но текст оплаченного документа предоставлен не был, обратитесь к нам за помощью: В настоящее время мы ожидаем подтверждения оплаты от платежной системы. Обычно подтверждение платежа занимает не более нескольких минут. Попробуйте обновить страницу для повторной проверки. Если процедура оплаты на сайте платежной системы не была завершена, денежные средства с вашего счета списаны НЕ будут и подтверждения оплаты мы не получим. В этом случае вы можете повторить покупку документа с помощью кнопки справа. Платеж не был завершен из-за технической ошибки, денежные средства с вашего счета списаны не были. Попробуйте подождать несколько минут и повторить платеж еще раз. Если ошибка повторяется, напишите нам на spp cntd. НД N Правила классификации и постройки морских судов. Том 1 Общие положения-Части I-II с Изменениями и Дополнениями Издание года Название документа: Том 1 Общие положения-Части I-II с Изменениями и Дополнениями Издание года Номер документа: Правила Российского морского регистра судоходства Принявший орган: Российский морской регистр судоходства Статус: ДЕЛЕНИЕ НА ОТСЕКИ 1. Классификация льдов принята согласно "Номенклатуре морских льдов" Всемирной метеорологической организации "Sea Ice Nomenclature" of the World Meteorological Organization WMO: Район I ледовых усилений судов ледового плавания Есть Нет - Есть Нет Нет Примечания: Идет завершение процесса оплаты. Произошла ошибка Платеж не был завершен из-за технической ошибки, денежные средства с вашего счета списаны не были. Электронным кошельком Через интернет-банк Банковской картой В терминале Сотовые операторы Другие способы E-mail: Том 1 Общие положения-Части I-II с Изменениями и Дополнениями Издание года. Кате- гория ледовых усилений. Способ ледо- вого пла- вания. Зимне-весенняя навигация в морях. Летне-осенняя навигация в морях. Допустимые тип и толщина льда. Средний однолетний до 0,9 м. Средний однолетний до 0,8 м. Толстый однолетний до 1,5 м. Толстый однолетний до 1,8 м. Многолетний до 3,4 м. Сплоченность и тип льда. Способы преодоления ледовых перемычек. Допустимая толщина льда, м. Правила издания г. В течение всего года. Балтийское и Северное моря. Август - 15 октября. Моря Лаптевых и Восточно-Сибирское. Без ограничений от пролива Босфор до пролива Дарданеллы. Персидский залив Аравийское море. Японское и Охотское моря. Соотношение главных размерений судна. R2, R2-RSN и R2-RSN 4,5. Рамные связи в районе балластных отсеков. Настил палуб и платформ. Палуба в жилых и производственных помещениях. Борт при отсутствии второго борта: Днище при отсутствии второго дна: Днище при наличии второго дна: Второе дно в районе грузовых трюмов танков: Переборки между трюмами для навалочных грузов: Переборки между трюмами для комбинированных грузов: Переборки между грузовыми танками: Переборки между грузовыми и балластными отсеками: Набор палуб и платформ. Набор бортов и переборок. Набор днища и второго дна. Надстройки, рубки и фальшборт. Район помещений, не относящихся к грузовым. Часть расчетной палубы под необогреваемыми надстройками. Наружные конструкции надстроек и рубок. Группа I по всей длине судна. Поясья обшивки днища, включая горизонтальный киль. Группа II в средней части судна. Группа I вне средней части судна. Верхний пояс продольных переборок. Группа III в средней части судна. Группа II вне средней части судна. Обшивка борта в углах вырезов для грузовых портов. Группа II по всей длине судна. Продольные связи настила расчетной палубы. Важные документы ТТК, ППР, КТП Классификаторы Комментарии, статьи, консультации Картотека международных стандартов: Федеральное законодательство Региональное законодательство Образцы документов Все формы отчетности Законодательство в вопросах и ответах.


Бюджет 2016 сколько
Мультиварка с функцией фритюрницы
Структура собственногои заемного капитала предприятия
НД N 2-020101-072 Правила классификации и постройки морских судов. Том 2 (Части XI-XIII) (с Изменениями и Дополнениями) (Издание 2013 года)
Инструкция по охране труда для начальника гаража
Рассказ в поезде с мамой
Жим лежа ростов
НД N 2-020101-072 Правила классификации и постройки морских судов. Том 1 (Общие положения-Части I-II) (с Изменениями и Дополнениями) (Издание 2013 года)
Закон ссср о гражданстве
При каких условиях принимается решение остаться
НД N 2-020101-072 Правила классификации и постройки морских судов. Том 2 (Части XI-XIII) (с Изменениями и Дополнениями) (Издание 2013 года)
Проблемы связанныес родиной аргументы
Www познакомится девушкой
Грядки своими руками размеры
НД N 2-020101-072 Правила классификации и постройки морских судов. Том 1 (Общие положения-Части I-II) (с Изменениями и Дополнениями) (Издание 2013 года)
Жабра блютуз гарнитура инструкция
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment