Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Embed
What would you like to do?
The plist to replace default font of Mac OS X
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
<plist version="1.0">
<dict>
<!-- default ordered fallback list - fallback entity has to be PostScript name -->
<key>default</key>
<array>
<string>LucidaGrande</string> <!-- MAKE sure this matches the kCTFontSystemFontType in CTFontDescriptorCreateForUIType() & TDescriptorSourceImp::CreateDefaultDescriptor()! -->
<string>AppleSymbolsFB</string>
<string>GeezaPro</string>
<string>Thonburi</string>
<string>Kokonor</string><!-- Tibetan, Kailasa is the equivalent on iOS -->
<!-- language preferred fallback list - to be reordered according to AppleLanguages preferences -->
<array>
<!-- language preferred entity - index 0: BCP 47 language code, index 1: PostScript name -->
<array>
<!-- for Japanese, use AquaHiraKaku, which uses AquaKana for Kana and HiraKakuProN for Kanji -->
<string>ja</string>
<string>AquaHiraKaku</string>
</array>
<array>
<!-- for Traditional Chinese, use STHeiti TC -->
<string>zh-Hant</string>
<string>STHeitiTC-Light</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STHeiti SC -->
<string>zh-Hans</string>
<string>HiraginoSansGB-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Korean, use AppleGothic Regular -->
<string>ko</string>
<string>AppleGothic</string>
</array>
</array>
<string>BanglaSangamMN</string>
<string>DevanagariMT</string><!-- DevanagariSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>GujaratiMT</string><!-- GujaratiSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>MonotypeGurmukhi</string><!-- GurmukhiMN is the equivalent on iOS -->
<string>KannadaSangamMN</string>
<string>KhmerSangamMN</string>
<string>LaoSangamMN</string>
<string>MalayalamSangamMN</string>
<string>MyanmarSangamMN</string>
<string>OriyaSangamMN</string>
<string>SinhalaSangamMN</string>
<string>InaiMathi</string><!-- Tamil, TamilSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>TeluguSangamMN</string>
<string>Mshtakan</string><!-- Armenian -->
<string>EuphemiaUCAS</string>
<string>PlantagenetCherokee</string>
</array>
<!-- ordered fallback list for sans-serif style - fallback entity has to be PostScript name -->
<key>sans-serif</key>
<array>
<string>LucidaGrande</string>
<string>AppleSymbolsFB</string>
<string>GeezaPro</string>
<string>Thonburi</string>
<string>Kailasa</string>
<!-- language preferred fallback list - to be reordered according to AppleLanguages preferences -->
<array>
<!-- language preferred entity - index 0: BCP 47 language code, index 1: PostScript name -->
<array>
<!-- for Japanese, use Hiragino Kaku Gothic ProN W3 -->
<string>ja</string>
<string>HiraKakuProN-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Traditional Chinese, use STHeiti TC -->
<string>zh-Hant</string>
<string>STHeitiTC-Light</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STHeiti SC -->
<string>zh-Hans</string>
<string>HiraginoSansGB-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Korean, use AppleGothic Regular -->
<string>ko</string>
<string>AppleGothic</string>
</array>
</array>
<string>BanglaSangamMN</string>
<string>DevanagariMT</string><!-- DevanagariSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>GujaratiMT</string><!-- GujaratiSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>MonotypeGurmukhi</string><!-- GurmukhiMN is the equivalent on iOS -->
<string>KannadaSangamMN</string>
<string>KhmerSangamMN</string>
<string>LaoSangamMN</string>
<string>MalayalamSangamMN</string>
<string>MyanmarSangamMN</string>
<string>OriyaSangamMN</string>
<string>SinhalaSangamMN</string>
<string>InaiMathi</string><!-- Tamil, TamilSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>TeluguSangamMN</string>
<string>Mshtakan</string><!-- Armenian -->
<string>EuphemiaUCAS</string>
<string>PlantagenetCherokee</string>
</array>
<!-- ordered fallback list for serif style - fallback entity has to be PostScript name -->
<key>serif</key>
<array>
<string>Times-Roman</string>
<string>Symbol</string>
<string>LucidaGrande</string>
<string>AppleSymbolsFB</string>
<string>GeezaPro</string>
<string>Thonburi</string>
<string>Kokonor</string><!-- Tibetan, Kailasa is the equivalent on iOS -->
<!-- language preferred fallback list - to be reordered according to AppleLanguages preferences -->
<array>
<!-- language preferred entity - index 0: BCP 47 language code, index 1: PostScript name -->
<array>
<!-- for Japanese, use Hiragino Mincho ProN W3 -->
<string>ja</string>
<string>HiraMinProN-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Traditional Chinese, use LiSong Pro -->
<string>zh-Hant</string>
<string>LiSongPro</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STSong -->
<string>zh-Hans</string>
<string>STSong</string>
</array>
<array>
<!-- for Korean, use Apple Myungjo -->
<string>ko</string>
<string>AppleMyungjo</string>
</array>
</array>
<string>BanglaMN</string>
<string>DevanagariMT</string><!-- DevanagariSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>GujaratiMT</string><!-- GujaratiSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>MonotypeGurmukhi</string><!-- GurmukhiMN is the equivalent on iOS -->
<string>KannadaMN</string>
<string>KhmerMN</string>
<string>LaoMN</string>
<string>MalayalamMN</string>
<string>MyanmarMN</string>
<string>OriyaMN</string>
<string>SinhalaMN</string>
<string>InaiMathi</string><!-- Tamil, TamilSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>TeluguMN</string>
<string>Mshtakan</string><!-- Armenian -->
<string>EuphemiaUCAS</string>
<string>PlantagenetCherokee</string>
</array>
<!-- ordered fallback list for monospace style - fallback entity has to be PostScript name -->
<key>monospace</key>
<array>
<string>Monaco</string>
<string>AppleSymbolsFB</string>
<string>LucidaGrande</string>
<string>Baghdad</string>
<string>Ayuthaya</string>
<string>Kailasa</string>
<!-- language preferred fallback list - to be reordered according to AppleLanguages preferences -->
<array>
<!-- language preferred entity - index 0: BCP 47 language code, index 1: PostScript name -->
<array>
<!-- for Japanese, use Hiragino Kaku Gothic ProN W3. The portions that are used are mono spaced. -->
<string>ja</string>
<string>HiraKakuProN-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Traditional Chinese, use STHeiti TC -->
<string>zh-Hant</string>
<string>STHeitiTC-Light</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STHeiti SC -->
<string>zh-Hans</string>
<string>HiraginoSansGB-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Korean, use AppleGothic Regular -->
<string>ko</string>
<string>AppleGothic</string>
</array>
</array>
<string>BanglaSangamMN</string>
<string>DevanagariMT</string><!-- DevanagariSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>GujaratiMT</string><!-- GujaratiSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>MonotypeGurmukhi</string><!-- GurmukhiMN is the equivalent on iOS -->
<string>KannadaSangamMN</string>
<string>KhmerSangamMN</string>
<string>LaoSangamMN</string>
<string>MalayalamSangamMN</string>
<string>MyanmarSangamMN</string>
<string>OriyaSangamMN</string>
<string>SinhalaSangamMN</string>
<string>InaiMathi</string><!-- Tamil, TamilSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>TeluguSangamMN</string>
<string>Mshtakan</string><!-- Armenian -->
<string>EuphemiaUCAS</string>
<string>PlantagenetCherokee</string>
</array>
<!-- ordered fallback list for cursive style - fallback entity has to be PostScript name -->
<key>cursive</key>
<array>
<string>Apple-Chancery</string>
<string>AppleSymbolsFB</string>
<string>GeezaPro</string>
<string>Thonburi</string>
<string>DevanagariMT</string><!-- DevanagariSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>Kokonor</string><!-- Tibetan, Kailasa is the equivalent on iOS -->
<!-- language preferred fallback list - to be reordered according to AppleLanguages preferences -->
<array>
<!-- language preferred entity - index 0: BCP 47 language code, index 1: PostScript name -->
<array>
<!-- for Japanese, use Hiragino Mincho ProN W3. It's not a cursive font but we do not have "brush" typeface for J. -->
<string>ja</string>
<string>HiraMinProN-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Traditional Chinese, use BiauKai -->
<string>zh-Hant</string>
<string>DFKaiShu-SB-Estd-BF</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STKaiti -->
<string>zh-Hans</string>
<string>STKaiti</string>
</array>
<array>
<!-- for Korean, use Apple Myungjo -->
<string>ko</string>
<string>AppleMyungjo</string>
</array>
</array>
<string>BanglaMN</string>
<string>GujaratiMT</string><!-- GujaratiSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>MonotypeGurmukhi</string><!-- GurmukhiMN is the equivalent on iOS -->
<string>KannadaMN</string>
<string>KhmerMN</string>
<string>LaoMN</string>
<string>MalayalamMN</string>
<string>MyanmarMN</string>
<string>OriyaMN</string>
<string>SinhalaMN</string>
<string>InaiMathi</string><!-- Tamil, TamilSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>TeluguMN</string>
<string>Mshtakan</string><!-- Armenian -->
<string>EuphemiaUCAS</string>
<string>PlantagenetCherokee</string>
</array>
<!-- ordered fallback list for fantasy style - fallback entity has to be PostScript name -->
<key>fantasy</key>
<array>
<string>Zapfino</string>
<string>AppleSymbolsFB</string>
<string>GeezaPro</string>
<string>Thonburi</string>
<string>DevanagariMT</string><!-- DevanagariSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>Kokonor</string><!-- Tibetan, Kailasa is the equivalent on iOS -->
<!-- language preferred fallback list - to be reordered according to AppleLanguages preferences -->
<array>
<!-- language preferred entity - index 0: BCP 47 language code, index 1: PostScript name -->
<array>
<!-- for Japanese, use Hiragino Mincho ProN W3. It's not a cursive font but we do not have "brush" typeface for J. -->
<string>ja</string>
<string>HiraMinProN-W3</string>
</array>
<array>
<!-- for Traditional Chinese, use BiauKai -->
<string>zh-Hant</string>
<string>DFKaiShu-SB-Estd-BF</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STKaiti -->
<string>zh-Hans</string>
<string>STKaiti</string>
</array>
<array>
<!-- for Korean, use Apple Myungjo -->
<string>ko</string>
<string>AppleMyungjo</string>
</array>
</array>
<string>BanglaMN</string>
<string>GujaratiMT</string><!-- GujaratiSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>MonotypeGurmukhi</string><!-- GurmukhiMN is the equivalent on iOS -->
<string>KannadaMN</string>
<string>KhmerMN</string>
<string>LaoMN</string>
<string>MalayalamMN</string>
<string>MyanmarMN</string>
<string>OriyaMN</string>
<string>SinhalaMN</string>
<string>InaiMathi</string><!-- Tamil, TamilSangamMN is the equivalent on iOS -->
<string>TeluguMN</string>
<string>Mshtakan</string><!-- Armenian -->
<string>EuphemiaUCAS</string>
<string>PlantagenetCherokee</string>
</array>
</dict>
</plist>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
You can’t perform that action at this time.