public
Last active — forked from tactius/devise.ar.yml

Arabic translations for Devise v2.2.4

  • Download Gist
devise.ar.yml
YAML
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
# Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n
 
ar:
devise:
confirmations:
confirmed: "لقد تم تأكيد حسابك بنجاح، وتم تسجيل دخولك."
send_instructions: "ستصلك خلال دقائق رسالة على بريدك الإلكتروني تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد حسابك."
send_paranoid_instructions: "إذا كان بريدك الإلكتروني مسجلاً عندنا فستصل إليه خلال دقائق رسالة تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد حسابك."
failure:
already_authenticated: "تم تسجيل دخولك مسبقاً."
inactive: "لم يتم تنشيط حسابك بعد."
invalid: "البريد الإلكتروني أو كلمة السر غير صحيحة."
invalid_token: "رمز المصادقة غير صالح."
locked: "حسابك مغلق."
not_found_in_database: "البريد الإلكتروني أو كلمة السر غير صحيحة."
timeout: "لقد انتهت صلاحية الجلسة، قم بتسجيل الدخول مجدداً من فضلك."
unauthenticated: "يجب عليك إنشاء حساب أو تسجيل الدخول قبل المتابعة."
unconfirmed: "يجب أن تؤكد حسابك حتى تتمكن من المتابعة."
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "تعليمات تأكيد الحساب"
reset_password_instructions:
subject: "تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور"
unlock_instructions:
subject: "تعليمات إعادة تفعيل الحساب"
omniauth_callbacks:
failure: "لم تتمكن من الدخول بواسطة %{kind} للسبب التالي: %{reason}"
success: "تم الدخول بنجاح باستخدام %{kind}."
passwords:
no_token: "لا يمكنك الدخول إلى هذه الصفحة إلا باستخدام رسالة إعادة ضبط كلمة المرور. إن كنت تستخدم تلك الرسالة فتأكد من أنك تفتح الرابط الكامل المزود به."
send_instructions: "ستصلك خلال دقائق رسالة بريد إلكتروني تحوي التعليمات اللازمة لإعادة ضبط كلمة السر الخاصة بك."
send_paranoid_instructions: "إذا كان بريدك الإلكتروني مسجلاً عندنا فستصل إليه خلال دقائق رسالة تتضمن رابطاً لاستعادة كلمة المرور."
updated: "لقد تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك بنجاح، وتم تسجيل دخولك."
updated_not_active: "تم تعديل كلمة المرور الخاصة بك بنجاح."
registrations:
destroyed: "لقد تمت إزالة حسابك، نأمل في رؤيتك مجدداً في وقت قريب، إلى اللقاء!"
signed_up: "تم تسجيلك في الموقع بنجاح، أهلاً بك!"
signed_up_but_inactive: "تم تسجيلك في الموقع بنجاح، ولكن يجب تفعيل حسابك حتى تتمكن من تسجيل الدخول."
signed_up_but_locked: "تم تسجيلك في الموقع بنجاح، ولكن لم تتمكن من تسجيل الدخول ﻷن حسابك مغلق."
signed_up_but_unconfirmed: "تم إرسال رسالة تحوي على رابط تأكيد حسابك إلى بريدك الإلكتروني، يرجى فتح الرابط لتفعيل الحساب."
update_needs_confirmation: "لقد تم تحديث حسابك، ولكن يجب أن نتحقق من بريدك الجديد. لاستكمال ذلك يرجى الضغط على رابط التأكيد الذي وصل إلى البريد الجديد."
updated: "لقد تم تحديث حسابك بنجاح."
sessions:
signed_in: "تم تسجيل الدخول بنجاح."
signed_out: "تم تسجيل الخروج بنجاح."
unlocks:
send_instructions: "ستصلك خلال دقائق رسالة بريد إلكتروني تتضمن المعلومات اللازمة لإعادة تفعيل الحساب."
send_paranoid_instructions: "إذا كان حسابك موجوداً، فستصلك خلال دقائق رسالة بريد إلكتروني تتضمن المعلومات اللازمة لإعادة تفعيل الحساب."
unlocked: "لقد تمت إعادة تفعيل حسابك، قم بتسجيل الدخول من فضلك."
errors:
messages:
already_confirmed: "تم تأكيد الحساب مسبقاً، حاول تسجيل الدخول من فضلك. "
confirmation_period_expired: "كان يجب تأكيده خلال %{period}، قم بطلب تأكيد الحساب من جديد من فضلك."
expired: "لقد انتهت صلاحيته، قم بطلب واحد جديد من فضلك."
not_found: "غير موجود."
not_locked: "لم يتم تفعيله."
not_saved:
one: "لم يتم حفظ %{resource} بسبب الخطأ التالي:"
other: "لم يتم حفظ %{resource} بسبب الأخطاء الـ %{count} التالية:"

Please sign in to comment on this gist.

Something went wrong with that request. Please try again.