これはじしょです。
코레와 지쇼데스
이것은 사전입니다.
それはわたしのかせです。
소레와 와타시노 카사데스
그것은 제 우산입니다.
このほんはわたしのです。
코노 혼와 와타시노데스
이 책은 제 것입니다.
これは ボールペンですか。
코레와 보오루펜데스카
이것은 볼펜인가요?
はい、 そうです。
하이 소오데스
네, 그렇습니다.
いいえ、これは てちょうです。
이이에 코레와 테쵸오데스
아니요, 이건 수첩입니다.
それはなんですか。
소레와 난데스카
그것은 무엇인가요?
めいしです。
메에시데스
명함입니다.
「これからおせわになります」
코레카라 오세와니 나리마스
앞으로 잘 부탁드립니다
(직역: 지금부터 신세를 지겠습니다)
야마다:
はい、どなたせすか。
하이, 도나타데스카
네, 누구신가요?
군토스:
よんまるはちのサントスです。
욘마루하치노 산토스데스
4-8 산토스입니다.
군토스:
こんにちは。 サントスです。
콘니치와 산토스데스
안녕하세요, 산토스에요
군토스:
これからおせわになります。
코레카라 오세와니 나리마스.
앞으로 신세 좀 질게요!
군토스:
どうぞよろしくおねがいします。
도오조 요로시쿠 오네가이시마스
아무쪼록 잘 부탁드려요!
야마다:
こちらこそよろしくおねがいします。
코치라코소 요로시쿠 오네가이시마스
저야말로 잘 부탁드려요~
군토스:
あのう、これ、コーヒーです。どうぞ。
아노오 코레 코오히이데스 도오조
저.저기.. 이거.. 커피에요, 아무쪼록..
도오조가 번역하기 제일 까다로운거같아요 물건 내려놓거나 뭐 주면서 꼭 저말을 해서..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
야마다:
どうもありがとうございます。
도오모 아리가토오 고자이마스
오 정말 감사합니다!