Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created August 26, 2017 18:19
Show Gist options
  • Save anonymous/8d5a76d47056c9938b398e4fb39e9ce4 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/8d5a76d47056c9938b398e4fb39e9ce4 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Перевод с испанского vale

Перевод с испанского vale



Пожалуйста, введите символы с изображения. Азербайджанский Албанский Английский Арабский Армянский Африкаанс Баскский Белорусский Бенгальский Бирманский Болгарский Боснийский Валлийский Венгерский Вьетнамский Гаитянский Креольский Галисийский Голландский Греческий Грузинский Гуджарати Датский Зулу Иврит Игбо Идиш Индонезийский Ирландский Исландский Испанский Итальянский Йоруба Казахский Каннада Каталонский Китайский Традиционный Китайский Упрощенный Корейский Кхмерский Лаосский Латынь Латышский Литовский Македонский Малагасийский Малайский Малаялам Мальтийский Маори Маратхи Монгольский Немецкий Непальский Норвежский Персидский Польский Португальский Румынский Русский Себуано Сербский Сесото Сингальский Словацкий Словенский Сомалийский Суахили Таджикский Тайский Тамильский Телугу Турецкий Узбекский Украинский Урду Филиппинский Финский Французский Хауса Хинди Хмонг Хорватский Чева Чешский Шведский Эсперанто Эстонский Яванский Японский. Vale - перевод слова Vale с испанского языка на русский. Здесь вы найдете перевод слова vale с испанского языка на русский. Надеемся, это поможет Вам в изучении языков. Вот как переводится vale: Посмотрите переводы других слов с испанского языка на русский язык:


Перевод "vale" на русский


Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Ладно , значит никакого лифта и никакой кофейни поблизости. Да, малышка, этот микрофон дорогого стоит. Я год провел в тюрьме и ни на кого не настучал. Уж такую услугу я заслужил. Ninguna de esas pruebas vale nada. Ни одно из этих доказательств ровным счётом ничего не стоит. Следовательно, вам известно, сколько стоит каждая минута моего времени. Con el tiempo suelo encontrar algo que vale. Потом я нахожу что-нибудь, за что можно зацепиться, как эта Датчик радаров стоит намного больше, чем этот шлем. Надеюсь , вы ведёте к чему-то серьёзному, мистер Бергенс. Esto no vale el masaje gratis. Думаю, что это не стоит бесплатного массажа. Потому что я считаю, кто делает стежок вовремя Чем больше ты делаешь, тем меньше это ценится. Она в сотни раз чище мира, который её презирает. Me dijeron que vale 10, francos. Мне сказали, что оно стоит десять тысяч франков. Видите, нам многое следует сказать друг другу. Un drama necesita verborrea o no vale nada. Чтобы играть, нужен дух, или ничего не выйдет. Blanco apuesto corredor vale su peso en oro. Белый красавчик, который заботится о семье на вес золота. Deja de fingir que mi vida vale tanto como la tuya. Хватит претендовать на то, что моя жизнь стоит больше, чем твоя. Hay un bloque bajo mi Это игрушка под моей Возможно, это не действует , если ты даешь неправильный адрес. Mi hermano vale mil de tus amigos. Мой брат стоит тысяч таких, как ваш друг. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.


https://gist.github.com/755d762cad8fe146119ad379ebcc15f8
https://gist.github.com/87679be5a57e70a029309d35bd8c8791
https://gist.github.com/106cb80023919e99a524551ae4722790
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment