|
527 |
575 |
German |
(etwas) kochen |
cook |
1100 |
COOK (SOMETHING) |
5-210 |
kochen |
kochen |
k ɔ x + ə n |
1 |
|
1679 |
1813 |
German |
Angriff |
attack |
722 |
ATTACK |
20-430 |
der Angriff |
angriff |
a n + g r ɪ f |
|
|
78 |
89 |
German |
Asche |
ashes |
646 |
ASH |
1-840 |
die Asche |
asche |
a ʃ ə |
|
|
223 |
244 |
German |
Esel |
ass, donkey |
1862 |
DONKEY |
3-460 |
der Esel |
esel |
eː z ə l |
1 |
|
882 |
957 |
German |
Metall gießen |
cast (metals) |
211 |
CAST |
9-630 |
gießen |
gießen |
g iː s + ə n |
|
|
145 |
163 |
German |
Onkel (väterlicherseits) |
father's brother |
1985 |
PATERNAL UNCLE (FATHER'S BROTHER) |
2-512 |
der Onkel |
onkel |
ɔ ŋ k ə l |
1 |
|
146 |
164 |
German |
Onkel (väterlicherseits) |
father's brother |
1985 |
PATERNAL UNCLE (FATHER'S BROTHER) |
2-512 |
der Oheim |
oheim |
oː h ai m |
|
|
425 |
459 |
German |
Schluckauf haben |
hiccough |
162 |
HICCOUGH |
4-521 |
Schluckauf haben |
schluckauf |
ʃ l ʊ k + au f + h aː b + ə n |
|
|
147 |
165 |
German |
Tante |
aunt |
1272 |
AUNT |
2-520 |
die Tante |
tante |
t a n t ə |
1 |
|
148 |
166 |
German |
Tante |
aunt |
1272 |
AUNT |
2-520 |
die Mume |
mume |
m uː m ə |
|
|
150 |
168 |
German |
Tante (väterlicherseits) |
father's sister |
2691 |
PATERNAL AUNT (FATHER'S SISTER) |
2-522 |
die Tante |
tante |
t a n t ə |
1 |
|
730 |
794 |
German |
Ziegelstein |
adobe |
901 |
ADOBE |
7-640 |
der Ziegelstein |
ziegelstein |
ts iː g ə l + ʃ t ai n |
|
|
1206 |
1302 |
German |
acht |
eight |
1705 |
EIGHT |
13-80 |
acht |
acht |
a x t |
|
|
1247 |
1345 |
German |
alt |
old |
1229 |
OLD |
14-150 |
alt |
alt |
a l t |
1 |
|
735 |
799 |
German |
anbauen |
cultivate, till |
1541 |
CULTIVATE |
8-150 |
anbauen |
anbauen |
a n + b au + ə n |
|
|
736 |
800 |
German |
anbauen |
cultivate, till |
1541 |
CULTIVATE |
8-150 |
ackern |
ackern |
a k ə r + ə n |
|
|
1261 |
1361 |
German |
anfangen |
begin, beginning |
3447 |
BEGIN OR START |
14-250 |
anfangen |
anfangen |
a n + f a ŋ + ə n |
|
|
1585 |
1706 |
German |
angeben |
boast |
101 |
BOAST |
18-450 |
sich rühmen |
sich rühmen |
s ɪ ç + r yː m + ə n |
|
|
1586 |
1707 |
German |
angeben |
boast |
101 |
BOAST |
18-450 |
prahlen |
prahlen |
p r aː l + ə n |
|
|
1587 |
1708 |
German |
angeben |
boast |
101 |
BOAST |
18-450 |
angeben |
angeben |
a n + g eː b + ə n |
|
|
1716 |
1851 |
German |
anklagen, beschuldigen |
accuse |
1814 |
ACCUSE |
21-310 |
anklagen |
anklagen |
a n + k l aː g + ə n |
|
|
1717 |
1852 |
German |
anklagen, beschuldigen |
accuse |
1814 |
ACCUSE |
21-310 |
beschuldigen |
beschuldigen |
b ə + ʃ ʊ l d + ɪ g + ə n |
|
|
975 |
1060 |
German |
ankommen |
reach, arrive |
1387 |
ARRIVE |
10-550 |
ankommen |
ankommen |
a n + k ɔ m + ə n |
|
|
976 |
1061 |
German |
ankommen |
reach, arrive |
1387 |
ARRIVE |
10-550 |
gelangen |
gelangen |
g ə + l a ŋ + ə n |
|
|
1581 |
1702 |
German |
ankündigen |
announce |
9 |
ANNOUNCE |
18-430 |
ankündigen |
ankündigen |
a n + k y n d + ɪ g + ə n |
|
|
1582 |
1703 |
German |
ankündigen |
announce |
9 |
ANNOUNCE |
18-430 |
verkündigen |
verkündigen |
f ɛ r + k y n d + ɪ g + ə n |
|
|
1583 |
1704 |
German |
ankündigen |
announce |
9 |
ANNOUNCE |
18-430 |
verkünden |
verkünden |
f ɛ r + k y n d + ə n |
|
|
1075 |
1164 |
German |
anstellen |
hire |
856 |
HIRE |
11-770 |
anstellen |
anstellen |
a n + ʃ t ɛ l + ə n |
|
|
1564 |
1682 |
German |
antworten |
answer |
1275 |
ANSWER |
18-320 |
antworten |
antworten |
a n + t v ɔ r t + ə n |
|
|
1565 |
1683 |
German |
antworten |
answer |
1275 |
ANSWER |
18-320 |
erwidern |
erwidern |
ɛ r + w iː d ə r + ə n |
|
|
608 |
659 |
German |
anziehen |
put on (clothes) |
158 |
PUT ON |
6-110 |
anziehen |
anziehen |
a n + ts iː + ə n |
|
|
83 |
94 |
German |
anzünden |
light, kindle, ignite |
737 |
LIGHT (IGNITE) |
1-860 |
anzünden |
anzünden |
a n + ts y n d + ə n |
|
|
84 |
95 |
German |
anzünden |
light, kindle, ignite |
737 |
LIGHT (IGNITE) |
1-860 |
anstecken |
anstecken |
a n + ʃ t ɛ k + ə n |
|
|
817 |
883 |
German |
arbeiten |
work |
1086 |
WORK (ACTIVITY) |
9-120 |
arbeiten |
arbeiten |
a r b ai t + ə n |
|
|
723 |
787 |
German |
arch |
876 |
876 |
ARCH |
7-580 |
Bogen |
bogen |
b oː g + ə n |
|
|
724 |
788 |
German |
arch |
876 |
876 |
ARCH |
7-580 |
die Wölbung |
wölbung |
v œ l b + ʊ ŋ |
|
|
1057 |
1144 |
German |
arm |
poor |
1674 |
POOR |
11-520 |
arm |
arm |
a r m |
|
|
1058 |
1145 |
German |
arm |
poor |
1674 |
POOR |
11-520 |
bedürftig |
bedürftig |
b ə + d y r f + t + ɪ g |
|
|
1733 |
1869 |
German |
arson |
1889 |
1889 |
ARSON |
21-460 |
der Mordbrand |
mordbrand |
m ɔ r d + b r a n d |
|
|
421 |
453 |
German |
atmen |
breathe, breath |
1407 |
BREATHE |
4-510 |
atmen |
atmen |
aː t ə m + ə n |
|
|
988 |
1073 |
German |
auf dem Kopf tragen |
carry-on-head |
414 |
CARRY ON HEAD |
10-614 |
auf dem Kopf tragen |
auf dem kopf tragen |
au f + d eː m + k ɔ pf + t r aː g + ə n |
|
|
989 |
1074 |
German |
auf dem Kopf tragen |
carry-on-head |
414 |
CARRY ON HEAD |
10-614 |
tragen |
tragen |
t r aː g + ə n |
|
|
936 |
1016 |
German |
auf dem Wasser treiben |
float |
1574 |
FLOAT |
10-340 |
auf dem Wasser treiben |
auf dem wasser treiben |
au f + d eː m + v a s ə r + t r ai b + ə n |
|
|
985 |
1070 |
German |
auf der Schulter tragen |
carry-on-shoulder |
413 |
CARRY ON SHOULDER |
10-613 |
auf der Schulter tragen |
auf der schulter tragen |
au f + d ɛ r + ʃ ʊ l t ə r + t r aː g + ə n |
|
|
986 |
1071 |
German |
auf der Schulter tragen |
carry-on-shoulder |
413 |
CARRY ON SHOULDER |
10-613 |
schultern |
schultern |
ʃ ʊ l t ə r + ə n |
|
|
987 |
1072 |
German |
auf der Schulter tragen |
carry-on-shoulder |
413 |
CARRY ON SHOULDER |
10-613 |
tragen |
tragen |
t r aː g + ə n |
|
|
1117 |
1208 |
German |
aufheben |
pick up |
371 |
PICK UP |
12-212 |
aufheben |
aufheben |
au f + h eː b + ə n |
|
|
856 |
930 |
German |
aufhängen |
hang up |
357 |
HANG UP |
9-341 |
aufhängen |
aufhängen |
au f + h ɛ ŋ + ə n |
|
|
1269 |
1370 |
German |
aufhören |
cease, stop |
1928 |
CEASE |
14-280 |
aufhören |
aufhören |
au f + h øː r + ə n |
|
|
925 |
1003 |
German |
aufsteigen |
rise |
568 |
RISE (MOVE UPWARDS) |
10-210 |
aufstehen |
aufstehen |
au f + ʃ t eː + ə n |
|
|
926 |
1004 |
German |
aufsteigen |
rise |
568 |
RISE (MOVE UPWARDS) |
10-210 |
sich erheben |
sich erheben |
z ɪ ç + ɛ r + h eː b + ə n |
|
|
927 |
1005 |
German |
aufsteigen |
rise |
568 |
RISE (MOVE UPWARDS) |
10-210 |
aufsteigen |
aufsteigen |
au f + ʃ t ai g + ə n |
|
|
1118 |
1210 |
German |
auftürmen |
pile up |
1576 |
PILE UP |
12-213 |
aufhäufen |
aufhäufen |
au f + h ɔi f + ə n |
|
|
1119 |
1211 |
German |
auftürmen |
pile up |
1576 |
PILE UP |
12-213 |
auftürmen |
auftürmen |
au f + t ʊ r m + ə n |
|
|
438 |
474 |
German |
aufwachen |
wake up |
1602 |
WAKE UP |
4-630 |
aufwachen |
aufwachen |
au f + v a x + ə n |
|
|
855 |
927 |
German |
ausbreiten |
spread out |
38 |
SPREAD OUT |
9-340 |
ausbreiten |
ausbreiten |
au s + b r ai t + ə n |
|
|
861 |
935 |
German |
ausdrücken (auswringen)auswringen |
squeeze, wring |
1414 |
SQUEEZE |
9-343 |
auswringen |
auswringen |
au s + v r ɪ ŋ + ə n |
|
|
873 |
947 |
German |
aushöhlen |
hollow out |
46 |
HOLLOW OUT |
9-461 |
aushöhlen |
aushöhlen |
au s + h øː l + ə n |
|
|
874 |
948 |
German |
aushöhlen |
hollow out |
46 |
HOLLOW OUT |
9-461 |
auskehlen |
auskehlen |
au s + k eː l + ə n |
|
|
85 |
96 |
German |
auslöschen |
extinguish |
127 |
EXTINGUISH |
1-861 |
auslöschen |
auslöschen |
au s + l œ ʃ + ə n |
|
|
498 |
540 |
German |
ausruhen |
rest |
168 |
REST |
4-912 |
ausruhen |
ausruhen |
au s + r uː + ə n |
|
|
948 |
1031 |
German |
ausrutschen |
slide, slip |
1324 |
SLIP |
10-420 |
ausgleiten |
ausgleiten |
au s + g l ai t + ə n |
|
|
949 |
1032 |
German |
ausrutschen |
slide, slip |
1324 |
SLIP |
10-420 |
ausrutschen |
ausrutschen |
au s + ʃ l y pf + ə n |
|
|
1577 |
1697 |
German |
ausschimpfen |
rebuke, scold |
299 |
SCOLD |
18-390 |
ausschimpfen |
ausschimpfen |
au s + ʃ ɪ m pf + ə n |
|
|
1103 |
1190 |
German |
außerhalb |
outside |
762 |
OUTSIDE |
12-60 |
außen |
aus |
au s + ə n |
|
|
1104 |
1191 |
German |
außerhalb |
outside |
762 |
OUTSIDE |
12-60 |
außerhalb |
außerhalb |
au s + ə r + h a l b |
|
|
530 |
579 |
German |
backen |
bake |
183 |
BAKE |
5-240 |
backen |
backen |
b a k + ə n |
|
|
452 |
490 |
German |
baden |
bathe |
138 |
BATHE |
4-690 |
baden |
baden |
b aː d + ə n |
|
|
1277 |
1380 |
German |
bald |
soon |
703 |
SOON |
14-331 |
bald |
bald |
b a l d |
|
|
798 |
864 |
German |
bark |
1204 |
1204 |
BARK |
8-750 |
Borke |
borke |
b ɔ r k ə |
|
|
871 |
945 |
German |
bauen |
build |
1840 |
BUILD |
9-440 |
bauen |
bauen |
b au + ə n |
|
|
1466 |
1575 |
German |
beautiful |
1427 |
1427 |
BEAUTIFUL |
16-810 |
schön |
schön |
ʃ øː n |
|
|
1467 |
1576 |
German |
beautiful |
1427 |
1427 |
BEAUTIFUL |
16-810 |
hübsch |
hübsch |
h y b ʃ |
1 |
|
1525 |
1642 |
German |
because |
1157 |
1157 |
BECAUSE |
17-520 |
weil |
weil |
v ai l |
|
|
1526 |
1643 |
German |
because |
1157 |
1157 |
BECAUSE |
17-520 |
denn |
denn |
d ɛ n |
|
|
1414 |
1521 |
German |
bedauern |
regret, be sorry |
1875 |
REGRET |
16-340 |
bedauern |
bedauern |
b ə + d au ə r + ə n |
|
|
1415 |
1522 |
German |
bedauern |
regret, be sorry |
1875 |
REGRET |
16-340 |
bereuen |
bereuen |
b ə + r ɔi + ə n |
|
|
1131 |
1223 |
German |
bedecken |
cover |
761 |
COVER |
12-260 |
bedecken |
bedecken |
b ə + d ɛ k + ə n |
|
|
1267 |
1368 |
German |
beenden (aufhören) |
finish |
1766 |
FINISH |
14-270 |
aufhören |
aufhören |
au f + h œ r + ə n |
|
|
1268 |
1369 |
German |
beenden (aufhören) |
finish |
1766 |
FINISH |
14-270 |
beenden |
beenden |
b ə + ɛ n d + ə n |
|
|
1625 |
1749 |
German |
befehlen |
command, order |
1998 |
COMMAND |
19-450 |
befehlen |
befehlen |
b ə + f eː l + ə n |
|
|
1626 |
1750 |
German |
befehlen |
command, order |
1998 |
COMMAND |
19-450 |
gebieten |
gebieten |
g ə + b iː t + ə n |
|
|
1627 |
1751 |
German |
befehlen |
command, order |
1998 |
COMMAND |
19-450 |
heißen |
heißen |
h ai s + ə n |
|
|
1262 |
1362 |
German |
begin, beginning |
3447 |
3447 |
BEGIN OR START |
14-250 |
beginnen |
beginnen |
b ə + g ɪ n + ə n |
|
|
468 |
508 |
German |
begraben |
bury (the dead) |
1719 |
BURY |
4-780 |
begraben |
begraben |
b ə + g r aː b + ə n |
|
|
469 |
509 |
German |
begraben |
bury (the dead) |
1719 |
BURY |
4-780 |
beerdigen |
beerdigen |
b ə + eː r d + ɪ g + ə n |
|
|
470 |
510 |
German |
begraben |
bury (the dead) |
1719 |
BURY |
4-780 |
bestatten |
bestatten |
b ə + ʃ t a t + ə n |
|
|
1038 |
1125 |
German |
behalten |
keep, retain |
1477 |
KEEP |
11-170 |
behalten |
behalten |
b ə + h a l t + ə n |
|
|
432 |
467 |
German |
beißen |
bite |
1403 |
BITE |
4-580 |
beißen |
beißen |
b ai s + ə n |
|
|
1036 |
1123 |
German |
bekommen |
get, obtain |
694 |
GET |
11-160 |
kriegen |
kriegen |
k r iː g + ə n |
|
|
1037 |
1124 |
German |
bekommen |
get, obtain |
694 |
GET |
11-160 |
bekommen |
bekommen |
b ə + k ɔ m + ə n |
|
|
819 |
886 |
German |
bend |
2004 |
2004 |
BEND |
9-140 |
biegen |
biegen |
b iː g + ə n |
|
|
820 |
887 |
German |
bend |
2004 |
2004 |
BEND |
9-140 |
beugen |
beugen |
b ɔi g + ə n |
|
|
1357 |
1464 |
German |
berühren |
touch |
1892 |
TOUCH |
15-710 |
berühren |
berühren |
b ə + r yː r + ə n |
|
|
1047 |
1134 |
German |
beschädigen |
harm, injure, damage |
3195 |
DAMAGE OR INJURE |
11-280 |
beschädigen |
beschädigen |
b ə + ʃ ɛː d + ɪ g + ə n |
|
|
1030 |
1117 |
German |
besitzen |
own, possess |
684 |
OWN |
11-120 |
besitzen |
besitzen |
b ə + z ɪ ʦ + ə n |
|
|
1745 |
1881 |
German |
beten |
pray |
24 |
PRAY |
22-170 |
beten |
beten |
b eː t + ə n |
|
|
507 |
550 |
German |
betrunken |
intoxicated |
1463 |
DRUNK |
4-980 |
betrunken |
betrunken |
b ə + t r ɪ ŋ k + ə n |
|
|
1515 |
1631 |
German |
betrügen, verraten |
betray |
1902 |
BETRAY |
17-441 |
verraten |
verraten |
f ɛ r + r aː t + ə n |
|
|
1043 |
1130 |
German |
bewahren |
preserve, look after |
1997 |
PRESERVE |
11-240 |
|
bewahren |
b ə + v aː r + ə n |
|
|
913 |
990 |
German |
bewegen |
move |
765 |
MOVE |
10-110 |
bewegen |
bewegen |
b ə + v eː g + ə n |
|
|
914 |
991 |
German |
bewegen |
move |
765 |
MOVE |
10-110 |
sich rühren |
rühren |
z ɪ ç + r yː r + ə n |
|
|
1070 |
1158 |
German |
bezahlen |
pay (vb) |
718 |
PAY |
11-650 |
bezahlen |
bezahlen |
b ə + ts aː l + ə n |
|
|
1071 |
1159 |
German |
bezahlen |
pay (vb) |
718 |
PAY |
11-650 |
zahlen |
zahlen |
ts aː l + ə n |
|
|
1089 |
1179 |
German |
billig |
cheap |
1887 |
CHEAP |
11-890 |
billig |
billig |
b ɪ l + ɪ g |
|
|
822 |
889 |
German |
binden |
tie, bind |
1917 |
TIE |
9-160 |
binden |
binden |
b ɪ n d + ə n |
|
|
1570 |
1688 |
German |
bitten (verlangen) |
ask, request |
1828 |
ASK (REQUEST) |
18-350 |
bitten |
bitten |
b ɪ t + ə n |
|
|
1571 |
1689 |
German |
bitten (verlangen) |
ask, request |
1828 |
ASK (REQUEST) |
18-350 |
verlangen |
verlangen |
f ɛ r + l a ŋ + ə n |
|
|
1572 |
1690 |
German |
bitten (verlangen) |
ask, request |
1828 |
ASK (REQUEST) |
18-350 |
fordern |
fordern |
f ɔ r d ə r + ə n |
|
|
1329 |
1434 |
German |
bitter |
bitter |
887 |
BITTER |
15-370 |
bitter |
bitter |
b ɪ t ə r |
|
|
1354 |
1461 |
German |
blau |
blue |
837 |
BLUE |
15-670 |
blau |
blau |
b l au |
|
|
1113 |
1203 |
German |
bleiben |
remain, stay |
987 |
REMAIN |
12-160 |
bleiben |
bleiben |
b l ai b + ə n |
|
|
506 |
549 |
German |
blind |
blind |
1653 |
BLIND |
4-970 |
blind |
blind |
b l ɪ n d |
|
|
350 |
381 |
German |
blink |
1655 |
1655 |
BLINK |
4-215 |
mit den Augen blinzeln |
mitdenaugenblinzeln |
m ɪ t + d eː n + au g + ə + n + b l ɪ n ts ə l + ə n |
|
|
351 |
382 |
German |
blink |
1655 |
1655 |
BLINK |
4-215 |
blinken |
blinken |
b l ɪ ŋ + k ə n |
|
|
352 |
383 |
German |
blink |
1655 |
1655 |
BLINK |
4-215 |
blinzeln |
blinzeln |
b l ɪ n ts ə l + ə n |
|
|
872 |
946 |
German |
bohren |
bore |
1501 |
BORE |
9-460 |
bohren |
bohren |
b oː r + ə n |
|
|
1664 |
1794 |
German |
bow |
994 |
994 |
BOW |
20-240 |
der Bogen |
bogen |
b oː g + ə n |
|
|
1331 |
1436 |
German |
brackig |
brackish |
70 |
BRACKISH |
15-390 |
brackig |
brackig |
b r a k + ɪ g |
|
|
529 |
578 |
German |
braten |
roast, fry |
2146 |
ROAST OR FRY |
5-230 |
braten |
braten |
b r aː t + ə n |
|
|
1169 |
1263 |
German |
breit |
wide, broad |
1243 |
WIDE |
12-610 |
breit |
breit |
b r ai t |
|
|
82 |
93 |
German |
brennen |
burn (vb intrans) |
1428 |
BURNING |
1-852 |
brennen |
brennen |
b r ɛ n + ə n |
|
|
993 |
1078 |
German |
bring |
692 |
692 |
BRING |
10-620 |
holen |
holen |
h oː l + ə n |
|
|
992 |
1077 |
German |
bringen |
bring |
692 |
BRING |
10-620 |
bringen |
bringen |
b r ɪ ŋ + ə n |
|
|
230 |
251 |
German |
chicken |
1318 |
1318 |
CHICKEN |
3-550 |
das Huhn |
huhn |
h uː n |
|
|
231 |
252 |
German |
chicken |
1318 |
1318 |
CHICKEN |
3-550 |
|
hühnchen |
h yː n + ç ə n |
|
|
1471 |
1580 |
German |
clever |
1310 |
1310 |
CLEVER |
16-840 |
klug |
klug |
k l uː k |
|
|
612 |
663 |
German |
cloth |
1616 |
1616 |
CLOTH |
6-210 |
das Tuch |
tuch |
t uː x |
|
|
613 |
664 |
German |
cloth |
1616 |
1616 |
CLOTH |
6-210 |
das Zeug |
zeug |
ʦ ɔi k |
|
|
614 |
665 |
German |
cloth |
1616 |
1616 |
CLOTH |
6-210 |
der Stoff |
stoff |
ʃ t ɔ f |
1 |
|
609 |
660 |
German |
clothing, clothes |
1895 |
1895 |
CLOTHES |
6-120 |
die Kleider |
kleider |
k l ai d + ə r |
|
|
610 |
661 |
German |
clothing, clothes |
1895 |
1895 |
CLOTHES |
6-120 |
die Kleidung |
kleidung |
k l ai d + ʊ ŋ |
|
|
682 |
738 |
German |
cookhouse |
334 |
334 |
COOKHOUSE |
7-170 |
die Küche |
küche |
k y ç ə |
|
|
556 |
605 |
German |
das Abendessen |
supper |
1833 |
DINNER (SUPPER) |
5-450 |
das Abendessen |
abendessen |
aː b ə n d + ɛ s + ə n |
|
|
557 |
606 |
German |
das Abendessen |
supper |
1833 |
DINNER (SUPPER) |
5-450 |
das Abendbrot |
abendbrot |
a b ə n d + b r oː t |
|
|
1244 |
1342 |
German |
das Alter |
age |
1789 |
AGE |
14-120 |
das Alter |
alter |
a l t + ə r |
|
|
659 |
713 |
German |
das Armband |
bracelet |
1754 |
BRACELET |
6-740 |
das Armband |
armband |
a r m + b a n d |
|
|
344 |
374 |
German |
das Auge |
eye |
1248 |
EYE |
4-210 |
das Auge |
auge |
au g + ə |
|
|
102 |
115 |
German |
das Baby |
infant, baby |
1289 |
BABY |
2-280 |
der Säugling |
säugling |
z au g + l ɪ ŋ |
|
|
103 |
116 |
German |
das Baby |
infant, baby |
1289 |
BABY |
2-280 |
das Baby |
baby |
b eː b iː |
1 |
|
1516 |
1633 |
German |
das Bedürfnis |
need, necessity |
643 |
NEED (NOUN) |
17-450 |
die Notwendigkeit |
notwendigkeit |
n oː t + v ɛ n d + ɪ g + k ai t |
|
|
1517 |
1634 |
German |
das Bedürfnis |
need, necessity |
643 |
NEED (NOUN) |
17-450 |
das Bedürfnis |
bedürfnis |
b ə + d y r f ə n + ɪ s |
|
|
385 |
417 |
German |
das Bein |
leg |
1297 |
LEG |
4-350 |
das Bein |
bein |
b ai n |
|
|
705 |
766 |
German |
das Bett |
bed |
1663 |
BED |
7-420 |
das Bett |
bett |
b ɛ t |
|
|
292 |
314 |
German |
das Bienenwachs |
beeswax |
1931 |
BEESWAX |
3-821 |
das Bienenwachs |
bienenwachs |
b iː n + ə + n + v a k s |
|
|
602 |
653 |
German |
das Bier |
beer |
1639 |
BEER |
5-930 |
das Bier |
bier |
b iː r |
|
|
776 |
841 |
German |
das Blatt |
leaf |
628 |
LEAF |
8-560 |
das Blatt |
blatt |
b l a t |
|
|
890 |
966 |
German |
das Blech |
tin, tinplate |
358 |
TINPLATE |
9-690 |
das Blech |
blech |
b l ɛ ç |
|
|
888 |
964 |
German |
das Blei |
lead (noun) |
627 |
LEAD (CHEMICAL ELEMENT) |
9-680 |
das Blei |
blei |
b l ai |
|
|
57 |
66 |
German |
das Blitzen |
lightning |
1654 |
LIGHTNING |
1-550 |
das Blitzen |
blitzen |
b l ɪ ts + ə n |
|
|
323 |
346 |
German |
das Blut |
blood |
946 |
BLOOD |
4-150 |
das Blut |
blut |
b l uː t |
|
|
1014 |
1100 |
German |
das Boot |
boat |
1844 |
BOAT |
10-830 |
das Boot |
boot |
b oː t |
|
|
1015 |
1101 |
German |
das Boot |
boat |
1844 |
BOAT |
10-830 |
der Kahn |
kahn |
k aː n |
|
|
1016 |
1102 |
German |
das Boot |
boat |
1844 |
BOAT |
10-830 |
der Nachen |
nachen |
n aː x + ə n |
|
|
843 |
913 |
German |
das Breitbeil |
adze |
290 |
ADZE |
9-251 |
das Breitbeil |
breitbeil |
b r ai t + b ai l |
|
|
844 |
914 |
German |
das Breitbeil |
adze |
290 |
ADZE |
9-251 |
die Krummaxt |
krummaxt |
k r ʊ m + a k s t |
|
|
88 |
99 |
German |
das Brennholz |
firewood |
10 |
FIREWOOD |
1-880 |
das Brennholz |
brennholz |
b r ɛ n + h ɔ l ts |
|
|
722 |
786 |
German |
das Brett |
board |
1227 |
BOARD |
7-570 |
das Brett |
brett |
b r ɛ t |
|
|
565 |
615 |
German |
das Brot |
bread |
1368 |
BREAD |
5-510 |
das Brot |
brot |
b r oː t |
|
|
1592 |
1713 |
German |
das Buch |
book |
963 |
BOOK |
18-610 |
das Buch |
buch |
b uː x |
|
|
1724 |
1859 |
German |
das Bußgeld |
fine |
218 |
FINE (PENALTY) |
21-380 |
das Bußgeld |
bußgeld |
b uː s + g e l d |
|
|
1725 |
1860 |
German |
das Bußgeld |
fine |
218 |
FINE (PENALTY) |
21-380 |
die Geldbuße |
geldbuße |
g ɛ l d + b uː s + ə |
|
|
1726 |
1861 |
German |
das Bußgeld |
fine |
218 |
FINE (PENALTY) |
21-380 |
die Geldstrafe |
geldstrafe |
g ɛ l d + ʃ t r aː f + ə |
|
|
1727 |
1862 |
German |
das Bußgeld |
fine |
218 |
FINE (PENALTY) |
21-380 |
das Strafgeld |
strafgeld |
ʃ t r aː f + g e l d |
|
|
715 |
777 |
German |
das Dach |
roof |
769 |
ROOF |
7-510 |
das Dach |
dach |
d a x |
|
|
1604 |
1726 |
German |
das Dorf |
village |
930 |
VILLAGE |
19-160 |
das Dorf |
dorf |
d ɔ r f |
|
|
605 |
656 |
German |
das Ei |
egg |
744 |
EGG |
5-970 |
das Ei |
ei |
ai |
|
|
607 |
658 |
German |
das Eigelb |
egg yolk |
1556 |
YOLK |
5-971 |
das Eigelb |
eigelb |
ai + g e l b |
|
|
73 |
84 |
German |
das Eis |
ice |
617 |
ICE |
1-770 |
Eis |
eis |
ai s |
|
|
887 |
963 |
German |
das Eisen |
iron |
621 |
IRON |
9-670 |
Eisen |
eisen |
ai z ə n |
|
|
1265 |
1366 |
German |
das Ende (der Zeit) |
end (temporal) |
743 |
END (OF TIME) |
14-260 |
das Ende |
ende |
ɛ n d + ə |
|
|
1266 |
1367 |
German |
das Ende (der Zeit) |
end (temporal) |
743 |
END (OF TIME) |
14-260 |
der Schluss |
schluss |
ʃ l ʊ s |
|
|
1140 |
1233 |
German |
das Ende (im Raum) |
end |
742 |
END (OF SPACE) |
12-350 |
das Ende |
ende |
ɛ n d + ə |
|
|
52 |
61 |
German |
das Erdbeben |
earthquake |
6 |
EARTHQUAKE |
1-450 |
das Erdbeben |
erdbeben |
eː r d + b eː b + ə n |
|
|
511 |
555 |
German |
das Essen |
food |
256 |
FOOD |
5-120 |
das Essen |
essen |
ɛ s + ə n |
|
|
547 |
596 |
German |
das Essmesser |
knife (2) |
3210 |
KNIFE (FOR EATING) |
5-380 |
Messer |
messer |
m ɛ s ə r |
|
|
732 |
796 |
German |
das Feld (Ackerland) |
field (for cultivation) |
212 |
FIELD |
8-120 |
der Acker |
acker |
a k ə r |
|
|
733 |
797 |
German |
das Feld (Ackerland) |
field (for cultivation) |
212 |
FIELD |
8-120 |
das Feld |
feld |
f ɛ l d |
|
|
622 |
673 |
German |
das Fell (der Pelz) |
fur |
580 |
FUR |
6-280 |
der Pelz |
pelz |
p ɛ l ts |
1 |
|
693 |
752 |
German |
das Fenster |
window |
1375 |
WINDOW |
7-250 |
das Fenster |
fenster |
f ɛ n s t ə r |
1 |
|
18 |
18 |
German |
das Festland |
mainland |
166 |
MAINLAND |
1-260 |
das Festland |
festland |
f ɛ s t + l a n t |
|
|
589 |
640 |
German |
das Fett |
grease, fat |
323 |
FAT (ORGANIC SUBSTANCE) |
5-791 |
fett |
fett |
f ɛ t |
|
|
75 |
86 |
German |
das Feuer |
fire |
221 |
FIRE |
1-810 |
das Feuer |
feuer |
f ɔi ə r |
|
|
479 |
521 |
German |
das Fieber |
fever |
1534 |
FEVER |
4-841 |
das Fieber |
fieber |
f iː b ə r |
1 |
|
1692 |
1827 |
German |
das Fischernetz |
fishnet |
388 |
FISHNET |
20-540 |
das Fischernetz |
fischernetz |
f ɪ ʃ + ə r + n ɛ ts |
|
|
812 |
878 |
German |
das Fischgift |
fish poison (root) |
348 |
FISH POISON |
8-960 |
das Fischgift |
fischgift |
f ɪ ʃ + g ɪ f t |
|
|
618 |
669 |
German |
das Flachs |
linen, flax |
3315 |
FLAX |
6-230 |
das Flachs |
flachs |
f l a k s |
|
|
316 |
339 |
German |
das Fleisch |
flesh |
2259 |
FLESH |
4-130 |
das Fleisch |
fleisch |
f l ai ʃ |
|
|
574 |
624 |
German |
das Fleisch |
meat |
2259 |
FLESH |
4-130 |
das Fleisch |
fleisch |
f l ai ʃ |
|
|
1019 |
1105 |
German |
das Floß |
raft |
1664 |
RAFT |
10-840 |
das Floß |
floß |
f l oː s |
|
|
222 |
243 |
German |
das Fohlen |
foal, colt |
1647 |
FOAL |
3-450 |
das Fohlen |
fohlen |
f oː l + ə n |
|
|
552 |
601 |
German |
das Frühstück |
breakfast |
1322 |
BREAKFAST |
5-420 |
das Frühstück |
frühstück |
f r yː + ʃ t y k |
|
|
677 |
733 |
German |
das Gartenhaus |
garden-house |
403 |
GARDEN-HOUSE |
7-131 |
das Gartenhaus |
gartenhaus |
g a r t ə n + h au s |
|
|
678 |
734 |
German |
das Gartenhaus |
garden-house |
403 |
GARDEN-HOUSE |
7-131 |
die Laube |
laube |
l au b + ə |
|
|
226 |
247 |
German |
das Geflügel |
fowl |
265 |
FOWL |
3-500 |
Geflügel |
geflügel |
g ə + f l yː g ə l |
|
|
1728 |
1863 |
German |
das Gefängnis |
prison, jail |
1281 |
PRISON |
21-390 |
das Gefängnis |
gefängnis |
g ə + f a ŋ + n ɪ s |
|
|
336 |
363 |
German |
das Gehirn |
brain |
1583 |
BRAIN |
4-203 |
das Hirn |
hirn |
h ɪ r n |
|
|
337 |
364 |
German |
das Gehirn |
brain |
1583 |
BRAIN |
4-203 |
das Gehirn |
gehirn |
g ə + h ɪ r n |
|
|
1054 |
1141 |
German |
das Geld |
money |
1559 |
MONEY |
11-430 |
Geld |
geld |
g ɛ l d |
|
|
683 |
739 |
German |
das Gemeinschaftshaus |
meeting house |
335 |
MEETING HOUSE |
7-180 |
|
gemeinschaftshaus |
g ə + m ai n + ʃ a f t + s + h au s |
|
|
578 |
628 |
German |
das Gemü'se |
vegetables |
924 |
VEGETABLES |
5-650 |
Gemüse |
gemüse |
g ə + m yː z + ə |
|
|
1703 |
1838 |
German |
das Gericht |
court |
1068 |
COURT |
21-150 |
das Gericht |
gericht |
g ə + r ɪ ç t |
|
|
1334 |
1441 |
German |
das Geräusch |
sound, noise |
1811 |
SOUND OR NOISE |
15-440 |
der Laut |
laut |
l au t |
|
|
1335 |
1442 |
German |
das Geräusch |
sound, noise |
1811 |
SOUND OR NOISE |
15-440 |
das Geräusch |
geräusch |
g ə + r au ʃ |
|
|
1085 |
1175 |
German |
das Geschäft |
store, shop |
752 |
STORE |
11-860 |
der Laden |
laden |
l aː d + ə n |
|
|
1086 |
1176 |
German |
das Geschäft |
store, shop |
752 |
STORE |
11-860 |
das Geschäft |
geschäft |
g ə + ʃ a f + t |
|
|
1702 |
1837 |
German |
das Gesetz |
law |
1062 |
LAW |
21-110 |
das Gesetz |
gesetz |
g ə z ɛ ts |
|
|
338 |
365 |
German |
das Gesicht |
face |
1560 |
FACE |
4-204 |
das Gesicht |
gesicht |
g ə + z ɪ ç t |
|
|
761 |
826 |
German |
das Getreide |
grain (barley, oats etc) |
605 |
GRAIN |
8-420 |
Getreide |
getreide |
g ə + t r ai d + ə |
|
|
599 |
650 |
German |
das Getränk |
beverage, drink |
731 |
BEVERAGE |
5-900 |
das Getränk |
getränk |
g ə + t r ɛ ŋ k |
|
|
1669 |
1800 |
German |
das Gewehr |
gun, cannon |
1566 |
GUN |
20-280 |
Gewehr |
gewehr |
g ə + v eː r |
|
|
496 |
538 |
German |
das Gift |
poison |
655 |
POISON |
4-890 |
das Gift |
gift |
g ɪ f t |
|
|
896 |
972 |
German |
das Glass |
glass |
604 |
GLASS |
9-740 |
das Glas |
glas |
g l aː s |
|
|
1391 |
1498 |
German |
das Glück |
good fortune, luck |
720 |
GOOD LUCK |
16-180 |
das Glück |
glück |
g l y k |
|
|
303 |
325 |
German |
das Glühwürmchen |
firefly |
206 |
FIREFLY |
3-910 |
das Glühwürmchen |
glühwürmchen |
g l yː + v ʊ r m + ç ə n |
|
|
883 |
958 |
German |
das Gold |
gold |
1369 |
GOLD |
9-640 |
das Gold |
gold |
g ɔ l d |
|
|
471 |
511 |
German |
das Grab |
grave, tomb |
1773 |
GRAVE |
4-790 |
das Grab |
grab |
g r aː p |
|
|
768 |
833 |
German |
das Gras |
grass |
606 |
GRASS |
8-510 |
das Gras |
gras |
g r aː s |
|
|
1758 |
1894 |
German |
das Götzenbild |
idol |
1945 |
IDOL |
22-370 |
das Götzenbild |
idol |
g œ ts + ə n + b ɪ l d |
|
|
317 |
340 |
German |
das Haar |
hair (head) |
2648 |
HAIR (HEAD) |
4-140 |
das Haar |
haar |
h aː r |
|
|
660 |
714 |
German |
das Halsband |
necklace |
1961 |
NECKLACE |
6-750 |
das Halsband |
halsband |
h a l s + b a n d |
|
|
377 |
409 |
German |
das Handgelenk |
wrist |
799 |
WRIST |
4-321 |
das Handgelenk |
handgelenk |
h a n d + g ə + l ɛ ŋ k |
|
|
666 |
722 |
German |
das Handtuch |
towel |
1021 |
TOWEL |
6-820 |
das Handtuch |
handtuch |
h a n d + t uː x |
|
|
675 |
731 |
German |
das Haus |
house |
1252 |
HOUSE |
7-120 |
Haus |
haus |
h au s |
|
|
638 |
689 |
German |
das Hemd |
shirt |
1622 |
SHIRT |
6-440 |
das Hemd |
hemd |
h ɛ m d |
|
|
404 |
436 |
German |
das Herz |
heart |
1223 |
HEART |
4-440 |
das Herz |
herz |
h ɛ r ts |
|
|
769 |
834 |
German |
das Heu |
hay |
342 |
HAY |
8-520 |
Heu |
heu |
h ɔi |
|
|
49 |
58 |
German |
das Holz |
wood |
1803 |
WOOD |
1-430 |
das Holz |
holz |
h ɔ l ts |
|
|
329 |
352 |
German |
das Horn (anatomisch) |
horn |
1393 |
HORN (ANATOMY) |
4-170 |
das Horn |
horn |
h ɔ r n |
|
|
1598 |
1719 |
German |
das Horn oder die Trompete |
horn, trumpet |
2136 |
BRASS INSTRUMENT (HORN OR TRUMPET) |
18-730 |
das Horn |
horn |
h ɔ r n |
|
|
1599 |
1720 |
German |
das Horn oder die Trompete |
horn, trumpet |
2136 |
BRASS INSTRUMENT (HORN OR TRUMPET) |
18-730 |
die Trompete |
trompete |
t r ɔ m p eː t ə |
1 |
|
279 |
301 |
German |
das Insekt |
insect |
620 |
INSECT |
3-810 |
das Insekt |
insekt |
ɪ n z ɛ k t |
1 |
|
1313 |
1417 |
German |
das Jahr |
year |
1226 |
YEAR |
14-730 |
Jahr |
jahr |
j aː r |
|
|
1012 |
1098 |
German |
das Joch |
yoke |
14 |
YOKE |
10-780 |
Joch |
joch |
j ɔ x |
|
|
657 |
710 |
German |
das Juwel |
jewel |
1029 |
JEWEL |
6-720 |
Juwel |
juwel |
j uː v eː l |
1 |
|
206 |
224 |
German |
das Kalb |
calf |
1989 |
CALF |
3-240 |
das Kalb |
kalb |
k a l b |
|
|
278 |
300 |
German |
das Kamel |
camel |
1871 |
CAMEL |
3-780 |
das Kamel |
kamel |
k a m eː l |
1 |
|
248 |
270 |
German |
das Kaninchen |
rabbit |
1136 |
RABBIT |
3-614 |
das Kaninchen |
kaninchen |
k a n iː n + ç ə n |
1 |
|
1017 |
1103 |
German |
das Kanu |
canoe |
1970 |
CANOE |
10-831 |
das Kanu |
kanu |
k aː n uː |
1 |
|
101 |
114 |
German |
das Kind |
child |
1304 |
CHILD (YOUNG HUMAN) |
2-270 |
das Kind |
kind |
k ɪ n d |
|
|
121 |
138 |
German |
das Kind (Sohn oder Tochter) |
offspring (son or daughter) |
1801 |
CHILD (DESCENDANT) |
2-430 |
das Kind |
kind |
k ɪ n d |
|
|
343 |
373 |
German |
das Kinn |
chin |
1510 |
CHIN |
4-209 |
Kinn |
kinn |
k ɪ n |
|
|
706 |
767 |
German |
das Kissen |
pillow |
1044 |
PILLOW |
7-421 |
das Kissen |
kissen |
k ɪ s ə n |
1 |
|
636 |
687 |
German |
das Kleid |
woman's dress |
474 |
DRESS |
6-420 |
das Kleid |
kleid |
k l ai d |
|
|
389 |
421 |
German |
das Knie |
knee |
1371 |
KNEE |
4-360 |
das Knie |
knie |
k n iː |
|
|
1185 |
1279 |
German |
das Kreuz |
cross |
1367 |
CROSS |
12-770 |
das Kreuz |
kreuz |
k r ɔi ts |
1 |
|
309 |
331 |
German |
das Krokodil |
crocodile, alligator |
1857 |
CROCODILE |
3-970 |
das Krokodil |
krokodil |
k r oː k oː d iː l |
1 |
|
310 |
332 |
German |
das Krokodil |
crocodile, alligator |
1857 |
CROCODILE |
3-970 |
der Alligator |
alligator |
a l iː g aː t oː r |
1 |
|
311 |
333 |
German |
das Krokodil |
crocodile, alligator |
1857 |
CROCODILE |
3-970 |
der Kaiman |
kaiman |
k ai m aː n |
1 |
|
885 |
960 |
German |
das Kupfer |
copper, bronze |
1825 |
COPPER |
9-660 |
das Kupfer |
kupfer |
k ʊ pf ə r |
1 |
|
319 |
342 |
German |
das Körperhaar |
body hair |
189 |
HAIR (BODY) |
4-144 |
das Körperhaar |
körperhaar |
k œ r p ə r + h aː r |
|
|
320 |
343 |
German |
das Körperhaar |
body hair |
189 |
HAIR (BODY) |
4-144 |
das Fell |
fell |
f ɛ l |
|
|
211 |
229 |
German |
das Lamm |
lamb |
820 |
LAMB |
3-290 |
das Lamm |
lamm |
l a m |
|
|
3 |
3 |
German |
das Land |
earth, land |
1300 |
COUNTRY |
19-110 |
das Land |
land |
l a n d |
|
|
1601 |
1723 |
German |
das Land |
country |
1300 |
COUNTRY |
19-110 |
das Land |
land |
l a n d |
|
|
623 |
674 |
German |
das Leder |
leather |
629 |
LEATHER |
6-290 |
das Leder |
leder |
l eː d ə r |
|
|
616 |
667 |
German |
das Leinen |
linen, flax |
916 |
LINEN |
6-230 |
das Leinen |
leinen |
l ai n + ə n |
|
|
62 |
72 |
German |
das Licht |
light (noun) |
630 |
LIGHT (RADIATION) |
1-610 |
das Licht |
licht |
l ɪ ç t |
|
|
347 |
377 |
German |
das Lid |
eyelid |
17 |
EYELID |
4-213 |
das Augenlid |
augenlid |
au g + ə n + l iː t |
|
|
348 |
378 |
German |
das Lid |
eyelid |
17 |
EYELID |
4-213 |
das Lid |
lid |
l iː t |
|
|
1464 |
1573 |
German |
das Lob |
praise |
1687 |
PRAISE |
16-790 |
das Lob |
lob |
l oː b |
|
|
1465 |
1574 |
German |
das Lob |
praise |
1687 |
PRAISE |
16-790 |
der Lobpreis |
lobpreis |
l o b + p r ai s |
1 |
|
1192 |
1286 |
German |
das Loch |
hole |
1667 |
HOLE |
12-850 |
Loch |
loch |
l ɔ x |
|
|
1161 |
1255 |
German |
das Lot |
span, fathom |
81 |
FATHOM |
12-541 |
das Lot |
lot |
l oː t |
|
|
224 |
245 |
German |
das Maultier |
mule |
890 |
MULE |
3-470 |
das Maultier |
maultier |
m au l + t iː r |
|
|
23 |
24 |
German |
das Meer |
sea |
1474 |
SEA |
1-320 |
das Meer |
meer |
m eː r |
|
|
568 |
618 |
German |
das Mehl |
meal, flour |
1594 |
FLOUR |
5-550 |
das Mehl |
mehl |
m eː l |
|
|
839 |
909 |
German |
das Messer |
knife |
1352 |
KNIFE |
9-230 |
Messer |
messer |
m ɛ s ə r |
|
|
1416 |
1523 |
German |
das Mitleid |
pity |
1141 |
PITY |
16-350 |
das Erbarmen |
erbarmen |
ɛ r + b a r m + ə n |
|
|
1417 |
1524 |
German |
das Mitleid |
pity |
1141 |
PITY |
16-350 |
das Mitleid |
mitleid |
m ɪ t + l ai d |
|
|
1418 |
1525 |
German |
das Mitleid |
pity |
1141 |
PITY |
16-350 |
die Barmherzigkeit |
barmherzigkeit |
b a r m + h ɛ r ts + ɪ g + k ai t |
|
|
553 |
602 |
German |
das Mittagessen |
lunch |
768 |
LUNCH |
5-430 |
das Mittagessen |
mittagessen |
m ɪ t + t aː g + ɛ s + ə n |
|
|
210 |
228 |
German |
das Mutterschaf |
ewe |
1345 |
EWE |
3-280 |
das Mutterschaf |
mutterschaf |
m ʊ t ə r + ʃ aː f |
|
|
99 |
112 |
German |
das Mädchen |
girl |
1646 |
GIRL |
2-260 |
das Mädchen |
mädchen |
m ɛː t + ç ə n |
|
|
100 |
113 |
German |
das Mädchen |
young woman (adolescent) |
1646 |
GIRL |
2-260 |
das Mädchen |
mädchen |
m ɛː t + ç ə n |
|
|
681 |
737 |
German |
das Männerhaus |
men's house |
408 |
MEN'S HOUSE |
7-160 |
|
männerhaus |
m a n + ə r + h au s |
|
|
357 |
388 |
German |
das Nasenloch |
nostril |
1178 |
NOSTRIL |
4-231 |
das Nasenloch |
nasenloch |
n aː z + ə n + l ɔ x |
|
|
234 |
256 |
German |
das Nest |
nest |
539 |
NEST |
3-580 |
das Nest |
nest |
n ɛ s t |
|
|
353 |
384 |
German |
das Ohr |
ear |
1247 |
EAR |
4-220 |
das Ohr |
ohr |
oː r |
|
|
354 |
385 |
German |
das Ohrläppchen |
earlobe |
18 |
EARLOBE |
4-221 |
das Ohrläppchen |
ohrläppchen |
oː r + l ɛ p + ç ə n |
|
|
1742 |
1878 |
German |
das Opfer |
sacrifice, offering |
1103 |
SACRIFICE |
22-150 |
das Opfer |
opfer |
ɔ pf ə r |
|
|
1238 |
1335 |
German |
das Paar |
pair |
1888 |
PAIR |
13-370 |
ein paar |
ein paar |
ai n + p aː r |
|
|
1239 |
1336 |
German |
das Paar |
pair |
1888 |
PAIR |
13-370 |
das Paar |
paar |
p aː r |
1 |
|
1021 |
1107 |
German |
das Paddel |
paddle (noun) |
234 |
PADDLE |
10-851 |
das Paddel |
paddel |
p a d ə l |
1 |
|
1590 |
1711 |
German |
das Papier |
paper |
648 |
PAPER |
18-560 |
Papier |
papier |
p a p iː r |
1 |
|
218 |
237 |
German |
das Pferd |
horse (equine) |
615 |
HORSE |
3-410 |
das Pferd |
pferd |
pf eː r d |
1 |
|
1010 |
1096 |
German |
das Rad |
wheel |
710 |
WHEEL |
10-760 |
das Rad |
rad |
r aː d |
|
|
713 |
775 |
German |
das Regal |
shelf |
745 |
SHELF |
7-470 |
das Regal |
regal |
r eː g aː l |
|
|
275 |
297 |
German |
das Reh |
deer |
|
*ROE DEER |
3-750 |
das Reh |
reh |
r eː |
|
|
31 |
38 |
German |
das Riff |
reef |
660 |
REEF |
1-342 |
das Riff |
riff |
r ɪ f |
|
|
1020 |
1106 |
German |
das Ruder |
oar |
3137 |
OAR |
10-850 |
das Ruder |
ruder |
r uː d ə r |
|
|
1023 |
1110 |
German |
das Ruder |
rudder |
3137 |
OAR |
10-850 |
das Ruder |
ruder |
r uː d ə r |
|
|
590 |
641 |
German |
das Salz |
salt |
1274 |
SALT |
5-810 |
das Salz |
salz |
z a l ts |
|
|
207 |
225 |
German |
das Schaf |
sheep |
1331 |
SHEEP |
3-250 |
das Schaf |
schaf |
ʃ aː f |
|
|
321 |
344 |
German |
das Schamhaar |
pubic hair |
36 |
PUBIC HAIR |
4-145 |
das Schamhaar |
schamhaar |
ʃ aː m + h aː r |
|
|
1013 |
1099 |
German |
das Schiff |
ship |
740 |
SHIP |
10-810 |
das Schiff |
schiff |
ʃ ɪ f |
|
|
689 |
747 |
German |
das Schloss (Türschloss) |
lock (noun) |
1596 |
LOCK |
7-230 |
das Schloss |
schloss |
ʃ l ɔ s |
|
|
373 |
405 |
German |
das Schlüsselbein |
collarbone |
1994 |
COLLARBONE |
4-302 |
Schlüsselbein |
schlüsselbein |
ʃ l y s + ə l + b ai n |
|
|
372 |
404 |
German |
das Schulterblatt |
shoulderblade |
172 |
SHOULDERBLADE |
4-301 |
das Schulterblatt |
schulterblatt |
ʃ ʊ l t ə r + b l a t |
|
|
214 |
232 |
German |
das Schwein |
pig |
1337 |
PIG |
3-350 |
das Schwein |
schwein |
ʃ v ai n |
|
|
1668 |
1799 |
German |
das Schwert |
sword |
1535 |
SWORD |
20-270 |
das Schwert |
schwert |
ʃ v eː r t |
|
|
1025 |
1112 |
German |
das Segel |
sail (noun) |
786 |
SAILCLOTH |
10-880 |
das Segel |
segel |
z eː g ə l |
|
|
826 |
893 |
German |
das Seil |
rope, cord |
1218 |
ROPE |
9-190 |
das Seil |
seil |
z ai l |
|
|
884 |
959 |
German |
das Silber |
silver |
759 |
SILVER |
9-650 |
das Silber |
silber |
z ɪ l b ə r |
|
|
290 |
312 |
German |
das Spinnennetz |
spider web |
1065 |
SPIDER WEB |
3-819 |
das Spinnennetz |
spinngewebe |
ʃ p ɪ n + ə n + n ɛ ts |
|
|
663 |
718 |
German |
das Stirnband |
headband, headdress |
330 |
HEADBAND |
6-780 |
das Stirnband |
stirnband |
ʃ t ɪ r n + b a n d |
|
|
86 |
97 |
German |
das Streichholz |
match (noun) |
1133 |
MATCH |
1-870 |
das Streichholz |
streichholz |
ʃ t r ai ç + h ɔ l ts |
|
|
87 |
98 |
German |
das Streichholz |
match (noun) |
1133 |
MATCH |
1-870 |
das Zündholz |
zündholz |
ts y n d + h ɔ l ts |
|
|
716 |
778 |
German |
das Strohdach |
thatch |
279 |
THATCH |
7-520 |
das Strohdach |
strohdach |
ʃ t r oː + d a x |
|
|
1227 |
1324 |
German |
das Stück |
part, piece |
779 |
PART |
13-230 |
Teil |
teil |
t ai l |
|
|
1228 |
1325 |
German |
das Stück |
part, piece |
779 |
PART |
13-230 |
Stück |
stück |
ʃ t y k |
|
|
16 |
16 |
German |
das Tal |
valley |
921 |
VALLEY |
1-240 |
Tal |
tal |
t aː l |
|
|
665 |
720 |
German |
das Taschentuch |
handkerchief, rag |
332 |
RAG |
6-810 |
das Taschentuch |
taschentuch |
t a ʃ ə + n + t uː x |
|
|
192 |
210 |
German |
das Tier |
animal |
619 |
ANIMAL |
3-110 |
das Tier |
tier |
t iː r |
|
|
19 |
19 |
German |
das Ufer |
shore |
3464 |
SHORE OF LAKE |
1-270 |
das Ufer |
ufer |
uː f ə r |
|
|
1392 |
1499 |
German |
das Unglück |
misfortune, bad luck |
56 |
BAD LUCK |
16-190 |
das Unglück |
unglück |
ʊ n + g l y k |
|
|
1706 |
1841 |
German |
das Urteil |
judgment |
1067 |
JUDGMENT |
21-170 |
das Urteil |
urteil |
ʊ r + t ai l |
|
|
1602 |
1724 |
German |
das Vaterland |
one's native country |
89 |
NATIVE COUNTRY |
19-120 |
|
vaterland |
f aː t ə r + l a n t |
|
|
195 |
213 |
German |
das Vieh |
livestock |
631 |
LIVESTOCK |
3-150 |
das Vieh |
vieh |
f iː |
|
|
199 |
217 |
German |
das Vieh |
cattle (bovine) |
631 |
LIVESTOCK |
3-150 |
die Rinder |
rinder |
r ɪ n d + ə r |
|
|
200 |
218 |
German |
das Vieh |
cattle (bovine) |
631 |
LIVESTOCK |
3-150 |
das Rindvieh |
rindvieh |
r ɪ n d + v iː |
|
|
1186 |
1280 |
German |
das Viereck |
square |
850 |
SQUARE |
12-780 |
das Viereck |
viereck |
f iː r + ɛ k |
|
|
1606 |
1728 |
German |
das Volk |
people (populace) |
789 |
PEOPLE |
19-210 |
das Volk |
volk |
f ɔ l k |
|
|
1607 |
1729 |
German |
das Volk |
people (populace) |
789 |
PEOPLE |
19-210 |
die Nation |
nation |
n a t s j oː n |
1 |
|
1764 |
1903 |
German |
das Vorzeichen |
omen, portent |
107 |
OMEN |
22-470 |
Omen |
omen |
oː m ə n |
1 |
|
1765 |
1904 |
German |
das Vorzeichen |
omen, portent |
107 |
OMEN |
22-470 |
|
vorzeichen |
f oː r + ts ai ç + ə n |
|
|
22 |
23 |
German |
das Wasser |
water |
948 |
WATER |
1-310 |
das Wasser |
wasser |
v a s ə r |
|
|
869 |
943 |
German |
das Werkzeug |
tool |
1361 |
TOOL |
9-422 |
das Werkzeug |
werkzeug |
v ɛ r k + ts ɔi g |
|
|
74 |
85 |
German |
das Wetter |
weather |
952 |
WEATHER |
1-780 |
das Wetter |
wetter |
v ɛ t ə r |
|
|
1561 |
1679 |
German |
das Wort |
word |
1599 |
WORD |
18-260 |
das Wort |
wort |
v ɔ r t |
|
|
365 |
396 |
German |
das Zahnfleisch |
gums |
139 |
GUMS |
4-271 |
|
zahnfleisch |
ts aː n + f l ai ʃ |
|
|
679 |
735 |
German |
das Zelt |
tent |
1316 |
TENT |
7-140 |
das Zelt |
zelt |
ts ɛ l t |
|
|
217 |
236 |
German |
das Ziegenkitz |
kid |
1972 |
KID |
3-380 |
das Ziegenkitz |
ziegenkitz |
ts iː g + ə n + k ɪ ts |
|
|
684 |
740 |
German |
das Zimmer |
room |
1450 |
ROOM |
7-210 |
das Zimmer |
zimmer |
ts ɪ m ə r |
|
|
811 |
877 |
German |
das Zuckerrohr |
sugar cane |
146 |
SUGAR CANE |
8-941 |
das Zuckerrohr |
zuckerrohr |
ts ʊ k ə r + r oː r |
|
|
588 |
639 |
German |
das Öl |
oil |
1484 |
OIL (ORGANIC SUBSTANCE) |
5-790 |
das Öl |
öl |
øː l |
1 |
|
1264 |
1364 |
German |
dauern |
last, endure |
1186 |
LAST (ENDURE) |
14-252 |
dauern |
dauern |
d au ə r + ə n |
|
|
1069 |
1157 |
German |
debt |
1914 |
1914 |
DEBT |
11-640 |
die Schuld |
schuld |
ʃ ʊ l d |
|
|
852 |
923 |
German |
dehnen (strecken) |
stretch |
214 |
STRETCH |
9-320 |
dehnen |
dehnen |
d eː n + ə n |
|
|
853 |
924 |
German |
dehnen (strecken) |
stretch |
214 |
STRETCH |
9-320 |
strecken |
strecken |
ʃ t r ɛ k + ə n |
|
|
1474 |
1583 |
German |
denken (nachdenken) |
think (= reflect) |
1415 |
THINK (REFLECT) |
17-130 |
denken |
denken |
d ɛ ŋ k + ə n |
|
|
1294 |
1398 |
German |
der Abend |
evening |
1629 |
EVENING |
14-460 |
der Abend |
abend |
aː b ə n t |
|
|
238 |
260 |
German |
der Adler |
eagle |
1905 |
EAGLE |
3-584 |
der Adler |
adler |
aː d l ə r |
|
|
1618 |
1741 |
German |
der Adlige |
noble, nobleman |
482 |
NOBLE |
19-360 |
der Adlige |
adliger |
aː d ə l + ɪ g + ə r |
|
|
1619 |
1742 |
German |
der Adlige |
noble, nobleman |
482 |
NOBLE |
19-360 |
der Edelmann |
edelmann |
eː d ə l + m a n |
|
|
276 |
298 |
German |
der Affe |
monkey |
1350 |
MONKEY |
3-760 |
Affe |
affe |
a f + ə |
|
|
603 |
654 |
German |
der Alkohol |
fermented drink |
404 |
ALCOHOL (FERMENTED DRINK) |
5-940 |
der Most |
most |
m ɔ s t |
1 |
|
604 |
655 |
German |
der Alkohol |
fermented drink |
404 |
ALCOHOL (FERMENTED DRINK) |
5-940 |
der Alkohol |
alkohol |
a l k oː h oː l |
1 |
|
1741 |
1877 |
German |
der Altar |
altar |
853 |
ALTAR |
22-140 |
Altar |
altar |
a l t aː r |
1 |
|
881 |
956 |
German |
der Amboss |
anvil |
1648 |
ANVIL |
9-620 |
der Amboss |
amboss |
a m b ɔ s |
|
|
1263 |
1363 |
German |
der Anfang |
begin, beginning |
1557 |
BEGINNING |
14-250 |
der Anfang |
anfang |
a n + f a ŋ |
|
|
1710 |
1845 |
German |
der Angeklagte |
defendant |
1034 |
DEFENDANT |
21-220 |
der Beklagte |
beklagter |
b ə + k l aː k + t + ə r |
|
|
1711 |
1846 |
German |
der Angeklagte |
defendant |
1034 |
DEFENDANT |
21-220 |
der Angeklagte |
angeklagter |
a n + g ə + k l aː k + t + ə r |
|
|
1690 |
1824 |
German |
der Angelhaken |
fishhook |
1074 |
FISHHOOK |
20-520 |
der Angelhaken |
angelhaken |
a ŋ ə l + h aː k + ə n |
|
|
1026 |
1113 |
German |
der Anker |
anchor |
1870 |
ANCHOR |
10-890 |
der Anker |
anker |
a ŋ k ə r |
|
|
374 |
406 |
German |
der Arm |
arm |
1673 |
ARM |
4-310 |
Arm |
arm |
a r m |
|
|
492 |
534 |
German |
der Arzt |
physician |
597 |
PHYSICIAN |
4-870 |
Arzt |
arzt |
aː r ts + t |
1 |
|
774 |
839 |
German |
der Ast, der Zweig |
branch |
3223 |
BRANCH OR TWIG |
8-550 |
der Ast |
ast |
a s t |
|
|
775 |
840 |
German |
der Ast, der Zweig |
branch |
3223 |
BRANCH OR TWIG |
8-550 |
der Zweig |
zweig |
ts v ai k |
|
|
422 |
454 |
German |
der Atem |
breathe, breath |
870 |
BREATH |
4-510 |
der Atem |
atem |
aː t ə m |
|
|
423 |
455 |
German |
der Atem |
breathe, breath |
870 |
BREATH |
4-510 |
der Hauch |
hauch |
h au x |
|
|
1018 |
1104 |
German |
der Ausleger |
outrigger |
416 |
OUTRIGGER |
10-832 |
der Ausleger |
ausleger |
au s + l eː g + ə r |
|
|
40 |
48 |
German |
der Bach |
river, stream, brook |
|
*BROOK |
1-360 |
Bach |
bach |
b a x |
|
|
366 |
397 |
German |
der Backenzahn |
molartooth |
1049 |
MOLAR TOOTH |
4-272 |
der Backenzahn |
backenzahn |
b a k + ə n + ts aː n |
|
|
532 |
581 |
German |
der Backofen |
oven |
1143 |
OVEN |
5-250 |
der Backofen |
backofen |
b a k + oː f ə n |
|
|
719 |
783 |
German |
der Balken |
beam |
1132 |
BEAM |
7-550 |
der Balken |
balken |
b a l k + ə n |
|
|
1189 |
1283 |
German |
der Ball |
sphere, ball |
1845 |
BALL |
12-830 |
der Ball |
ball |
b a l |
|
|
810 |
876 |
German |
der Bambus |
bamboo |
1927 |
BAMBOO |
8-940 |
der Bambus |
bambus |
b a m b ʊ s |
1 |
|
318 |
341 |
German |
der Bart |
beard |
678 |
BEARD |
4-142 |
der Bart |
bart |
b aː r t |
|
|
731 |
795 |
German |
der Bauer |
farmer |
979 |
FARMER |
8-110 |
der Bauer |
bauer |
b au + ə r |
|
|
779 |
844 |
German |
der Baum |
tree |
906 |
TREE |
8-600 |
der Baum |
baum |
b au m |
|
|
48 |
57 |
German |
der Baum (siehe 8-600) |
tree (cf 08.600) |
906 |
TREE |
1-420 |
der Baum |
baum |
b au m |
|
|
794 |
860 |
German |
der Baumstamm |
tree trunk |
344 |
TREE TRUNK |
8-730 |
der Baumstamm |
baumstamm |
b au m + ʃ t a m |
|
|
795 |
861 |
German |
der Baumstamm |
tree trunk |
344 |
TREE TRUNK |
8-730 |
der Stamm |
stamm |
ʃ t a m |
|
|
792 |
858 |
German |
der Baumstumpf |
tree stump |
241 |
TREE STUMP |
8-720 |
stumpf |
stumpf |
ʃ t ʊ m pf |
|
|
793 |
859 |
German |
der Baumstumpf |
tree stump |
241 |
TREE STUMP |
8-720 |
der Baumstumpf |
baumstumpf |
b au m + ʃ t ʊ m pf |
|
|
10 |
10 |
German |
der Berg |
mountain, hill |
639 |
MOUNTAIN |
1-220 |
Berg |
berg |
b ɛ r g |
|
|
868 |
942 |
German |
der Besen |
broom |
245 |
BROOM |
9-380 |
der Besen |
besen |
b eː z + ə n |
|
|
1447 |
1555 |
German |
der Betrug |
deceit |
13 |
DECEIT |
16-680 |
der Betrug |
betrug |
b ə + t r uː k |
|
|
1448 |
1556 |
German |
der Betrug |
deceit |
13 |
DECEIT |
16-680 |
die List |
list |
l ɪ s t |
|
|
1059 |
1146 |
German |
der Bettler |
beggar |
1934 |
BEGGAR |
11-530 |
der Bettler |
bettler |
b ɛ t ə l + ə r |
|
|
907 |
983 |
German |
der Bildhauer |
sculptor |
914 |
SCULPTOR |
9-820 |
der Bildhauer |
bildhauer |
b ɪ l d + h au + ə r |
|
|
59 |
68 |
German |
der Blitz |
lightning (as striking) |
2007 |
BOLT (OF LIGHTNING) |
1-570 |
der Blitz |
blitz |
b l ɪ ts |
|
|
5 |
5 |
German |
der Boden |
earth=ground, soil |
690 |
BOTTOM |
12-340 |
der Boden |
boden |
b oː d ə n |
|
|
1139 |
1232 |
German |
der Boden |
bottom |
690 |
BOTTOM |
12-340 |
der Boden |
boden |
b oː d ə n |
|
|
1643 |
1769 |
German |
der Brauch |
custom |
1747 |
CUSTOM |
19-610 |
die Sitte |
sitte |
z ɪ t + ə |
|
|
1644 |
1770 |
German |
der Brauch |
custom |
1747 |
CUSTOM |
19-610 |
der Gebrauch |
gebrauch |
g ə + b r au x |
|
|
1645 |
1771 |
German |
der Brauch |
custom |
1747 |
CUSTOM |
19-610 |
der Brauch |
brauch |
b r au x |
|
|
122 |
139 |
German |
der Bruder |
brother |
1262 |
BROTHER |
2-440 |
der Bruder |
bruder |
b r uː d ə r |
|
|
44 |
52 |
German |
der Brunnen |
spring, well |
954 |
WELL |
1-370 |
der Brunnen |
brunnen |
b r ʊ n ə n |
|
|
272 |
294 |
German |
der Bär |
bear |
1820 |
BEAR |
3-730 |
der Bär |
bär |
b ɛː r |
|
|
1620 |
1743 |
German |
der Bürger |
citizen, subject |
1032 |
CITIZEN |
19-370 |
der Bürger |
bürger |
b y r g + ə r |
|
|
592 |
643 |
German |
der Chili |
chili pepper |
919 |
CHILI PEPPER |
5-821 |
der Chili |
chili |
tʃ iː l iː |
1 |
|
153 |
171 |
German |
der Cousin |
cousin |
|
*MALE COUSIN |
2-550 |
der Vetter |
vetter |
f ɛ t ə r |
|
|
718 |
782 |
German |
der Dachbalken |
rafter |
829 |
RAFTER |
7-540 |
der Dachbalken |
dachbalken |
d a x + b a l k ə n |
|
|
717 |
780 |
German |
der Dachfirst |
ridgepole |
280 |
RIDGEPOLE |
7-530 |
der Dachfirst |
dachfirst |
d a x + f ɪ r s t |
|
|
381 |
413 |
German |
der Daumen |
thumb |
1781 |
THUMB |
4-342 |
Daumen |
daumen |
d au m + ə n |
|
|
264 |
286 |
German |
der Delphin |
porpoise, dolphin |
1479 |
DOLPHIN |
3-662 |
der Delphin |
delphin |
d ɛ l f iː n |
1 |
|
265 |
287 |
German |
der Delphin |
porpoise, dolphin |
1479 |
DOLPHIN |
3-662 |
der Tümmler |
tümmler |
t y m ə l + ə r |
1 |
|
1593 |
1714 |
German |
der Dichter |
poet |
1045 |
POET |
18-670 |
der Dichter |
dichter |
d ɪ ç t + ə r |
|
|
1594 |
1715 |
German |
der Dichter |
poet |
1045 |
POET |
18-670 |
der Poet |
poet |
p oː eː t |
1 |
|
1736 |
1872 |
German |
der Dieb |
thief |
1160 |
THIEF |
21-520 |
der Dieb |
dieb |
d iː b |
|
|
1623 |
1746 |
German |
der Diener |
servant |
255 |
SERVANT |
19-430 |
der Diener |
diener |
d iː n + ə r |
|
|
1306 |
1410 |
German |
der Dienstag |
Tuesday |
1695 |
TUESDAY |
14-640 |
der Dienstag |
dienstag |
d iː n s + t aː g |
|
|
58 |
67 |
German |
der Donner |
thunder |
1150 |
THUNDER |
1-560 |
Donner |
donner |
d ɔ n ə r |
|
|
1308 |
1412 |
German |
der Donnerstag |
Thursday |
1693 |
THURSDAY |
14-660 |
Donnerstag |
donnerstag |
d ɔ n ə r + s + t aː g |
|
|
521 |
569 |
German |
der Durst |
thirst |
848 |
THIRST |
5-150 |
der Durst |
durst |
d ʊ r s t |
|
|
1755 |
1891 |
German |
der Dämon |
demon (evil spirit) |
1973 |
DEMON |
22-350 |
der Teufel |
teufel |
t ɔi f ə l |
1 |
|
1756 |
1892 |
German |
der Dämon |
demon (evil spirit) |
1973 |
DEMON |
22-350 |
der Dämon |
dämon |
d ɛː m ɔ n |
1 |
|
1757 |
1893 |
German |
der Dämon |
demon (evil spirit) |
1973 |
DEMON |
22-350 |
der Unhold |
unhold |
ʊ n + h ɔ l d |
|
|
212 |
230 |
German |
der Eber |
boar |
1348 |
BOAR (MALE PIG) |
3-320 |
der Eber |
eber |
eː b ə r |
|
|
1730 |
1866 |
German |
der Ehebruch |
adultery |
902 |
ADULTERY |
21-430 |
der Ehebruch |
ehebruch |
eː ə + b r ʊ x |
|
|
104 |
117 |
German |
der Ehemann |
husband |
1200 |
HUSBAND |
2-310 |
der Mann |
mann |
m a n |
|
|
105 |
118 |
German |
der Ehemann |
husband |
1200 |
HUSBAND |
2-310 |
der Ehemann |
ehemann |
eː ə + m a n |
|
|
489 |
531 |
German |
der Eiter |
pus |
1808 |
PUS |
4-857 |
Eiter |
eiter |
ai t ə r |
|
|
277 |
299 |
German |
der Elefant |
elephant |
1290 |
ELEPHANT |
3-770 |
der Elefant |
elefant |
eː l eː f a n t |
1 |
|
1762 |
1901 |
German |
der Elf |
fairy, elf |
1037 |
ELF |
22-440 |
der Elf |
elf |
ɛ l f |
|
|
376 |
408 |
German |
der Ellenbogen |
elbow |
981 |
ELBOW |
4-320 |
der Ellenbogen |
ellenbogen |
ɛ l ə + n + b oː g + ə n |
|
|
140 |
157 |
German |
der Enkel |
grandson |
1618 |
GRANDSON |
2-480 |
der Enkel |
enkel |
ɛ ŋ k ə l |
|
|
402 |
434 |
German |
der Euter |
udder |
154 |
UDDER |
4-420 |
Euter |
euter |
ɔi t ə r |
|
|
632 |
683 |
German |
der Faden |
thread |
1161 |
THREAD |
6-380 |
der Faden |
faden |
f aː d + ə n |
|
|
239 |
261 |
German |
der Falke |
hawk |
3258 |
FALCON |
3-585 |
der Falke |
falke |
f a l k ə |
|
|
1460 |
1569 |
German |
der Fehler |
mistake, error |
1293 |
MISTAKE |
16-770 |
der Fehler |
fehler |
f eː l + ə r |
|
|
1461 |
1570 |
German |
der Fehler |
mistake, error |
1293 |
MISTAKE |
16-770 |
der Irrtum |
irrtum |
ɪ r + t uː m |
|
|
1633 |
1757 |
German |
der Feind |
enemy |
1358 |
ENEMY |
19-520 |
der Feind |
feind |
f ai n d |
|
|
51 |
60 |
German |
der Felsen |
stone, rock |
668 |
ROCK |
1-440 |
der Felsen |
felsen |
f ɛ l s + ə n |
|
|
621 |
672 |
German |
der Filz |
felt |
325 |
FELT |
6-270 |
Filz |
filz |
f ɪ l ts |
|
|
380 |
412 |
German |
der Finger |
finger |
1303 |
FINGER |
4-340 |
der Finger |
finger |
f ɪ ŋ ə r |
|
|
255 |
277 |
German |
der Fisch |
fish |
227 |
FISH |
3-650 |
der Fisch |
fisch |
f ɪ ʃ |
|
|
1688 |
1822 |
German |
der Fischer |
fisherman |
1858 |
FISHERMAN |
20-510 |
der Fischer |
fischer |
f ɪ ʃ + ə r |
|
|
1689 |
1823 |
German |
der Fischer |
fisherman |
1858 |
FISHERMAN |
20-510 |
der Angler |
angler |
a ŋ ə l + ə r |
|
|
283 |
305 |
German |
der Floh |
flea |
232 |
FLEA |
3-813 |
der Floh |
floh |
f l oː |
|
|
38 |
46 |
German |
der Fluss |
river, stream, brook |
666 |
RIVER |
1-360 |
der Fluss |
fluss |
f l ʊ s |
|
|
268 |
290 |
German |
der Flussaal |
freshwater eel |
1013 |
FRESHWATER EEL |
3-665 |
der Flussaal |
flusssaal |
f l ʊ s + aː l |
|
|
269 |
291 |
German |
der Flussaal |
freshwater eel |
1013 |
FRESHWATER EEL |
3-665 |
der Aal |
aal |
aː l |
|
|
397 |
429 |
German |
der Flügel |
wing |
1257 |
WING |
4-392 |
der Flügel |
flügel |
f l uː g + ə l |
|
|
1309 |
1413 |
German |
der Freitag |
Friday |
1692 |
FRIDAY |
14-670 |
der Freitag |
freitag |
f r ai + t aː g |
|
|
1632 |
1756 |
German |
der Freund |
friend, companion |
1325 |
FRIEND |
19-510 |
der Freund |
freund |
f r ɔi n d |
|
|
1656 |
1786 |
German |
der Frieden |
peace |
1338 |
PEACE |
20-140 |
der Frieden |
frieden |
f r iː d + ə n |
|
|
307 |
329 |
German |
der Frosch |
frog |
503 |
FROG |
3-950 |
der Frosch |
frosch |
f r ɔ ʃ |
|
|
1315 |
1419 |
German |
der Frühling |
spring |
1537 |
SPRINGTIME |
14-750 |
der Frühling |
frühling |
f r yː + l ɪ ŋ |
|
|
273 |
295 |
German |
der Fuchs |
fox |
1312 |
FOX |
3-740 |
der Fuchs |
fuchs |
f ʊ k s |
|
|
487 |
529 |
German |
der Furunkel |
boil (noun) |
793 |
BOIL (OF SKIN) |
4-856 |
der Furunkel |
furunkel |
f uː r ʊ ŋ k ə l |
1 |
|
488 |
530 |
German |
der Furunkel |
boil (noun) |
793 |
BOIL (OF SKIN) |
4-856 |
das Blutgeschwür |
blutgeschwür |
b l uː t + g eː + ʃ v yː r |
|
|
390 |
422 |
German |
der Fuß |
foot |
1301 |
FOOT |
4-370 |
derbFuß |
fuß |
f uː s |
|
|
395 |
427 |
German |
der Fußabdruck |
footprint |
318 |
FOOTPRINT |
4-374 |
der Fußabdruck |
fußabdruck |
f uː s + a b + d r ʊ k |
|
|
694 |
753 |
German |
der Fußboden |
floor |
1632 |
FLOOR |
7-260 |
der Fußboden |
fußboden |
f uː s + b oː d ə n |
|
|
902 |
978 |
German |
der Fächer |
fan (noun) |
1971 |
FAN (OBJECT) |
9-790 |
der Fächer |
fächer |
f ɛ ç + ə r |
|
|
734 |
798 |
German |
der Garten |
garden |
586 |
GARDEN |
8-130 |
der Garten |
garten |
g a r t ə n |
|
|
1637 |
1761 |
German |
der Gast |
guest |
1782 |
GUEST |
19-560 |
der Gast |
gast |
g a s t |
|
|
1638 |
1763 |
German |
der Gastgeber |
host |
1545 |
HOST |
19-570 |
der Gastgeber |
gastgeber |
g a s t + g eː b + ə r |
|
|
1683 |
1817 |
German |
der Gefangene |
captive, prisoner |
1072 |
PRISONER |
20-470 |
der Gefangene |
gefangener |
g ə + f a ŋ + ə n + ə |
|
|
241 |
263 |
German |
der Geier |
vulture |
1185 |
VULTURE |
3-586 |
der Geier |
geier |
g ai ə r |
|
|
1763 |
1902 |
German |
der Geist |
ghost, phantom |
1175 |
GHOST |
22-450 |
das Gespenst |
gespenst |
g ə + ʃ p ɛ n s t |
|
|
1472 |
1581 |
German |
der Geist (Sinn) |
mind |
1562 |
MIND |
17-110 |
der Sinn |
sinn |
z ɪ n |
|
|
1473 |
1582 |
German |
der Geist (Sinn) |
mind |
1562 |
MIND |
17-110 |
der Geist |
geist |
g ai s t |
|
|
1326 |
1431 |
German |
der Geschmack |
taste |
2190 |
TASTE |
15-310 |
der Geschmack |
geschmack |
g ə + ʃ m ɛ k |
|
|
1136 |
1229 |
German |
der Gipfel |
top |
1614 |
SUMMIT |
12-330 |
die Spitze |
spitze |
ʃ p ɪ ts + ə |
|
|
1137 |
1230 |
German |
der Gipfel |
top |
1614 |
SUMMIT |
12-330 |
der Gipfel |
gipfel |
g ɪ pf ə l |
|
|
1738 |
1874 |
German |
der Gott |
God |
1944 |
GOD |
22-120 |
der Gott |
gott |
g ɔ t |
|
|
739 |
803 |
German |
der Graben |
ditch |
2002 |
DITCH |
8-170 |
graben |
graben |
g r aː b + ə n |
|
|
641 |
692 |
German |
der Grasrock |
grass-skirt |
328 |
GRASS-SKIRT |
6-461 |
der Grasrock |
grasrock |
g r a s + r o k |
|
|
134 |
151 |
German |
der Großvater |
grandfather |
1383 |
GRANDFATHER |
2-460 |
der Großvater |
großvater |
g r oː s + f aː t ə r |
|
|
650 |
703 |
German |
der Gürtel |
belt, girdle |
772 |
BELT |
6-570 |
der Gürtel |
gürtel |
g y r t + ə l |
|
|
240 |
262 |
German |
der Habicht |
hawk |
307 |
HAWK |
3-585 |
der Habicht |
habicht |
h aː b ɪ ç t |
|
|
1027 |
1114 |
German |
der Hafen |
harbor, port |
610 |
PORT |
10-910 |
der hafen |
hafen |
h aː f ə n |
|
|
765 |
830 |
German |
der Hafer |
oats |
60 |
OAT |
8-460 |
der Hafer |
hafer |
h aː f ə r |
|
|
227 |
248 |
German |
der Hahn |
cock, rooster |
1511 |
ROOSTER |
3-520 |
Hahn |
hahn |
h aː n |
|
|
262 |
284 |
German |
der Hai |
shark |
1110 |
SHARK |
3-661 |
der Hai |
hai |
h ai |
1 |
|
263 |
285 |
German |
der Hai |
shark |
1110 |
SHARK |
3-661 |
der Haifisch |
haifisch |
h ai + f ɪ ʃ |
|
|
1182 |
1276 |
German |
der Haken |
hook |
1071 |
HOOK |
12-750 |
der Haken |
haken |
h aː k + ə n |
|
|
367 |
398 |
German |
der Hals |
neck |
1333 |
NECK |
4-280 |
der Hals |
hals |
h a l s |
|
|
876 |
950 |
German |
der Hammer |
hammer |
1481 |
HAMMER |
9-490 |
Hammer |
hammer |
h a m ə r |
|
|
651 |
704 |
German |
der Handschuh |
glove |
867 |
GLOVE |
6-580 |
der Handschuh |
handschuh |
h a n d + ʃ uː |
|
|
1423 |
1530 |
German |
der Hass |
hate |
3749 |
HATE (LOATHING) |
16-410 |
der Hass |
hass |
h a s |
|
|
1673 |
1807 |
German |
der Helm |
helmet |
1680 |
HELMET |
20-330 |
der Helm |
helm |
h ɛ l m |
|
|
219 |
240 |
German |
der Hengst |
stallion |
936 |
STALLION |
3-420 |
der Hengst |
hengst |
h ɛ ŋ s t |
|
|
1317 |
1421 |
German |
der Herbst |
autumn |
1276 |
AUTUMN |
14-770 |
der Herbst |
herbst |
h ɛ r b s t |
|
|
1621 |
1744 |
German |
der Herr |
master |
383 |
MASTER |
19-410 |
der Herr |
herr |
h ɛ r |
|
|
53 |
62 |
German |
der Himmel |
sky |
1732 |
SKY |
1-510 |
der Himmel |
himmel |
h ɪ m ə l |
|
|
1753 |
1889 |
German |
der Himmel |
heaven |
1732 |
SKY |
1-510 |
der Himmel |
himmel |
h ɪ m ə l |
|
|
1687 |
1821 |
German |
der Hinterhalt |
ambush |
65 |
AMBUSH |
20-490 |
Hinterhalt |
hinterhalt |
h ɪ n t ə r + h a l t |
|
|
415 |
447 |
German |
der Hintern |
buttocks |
834 |
BUTTOCKS |
4-464 |
die Hinterbacke |
hinterbacke |
h ɪ n t ə r + b a k ə |
|
|
416 |
448 |
German |
der Hintern |
buttocks |
834 |
BUTTOCKS |
4-464 |
das Hinterteil |
hinterteil |
h ɪ n t ə r + t ai l |
|
|
417 |
449 |
German |
der Hintern |
buttocks |
834 |
BUTTOCKS |
4-464 |
das Gesäß |
gesäß |
g ə + z ɛː s |
|
|
274 |
296 |
German |
der Hirsch |
deer |
1936 |
DEER |
3-750 |
der Hirsch |
hirsch |
h ɪ r ʃ |
|
|
197 |
215 |
German |
der Hirte |
herdsman |
263 |
HERDSMAN |
3-180 |
der Hirte |
hirt |
h ɪ r t ə |
|
|
680 |
736 |
German |
der Hof |
yard, court |
736 |
YARD |
7-150 |
Hof |
hof |
h oː f |
|
|
593 |
644 |
German |
der Honig |
honey |
942 |
HONEY |
5-840 |
der Honig |
honig |
h oː n ɪ ç |
|
|
247 |
269 |
German |
der Hund |
dog |
2009 |
DOG |
3-610 |
der Hund |
hund |
h ʊ n d |
|
|
519 |
567 |
German |
der Hunger |
hunger |
1864 |
HUNGER |
5-140 |
der Hunger |
hunger |
h ʊ ŋ ə r |
|
|
676 |
732 |
German |
der Hut |
hut |
1678 |
HUT |
7-130 |
die Hütte |
hütte |
h y t ə |
|
|
1082 |
1172 |
German |
der Händler |
merchant |
1082 |
MERCHANT |
11-840 |
|
kaufmann |
k au f + m a n |
|
|
1083 |
1173 |
German |
der Händler |
merchant |
1082 |
MERCHANT |
11-840 |
|
händler |
h a n d ə l + ə r |
|
|
1610 |
1733 |
German |
der Häuptling |
chief, chieftain |
301 |
CHIEFTAIN |
19-240 |
der Häuptling |
häuptling |
h ɔi p t + l ɪ ŋ |
|
|
1611 |
1734 |
German |
der Häuptling |
chief, chieftain |
301 |
CHIEFTAIN |
19-240 |
der Chef |
chef |
ʃ ɛ f |
1 |
|
11 |
11 |
German |
der Hügel |
mountain, hill |
614 |
HILL |
1-220 |
Hügel |
hügel |
h yː g ə l |
|
|
95 |
107 |
German |
der Junge |
boy |
1366 |
BOY |
2-250 |
der Junge |
junge |
j ʊ ŋ ə |
|
|
96 |
108 |
German |
der Junge |
boy |
1366 |
BOY |
2-250 |
der Knabe |
knabe |
k n aː b + ə |
|
|
97 |
109 |
German |
der Junge |
young man (adolescent) |
1366 |
BOY |
2-250 |
der Junge |
junge |
j ʊ ŋ + ə |
|
|
98 |
110 |
German |
der Junge |
young man (adolescent) |
1366 |
BOY |
2-250 |
der junge Mann |
junger mann |
j ʊ ŋ + ə r + m a n |
|
|
667 |
723 |
German |
der Kamm |
comb |
1475 |
COMB |
6-910 |
Kamm |
kamm |
k a m |
|
|
249 |
271 |
German |
der Kater |
cat |
|
*HE-CAT |
3-620 |
der Kater |
kater |
k aː t + ə r |
|
|
535 |
584 |
German |
der Kessel |
kettle |
854 |
KETTLE |
5-270 |
der Kessel |
kessel |
k ɛ s ə l |
1 |
|
340 |
370 |
German |
der Kiefer |
jaw |
798 |
JAW |
4-207 |
der Kiefer |
kiefer |
k iː f ə r |
|
|
1608 |
1730 |
German |
der Klan |
tribe, clan |
302 |
CLAN |
19-230 |
der Stamm |
stamm |
ʃ t a m |
|
|
1609 |
1731 |
German |
der Klan |
tribe, clan |
302 |
CLAN |
19-230 |
der Klan |
klan |
k l aː n |
1 |
|
878 |
953 |
German |
der Klebstoff |
glue |
1069 |
GLUE |
9-560 |
der Klebstoff |
klebstoff |
k l eː b + ʃ t ɔ f |
|
|
1708 |
1843 |
German |
der Kläger |
plaintiff |
2020 |
PLAINTIFF |
21-210 |
der Ankläger |
ankläger |
a n + k l aː g + ə r |
|
|
1709 |
1844 |
German |
der Kläger |
plaintiff |
2020 |
PLAINTIFF |
21-210 |
der Kläger |
kläger |
k l aː g + ə r |
|
|
326 |
349 |
German |
der Knochen |
bone |
1394 |
BONE |
4-160 |
Knochen |
knochen |
k n ɔ x + ə n |
|
|
327 |
350 |
German |
der Knochen |
bone |
1394 |
BONE |
4-160 |
das Knochenbain |
knochenbein |
k n ɔ x + ə n + b ai n |
|
|
654 |
707 |
German |
der Knopf |
button |
757 |
BUTTON |
6-620 |
der Knopf |
knopf |
k n ɔ pf |
|
|
827 |
897 |
German |
der Knoten |
knot (noun) |
760 |
KNOT |
9-192 |
der Knoten |
knoten |
k n oː t + ə n |
|
|
391 |
423 |
German |
der Knöchel |
ankle |
803 |
ANKLE |
4-371 |
der Fuknöchel |
fußknöchel |
f uː s + k n œ ç ə l |
|
|
392 |
424 |
German |
der Knöchel |
ankle |
803 |
ANKLE |
4-371 |
der Knöchel |
knöchel |
k n œ ç ə l |
|
|
533 |
582 |
German |
der Kochtopf |
pot, cooking vessel |
3653 |
COOKING POT |
5-260 |
der Topf |
topf |
t ɔ pf |
|
|
534 |
583 |
German |
der Kochtopf |
pot, cooking vessel |
3653 |
COOKING POT |
5-260 |
der Kochtopf |
kochtopf |
k ɔ x + t ɔ pf |
|
|
333 |
358 |
German |
der Kopf |
head |
1256 |
HEAD |
4-200 |
der Kopf |
kopf |
k ɔ p͡f |
1 |
|
898 |
974 |
German |
der Korb |
basket |
1539 |
BASKET |
9-760 |
der Korb |
korb |
k ɔ r b |
1 |
|
639 |
690 |
German |
der Kragen |
collar |
2012 |
COLLAR |
6-450 |
Kragen |
kragen |
k r aː g + ə n |
|
|
1188 |
1282 |
German |
der Kreis |
circle |
1467 |
CIRCLE |
12-820 |
der Kreis |
kreis |
k r ai s |
|
|
480 |
522 |
German |
der Kropf |
goiter |
1957 |
GOITER |
4-842 |
der Kropf |
kropf |
k r ɔ pf |
|
|
542 |
591 |
German |
der Krug |
pitcher, jug |
270 |
JUG |
5-340 |
der Krug |
krug |
k r uː k |
|
|
597 |
648 |
German |
der Käse |
cheese |
1569 |
CHEESE |
5-880 |
der Käse |
käse |
k ɛː z + ə |
1 |
|
1694 |
1829 |
German |
der Köder |
bait |
2013 |
BAIT |
20-560 |
der Köder |
köder |
k øː d r |
|
|
1616 |
1739 |
German |
der König |
king, ruler |
1508 |
KING |
19-320 |
König |
könig |
k øː n ɪ g |
|
|
313 |
335 |
German |
der Körper |
body |
1480 |
BODY |
4-110 |
der Leib |
leib |
l ai b |
|
|
314 |
336 |
German |
der Körper |
body |
1480 |
BODY |
4-110 |
der Körper |
körper |
k œ r p ə r |
1 |
|
809 |
875 |
German |
der Kürbis |
pumpkin, squash |
864 |
PUMPKIN |
8-931 |
Kürbis |
kürbis |
k y r b ɪ s |
1 |
|
808 |
874 |
German |
der Kürbs |
gourd |
411 |
GOURD |
8-930 |
der Kürbis |
kürbis |
k y r b ɪ s |
|
|
1496 |
1611 |
German |
der Lehrer |
teacher |
1038 |
TEACHER |
17-270 |
der Lehrer |
lehrer |
l eː r ə r |
|
|
546 |
595 |
German |
der Löffel |
spoon |
1378 |
SPOON |
5-370 |
der Löffel |
löffel |
l œ f ə l |
|
|
271 |
293 |
German |
der Löwe |
lion |
1386 |
LION |
3-720 |
Löwe |
löwe |
l øː v ə |
|
|
409 |
441 |
German |
der Magen |
stomach |
819 |
STOMACH |
4-460 |
der Bauch |
bauch |
b au x |
|
|
410 |
442 |
German |
der Magen |
stomach |
819 |
STOMACH |
4-460 |
der Magen |
magen |
m aː g + ə n |
|
|
766 |
831 |
German |
der Mais |
maize, corn |
506 |
MAIZE |
8-470 |
der Mais |
mais |
m ai s |
1 |
|
807 |
873 |
German |
der Maniok |
tapioca, manioc, cassava |
925 |
CASSAVA |
8-920 |
der Maniok |
maniok |
m a n ɪ o k |
1 |
|
91 |
102 |
German |
der Mann |
man (vs. woman) |
1554 |
MAN |
2-210 |
der Mann |
mann |
m a n |
|
|
634 |
685 |
German |
der Mantel |
cloak |
326 |
CLOAK |
6-410 |
der Mantel |
mantel |
m a n t + ə l |
|
|
1084 |
1174 |
German |
der Markt |
market (place) |
633 |
MARKET |
11-850 |
der Markt |
markt |
m a r k t |
1 |
|
225 |
246 |
German |
der Maulesel |
mule |
|
*HINNY |
3-470 |
der Maulesel |
maulesel |
m au l + eː z ə l |
|
|
725 |
789 |
German |
der Maurer |
mason |
877 |
MASON |
7-610 |
der Maurer |
maurer |
m au ə r + ə r |
|
|
1734 |
1870 |
German |
der Meineid |
perjury |
1792 |
PERJURY |
21-470 |
der Meineid |
meineid |
m ai n + ai d |
|
|
909 |
986 |
German |
der Meißel |
chisel |
1979 |
CHISEL |
9-840 |
der Meißel |
meißel |
m ai s ə l |
|
|
600 |
651 |
German |
der Met |
mead |
941 |
MEAD |
5-910 |
der Met |
met |
m eː t |
|
|
1292 |
1396 |
German |
der Mittag |
noon, midday |
12 |
MIDDAY |
14-450 |
der Mittag |
mittag |
m ɪ t + t aː g |
|
|
1307 |
1411 |
German |
der Mittwoch |
Wednesday |
1694 |
WEDNESDAY |
14-650 |
der Mittwoch |
mittwoch |
m ɪ t + v ɔ x |
|
|
1312 |
1416 |
German |
der Monat |
month |
1370 |
MONTH |
14-710 |
Monat |
monat |
m oː n a t |
|
|
55 |
64 |
German |
der Mond |
moon |
1313 |
MOON |
1-530 |
Mond |
mond |
m oː n d |
|
|
1305 |
1409 |
German |
der Montag |
Monday |
1697 |
MONDAY |
14-630 |
Montag |
montag |
m oː n d + t aː k |
|
|
1729 |
1865 |
German |
der Mord |
murder |
845 |
MURDER |
21-420 |
der Mord |
mord |
m ɔ r d |
|
|
1291 |
1395 |
German |
der Morgen |
morning |
1339 |
MORNING |
14-440 |
Morgen |
morgen |
m ɔ r g + ə n |
|
|
360 |
391 |
German |
der Mund |
mouth |
674 |
MOUTH |
4-240 |
der Mund |
mund |
m ʊ n d |
|
|
571 |
621 |
German |
der Mörser |
mortar (2) |
224 |
MORTAR |
5-580 |
Mörser |
mörser |
m œ r z ə r |
1 |
|
729 |
793 |
German |
der Mörtel |
mortar |
1731 |
MORTAR BINDER |
7-630 |
der Mörtel |
mörtel |
m œ r t ə l |
1 |
|
403 |
435 |
German |
der Nabel |
navel |
1838 |
NAVEL |
4-430 |
der Nabel |
nabel |
n aː b ə l |
|
|
1634 |
1758 |
German |
der Nachbar |
neighbor |
1332 |
NEIGHBOUR |
19-540 |
der Nachbar |
nachbar |
n a x b aː r |
|
|
1293 |
1397 |
German |
der Nachmittag |
afternoon |
1807 |
AFTERNOON |
14-451 |
der Nachmittag |
nachmittag |
n aː x + m ɪ t + t aː g |
|
|
368 |
399 |
German |
der Nacken |
nape of neck |
1347 |
NAPE (OF NECK) |
4-281 |
der Nacken |
nacken |
n a k + ə n |
|
|
369 |
400 |
German |
der Nacken |
nape of neck |
1347 |
NAPE (OF NECK) |
4-281 |
das Genick |
genick |
g ə + n ɪ k |
|
|
382 |
414 |
German |
der Nagel (Fingernagel) |
fingernail |
1258 |
FINGERNAIL |
4-344 |
der Nagel |
nagel |
n aː g ə l |
|
|
877 |
951 |
German |
der Nagel (Werkzeug) |
nail |
502 |
NAIL (TOOL) |
9-500 |
der Nagel |
nagel |
n aː g ə l |
|
|
1562 |
1680 |
German |
der Name |
name |
1405 |
NAME |
18-280 |
der Name |
name |
n aː m ə |
|
|
70 |
81 |
German |
der Nebel |
fog |
249 |
FOG |
1-740 |
Nebel |
nebel |
n eː b ə l |
|
|
151 |
169 |
German |
der Neffe |
nephew |
1063 |
NEPHEW |
2-530 |
der Neffe |
neffe |
n ɛ f ə |
|
|
1426 |
1533 |
German |
der Neid |
envy, jealousy |
40 |
ENVY |
16-440 |
Neid |
neid |
n ai t |
|
|
1157 |
1251 |
German |
der Norden |
north |
1598 |
NORTH |
12-470 |
der Norden |
norden |
n ɔ r d + ə n |
|
|
386 |
418 |
German |
der Oberschenkel |
thigh |
800 |
THIGH |
4-351 |
der Oberschenkel |
oberschenkel |
oː b ə r + ʃ ɛ ŋ k ə l |
|
|
387 |
419 |
German |
der Oberschenkel |
thigh |
800 |
THIGH |
4-351 |
der Schenkel |
schenkel |
ʃ ɛ ŋ k ə l |
|
|
203 |
221 |
German |
der Ochse |
ox |
1169 |
OX |
3-220 |
der Ochse |
ochse |
ɔ k s ə |
|
|
355 |
386 |
German |
der Ohrenschmalz |
earwax |
32 |
EARWAX |
4-222 |
der Ohrenschmalz |
ohrenschmalz |
oː r + ə n + ʃ m a l ts |
|
|
662 |
716 |
German |
der Ohrring |
earring |
770 |
EARRING |
6-770 |
der Ohrring |
ohrring |
oː r + r ɪ ŋ |
|
|
142 |
159 |
German |
der Onkel |
uncle |
1327 |
UNCLE |
2-510 |
Onkel |
onkel |
ɔ ŋ k ə l |
1 |
|
143 |
161 |
German |
der Onkel (mütterlicherseits) |
mother's brother |
2692 |
MATERNAL UNCLE (MOTHER'S BROTHER) |
2-511 |
der Onkel |
onkel |
ɔ ŋ k ə l |
1 |
|
144 |
162 |
German |
der Onkel (mütterlicherseits) |
mother's brother |
2692 |
MATERNAL UNCLE (MOTHER'S BROTHER) |
2-511 |
der Oheim |
oheim |
oː h ai m |
|
|
1094 |
1194 |
German |
der Ort |
place |
723 |
PLACE (POSITION) |
12-110 |
die Stelle |
stelle |
ʃ t ɛ l + ə |
|
|
1095 |
1195 |
German |
der Ort |
place |
723 |
PLACE (POSITION) |
12-110 |
der Ort |
ort |
ɔ r t |
|
|
1096 |
1196 |
German |
der Ort |
place |
723 |
PLACE (POSITION) |
12-110 |
der Platz |
platz |
p l a ts |
|
|
1155 |
1249 |
German |
der Osten |
east |
1877 |
EAST |
12-450 |
Osten |
osten |
ɔ s t + ə n |
|
|
27 |
31 |
German |
der Ozean |
ocean |
645 |
OCEAN |
1-329 |
der Ozean |
ozean |
oː ts eː aː n |
1 |
|
243 |
265 |
German |
der Papagei |
parrot |
882 |
PARROT |
3-592 |
Papagei |
papagei |
p a p a g ai |
1 |
|
420 |
452 |
German |
der Penis |
penis |
1222 |
PENIS |
4-492 |
der Penis |
penis |
p eː n ɪ s |
1 |
|
1006 |
1091 |
German |
der Pfad |
path |
2252 |
PATH |
10-720 |
der Pfad |
pfad |
pf aː d |
|
|
720 |
784 |
German |
der Pfahl |
post, pole |
281 |
POST |
7-560 |
der Pfahl |
pfahl |
pf aː l |
1 |
|
721 |
785 |
German |
der Pfahl |
post, pole |
281 |
POST |
7-560 |
der Pfosten |
pfosten |
pf ɔ s t + ə n |
1 |
|
591 |
642 |
German |
der Pfeffer |
pepper |
1385 |
PEPPER |
5-820 |
der Pfeffer |
pfeffer |
pf ɛ f ə r |
1 |
|
1665 |
1795 |
German |
der Pfeil |
arrow |
977 |
ARROW |
20-250 |
Pfeil |
pfeil |
pf ai l |
1 |
|
741 |
805 |
German |
der Pflug |
plow |
2154 |
PLOUGH (INSTRUMENT) |
8-210 |
der Pflug |
pflug |
pf l uː g |
|
|
814 |
880 |
German |
der Pilz |
mushroom |
641 |
MUSHROOM |
8-980 |
der Pilz |
pilz |
p ɪ l ts |
1 |
|
1087 |
1177 |
German |
der Preis |
price |
657 |
PRICE |
11-870 |
Preis |
preis |
p r ai s |
1 |
|
1746 |
1882 |
German |
der Priester |
priest |
852 |
PRIEST |
22-180 |
Priester |
priester |
p r iː s t ə r |
1 |
|
1145 |
1238 |
German |
der Rand |
edge |
863 |
EDGE |
12-353 |
der Rand |
rand |
r a n d |
|
|
670 |
726 |
German |
der Rasierer |
razor |
151 |
RAZOR |
6-930 |
Rasierer |
Rasierer |
r a z iː r + ə r |
1 |
|
77 |
88 |
German |
der Rauch |
smoke (noun) |
778 |
SMOKE (EXHAUST) |
1-830 |
der Rauch |
rauch |
r au x |
|
|
748 |
813 |
German |
der Rechen |
rake |
338 |
RAKE |
8-270 |
Rechen |
rechen |
r ɛ ç + ə n |
|
|
749 |
814 |
German |
der Rechen |
rake |
338 |
RAKE |
8-270 |
Harke |
harke |
h a r k + ə |
|
|
71 |
82 |
German |
der Regen |
rain (noun) |
658 |
RAIN (PRECIPITATION) |
1-750 |
der Regen |
regen |
r eː g ə n |
|
|
61 |
71 |
German |
der Regenbogen |
rainbow |
1733 |
RAINBOW |
1-590 |
Regenbogen |
regenbogen |
r eː g ə n + b oː g ə n |
|
|
237 |
259 |
German |
der Reiher |
heron |
758 |
HERON |
3-583 |
Reiher |
reiher |
r ai ə r |
|
|
767 |
832 |
German |
der Reis |
rice |
926 |
RICE |
8-480 |
der Reis |
reis |
r ai s |
|
|
1114 |
1205 |
German |
der Rest |
remains, left overs |
838 |
REMAINS |
12-170 |
die Überbleibsel |
überbleibsel |
yː b ə r + b l ai b + s ə l |
|
|
1115 |
1206 |
German |
der Rest |
remains, left overs |
838 |
REMAINS |
12-170 |
der Rest |
rest |
r ɛ s t |
1 |
|
1707 |
1842 |
German |
der Richter |
judge (noun) |
861 |
JUDGE |
21-180 |
der Richter |
richter |
r ɪ ç t + ə r |
|
|
658 |
712 |
German |
der Ring |
ring (for finger) |
1374 |
RING |
6-730 |
Ring |
ring |
r ɪ ŋ |
|
|
640 |
691 |
German |
der Rock |
skirt |
1600 |
SKIRT |
6-460 |
der Rock |
rock |
r ɔ k |
|
|
764 |
829 |
German |
der Roggen |
rye |
23 |
RYE |
8-450 |
der Roggen |
roggen |
r ɔ g + ə n |
|
|
331 |
355 |
German |
der Rücken |
back |
1291 |
BACK |
4-190 |
der Rücken |
rücken |
r y k + ə n |
|
|
1681 |
1815 |
German |
der Rückzug |
retreat |
421 |
RETREAT |
20-450 |
|
rückzug |
r y k + ts uː g |
|
|
799 |
865 |
German |
der Saft (Fruchtsaft) |
sap |
345 |
SAP |
8-760 |
Saft |
saft |
z a f t |
|
|
752 |
817 |
German |
der Samen |
seed |
714 |
SEED |
8-311 |
der Samen |
samen |
z aː m + ə n |
|
|
753 |
818 |
German |
der Samen |
seed |
714 |
SEED |
8-311 |
die Saat |
saat |
z aː t |
|
|
1310 |
1414 |
German |
der Samstag |
Saturday |
1700 |
SATURDAY |
14-680 |
der Samstag |
samstag |
z a m s + t aː g |
1 |
|
1311 |
1415 |
German |
der Samstag |
Saturday |
1700 |
SATURDAY |
14-680 |
der Sonnabend |
sonnabend |
z ɔ n + aː b ə n d |
|
|
9 |
9 |
German |
der Sand |
sand |
671 |
SAND |
1-215 |
Sand |
sand |
z a n d |
|
|
1048 |
1135 |
German |
der Schaden |
harm, injure, damage |
2947 |
DAMAGE (INJURY) |
11-280 |
der Schaden |
schaden |
ʃ aː d + ə n |
|
|
209 |
227 |
German |
der Schafbock |
ram |
1344 |
RAM |
3-260 |
|
schafbock |
ʃ aː f + b ɔ k |
|
|
65 |
76 |
German |
der Schatten |
shade, shadow |
1388 |
SHADE |
1-630 |
Schatten |
schatten |
ʃ a t + ə n |
|
|
26 |
29 |
German |
der Schaum |
foam |
1768 |
FOAM |
1-324 |
der Schaum |
schaum |
ʃ au m |
|
|
1674 |
1808 |
German |
der Schild |
shield |
1064 |
SHIELD |
20-340 |
der Schild |
schild |
ʃ ɪ l d |
|
|
7 |
7 |
German |
der Schlamm |
mud |
640 |
MUD |
1-214 |
der Schlamm |
schlamm |
ʃ l a m |
|
|
8 |
8 |
German |
der Schlamm |
mud |
640 |
MUD |
1-214 |
der Dreck |
dreck |
d r ɛ k |
|
|
652 |
705 |
German |
der Schleier |
veil |
1151 |
VEIL |
6-590 |
Schleier |
schleier |
ʃ l ai ə r |
|
|
692 |
751 |
German |
der Schlüssel |
key |
1472 |
KEY |
7-240 |
die Schlüssel |
schlüssel |
ʃ l y s ə l |
|
|
1404 |
1511 |
German |
der Schmerz |
pain |
1783 |
PAIN |
16-310 |
der Schmerz |
schmerz |
ʃ m ɛ r ʦ |
|
|
1406 |
1513 |
German |
der Schmerz |
pain |
1783 |
PAIN |
16-310 |
Pein |
pein |
p ai n |
1 |
|
1407 |
1514 |
German |
der Schmerz |
pain |
1783 |
PAIN |
16-310 |
Qual |
qual |
k v aː l |
|
|
304 |
326 |
German |
der Schmetterling |
butterfly |
1791 |
BUTTERFLY |
3-920 |
der Schmetterling |
schmetterling |
ʃ m ɛ t ə r + l ɪ ŋ |
|
|
879 |
954 |
German |
der Schmied |
smith, blacksmith |
1001 |
BLACKSMITH |
9-600 |
der Schmied |
schmied |
ʃ m iː d |
|
|
656 |
709 |
German |
der Schmuck |
ornament, adornment |
917 |
ORNAMENT |
6-710 |
der Schmuck |
schmuck |
ʃ m ʊ k |
|
|
361 |
392 |
German |
der Schnabel |
beak |
73 |
BEAK |
4-241 |
der Schnabel |
schnabel |
ʃ n aː b ə l |
|
|
72 |
83 |
German |
der Schnee |
snow (noun) |
784 |
SNOW |
1-760 |
der Schnee |
schnee |
ʃ n eː |
|
|
611 |
662 |
German |
der Schneider |
tailor |
881 |
TAILOR |
6-130 |
der Schneider |
schneider |
ʃ n ai d + ə r |
|
|
701 |
762 |
German |
der Schornstein |
chimney |
1305 |
CHIMNEY |
7-330 |
der Schornstein |
schornstein |
ʃ ɔ r n + ʃ t ai n |
|
|
702 |
763 |
German |
der Schornstein |
chimney |
1305 |
CHIMNEY |
7-330 |
der Kamin |
kamin |
k a m iː n |
1 |
|
703 |
764 |
German |
der Schornstein |
chimney |
1305 |
CHIMNEY |
7-330 |
der Rauchfang |
rauchfang |
r au x + f a ŋ |
|
|
645 |
697 |
German |
der Schuh |
shoe |
1381 |
SHOE |
6-510 |
der Schuh |
schuh |
ʃ uː |
|
|
647 |
699 |
German |
der Schuster |
shoemaker, cobbler |
875 |
SHOEMAKER |
6-540 |
der Schuhmacher |
schuhmacher |
ʃ uː + m a x + ə r |
|
|
330 |
353 |
German |
der Schwanz |
tail |
1220 |
TAIL |
4-180 |
der Schwanz |
schwanz |
ʃ v a n ts |
|
|
166 |
184 |
German |
der Schwiegerson (vom Mann) |
son-in-law (of a man) |
2267 |
SON-IN-LAW (OF MAN) |
2-630 |
der Schwiegersohn |
schwiegersohn |
ʃ v iː g ə r + z oː n |
|
|
167 |
185 |
German |
der Schwiegerson (von der Frau) |
son-in-law (of a woman) |
2266 |
SON-IN-LAW (OF WOMAN) |
2-631 |
der Schwiegersohn |
schwiegersohn |
ʃ v iː g ə r + z oː n |
|
|
162 |
180 |
German |
der Schwiegervater (von einem Mann) |
father-in-law (of a man) |
2255 |
FATHER-IN-LAW (OF MAN) |
2-610 |
der Schwäher |
schwäher |
ʃ v ɛː ə r |
|
|
163 |
181 |
German |
der Schwiegervater (von einer Frau) |
father-in-law (of a woman) |
2254 |
FATHER-IN-LAW (OF WOMAN) |
2-611 |
der Schwiegervater |
schwiegervater |
ʃ v iː g ə r + f aː t ə r |
|
|
1714 |
1849 |
German |
der Schwur |
oath |
1712 |
OATH |
21-250 |
der Eid |
eid |
ai d |
|
|
1715 |
1850 |
German |
der Schwur |
oath |
1712 |
OATH |
21-250 |
der Schwur |
schwur |
ʃ v uː r |
|
|
335 |
361 |
German |
der Schädel |
skull |
1605 |
SKULL |
4-202 |
der Schädel |
schädel |
ʃ ɛː d ə l |
|
|
1495 |
1610 |
German |
der Schüler |
pupil |
753 |
PUPIL (STUDENT) |
17-260 |
|
schüler |
ʃ uː l + ə r |
1 |
|
28 |
32 |
German |
der See |
lake |
624 |
LAKE |
1-330 |
der See |
see |
z eː |
|
|
1677 |
1811 |
German |
der Sieg |
victory |
783 |
VICTORY |
20-410 |
der Sieg |
sieg |
z iː g |
|
|
1622 |
1745 |
German |
der Sklave |
slave |
812 |
SLAVE |
19-420 |
der Sklave |
sklave |
s k l aː v ə |
1 |
|
285 |
307 |
German |
der Skorpion |
scorpion |
1538 |
SCORPION |
3-815 |
Skorpion |
skorpion |
s k ɔ r p iː oː n |
1 |
|
119 |
136 |
German |
der Sohn |
son |
1620 |
SON |
2-410 |
der Sohn |
sohn |
z oː n |
|
|
1659 |
1789 |
German |
der Soldat |
soldier |
1941 |
SOLDIER |
20-170 |
der Soldat |
soldat |
z ɔ l d aː t |
1 |
|
1316 |
1420 |
German |
der Sommer |
summer |
1342 |
SUMMER |
14-760 |
der Sommer |
sommer |
z ɔ m ə r |
|
|
1304 |
1408 |
German |
der Sonntag |
Sunday |
1699 |
SUNDAY |
14-620 |
der Sonntag |
sonntag |
z ɔ n + t aː g |
|
|
744 |
808 |
German |
der Spaten |
spade |
1176 |
SPADE |
8-230 |
der Spaten |
spaten |
ʃ p aː t + ə n |
|
|
1666 |
1796 |
German |
der Speer |
spear |
945 |
SPEAR |
20-260 |
der Speer |
speer |
ʃ p eː r |
|
|
1667 |
1797 |
German |
der Speer |
spear |
945 |
SPEAR |
20-260 |
der Spieß |
spieß |
ʃ p iː s |
|
|
673 |
729 |
German |
der Spiegel |
mirror |
1171 |
MIRROR |
6-960 |
Spiegel |
spiegel |
ʃ p iː g ə l |
1 |
|
1612 |
1735 |
German |
der Stab |
staff, walking stick |
1296 |
WALKING STICK |
19-250 |
der Stab |
stab |
ʃ t aː b |
|
|
1613 |
1736 |
German |
der Stab |
staff, walking stick |
1296 |
WALKING STICK |
19-250 |
der Stock |
stock |
ʃ t ɔ k |
|
|
267 |
289 |
German |
der Stachelrochen |
stingray |
1910 |
STINGRAY |
3-664 |
der Stachelrochen |
stachelrochen |
ʃ t a x + ə l + r ɔ x + ə n |
|
|
198 |
216 |
German |
der Stall |
stable, stall |
851 |
STABLE |
3-190 |
der Stall |
stall |
ʃ t a l |
|
|
6 |
6 |
German |
der Staub |
dust |
2 |
DUST |
1-213 |
der Staub |
staub |
ʃ t au p |
|
|
50 |
59 |
German |
der Stein |
stone, rock |
857 |
STONE |
1-440 |
der Stein |
stein |
ʃ t ai n |
|
|
56 |
65 |
German |
der Stern |
star |
1430 |
STAR |
1-540 |
der Stern |
stern |
ʃ t ɛ r n |
|
|
646 |
698 |
German |
der Stiefel |
boot |
585 |
BOOT |
6-520 |
der Stiefel |
stiefel |
ʃ t iː f ə l |
|
|
172 |
190 |
German |
der Stiefsohn |
stepson |
1059 |
STEPSON |
2-730 |
der Stiefsohn |
stiefsohn |
ʃ t iː f + z oː n |
|
|
170 |
188 |
German |
der Stiefvater |
stepfather |
237 |
STEPFATHER |
2-710 |
der Stiefvater |
stiefvater |
ʃ t iː f + f aː t ə r |
|
|
201 |
219 |
German |
der Stier |
bull |
1008 |
BULL |
3-210 |
der Stier |
stier |
ʃ t iː r |
1 |
|
202 |
220 |
German |
der Stier |
bull |
1008 |
BULL |
3-210 |
der Bulle |
bulle |
b ʊ l + ə |
|
|
204 |
222 |
German |
der Stier |
ox |
1008 |
BULL |
3-210 |
der Stier |
stier |
ʃ t iː r |
1 |
|
20 |
21 |
German |
der Strand |
shore |
3465 |
SHORE OF SEA |
1-270 |
der Strand |
strand |
ʃ t r a n d |
1 |
|
1646 |
1772 |
German |
der Streit |
strife, quarrel |
1848 |
QUARREL |
19-620 |
der Streit |
streit |
ʃ t r ai t |
|
|
1647 |
1773 |
German |
der Streit |
strife, quarrel |
1848 |
QUARREL |
19-620 |
die Auseinandersetzung |
auseinandersetzung |
au s + ai n + a n d ə r + z ɛ ts + ʊ ŋ |
|
|
1648 |
1774 |
German |
der Streit |
strife, quarrel |
1848 |
QUARREL |
19-620 |
der Zwist |
zwist |
ts v ɪ s t |
|
|
1190 |
1284 |
German |
der Strich |
line |
1048 |
LINE |
12-840 |
die Linie |
linie |
l iː n iː ə |
1 |
|
1191 |
1285 |
German |
der Strich |
line |
1048 |
LINE |
12-840 |
der Strich |
strich |
ʃ t r ɪ ç |
|
|
39 |
47 |
German |
der Strom |
river, stream, brook |
947 |
STREAM |
1-360 |
Strom |
strom |
ʃ t r oː m |
|
|
643 |
695 |
German |
der Strumpf |
stocking, sock |
329 |
STOCKING |
6-490 |
der Strumpf |
strumpf |
ʃ t r ʊ m pf |
|
|
644 |
696 |
German |
der Strumpf |
stocking, sock |
329 |
STOCKING |
6-490 |
der Socke |
socke |
z ɔ k + ə |
1 |
|
708 |
769 |
German |
der Stuhl |
chair |
1476 |
CHAIR |
7-430 |
Stuhl |
stuhl |
ʃ t uː l |
|
|
60 |
70 |
German |
der Sturm |
storm |
858 |
STORM |
1-580 |
der Sturm |
sturm |
ʃ t ʊ r m |
|
|
572 |
622 |
German |
der Stößel |
pestle |
225 |
PESTLE |
5-590 |
der Stößel |
stößel |
ʃ t øː s ə l |
|
|
573 |
623 |
German |
der Stößel |
pestle |
225 |
PESTLE |
5-590 |
die Mörserkeule |
mörserkeule |
m œ r z + ə r + k ɔi l + ə |
|
|
45 |
53 |
German |
der Sumpf |
swamp |
1145 |
SWAMP |
1-380 |
der Sumpf |
sumpf |
z ʊ m pf |
|
|
1158 |
1252 |
German |
der Süden |
south |
1595 |
SOUTH |
12-480 |
der Süden |
süden |
z yː d + ə n |
|
|
789 |
855 |
German |
der Tabak |
tobacco |
974 |
TOBACCO |
8-680 |
Tabak |
tabak |
t a b a k |
1 |
|
1284 |
1388 |
German |
der Tag |
day |
1225 |
DAY (NOT NIGHT) |
14-410 |
der Tag |
tag |
t aː g |
|
|
1286 |
1390 |
German |
der Tagesanbruch |
dawn |
729 |
DAWN |
14-430 |
das Morgenrot |
morgenrot |
m ɔ r g ə n + r oː t |
|
|
1287 |
1391 |
German |
der Tagesanbruch |
dawn |
729 |
DAWN |
14-430 |
die Morgenröte |
morgenröte |
m ɔ r g ə n + r oː t + ə |
|
|
1288 |
1392 |
German |
der Tagesanbruch |
dawn |
729 |
DAWN |
14-430 |
der Tagesanbruch |
tagesanbruch |
t aː g + ə s + a n + b r ʊ x |
|
|
1289 |
1393 |
German |
der Tagesanbruch |
dawn |
729 |
DAWN |
14-430 |
die Morgendämmerung |
morgendämmerung |
m ɔ r g + ə n + d ɛ m ə r + ʊ ŋ |
|
|
1290 |
1394 |
German |
der Tagesanbruch |
dawn |
729 |
DAWN |
14-430 |
die Dämmerung |
dämmerung |
d ɛ m ə r + ʊ ŋ |
|
|
66 |
77 |
German |
der Tau |
dew |
1977 |
DEW |
1-640 |
der Tau |
tau |
t au |
|
|
284 |
306 |
German |
der Tausendfüßler |
centipede |
1974 |
CENTIPEDE |
3-814 |
|
tausendfüßler |
t au z ə n d + f yː s + l ə r |
|
|
566 |
616 |
German |
der Teig |
dough |
273 |
DOUGH |
5-530 |
der Teig |
teig |
t ai g |
|
|
538 |
587 |
German |
der Teller |
plate |
480 |
PLATE |
5-320 |
der Teller |
teller |
t ɛ l ə r |
1 |
|
1739 |
1875 |
German |
der Tempel |
temple, church |
911 |
TEMPLE |
22-130 |
Tempel |
tempel |
t ɛ m p ə l |
1 |
|
900 |
976 |
German |
der Teppich (kein Teppichboden) |
rug |
292 |
RUG |
9-771 |
der Teppich |
teppich |
t ɛ p ɪ ç |
1 |
|
709 |
770 |
German |
der Tisch |
table |
1775 |
TABLE |
7-440 |
der Tisch |
tisch |
t ɪ ʃ |
1 |
|
462 |
501 |
German |
der Tod |
die, dead |
910 |
DEATH |
4-750 |
der Tod |
tod |
t oː d |
|
|
894 |
970 |
German |
der Ton |
clay |
1399 |
CLAY |
9-730 |
der Ton |
ton |
t oː n |
|
|
895 |
971 |
German |
der Ton |
clay |
1399 |
CLAY |
9-730 |
der Lehm |
lehm |
l eː m |
|
|
714 |
776 |
German |
der Trog |
trough |
205 |
TROUGH |
7-480 |
der Trog |
trog |
t r oː g |
|
|
930 |
1008 |
German |
der Tropfen |
drip |
3748 |
DROP (OF LIQUID) |
10-240 |
Tropfen |
tropfen |
t r ɔ pf + ə n |
|
|
1676 |
1810 |
German |
der Turm |
tower |
1671 |
TOWER |
20-360 |
der Turm |
turm |
t ʊ r m |
1 |
|
891 |
967 |
German |
der Töpfer |
potter |
359 |
POTTER |
9-710 |
der Töpfer |
töpfer |
t ɔ pf + ə r |
|
|
688 |
746 |
German |
der Türpfosten |
doorpost, jamb |
80 |
DOORPOST |
7-221 |
der Türpfosten |
türpfosten |
t yː r + pf ɔ s t + ə n |
|
|
114 |
131 |
German |
der Vater |
father |
1217 |
FATHER |
2-350 |
der Vater |
vater |
f aː t ə r |
|
|
235 |
257 |
German |
der Vogel |
bird |
937 |
BIRD |
3-581 |
der Vogel |
vogel |
f oː g ə l |
|
|
1462 |
1571 |
German |
der Vorwurf |
blame |
381 |
BLAME |
16-780 |
Tadel |
tadel |
t aː d ə l |
|
|
1463 |
1572 |
German |
der Vorwurf |
blame |
381 |
BLAME |
16-780 |
Vorwurf |
vorwurf |
f oː r + v ʊ r f |
|
|
47 |
56 |
German |
der WAld |
woods, forest |
420 |
FOREST |
1-410 |
der Wald |
wald |
v a l d |
|
|
1008 |
1094 |
German |
der Wagen |
carriage, wagon, cart |
122 |
CART |
10-750 |
der Wagen |
wagen |
v aː g + ə n |
|
|
1009 |
1095 |
German |
der Wagen |
carriage, wagon, cart |
122 |
CART |
10-750 |
Karren |
karren |
k a r ə n |
1 |
|
174 |
192 |
German |
der Waise |
orphan |
1149 |
ORPHAN |
2-750 |
der Waise |
waise |
v ai z ə |
|
|
266 |
288 |
German |
der Wal |
whale |
957 |
WHALE |
3-663 |
der Wal |
wal |
v aː l |
|
|
46 |
55 |
German |
der Wasserfall |
waterfall |
943 |
WATERFALL |
1-390 |
der Wasserfall |
wasserfall |
v a s ə r + f a l |
|
|
627 |
678 |
German |
der Webstuhl |
loom |
1787 |
LOOM |
6-340 |
der Webstuhl |
webstuhl |
v eː b + ʃ t uː l |
|
|
601 |
652 |
German |
der Wein |
wine |
1524 |
WINE |
5-920 |
der Wein |
wein |
v ai n |
1 |
|
762 |
827 |
German |
der Weizen |
wheat |
1077 |
WHEAT |
8-430 |
der Weizen |
weizen |
v ai ts + ə n |
|
|
1156 |
1250 |
German |
der Westen |
west |
1817 |
WEST |
12-460 |
der Westen |
westen |
v ɛ s t + ə n |
|
|
68 |
79 |
German |
der Wind |
wind |
960 |
WIND |
1-720 |
der Wind |
wind |
v ɪ n d |
|
|
1314 |
1418 |
German |
der Winter |
winter |
1471 |
WINTER |
14-740 |
der Winter |
winter |
v ɪ n t ə r |
|
|
41 |
49 |
German |
der Wirbel (im Wasser) |
whirlpool |
1982 |
WHIRLPOOL |
1-362 |
Strudel |
strudel |
ʃ t r uː d ə l |
|
|
42 |
50 |
German |
der Wirbel (im Wasser) |
whirlpool |
1982 |
WHIRLPOOL |
1-362 |
Wirbel |
wirbel |
v ɪ r b ə l |
|
|
176 |
194 |
German |
der Witwer |
widower |
1981 |
WIDOWER |
2-770 |
der Witwer |
witwer |
v ɪ t v + ə r |
|
|
270 |
292 |
German |
der Wolf |
wolf |
522 |
WOLF |
3-710 |
|
wolf |
v ɔ l f |
|
|
301 |
323 |
German |
der Wurm |
worm |
1219 |
WORM |
3-840 |
Wurm |
wurm |
v ʊ r m |
|
|
1684 |
1818 |
German |
der Wächter |
guard, sentinel |
1940 |
GUARD |
20-471 |
der Wächter |
wächter |
v ɛ ç t ə r |
|
|
1685 |
1819 |
German |
der Wächter |
guard, sentinel |
1940 |
GUARD |
20-471 |
die Wache |
wache |
v a x + ə |
|
|
364 |
395 |
German |
der Zahn |
tooth |
1380 |
TOOTH |
4-270 |
der Zahn |
zahn |
ts aː n |
|
|
1760 |
1898 |
German |
der Zauberer |
sorcerer, witch |
2137 |
MAGICIAN |
22-430 |
der Zauberer |
zauberer |
ts au b ə r + ə r |
|
|
737 |
801 |
German |
der Zaun |
fence |
1690 |
FENCE |
8-160 |
der Zaun |
zaun |
ts au n |
|
|
738 |
802 |
German |
der Zaun |
fence |
1690 |
FENCE |
8-160 |
das Gehege |
gehege |
g ə + h eː g + ə |
|
|
1712 |
1847 |
German |
der Zeuge |
witness |
1144 |
WITNESS |
21-230 |
Zeuge |
zeuge |
ts ɔi g + ə |
|
|
726 |
790 |
German |
der Ziegelstein |
brick |
1006 |
BRICK |
7-620 |
der Ziegelstein |
ziegelstein |
ts iː g ə l + ʃ t ai n |
1 |
|
727 |
791 |
German |
der Ziegelstein |
brick |
1006 |
BRICK |
7-620 |
Backstein |
backstein |
b a k + ʃ t ai n |
|
|
728 |
792 |
German |
der Ziegelstein |
brick |
1006 |
BRICK |
7-620 |
der Ziegel |
ziegel |
ts iː g ə l |
1 |
|
216 |
235 |
German |
der Ziegenbock |
he-goat |
2475 |
MALE GOAT |
3-370 |
der Ziegenbock |
ziegenbock |
ts iː g + ə n + b ɔ k |
|
|
870 |
944 |
German |
der Zimmermann |
carpenter |
1042 |
CARPENTER |
9-430 |
der Zimmermann |
zimmermann |
ts ɪ m ə r + m a n |
|
|
889 |
965 |
German |
der Zinn |
tin, tinplate |
893 |
TIN (METAL) |
9-690 |
das Zinn |
zinn |
ts ɪ n |
|
|
669 |
725 |
German |
der Zopf |
braid |
1043 |
BRAID |
6-921 |
der Zopf |
zopf |
ts ɔ pf |
|
|
1425 |
1532 |
German |
der Zorn |
anger |
82 |
ANGER |
16-420 |
der Zorn |
zorn |
ts ɔ r n |
|
|
594 |
645 |
German |
der Zucker |
sugar |
862 |
SUGAR |
5-850 |
der Zucker |
zucker |
ts ʊ k ə r |
1 |
|
1510 |
1626 |
German |
der Zweck |
intention, purpose |
1162 |
INTENTION |
17-410 |
der Zweck |
zweck |
ts v ɛ k |
|
|
1512 |
1628 |
German |
der Zweifel |
doubt |
1308 |
DOUBT |
17-430 |
der Zweifel |
zweifel |
ts v ai + f ə l |
|
|
135 |
152 |
German |
der alte Mann |
old man |
406 |
OLD MAN |
2-461 |
der alte Mann |
alter |
a l t + ə + m a n |
|
|
136 |
153 |
German |
der alte Mann |
old man |
406 |
OLD MAN |
2-461 |
der Greis |
greis |
g r ai s |
|
|
1624 |
1748 |
German |
der freie Mann |
freeman |
384 |
FREEMAN |
19-440 |
der freie Mann |
freiermann |
f r ai + ə r + m a n |
|
|
123 |
140 |
German |
der große Bruder |
older brother |
1759 |
OLDER BROTHER |
2-444 |
|
älterer bruder |
a l t + ə r + ə r + b r uː d ə r |
|
|
124 |
141 |
German |
der große Bruder |
older brother |
1759 |
OLDER BROTHER |
2-444 |
|
großer bruder |
g r oː s + ə r + b r ʊ d ə r |
|
|
804 |
870 |
German |
der indische Feigenbaum |
banyan |
346 |
BANYAN |
8-850 |
der indische Feigenbaum |
indischer feigenbaum |
ɪ n d + ɪ ʃ + ə r + f ai g ə + n + b au m |
|
|
125 |
142 |
German |
der kleine Bruder |
younger brother |
1760 |
YOUNGER BROTHER |
2-445 |
der jüngere Bruder |
jüngerer bruder |
j ʊ ŋ + ə r + ə r + b r uː d ə r |
|
|
126 |
143 |
German |
der kleine Bruder |
younger brother |
1760 |
YOUNGER BROTHER |
2-445 |
der kleine Bruder |
kleiner bruder |
k l ai n + ə r + b r uː d ə r |
|
|
1024 |
1111 |
German |
der mast |
mast |
184 |
MAST |
10-870 |
der Mast |
mast |
m a s t |
|
|
1138 |
1231 |
German |
der obere Teil |
top |
1753 |
TOP |
12-330 |
der obere Teil |
obere teil |
ɔː b ə r + ə + t ai l |
|
|
635 |
686 |
German |
der poncho |
poncho |
327 |
PONCHO |
6-411 |
der Poncho |
poncho |
p ɔ n t ʃ oː |
1 |
|
117 |
134 |
German |
der verheiratete Mann |
married man |
424 |
MARRIED MAN |
2-380 |
der verheiratete Mann |
verheirateter mann |
f ɛ r + h ai r a t + ə t + ə r + m a n |
|
|
1172 |
1266 |
German |
dick (in der Dimension) |
thick (in dimension) |
1244 |
THICK |
12-630 |
dick |
dick |
d ɪ k |
|
|
375 |
407 |
German |
die Achselhöhle |
armpit |
1886 |
ARMPIT |
4-312 |
die Achselhöhle |
achselhöhle |
a k s ə l + h øː l + ə |
|
|
324 |
347 |
German |
die Ader |
vein, artery |
525 |
BLOOD VESSEL |
4-151 |
Ader |
ader |
aː d ə r |
|
|
630 |
681 |
German |
die Ahle |
awl |
278 |
AWL |
6-370 |
die Ahle |
ahle |
aː l ə |
|
|
631 |
682 |
German |
die Ahle |
awl |
278 |
AWL |
6-370 |
|
pfriem |
pf r iː m |
|
|
288 |
310 |
German |
die Ameise |
ant |
587 |
ANT |
3-817 |
die Ameise |
ameise |
aː m ai z ə |
|
|
1691 |
1825 |
German |
die Angelschnur |
fishing line |
19 |
FISHING LINE |
20-530 |
die Angelschnur |
angelschnur |
a ŋ ə l + ʃ n uː r |
|
|
1411 |
1518 |
German |
die Angst |
anxiety, worry |
781 |
FEAR (FRIGHT) |
16-530 |
die Angst |
angst |
a ŋ s t |
|
|
1412 |
1519 |
German |
die Angst |
anxiety, worry |
781 |
FEAR (FRIGHT) |
16-530 |
die Bangigkeit |
bangigkeit |
b a ŋ + ɪ ç + k ai t |
|
|
1413 |
1520 |
German |
die Angst |
anxiety, worry |
781 |
FEAR (FRIGHT) |
16-530 |
die Sorge |
sorge |
z ɔ r g ə |
|
|
1436 |
1543 |
German |
die Angst |
fear, fright |
781 |
FEAR (FRIGHT) |
16-530 |
die Furcht |
furcht |
f ʊ r ç t |
|
|
1437 |
1544 |
German |
die Angst |
fear, fright |
781 |
FEAR (FRIGHT) |
16-530 |
die Angst |
angst |
a ŋ s t |
|
|
818 |
884 |
German |
die Arbeit |
work |
984 |
WORK (LABOUR) |
9-120 |
die Arbeit |
arbeit |
a r b ai t |
|
|
1657 |
1787 |
German |
die Armee |
army |
1561 |
ARMY |
20-150 |
das Heer |
heer |
h eː r |
|
|
1658 |
1788 |
German |
die Armee |
army |
1561 |
ARMY |
20-150 |
die Armee |
armee |
a r m eː |
1 |
|
1521 |
1638 |
German |
die Art und Weise |
way, manner |
488 |
MANNER |
17-490 |
die Art und Weise |
art und weise |
a r t + ʊ n d + v ai z + ə |
|
|
1522 |
1639 |
German |
die Art und Weise |
way, manner |
488 |
MANNER |
17-490 |
die Weise |
weise |
v ai z + ə |
|
|
1523 |
1640 |
German |
die Art und Weise |
way, manner |
488 |
MANNER |
17-490 |
die Art |
art |
aː r t |
|
|
325 |
348 |
German |
die Arterie |
vein, artery |
1925 |
ARTERY |
4-151 |
Arterie |
arterie |
a r t eː r iː + ə |
1 |
|
493 |
535 |
German |
die Arznei |
medicine, drug |
1372 |
MEDICINE |
4-880 |
die Arznei |
arznei |
a r ts t + n ai |
|
|
494 |
536 |
German |
die Arznei |
medicine, drug |
1372 |
MEDICINE |
4-880 |
das Heilmittel |
heilmittel |
h ai l + m ɪ t ə l |
|
|
495 |
537 |
German |
die Arznei |
medicine, drug |
1372 |
MEDICINE |
4-880 |
die Droge |
droge |
d r oː g ə |
1 |
|
796 |
862 |
German |
die Astgabel |
forked branch |
409 |
FORKED BRANCH |
8-740 |
die Astgabel |
astgabel |
a s t + g aː b ə l |
|
|
345 |
375 |
German |
die Augenbraue |
eyebrow |
1173 |
EYEBROW |
4-212 |
die Augenbraue |
augenbraue |
au g + ə n + b r au ə |
|
|
346 |
376 |
German |
die Augenbraue |
eyebrow |
1173 |
EYEBROW |
4-212 |
die Braue |
braue |
b r au ə |
|
|
1011 |
1097 |
German |
die Axe |
axle |
1769 |
AXLE |
10-770 |
die Achse |
achse |
a k s ə |
|
|
841 |
911 |
German |
die Axt |
ax |
677 |
AXE |
9-250 |
das Beil |
beil |
b ai l |
|
|
842 |
912 |
German |
die Axt |
ax |
677 |
AXE |
9-250 |
die Axt |
axt |
a k s t |
|
|
803 |
869 |
German |
die Banane |
banana tree |
1795 |
BANANA TREE |
8-840 |
die Banane |
banane |
b a n aː n ə |
1 |
|
619 |
670 |
German |
die Baumwolle |
cotton |
1850 |
COTTON |
6-240 |
die Baumwolle |
baumwolle |
b au m + v ɔ l + ə |
|
|
707 |
768 |
German |
die Bettdecke |
blanket |
806 |
BLANKET |
7-422 |
|
decke |
d ɛ k ə |
|
|
1686 |
1820 |
German |
die Beute |
booty, spoils |
1022 |
BOOTY |
20-480 |
die Beute |
beute |
b ɔi t + ə |
|
|
251 |
273 |
German |
die Beutelratte |
opossum |
309 |
OPOSSUM |
3-622 |
die Beutelratte |
beutelratte |
b ɔi t ə l + r a t + ə |
|
|
252 |
274 |
German |
die Beutelratte |
opossum |
309 |
OPOSSUM |
3-622 |
das Opossum |
opossum |
oː p ɔ s ʊ m |
1 |
|
1076 |
1165 |
German |
die Bezahlung |
wages |
1122 |
WAGES |
11-780 |
der Lohn |
lohn |
l oː n |
|
|
1077 |
1167 |
German |
die Bezahlung |
wages |
1122 |
WAGES |
11-780 |
die Bezahlung |
bezahlung |
b ə + ts aː l + ʊ ŋ |
|
|
291 |
313 |
German |
die Biene |
bee |
665 |
BEE |
3-820 |
die Biene |
biene |
b iː n ə |
|
|
293 |
315 |
German |
die Bienenwabe |
beehive |
88 |
BEEHIVE |
3-822 |
die Bienenwabe |
bienenwabe |
b iː n + ə + n + w aː b + ə |
|
|
782 |
847 |
German |
die Birke |
birch |
1855 |
BIRCH |
8-630 |
die Birke |
birke |
b ɪ r k + ə |
|
|
486 |
528 |
German |
die Blase |
blister |
1584 |
BLISTER |
4-855 |
die Blase |
blase |
b l aː z + ə |
|
|
778 |
843 |
German |
die Blume |
flower |
239 |
FLOWER |
8-570 |
die Blume |
blume |
b l uː m + ə |
|
|
579 |
629 |
German |
die Bohne |
bean |
832 |
BEAN |
5-660 |
die Bohne |
bohne |
b oː n + ə |
|
|
1732 |
1868 |
German |
die Brandstiftung |
arson |
1889 |
ARSON |
21-460 |
die Brandstiftung |
brandstiftung |
b r a n d + ʃ t ɪ f t + ʊ ŋ |
|
|
886 |
962 |
German |
die Bronze |
copper, bronze |
2313 |
BRONZE |
9-660 |
die Bronze |
bronze |
b r o ŋ s ə |
1 |
|
399 |
431 |
German |
die Brust |
chest |
1592 |
CHEST |
4-400 |
die Brust |
brust |
b r ʊ s t |
|
|
400 |
432 |
German |
die Brust |
breast (of woman) |
1592 |
CHEST |
4-400 |
die Brust |
brust |
b r ʊ s t |
|
|
401 |
433 |
German |
die Brustwarze |
nipple, teat |
796 |
NIPPLE |
4-412 |
die Brustwarze |
brustwarze |
b r ʊ s t + v a r ts + ə |
|
|
1007 |
1093 |
German |
die Brücke |
bridge |
1011 |
BRIDGE |
10-740 |
die Brücke |
brücke |
b r y k + ə |
|
|
781 |
846 |
German |
die Buche |
beech |
1950 |
BEECH |
8-620 |
Buche |
buche |
b uː x + ə |
|
|
29 |
36 |
German |
die Bucht |
gulf, bay |
663 |
BAY |
1-340 |
die Bucht |
bucht |
b ʊ x t |
|
|
598 |
649 |
German |
die Butter |
butter |
1245 |
BUTTER |
5-890 |
die Butter |
butter |
b ʊ t ə r |
1 |
|
668 |
724 |
German |
die Bürste |
brush |
1821 |
BRUSH |
6-920 |
die Bürste |
bürste |
b y r s t + ə |
|
|
63 |
74 |
German |
die Dunkelheit |
darkness |
11 |
DARKNESS |
1-620 |
die Finsternis |
finsternis |
f ɪ n s t ə r + n ɪ s |
|
|
64 |
75 |
German |
die Dunkelheit |
darkness |
11 |
DARKNESS |
1-620 |
die Dunkelheit |
dunkelheit |
d ʊ ŋ k ə l + h ai t |
|
|
36 |
44 |
German |
die Ebbe |
lowtide |
1026 |
LOW TIDE |
1-353 |
Ebbe |
ebbe |
ɛ b + ə |
|
|
13 |
13 |
German |
die Ebene |
plain, field |
652 |
PLAIN |
1-230 |
die Ebene |
ebene |
eː b ə n + ə |
|
|
14 |
14 |
German |
die Ebene |
plain, field |
652 |
PLAIN |
1-230 |
die Fläche |
fläche |
f l a ç + ə |
|
|
15 |
15 |
German |
die Ebene |
plain, field |
652 |
PLAIN |
1-230 |
das Feld |
feld |
f ɛ l d |
|
|
1183 |
1277 |
German |
die Ecke |
corner |
192 |
CORNER |
12-760 |
die Ecke |
ecke |
ɛ k + ə |
|
|
1184 |
1278 |
German |
die Ecke |
corner |
192 |
CORNER |
12-760 |
der Winkel |
winkel |
v ɪ ŋ k ə l |
|
|
110 |
127 |
German |
die Ehe |
marriage, wedding |
2432 |
MARRIAGE |
2-340 |
die Ehe |
ehe |
eː ə |
|
|
106 |
121 |
German |
die Ehefrau |
wife |
1199 |
WIFE |
2-320 |
die Frau |
frau |
f r au |
|
|
107 |
122 |
German |
die Ehefrau |
wife |
1199 |
WIFE |
2-320 |
die Ehefrau |
ehefrau |
eː ə + f r au |
|
|
780 |
845 |
German |
die Eiche |
oak |
644 |
OAK |
8-610 |
die Eiche |
eiche |
ai ç + ə |
|
|
786 |
852 |
German |
die Eichel |
acorn |
968 |
ACORN |
8-660 |
Eichel |
eichel |
ai ç + ə l |
|
|
308 |
330 |
German |
die Eidechse |
lizard |
632 |
LIZARD |
3-960 |
die Eidechse |
eidechse |
ai d + ɛ k s ə |
|
|
1428 |
1535 |
German |
die Eifersucht |
envy, jealousy |
2016 |
JEALOUSY |
16-440 |
die Eifersucht |
eifersucht |
ai f ə r + z uː x t |
|
|
411 |
443 |
German |
die Eingeweide |
intestines, guts |
1991 |
INTESTINES |
4-461 |
die Eingeweide |
eingeweide |
ai n + g ə + v ai d + ə |
|
|
412 |
444 |
German |
die Eingeweide |
intestines, guts |
1991 |
INTESTINES |
4-461 |
die Gedärme |
gedärme |
g ə + d a r m + ə |
|
|
116 |
133 |
German |
die Eltern |
parents |
505 |
PARENTS |
2-370 |
Eltern |
eltern |
a l t + ə r + ə n |
|
|
141 |
158 |
German |
die Enkelin |
granddaughter |
1619 |
GRANDDAUGHTER |
2-490 |
die Enkelin |
enkelin |
ɛ ŋ k ə l + ɪ n |
|
|
233 |
255 |
German |
die Ente |
duck |
1360 |
DUCK |
3-570 |
die Ente |
ente |
ɛ n t ə |
|
|
481 |
523 |
German |
die Erkältung |
cold (catarrh) |
102 |
COMMON COLD (DISEASE) |
4-843 |
die Erkältung |
erkältung |
ɛ r + k ɛ l t + ʊ ŋ |
|
|
759 |
824 |
German |
die Ernte |
crop, harvest |
611 |
HARVEST |
8-410 |
die Ernte |
ernte |
ɛ r n t + ə |
|
|
760 |
825 |
German |
die Ernte |
crop, harvest |
611 |
HARVEST |
8-410 |
der Ertrag |
ertrag |
ɛ r + t r aː g |
|
|
246 |
268 |
German |
die Eule |
owl |
735 |
OWL |
3-596 |
die Eule |
eule |
ɔi l ə |
|
|
1699 |
1834 |
German |
die Falle |
trap (noun) |
1075 |
TRAP (PITFALL) |
20-640 |
die Falle |
falle |
f a l + ə |
|
|
179 |
197 |
German |
die Familie |
family |
194 |
FAMILY |
2-820 |
Familie |
familie |
f a m iː l iː + ə |
1 |
|
910 |
987 |
German |
die Farbe |
paint (noun) |
1613 |
COLOR |
15-610 |
Farbe |
farbe |
f a r b + ə |
|
|
1348 |
1455 |
German |
die Farbe |
color |
1613 |
COLOR |
15-610 |
Farbe |
farbe |
f a r b + ə |
|
|
398 |
430 |
German |
die Feder |
feather |
1201 |
FEATHER |
4-393 |
Feder |
feder |
f eː d ə r |
|
|
1591 |
1712 |
German |
die Feder |
pen |
1201 |
FEATHER |
4-393 |
die Feder |
feder |
f eː d ə r |
|
|
1761 |
1900 |
German |
die Fee |
fairy, elf |
1138 |
FAIRY |
22-440 |
die Fee |
fee |
f eː |
1 |
|
583 |
634 |
German |
die Feige |
fig |
322 |
FIG |
5-750 |
die Feige |
feige |
f ai g ə |
1 |
|
393 |
425 |
German |
die Ferse |
heel |
980 |
HEEL |
4-372 |
die Ferse |
ferse |
f ɛ r z ə |
|
|
394 |
426 |
German |
die Ferse |
heel |
980 |
HEEL |
4-372 |
die Hacke |
hacke |
h a k ə |
|
|
1675 |
1809 |
German |
die Festung |
fortress |
1938 |
FORTRESS |
20-350 |
die Festung |
festung |
f ɛ s t + ʊ ŋ |
|
|
697 |
758 |
German |
die Feuerstelle |
fireplace |
185 |
FIREPLACE |
7-310 |
die Feuerstelle |
feuerstelle |
f ɔi ə r + ʃ t ɛ l + ə |
|
|
698 |
759 |
German |
die Feuerstelle |
fireplace |
185 |
FIREPLACE |
7-310 |
der Kamin |
kamin |
k a m iː n |
1 |
|
699 |
760 |
German |
die Feuerstelle |
fireplace |
185 |
FIREPLACE |
7-310 |
der Herd |
herd |
h eː r d |
|
|
785 |
851 |
German |
die Fichte |
fir |
545 |
SPRUCE |
8-650 |
die Fichte |
fichte |
f ɪ ç t + ə |
|
|
256 |
278 |
German |
die Finne |
fin (dorsal) |
213 |
FIN |
3-652 |
die Finne |
finne |
<finne> |
|
|
257 |
279 |
German |
die Finne |
fin (dorsal) |
213 |
FIN |
3-652 |
die Rückenflosse |
rückenflosse |
r y k ə n + f l ɔ s ə |
|
|
258 |
280 |
German |
die Finne |
fin (dorsal) |
213 |
FIN |
3-652 |
die Flosse |
flosse |
f l ɔ s ə |
|
|
259 |
281 |
German |
die Fischschuppe |
fishscale |
266 |
SCALE |
3-653 |
die Schuppe |
schuppe |
ʃ ʊ p + ə |
|
|
76 |
87 |
German |
die Flamme |
flame (noun) |
889 |
FLAME |
1-820 |
die Flamme |
flamme |
f l a m + ə |
1 |
|
242 |
264 |
German |
die Fledermaus |
bat |
1793 |
BAT |
3-591 |
die Fledermaus |
fledermaus |
f l eː d ə r + m au s |
|
|
295 |
317 |
German |
die Fliege |
fly |
1504 |
FLY (INSECT) |
3-830 |
|
fliege |
f l iː g + ə |
|
|
37 |
45 |
German |
die Flut |
hightide |
613 |
HIGH TIDE |
1-354 |
die Flut |
flut |
f l uː t |
|
|
1595 |
1716 |
German |
die Flöte |
flute |
777 |
FLUTE |
18-710 |
die Flöte |
flöte |
f l øː t + ə |
1 |
|
92 |
103 |
German |
die Frau |
woman |
962 |
WOMAN |
2-220 |
Frau |
frau |
f r au |
|
|
582 |
632 |
German |
die Frucht |
fruit |
1507 |
FRUIT |
5-710 |
die Frucht |
frucht |
f r ʊ x t |
1 |
|
742 |
806 |
German |
die Furche |
furrow |
1794 |
FURROW |
8-212 |
die Furche |
furche |
f ʊ r ç + ə |
|
|
548 |
597 |
German |
die Gabel |
fork (2) |
1302 |
FORK |
5-390 |
die Gabel |
gabel |
g aː b ə l |
|
|
232 |
254 |
German |
die Gans |
goose |
1187 |
GOOSE |
3-560 |
die Gans |
gans |
g a n s |
|
|
418 |
450 |
German |
die Gebärmutter |
womb |
804 |
WOMB |
4-470 |
die Gebärmutter |
gebärmutter |
g ə + b ɛː r + m ʊ t ə r |
|
|
1438 |
1545 |
German |
die Gefahr |
danger |
1810 |
DANGER |
16-540 |
Gefahr |
gefahr |
g ə + f aː r |
|
|
763 |
828 |
German |
die Gerste |
barley |
932 |
BARLEY |
8-440 |
Gerste |
gerste |
g ɛ r s t ə |
|
|
132 |
149 |
German |
die Geschwister |
sibling |
1640 |
SIBLING |
2-456 |
die Geschwister |
geschwister |
g ə + ʃ v ɛ s t ə r |
|
|
476 |
518 |
German |
die Gesundheit |
well, health |
|
*HEALTHINESS |
4-830 |
die Gesundheit |
gesundheit |
g ə + z ʊ n d + h ai t |
|
|
34 |
42 |
German |
die Gezeiten |
tide |
891 |
TIDE |
1-352 |
Gezeiten |
gezeiten |
g ə + ts ai t + ə n |
|
|
35 |
43 |
German |
die Gezeiten |
tide |
891 |
TIDE |
1-352 |
Ebbe und Flut |
ebbe und flut |
ɛ b + ə + ʊ n d + f l uː t |
|
|
79 |
90 |
German |
die Glut |
embers |