Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/651639f26b54b267ed9330cf9b6cfa7c to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/651639f26b54b267ed9330cf9b6cfa7c to your computer and use it in GitHub Desktop.
Аннотирование статьи на английском

Аннотирование статьи на английском



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Аннотирование статьи на английском/


Вы точно человек?
Как написать аннотацию к научной статье: правила и примеры
Фразы для аннотирования статьи на английском языке
























Научное издательство ORT Publishing обращает ваше внимание на то, что аннотации к русскоязычным статьям, а также названия и ключевые слова к ним следует предоставлять, в том числе и на английском языке. Аннотация — это источник информации, не зависящий от статьи. Аннотацию создают после окончания работы над основной статьёй. Аннотация представляет собой характеристику главной темы статьи, проблемы статьи, объекта научного исследования, цели научной работы и её результатов. В аннотации обязательно указывается, какая новая информация может быть предоставлена в данной публикации по сравнению с другими, сходными по тематике и целевому назначению. Очень важно оформлять аннотации согласно международным стандартам. Аннотации должны включать в себя следующие моменты: Аннотация не должна быть повторением текста самой научной статьи, то есть не стоит использовать copy - paste предложений и названия статьи. Но аннотация должна отображать факты научной работы, но не в ней не должно быть материла, которого нет в самой статье. Текст аннотации должен быть лаконичен и четок и написан он должен быть языком характерным научных и технических документов. В качестве помощи для перевода аннотаций мы рекомендуем использовать такие онлайн переводчики, как translate. Если перевод аннотации вызывает у вас затруднение, то просим указать это при отправке статьи на проверку в нашу редакцию. Мы сможем оказать вам услугу по переводу аннотации к вашей статье. Наши рекомендации для оформления заглавия статьи на английском языке. Когда вы переводите заглавие статьи на английский язык, то в ней не должны присутствовать никакие транслитерации с русского языка, исключение предоставляется лишь для непереводимых названий собственных имен, приборов и остальных объектов, которые обладают собственными названиями. Для перевода специализированных материалов и терминов рекомендуем объемный, оснащенный примерами и богатых с точки зрения словарного состава и лексической сочетаемости словарь ABBYY Lingvo http: Основные штампы key - patterns аннотаций на английском и русском языках. Представительства Партнеры в России Заявка на публикацию Рассылка экземпляров Контакты. Написание аннотаций к статьям Уважаемые авторы! Наши рекомендации для написания аннотации на английском языке к научной статье. Рекомендуемый объём аннотации — слов. Аннотация служит для следующего: Избегайте слишком длинных предложений в аннотации, чтобы не затруднить перевод. В заглавии нужно указать: Использование материалов сайта www. Candidate of physico-mathematical sciences. Corresponding Member of Russian Academy of Sciences.


Какую зарплату можно установить минимальную
Как почистить радиатор отопления своими руками
Каталог фаберлик 4 2017 россия листать
Рекомендации по составлению аннотации на английском языке
Получить кредит без ндфл
Как сделать рогатку на щуку
Украсить стену в кабинете
Написание аннотаций к статьям
Желтый сапфир свойства
Развитие личностных результатов учащихся
Как написать аннотацию на английском
Схема движения в омске
Расписание электрички челябинск каменск уральск
Ломбард фианит петербург
/ Аннотация-клише
Чем вылечить больную печень
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment