Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 29, 2017 08:07
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/79480ec68eea2fd52e2caff436a0f158 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/79480ec68eea2fd52e2caff436a0f158 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Jungle book перевод

Jungle book перевод


Jungle book перевод



Книга джунглей (читать на английском языке, переводить текст)
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь
StudyEnglishWords


























Главная Тексты Редактору Словарь Оповещения Поиск Форум. Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Маугли". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Всего книга и познавательных видеороликов в бесплатном доступе. Последние добавленные на изучение слова изучено для этой книги jungle - 29 мая tuft - 10 апреля driven - 30 марта jabber - 30 марта snatch - 30 марта singe - 30 марта betray - 30 марта farewell - 30 марта piteous - 30 марта tuft - 30 марта worth - 30 марта doorstep - 30 марта. The Project Gutenberg EBook of The Jungle Book, by Rudyard Kipling Produced by An Anonymous Volunteer and David Widger. THE JUNGLE BOOK By Rudyard Kipling. В Сионийских горах наступил очень жаркий вечер. Отец Волк проснулся после дневного отдыха, зевнул, почесался и одну за другой вытянул свои передние лапы, чтобы прогнать из них остаток тяжести. Mother Wolf lay with her big gray nose dropped across her four tumbling, squealing cubs, and the moon shone into the mouth of the cave where they all lived. Волчица Мать лежала, прикрыв своей большой серой мордой четверых барахтавшихся, повизгивавших волчат, а в отверстие их пещеры светила луна. He was going to spring down hill when a little shadow with a bushy tail crossed the threshold and whined: И он уже готовился пуститься по откосу горы, когда маленькая тень с пушистым хвостом показалась подле входа в пещеру и жалобно провизжала: And good luck and strong white teeth go with noble children that they may never forget the hungry in this world. И да не забывают они голодных! It was the jackal—Tabaqui, the Dish-licker—and the wolves of India despise Tabaqui because he runs about making mischief, and telling tales, and eating rags and pieces of leather from the village rubbish-heaps. Говорил шакал Табаки, лизоблюд. Волки Индии презирали Табаки за то, что он всем причинял неприятности, сплетничал и поедал тряпьё и лоскутья кожи на сельских свалках мусора. But they are afraid of him too, because Tabaqui, more than anyone else in the jungle, is apt to go mad, and then he forgets that he was ever afraid of anyone, and runs through the forest biting everything in his way. Вместе с тем, в джунглях боялись его, потому что шакалы способны сходить с ума, а в таком состоянии они забывают всякий страх, бегают по лесам и кусают всех, кого встречают. Even the tiger runs and hides when little Tabaqui goes mad, for madness is the most disgraceful thing that can overtake a wild creature. Когда маленький шакал сходит с ума, даже тигр прячется от него. Ведь для дикого создания безумие величайший позор! We call it hydrophobia, but they call it dewanee—the madness—and run. Мы называем эту болезнь водобоязнью, в джунглях же её считают дивани — безумием. Who are we, the Gidur-log [the jackal people], to pick and choose? He scuttled to the back of the cave, where he found the bone of a buck with some meat on it, and sat cracking the end merrily. Мелкими шажками он вбежал в самую глубь пещеры, отыскал там оленью кость с остатками мяса, присел и принялся с наслаждением её грызть.


The Jungle Book


Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Were you raised like Mowgli from The Jungle Book? Тебя воспитывали как Маугли из " Книга Джунглей "? I think that was Baloo from The Jungle Book. Кажется, Балу из " Книги Джунглей ". You look like Mowgli from The Jungle Book. Ты выглядишь как Маугли из " Книги Джунглей ". Что ж, как насчет Маугли из Книги Джунглей? Наша тигрица живет в национальном парке Кана, в лесах Киплинга, Книги Джунглей , где патрульные верхом на слонах гарантируют, что это самое безопасное место для размножения тигров. And then the minute it came, it blew up in my head and bashed in my heart - something different. И в момент, когда это произошло, меня осенило, мое сердце замерло - заняться чем-то другим - Что ж, как насчет Маугли из Книги Джунглей? Как в " Книге джунглей "! I wanted to race cars, and I wanted to be a cowgirl, and Iwanted to be Mowgli from "The Jungle Book. Я хотела участвовать в автогонках, и я хотела бытьдевушкой-ковбоем, а еще я хотела быть Маугли из " КнигиДжунглей ". Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


Инструкция нурофен сироп
Образцы школьного музея
Аквамарин севастополь карта
Инь янь стихи
Кондаков н и логический словарь справочник
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment