Created
January 21, 2014 15:16
-
-
Save TomiToivio/8541947 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Booktype suomeksi
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# This file is distributed under the same license as the Booktype package. | |
# | |
# Translators: | |
# Tomi Toivio <tomi@flossmanuals.net>, 2013 | |
msgid "" | |
msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Booktype\n" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
"POT-Creation-Date: 2013-05-05 19:22+0200\n" | |
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 04:06+0200\n" | |
"Last-Translator: Tomi Toivio <tomi@flossmanuals.net>\n" | |
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/booktype/language/fi/)\n" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
"Language: fi\n" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" | |
#: account/models.py:38 | |
msgid "mood" | |
msgstr "tila" | |
#: account/models.py:39 | |
msgid "image" | |
msgstr "kuva" | |
#: account/models.py:40 | |
#: editor/models.py:94 | |
#: editor/models.py:138 | |
#: editor/models.py:298 | |
msgid "description" | |
msgstr "kuvaus" | |
#: account/models.py:41 | |
#: account/models.py:56 | |
#: editor/models.py:240 | |
#: editor/models.py:361 | |
#: editor/models.py:454 | |
#: editor/models.py:466 | |
#: editor/models.py:478 | |
#: editor/models.py:497 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:568 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:702 | |
msgid "user" | |
msgstr "käyttäjä" | |
#: account/models.py:57 | |
msgid "secretcode" | |
msgstr "salainen koodi" | |
#: account/models.py:58 | |
#: editor/models.py:101 | |
#: editor/models.py:132 | |
#: editor/models.py:300 | |
#: editor/models.py:334 | |
#: editor/models.py:398 | |
#: editor/models.py:523 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:714 | |
msgid "created" | |
msgstr "luotu" | |
#. Translators: Visible only in Django Admin interface. No need to translate | |
#. this. | |
#: account/models.py:61 | |
msgid "remote useragent" | |
msgstr "etäkäyttäjän agentti" | |
#. Translators: Visible only in Django Admin interface. No need to translate | |
#. this. | |
#: account/models.py:63 | |
msgid "remote addr" | |
msgstr "etäosoite" | |
#. Translators: Visible only in Django Admin interface. No need to translate | |
#. this. | |
#: account/models.py:65 | |
msgid "remote host" | |
msgstr "etäisäntä" | |
#: account/views.py:314 | |
msgid "Reset password" | |
msgstr "Nollaa salasana" | |
#: account/templates/account/create_book.html:4 | |
#: account/templates/account/create_book.html:13 | |
msgid "Create a Book" | |
msgstr "Luo kirja" | |
#: account/templates/account/create_book.html:7 | |
msgid "You don't have permissions to create new books. At the moment only administrators can do that." | |
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia luoda uusia kirjoja. Tällä hetkellä vain ylläpitäjät voivat luoda kirjoja." | |
#: account/templates/account/create_book.html:18 | |
msgid "Step 1" | |
msgstr "Askel 1" | |
#: account/templates/account/create_book.html:18 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:53 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:180 | |
msgid "Title" | |
msgstr "Otsikko" | |
#: account/templates/account/create_book.html:19 | |
msgid "What is the title of your book?" | |
msgstr "Mikä on kirjasi otsikko?" | |
#: account/templates/account/create_book.html:21 | |
msgid "Title of Book" | |
msgstr "Kirjan otsikko" | |
#: account/templates/account/create_book.html:25 | |
msgid "There is already a book with this name." | |
msgstr "Kirja, jolla on tämä nimi, on jo olemassa." | |
#: account/templates/account/create_book.html:30 | |
msgid "Step 2" | |
msgstr "Askel 2" | |
#: account/templates/account/create_book.html:30 | |
#: account/templates/account/create_book.html:34 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:70 | |
msgid "Description" | |
msgstr "Kuvaus" | |
#: account/templates/account/create_book.html:31 | |
msgid "Give some information so others can find it to help you (this can be added or changed later)." | |
msgstr "Anna tietoa, jotta muut voivat löytää sen ja auttaa sinua (tämä voidaan lisätä tai muuttaa myöhemmin)." | |
#: account/templates/account/create_book.html:40 | |
msgid "Step 3" | |
msgstr "Askel 3" | |
#: account/templates/account/create_book.html:40 | |
msgid "Choose your license" | |
msgstr "Valitse lisenssisi" | |
#: account/templates/account/create_book.html:41 | |
msgid "Choose from the following licenses" | |
msgstr "Valitse seuraavista lisensseistä" | |
#: account/templates/account/create_book.html:43 | |
#: editor/models.py:36 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:133 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:257 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:446 | |
msgid "License" | |
msgstr "Lisenssi" | |
#: account/templates/account/create_book.html:54 | |
msgid "Step 4" | |
msgstr "Askel 4" | |
#: account/templates/account/create_book.html:54 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:225 | |
msgid "Image" | |
msgstr "Kuva" | |
#: account/templates/account/create_book.html:55 | |
msgid "If you have an image for the book then add it now (this can be added or changed later)" | |
msgstr "Jos sinulla on kuva kirjaa varten, voit lisätä sen nyt (kuvan voi lisätä tai muuttaa myöhemmin)" | |
#: account/templates/account/create_book.html:57 | |
msgid "Book Image" | |
msgstr "Kirjan kuva" | |
#: account/templates/account/create_book.html:63 | |
msgid "Step 5" | |
msgstr "Askel 5" | |
#: account/templates/account/create_book.html:63 | |
msgid "Make Public?" | |
msgstr "Julkaise?" | |
#: account/templates/account/create_book.html:64 | |
msgid "Would you like to keep your book private or make it public? If the book is public others can find the book to help you." | |
msgstr "Tahtoisitko pitää kirjasi yksityisenä vai julkaista sen? Jos kirja on julkinen, muut voivat löytää kirjan ja auttavat sinua." | |
#: account/templates/account/create_book.html:65 | |
msgid "<strong>Note:</strong> this setting can be changed later from your dashboard.</p>" | |
msgstr "<strong>Huomaa:</strong> tätä asetusta voit muuttaa myöhemmin kojelaudaltasi.</p>" | |
#: account/templates/account/create_book.html:67 | |
msgid "Initially hide from others" | |
msgstr "Piilota aluksi muilta" | |
#: account/templates/account/create_group.html:3 | |
msgid "Create a Group" | |
msgstr "Luo ryhmä" | |
#: account/templates/account/create_group.html:6 | |
msgid "Group name:" | |
msgstr "Ryhmän nimi:" | |
#: account/templates/account/create_group.html:9 | |
msgid "There is already a group with this name." | |
msgstr "Ryhmä, jolla on tämä nimi, on jo olemassa." | |
#: account/templates/account/create_group.html:12 | |
msgid "Description:" | |
msgstr "Kuvaus:" | |
#: account/templates/account/error_import.html:6 | |
#: account/templates/account/error_import.html:11 | |
msgid "Error while doing import" | |
msgstr "Virhe tuotaessa" | |
#: account/templates/account/error_import.html:12 | |
msgid "This is a first version of error message. Not much to see here." | |
msgstr "Tämä on virheviestin ensimmäinen versio. Täällä ei ole nähtävää." | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:6 | |
#: account/templates/account/forgot_password_enter.html:6 | |
msgid "Forgot Password" | |
msgstr "Salasana unohtui" | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:51 | |
msgid "Forgot your password" | |
msgstr "Unohdit salasanasi" | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:55 | |
msgid "USERNAME OR E-MAIL ADDRESS" | |
msgstr "KÄYTTÄJÄTUNNUS TAI SÄHKÖPOSTIOSOITE" | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:57 | |
msgid "Give us your username or e-mail you used to create Booktype account and we will send you new password." | |
msgstr "Anna käyttäjätunnuksesi tai sähköpostiosoite, jolla loit käyttäjätilisi, ja lähetämme sinulle uuden salasanan. " | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:59 | |
msgid "Enter username." | |
msgstr "Kirjoita käyttäjätunnus." | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:60 | |
msgid "No such user." | |
msgstr "Ei sellaista käyttäjää." | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:61 | |
msgid "Unknown error." | |
msgstr "Tuntematon virhe." | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:63 | |
#: account/templates/account/forgot_password_enter.html:55 | |
msgid "Send request" | |
msgstr "Lähetä pyyntö." | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:70 | |
msgid "Check your email!" | |
msgstr "Lue sähköpostisi!" | |
#: account/templates/account/forgot_password.html:71 | |
msgid "Password reset instructions were sent to your email." | |
msgstr "Salasanan nollausohjeet lähetettiin sähköpostiisi." | |
#: account/templates/account/forgot_password_enter.html:40 | |
msgid "Reset your password" | |
msgstr "Nollaa salasanasi" | |
#: account/templates/account/forgot_password_enter.html:46 | |
msgid "SECRETCODE" | |
msgstr "SALAKOODI" | |
#: account/templates/account/forgot_password_enter.html:49 | |
msgid "NEW PASSWORD" | |
msgstr "UUSI SALASANA" | |
#: account/templates/account/forgot_password_enter.html:52 | |
msgid "NEW PASSWORD AGAIN" | |
msgstr "UUSI SALASANA UUDESTAAN" | |
#: account/templates/account/form_register.html:6 | |
#: account/templates/account/form_register.html:42 | |
msgid "Registration" | |
msgstr "Rekisteröityminen" | |
#: account/templates/account/form_register.html:8 | |
msgid "User limit has been reached." | |
msgstr "Käyttäjien enimmäismäärä on saavutettu." | |
#: account/templates/account/form_register.html:11 | |
#: account/templates/account/form_register.html:38 | |
msgid "Create account" | |
msgstr "Luo käyttäjätili" | |
#: account/templates/account/form_register.html:13 | |
#: account/templates/account/form_signin.html:6 | |
msgid "User name" | |
msgstr "Käyttäjänimi" | |
#: account/templates/account/form_register.html:15 | |
msgid "Password (6 characters at least)" | |
msgstr "Salasana (vähintään 6 merkkiä)" | |
#: account/templates/account/form_register.html:17 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:196 | |
msgid "Full name" | |
msgstr "Koko nimi" | |
#: account/templates/account/form_register.html:19 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:192 | |
msgid "Email" | |
msgstr "Sähköposti" | |
#: account/templates/account/form_register.html:24 | |
msgid "Missing username!" | |
msgstr "Käyttäjätunnus puuttuu!" | |
#: account/templates/account/form_register.html:25 | |
msgid "Missing e-mail!" | |
msgstr "Sähköposti puuttuu!" | |
#: account/templates/account/form_register.html:26 | |
msgid "Missing password!" | |
msgstr "Salasana puuttuu!" | |
#: account/templates/account/form_register.html:27 | |
msgid "Please provide your real name." | |
msgstr "Syötä oikea nimesi." | |
#: account/templates/account/form_register.html:28 | |
msgid "Username is invalid. Please try a different one. You may use alhpanumeric characters and characters \".\", \"_\", \"-\" (dot, underscore and minus). <br/><br/>Examples:<ul><li>vnazor</li><li>Marin.Drzic</li><li>kamilo_kamili</li></ul>" | |
msgstr "Käyttäjätunnus ei kelpaa. Kokeile toista käyttäjätunnusta. Voit käyttää kirjaimia, numeroita ja merkkejä \".\", \"_\", \"-\" (piste, alaviiva ja miinus). <br/><br/>Esimerkkejä:<ul><li>mvirtanen</li><li>Mikko.Virtanen</li><li>mikko_virtanen</li></ul>" | |
#: account/templates/account/form_register.html:29 | |
msgid "This is not a valid e-mail" | |
msgstr "Tämä sähköpostiosoite ei kelpaa" | |
#: account/templates/account/form_register.html:30 | |
msgid "Your passwords dont match. Please try a different one." | |
msgstr "Salasanasi eivät sovi yhteen. Kokeile jotain muuta." | |
#: account/templates/account/form_register.html:31 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:252 | |
msgid "Password must be 6 characters or more!" | |
msgstr "Salasanan täytyy olla vähintään 6 merkkiä pitkä. " | |
#: account/templates/account/form_register.html:32 | |
msgid "Username already taken. Please try a different one." | |
msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä. Kokeile jotain muuta. " | |
#: account/templates/account/form_register.html:33 | |
#: account/templates/account/form_signin.html:17 | |
msgid "Unknown error!" | |
msgstr "Tuntematon virhe!" | |
#: account/templates/account/form_register.html:34 | |
msgid "Fullname is too long!" | |
msgstr "Koko nimi on liian pitkä! " | |
#: account/templates/account/form_register.html:44 | |
msgid "Only administrator is allowed to create new accounts at the moment." | |
msgstr "Vain ylläpitäjä saa luoda uusia käyttäjätunnuksia tällä hetkellä." | |
#: account/templates/account/form_signin.html:3 | |
#: account/templates/account/form_signin.html:20 | |
msgid "Sign in" | |
msgstr "Kirjaudu sisään" | |
#: account/templates/account/form_signin.html:8 | |
msgid "Password" | |
msgstr "Salasana" | |
#: account/templates/account/form_signin.html:15 | |
msgid "User does not exist." | |
msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa." | |
#: account/templates/account/form_signin.html:16 | |
msgid "Password is wrong! Please try again." | |
msgstr "Väärä salasana! Yritä uudestaan." | |
#: account/templates/account/import_book.html:4 | |
#: account/templates/account/import_book.html:14 | |
msgid "Import book" | |
msgstr "Tuo kirja" | |
#: account/templates/account/import_book.html:7 | |
msgid "You don't have permissions to import content. At the moment only administrators can do that." | |
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tuoda sisältöä. Tällä hetkellä vainylläpitäjät saavat tehdä niin." | |
#: account/templates/account/import_book.html:19 | |
msgid "Import type:" | |
msgstr "Tuontityyppi:" | |
#: account/templates/account/import_book.html:22 | |
msgid "Select Import Type" | |
msgstr "Valitse tuontityyppi." | |
#: account/templates/account/import_book.html:23 | |
msgid "Import EPUB" | |
msgstr "Tuo ePub" | |
#: account/templates/account/import_book.html:24 | |
msgid "Import archive.org book" | |
msgstr "Tuo Archive.org-kirja" | |
#: account/templates/account/import_book.html:25 | |
msgid "Copy or import Booktype book" | |
msgstr "Kopioi tai tuo BookType-kirja" | |
#: account/templates/account/import_book.html:28 | |
msgid "Source:" | |
msgstr "Lähdekoodin näkymä" | |
#: account/templates/account/import_book.html:31 | |
msgid "New title (optional):" | |
msgstr "Uusi otsikko (valinnainen)" | |
#: account/templates/account/import_book.html:34 | |
msgid "Initially hidden from others" | |
msgstr "Aluksi piilossa muilta" | |
#: account/templates/account/import_book.html:38 | |
msgid "Please wait. It will take couple of moments. Your book is being imported!" | |
msgstr "Ole hyvä ja odota. Tässä menee pieni hetki. Kirjaasi tuodaan! " | |
#: account/templates/account/password_reset_email.html:5 | |
msgid "To reset your Booktype password, simply click the link below. That will take you to a web page where you can create a new password." | |
msgstr "Päivittääksesi Booktypen salasanan voit yksinkertaisesti painaa linkkiä alla.Tämä vie sinut sivulle, jossa voit luoda uuden salasanan." | |
#: account/templates/account/password_reset_email.html:6 | |
msgid "Go to:" | |
msgstr "Mene:" | |
#: account/templates/account/password_reset_email.html:7 | |
msgid "If you weren't trying to reset your password, don't worry – your account is still secure and no one has been given access to it. Most likely, someone just mistyped their email address while trying to reset their own password." | |
msgstr "Jos et yrittänyt nollata salasanaasi, älä huolestu - käyttäjätilisi on turvassa ja kukaan ei ole päässyt sen kimppuun. Ehkä joku vain kirjoitti sähköpostinsa väärin yrittäessään nollata salasanansa." | |
#: account/templates/account/signin.html:6 | |
msgid "Booktype Sign In" | |
msgstr "Kirjaudu sisään Booktypeen" | |
#: account/templates/account/signin.html:30 | |
msgid "You are already signed in!" | |
msgstr "Olet jo kirjautunut sisään! " | |
#: account/templates/account/signin.html:49 | |
msgid "Your account has been created!" | |
msgstr "Käyttäjätilisi on luotu! " | |
#: account/templates/account/signin.html:50 | |
#, python-format | |
msgid "" | |
"\n" | |
" <p>Thank you. We have created your account and signed you in. Do you want to learn more how to use Booktype? Read the <a href=\"http://en.flossmanuals.net/booktype\">user guide</a>!</p>\n" | |
" \n" | |
" <p><form method=\"GET\" action=\"%(frontpage_url)s\"><button>Great! Let's use Booktype now!</button><span class=\"redirectmessage\" style=\"padding-left: 20px\">Automatic redirection in <span class=\"sec\">sec</span> seconds.</span></form></p>\n" | |
" " | |
msgstr "" | |
"\n" | |
" <p>Kiitos. Olemme luoneet käyttäjätilisi ja kirjanneet sinut sisään. Tahdotko oppia käyttämään Booktypeä? Lue <a href=\"booktype/\">käyttöopas</a>!</p>\n" | |
" \n" | |
" <p><form method=\"GET\" action=\"%(frontpage_url)s\"><button>Hienoa! Käytetäänpä Booktypeä!</button><span class=\"redirectmessage\" style=\"padding-left:20px\">Automaattinen uudelleenohjaus <span class=\"sec\">sec</span> sekunnin kuluttua.</span></form></p>\n" | |
" " | |
#: account/templates/account/signin.html:60 | |
msgid "Why do I need account ?" | |
msgstr "Miksi tarvitset käyttäjätunnuksen?" | |
#: account/templates/account/signin.html:61 | |
msgid "Your real name is compulsory for reasons of copyright attribution on books you create and contribute to." | |
msgstr "Oikeaa nimeäsi tarvitaan, jotta saat kirjoittamiesi kirjojen tekijänoikeudet. Saat myös tekijänoikeudet niihin kirjoihin, joihin osallistut. " | |
#: account/templates/account/signin.html:64 | |
msgid "I forgot my password. What now ?!" | |
msgstr "Unohdin salasanani. Mitä nyt? " | |
#: account/templates/account/signin.html:65 | |
#, python-format | |
msgid "<p>Please <a href=\"%(forgotpassword_url)s\">request new one</a>.</p>" | |
msgstr "<p>Ole hyvä ja <a href=\"%(forgotpassword_url)s\">pyydä uusi salasana</a>.</p>" | |
#: account/templates/account/signin.html:68 | |
msgid "I forgot my username ?" | |
msgstr "Unohdin käyttäjätunnukseni? " | |
#: account/templates/account/view_profile.html:5 | |
#, python-format | |
msgid "/user: %(username)s" | |
msgstr "/käyttäjä: %(username)s" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:43 | |
#: editor/templates/base_edit.html:82 | |
#: portal/templates/base.html:148 | |
msgid "My Dashboard" | |
msgstr "Kojelautani" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:46 | |
msgid "Dashboard" | |
msgstr "Kojelauta" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:47 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:106 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:143 | |
msgid "My Books" | |
msgstr "Kirjani" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:47 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:143 | |
#: editor/models.py:203 | |
#: editor/templates/base_edit.html:89 | |
#: portal/templates/base.html:155 | |
#: portal/templates/portal/books.html:13 | |
#: portal/templates/portal/books.html:54 | |
#: portal/templates/portal/group.html:65 | |
#: portal/templates/portal/group.html:115 | |
msgid "Books" | |
msgstr "Kirjat" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:49 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:122 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:421 | |
#: portal/templates/portal/group.html:68 | |
msgid "Settings" | |
msgstr "Asetukset" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:67 | |
msgid "Follow my changes" | |
msgstr "Seuraa muutoksiani" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:74 | |
msgid "There is no description for this user." | |
msgstr "Tälle käyttäjälle ei ole kuvausta. " | |
#: account/templates/account/view_profile.html:78 | |
msgid "Following tags:" | |
msgstr "Seuraa tageja:" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:79 | |
msgid "Following:" | |
msgstr "Seuraa:" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:80 | |
msgid "Followers:" | |
msgstr "Seuraajat:" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:96 | |
msgid "Do you want to learn more how to use Booktype? Read the <a target=\"_new\" title=\"Booktype user guide\" href=\"http://en.flossmanuals.net/booktype\"><i>user guide</i></a>!" | |
msgstr "Tahdotko oppia käyttämään Booktypeä? <a target=\"_new\" title=\"Booktypen käyttöohje\" href=\"booktype/\"><i>Lue käyttöohje</i></a>!" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:102 | |
msgid "CREATE NEW BOOK" | |
msgstr "LUO UUSI KIRJA" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:109 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:162 | |
msgid "edit" | |
msgstr "muokkaa" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:111 | |
msgid "" | |
"\n" | |
" <p>This is a perfect moment to start writing your book, just click on the button above!</p>\n" | |
" " | |
msgstr "" | |
"\n" | |
" <p>Tämä on loistava hetki aloittaa uuden kirjasi kirjoittaminen, joten napsauta vain yläpuolella olevaa nappia!</p>\n" | |
" " | |
#: account/templates/account/view_profile.html:115 | |
msgid "" | |
"\n" | |
" <p>This user has no books.</p>\n" | |
" " | |
msgstr "" | |
"\n" | |
" <p>Tällä käyttäjällä ei ole kirjoja.</p>\n" | |
" " | |
#: account/templates/account/view_profile.html:123 | |
msgid "CREATE NEW GROUP" | |
msgstr "LUO UUSI RYHMÄ" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:124 | |
msgid "My Groups" | |
msgstr "Ryhmäni" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:127 | |
msgid "go" | |
msgstr "mene" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:130 | |
msgid "Work with others in Groups. To create a Group click on the button above." | |
msgstr "Työskentele muiden ryhmän jäsenten kanssa. Luodaksesi ryhmän voit napsauttaa yläpuolella olevaa nappia. " | |
#: account/templates/account/view_profile.html:132 | |
msgid "This user has no groups." | |
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole ryhmiä. " | |
#: account/templates/account/view_profile.html:148 | |
msgid "Create new book" | |
msgstr "Luo uusi kirja" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:151 | |
msgid "Import Book" | |
msgstr "Tuo kirja" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:162 | |
msgid "info" | |
msgstr "tieto" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:162 | |
msgid "draft" | |
msgstr "luonnos" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:166 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:181 | |
msgid "Show to others" | |
msgstr "Näytä muille" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:172 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:181 | |
msgid "Hide from others" | |
msgstr "Piilota muilta" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:186 | |
msgid "User settings" | |
msgstr "Käyttäjän asetukset" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:200 | |
msgid "About yourself" | |
msgstr "Tietoa sinusta" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:204 | |
msgid "Profile image" | |
msgstr "Profiilikuva" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:208 | |
msgid "Notification filter" | |
msgstr "Viestisuodatin" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:214 | |
#: account/templates/account/view_profile.html:265 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:23 | |
#: portal/templates/base.html:198 | |
msgid "Save changes" | |
msgstr "Tallenna muutokset" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:222 | |
msgid "Old Password" | |
msgstr "Vanha salasana" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:228 | |
msgid "New Password" | |
msgstr "Salasana" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:233 | |
msgid "Password (again)" | |
msgstr "Salasana (uudestaan)" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:240 | |
msgid "Change password" | |
msgstr "Vaihda salasana" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:249 | |
msgid "Unable to change password. Old password is missing." | |
msgstr "Salasanaa ei voi vaihtaa. Vanha salasana puuttuu." | |
#: account/templates/account/view_profile.html:250 | |
msgid "Unable to change password. Old password is incorrect." | |
msgstr "Salasanaa ei voi vaihtaa. Vanha salasana on väärin." | |
#: account/templates/account/view_profile.html:251 | |
msgid "Unable to change password. The new and confirmation passwords are not equal." | |
msgstr "Salasanaa ei voi vaihtaa. Uusi ja vahvistussalasana eivät ole samoja." | |
#: account/templates/account/view_profile.html:253 | |
msgid "Password changed." | |
msgstr "Salasana vaihdettu." | |
#: account/templates/account/view_profile.html:254 | |
#: portal/templates/base.html:192 | |
msgid "OK" | |
msgstr "OK" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:255 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:8 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:340 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:289 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:176 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:174 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:288 | |
#: portal/templates/base.html:193 | |
msgid "Back" | |
msgstr "Takaisin" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:256 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:653 | |
#: portal/templates/base.html:194 | |
msgid "Create" | |
msgstr "Luo" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:257 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:163 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:295 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:4 | |
#: portal/templates/base.html:195 | |
msgid "Cancel" | |
msgstr "Peruuta" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:258 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:6 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:341 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:290 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:177 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:175 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:289 | |
#: portal/templates/base.html:196 | |
#: portal/templates/booki_paginator.html:29 | |
msgid "Next" | |
msgstr "Seuraava" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:259 | |
msgid "Couldn't create a group" | |
msgstr "Ei voinut luoda ryhmää." | |
#: account/templates/account/view_profile.html:260 | |
#: portal/templates/base.html:200 | |
msgid "enter epub URL" | |
msgstr "kirjoita epub-kirjan URL" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:261 | |
#: portal/templates/base.html:201 | |
msgid "enter Archive.org ID" | |
msgstr "kirjoita Archive.org-kirjan URL" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:262 | |
#: portal/templates/base.html:202 | |
msgid "enter Wikibooks URL" | |
msgstr "kirjoita Wikibooks-kirjan URL" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:263 | |
#: portal/templates/base.html:203 | |
msgid "enter Booktype URL" | |
msgstr "kirjoita Booktype-kirjan URL" | |
#: account/templates/account/view_profile.html:264 | |
#: portal/templates/base.html:197 | |
msgid "Import" | |
msgstr "Tuo" | |
#: account/templates/errors/user_does_not_exist.html:4 | |
msgid "User does not exist!" | |
msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa! " | |
#: account/templates/errors/user_does_not_exist.html:5 | |
#, python-format | |
msgid "Can't find user \"%(username)s\"." | |
msgstr "Ei löydy käyttäjää \"%(username)s\"." | |
#: editor/models.py:29 | |
#: editor/models.py:42 | |
#: editor/models.py:65 | |
#: editor/models.py:92 | |
#: editor/models.py:261 | |
#: editor/models.py:297 | |
#: editor/models.py:425 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:711 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:56 | |
msgid "name" | |
msgstr "nimi" | |
#: editor/models.py:30 | |
#: editor/models.py:43 | |
msgid "abbrevation" | |
msgstr "lyhenne" | |
#: editor/models.py:37 | |
msgid "Licenses" | |
msgstr "Lisenssit" | |
#: editor/models.py:49 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:427 | |
msgid "Language" | |
msgstr "Kieli" | |
#: editor/models.py:50 | |
msgid "Languages" | |
msgstr "Kielet" | |
#: editor/models.py:55 | |
#: editor/models.py:133 | |
msgid "published" | |
msgstr "julkaistu" | |
#: editor/models.py:56 | |
msgid "not published" | |
msgstr "ei julkaistu" | |
#: editor/models.py:57 | |
msgid "not translated" | |
msgstr "ei käännetty" | |
#: editor/models.py:64 | |
#: editor/models.py:79 | |
#: editor/models.py:233 | |
#: editor/models.py:259 | |
#: editor/models.py:294 | |
#: editor/models.py:329 | |
#: editor/models.py:393 | |
#: editor/models.py:424 | |
#: editor/models.py:455 | |
#: editor/models.py:465 | |
#: editor/models.py:477 | |
#: editor/models.py:496 | |
msgid "book" | |
msgstr "kirja" | |
#: editor/models.py:66 | |
#: editor/models.py:427 | |
msgid "weight" | |
msgstr "paino" | |
#: editor/models.py:72 | |
#: editor/models.py:73 | |
msgid "Book status" | |
msgstr "Kirjan tila" | |
#: editor/models.py:80 | |
#: editor/models.py:519 | |
msgid "notes" | |
msgstr "muistiinpanot" | |
#: editor/models.py:86 | |
msgid "Book note" | |
msgstr "Kirjan muistiinpano" | |
#: editor/models.py:87 | |
msgid "Book notes" | |
msgstr "Kirjan muistiinpanot" | |
#: editor/models.py:93 | |
msgid "url name" | |
msgstr "url-muodossa oleva nimi" | |
#: editor/models.py:96 | |
#: editor/models.py:126 | |
msgid "owner" | |
msgstr "omistaja" | |
#: editor/models.py:99 | |
msgid "members" | |
msgstr "jäsenet" | |
#: editor/models.py:110 | |
msgid "Booki group" | |
msgstr "Booktype-ryhmä" | |
#: editor/models.py:111 | |
msgid "Booki groups" | |
msgstr "Booktype-ryhmät" | |
#: editor/models.py:116 | |
#: editor/models.py:331 | |
msgid "url title" | |
msgstr "url-muodossa oleva otsikko" | |
#: editor/models.py:117 | |
#: editor/models.py:332 | |
msgid "title" | |
msgstr "otsikko" | |
#: editor/models.py:118 | |
#: editor/models.py:333 | |
#: editor/models.py:397 | |
msgid "status" | |
msgstr "tila" | |
#: editor/models.py:119 | |
msgid "language" | |
msgstr "kieli" | |
#: editor/models.py:122 | |
#: editor/models.py:235 | |
#: editor/models.py:327 | |
#: editor/models.py:391 | |
#: editor/models.py:422 | |
msgid "version" | |
msgstr "versio" | |
#: editor/models.py:124 | |
#: editor/models.py:456 | |
msgid "group" | |
msgstr "ryhmä" | |
#: editor/models.py:130 | |
#: editor/models.py:517 | |
msgid "license" | |
msgstr "lisenssi" | |
#: editor/models.py:135 | |
msgid "hidden" | |
msgstr "piilossa" | |
#: editor/models.py:136 | |
#: editor/models.py:457 | |
msgid "permission" | |
msgstr "käyttöoikeus" | |
#: editor/models.py:139 | |
msgid "cover" | |
msgstr "kansikuva" | |
#: editor/models.py:202 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:112 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:249 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:296 | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:9 | |
msgid "Book" | |
msgstr "Kirja" | |
#: editor/models.py:236 | |
#: editor/models.py:358 | |
#: editor/models.py:426 | |
msgid "chapter" | |
msgstr "luku" | |
#: editor/models.py:237 | |
msgid "chapter history" | |
msgstr "luvun historia" | |
#: editor/models.py:238 | |
#: editor/models.py:335 | |
#: editor/models.py:360 | |
msgid "modified" | |
msgstr "muokattu" | |
#: editor/models.py:239 | |
msgid "args" | |
msgstr "argumentit" | |
#: editor/models.py:241 | |
#: editor/models.py:262 | |
msgid "kind" | |
msgstr "tyyppiä" | |
#: editor/models.py:264 | |
msgid "value string" | |
msgstr "merkkijonon arvo" | |
#: editor/models.py:265 | |
msgid "value integer" | |
msgstr "kokonaisluvun arvo" | |
#: editor/models.py:266 | |
msgid "value text" | |
msgstr "tekstin arvo" | |
#: editor/models.py:267 | |
msgid "value date" | |
msgstr "päivämäärän arvo" | |
#: editor/models.py:287 | |
#: editor/models.py:288 | |
msgid "Metadata" | |
msgstr "Metatieto" | |
#: editor/models.py:295 | |
msgid "major" | |
msgstr "suuri" | |
#: editor/models.py:296 | |
msgid "minor" | |
msgstr "pieni" | |
#: editor/models.py:337 | |
#: editor/models.py:362 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:701 | |
msgid "revision" | |
msgstr "revisio" | |
#: editor/models.py:342 | |
#: messaging/models.py:34 | |
msgid "content" | |
msgstr "sisältö" | |
#: editor/models.py:352 | |
msgid "Chapter" | |
msgstr "Luku" | |
#: editor/models.py:353 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:97 | |
msgid "Chapters" | |
msgstr "Luvut" | |
#: editor/models.py:363 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:704 | |
msgid "comment" | |
msgstr "kommentti" | |
#: editor/models.py:369 | |
msgid "Chapter history" | |
msgstr "Luvun historia" | |
#: editor/models.py:395 | |
#: editor/models.py:501 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:57 | |
msgid "filename" | |
msgstr "tiedostonimi" | |
#: editor/models.py:408 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:662 | |
msgid "Attachment" | |
msgstr "Liite" | |
#: editor/models.py:409 | |
msgid "Attachments" | |
msgstr "Liitteet" | |
#: editor/models.py:415 | |
msgid "section name" | |
msgstr "osan nimi" | |
#: editor/models.py:416 | |
msgid "chapter name" | |
msgstr "luvun nimi" | |
#: editor/models.py:417 | |
msgid "line" | |
msgstr "rivi" | |
#: editor/models.py:428 | |
msgid "typeof" | |
msgstr "tyyppiä" | |
#: editor/models.py:442 | |
msgid "Book TOC" | |
msgstr "Kirjan sisällysluettelo" | |
#: editor/models.py:443 | |
msgid "Book TOCs" | |
msgstr "Kirjan sisällysluettelot" | |
#: editor/models.py:472 | |
#: editor/models.py:473 | |
msgid "Attribution Exclude" | |
msgstr "Poista tekijänoikeus" | |
#: editor/models.py:479 | |
msgid "wizzard type" | |
msgstr "velhon tyyppi" | |
#: editor/models.py:480 | |
msgid "wizzard options" | |
msgstr "velhon asetukset" | |
#: editor/models.py:486 | |
#: editor/models.py:487 | |
msgid "Publish Wizzard" | |
msgstr "Julkaisuvelho" | |
#: editor/models.py:503 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:181 | |
msgid "Cover title" | |
msgstr "Kannessa oleva otsikko" | |
#: editor/models.py:505 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:150 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:275 | |
msgid "Width" | |
msgstr "Leveys" | |
#: editor/models.py:506 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:148 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:273 | |
msgid "Height" | |
msgstr "Korkeus" | |
#: editor/models.py:507 | |
msgid "Unit" | |
msgstr "Yksikkö" | |
#: editor/models.py:508 | |
msgid "Booksize" | |
msgstr "Kirjan koko" | |
#: editor/models.py:510 | |
msgid "Book cover" | |
msgstr "Kirjan kansi" | |
#: editor/models.py:511 | |
msgid "E-book cover" | |
msgstr "E-kirjan kansi" | |
#: editor/models.py:512 | |
msgid "PDF cover" | |
msgstr "PDF-tiedoston kansikuva" | |
#: editor/models.py:514 | |
msgid "Cover type" | |
msgstr "Kannen tyyppi" | |
#: editor/models.py:516 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:157 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:158 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:116 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:98 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:124 | |
msgid "Cover" | |
msgstr "Kansi" | |
#: editor/models.py:521 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:10 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:303 | |
msgid "Approved" | |
msgstr "Hyväksytty" | |
#: editor/templates/authors.html:13 | |
msgid "Modifications:" | |
msgstr "Muokkaukset:" | |
#: editor/templates/base_edit.html:65 | |
#: portal/templates/base.html:72 | |
msgid "Sign out" | |
msgstr "Kirjaudu ulos" | |
#: editor/templates/base_edit.html:71 | |
#: portal/templates/base.html:78 | |
msgid "Sign In / Create Account" | |
msgstr "Kirjaudu sisään / luo tunnus" | |
#: editor/templates/base_edit.html:90 | |
#: portal/templates/base.html:156 | |
#: portal/templates/portal/groups.html:12 | |
msgid "Groups" | |
msgstr "Ryhmät" | |
#: editor/templates/base_edit.html:91 | |
#: portal/templates/base.html:157 | |
#: portal/templates/portal/people.html:13 | |
msgid "People" | |
msgstr "Ihmiset" | |
#: editor/templates/base_edit.html:126 | |
#: portal/templates/base.html:183 | |
msgid "There has been error in communication with Booktype server." | |
msgstr "Viestinnässä Booktype-palvelimen kanssa on tapahtunut virhe. " | |
#: editor/templates/base_edit.html:127 | |
#: portal/templates/base.html:184 | |
msgid "Not sure right now where is the problem." | |
msgstr "En juuri nyt tiedä ongelman syytä. " | |
#: editor/templates/base_edit.html:130 | |
#: portal/templates/base.html:187 | |
msgid "You should refresh this page." | |
msgstr "Sinun pitäisi päivittää tämä sivu. " | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:5 | |
#, python-format | |
msgid "Report for %(booki_name)s (%(date)s)" | |
msgstr "Raportti kirjalle %(booki_name)s (%(date)s)" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:7 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:8 | |
msgid "Activity" | |
msgstr "Toiminto" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:10 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:11 | |
msgid "Info" | |
msgstr "Tietoa" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:14 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:15 | |
msgid "Total number of books:" | |
msgstr "Kirjojen kokonaismäärä:" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:19 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:20 | |
msgid "Total number of users:" | |
msgstr "Käyttäjien kokonaismäärä:" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:24 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:25 | |
msgid "Total number of groups:" | |
msgstr "Ryhmien kokonaismäärä:" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:29 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:30 | |
msgid "Attachments size:" | |
msgstr "Liitetiedostojen koko:" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:34 | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:35 | |
msgid "Database size:" | |
msgstr "Tietokannan koko:" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:40 | |
msgid "New Users" | |
msgstr "Uudet käyttäjät" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:46 | |
msgid "No new users" | |
msgstr "Ei uusia käyttäjiä" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:51 | |
msgid "New Books" | |
msgstr "Uudet kirjat" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:57 | |
msgid "No new books" | |
msgstr "Ei uusia kirjoja" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:62 | |
msgid "New Groups" | |
msgstr "Uusia ryhmiä" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:68 | |
msgid "No new groups" | |
msgstr "Ei uusia ryhmiä" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:73 | |
msgid "Modified chapters" | |
msgstr "Muokatut luvut" | |
#: editor/templates/booktype_daily_report.html:85 | |
msgid "No Activity" | |
msgstr "Ei toimintaa" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:41 | |
msgid "Updates" | |
msgstr "Päivitykset" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:43 | |
msgid "New users" | |
msgstr "Uusia käyttäjiä" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:44 | |
msgid "New books" | |
msgstr "Uusia kirjoja" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:45 | |
msgid "New groups" | |
msgstr "Uusia ryhmiä" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:48 | |
msgid "Most active books" | |
msgstr "Aktiivisimmat kirjat" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:54 | |
msgid "No active books" | |
msgstr "Ei aktiivisia kirjoja" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:59 | |
msgid "Most active users" | |
msgstr "Aktiivisimmat käyttäjät" | |
#: editor/templates/booktype_weekly_report.html:65 | |
msgid "No active users" | |
msgstr "Ei uusia käyttäjiä" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:4 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:105 | |
msgid "Cover Manager" | |
msgstr "Kannen hallinta" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:7 | |
msgid "View files of status:" | |
msgstr "Katso tiedostot tilassa:" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:9 | |
#: portal/templates/portal/people.html:55 | |
msgid "All" | |
msgstr "Kaikki" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:11 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:91 | |
msgid "Pending" | |
msgstr "Odottaa" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:16 | |
msgid "The cover manager allows you to upload, manage and publish your book covers. Please upload your ebook cover image files (JPEG, GIF or PNG format) in the appropriate dimensions for EPUB, MOBI, screen PDF and ODT output. Artwork (in TIFF, XCF, PSD, PDF, PS, SVG, EPS, AI or INDD format) for the front cover, spine and back cover of your print books can be uploaded and managed, but will be kept separate from the text of the book when publishing it." | |
msgstr "Kansikuvan hallintaohjelman avulla voit ladata, hallita ja julkaista kirjan kansia. Lataa e-kirjan kansikuvatiedostot (JPEG, GIF tai PNG -muodossa) sopivassa koossa EPUB, MOBI, ruudulta luettavaa PDF-tiedostoa ja ODF-dokumenttia varten.Kansitaide (TIFF, XCF, PSD, PDF, PS, SVG, EPS, AI tai INDD -muodossa) etu- ja takakantta varten voidaan ladata ja hallita painettuja kirjoja varten, mutta se pidetään erillään kirjan tekstistä, kun kirja julkaistaan." | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:22 | |
msgid "Upload cover image" | |
msgstr "Lataa kansikuva" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:40 | |
msgid "Error: The selected filetype is not supported. Please select one of the following filetypes and try again: PNG, JPEG, GIF, TIFF, XCF, PSD, PDF, PS, SVG, EPS, AI, INDD." | |
msgstr "Virhe: valittua tiedostotyyppiä ei tueta. Ole hyvä ja valitse yksi seuraavista tiedostotyypeistä ja yritä uudestaan: PNG, JPEG, GIF, TIFF, XCF, PSD, PDF, PS, SVG, EPS, AI, INDD." | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:43 | |
msgid "Error: The selected file is bigger than 15MB. Please select a smaller file and try again." | |
msgstr "Virhe: valittu tiedosto on suurempi kuin 15MB. Valitse pienempi tiedosto ja yritä uudestaan." | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:48 | |
msgid "Enter Meta-data" | |
msgstr "Syötä metatieto" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:57 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:184 | |
msgid "Filename" | |
msgstr "Tiedostonimi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:61 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:188 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:12 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:11 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:11 | |
msgid "Book Size" | |
msgstr "Kirjan koko" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:64 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:191 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:14 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:13 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:13 | |
msgid "custom" | |
msgstr "räätälöity" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:65 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:192 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:15 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:14 | |
msgid "POCKET (107mm x 174mm)" | |
msgstr "POCKET (107mm x 174mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:66 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:193 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:16 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:15 | |
msgid "US5x8 (126mm x 203mm)" | |
msgstr "US5x8 (126mm x 203mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:67 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:194 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:17 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:16 | |
msgid "DIGEST (139mm x 215mm)" | |
msgstr "DIGEST (139mm x 215mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:68 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:195 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:18 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:17 | |
msgid "US5.5x8.5 (139mm x 215mm)" | |
msgstr "US5.5x8.5 (139mm x 215mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:69 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:196 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:19 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:18 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:14 | |
msgid "A5 (148mm x 210mm)" | |
msgstr "A5 (148mm x 210mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:70 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:197 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:20 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:19 | |
msgid "USTRADE6x9 (152mm x 228mm)" | |
msgstr "USTRADE6x9 (152mm x 228mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:71 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:198 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:21 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:20 | |
msgid "SQUARE7.5 (190mm x 190mm)" | |
msgstr "SQUARE7.5 (190mm x 190mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:72 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:199 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:22 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:21 | |
msgid "ROYAL (155mm x 233mm)" | |
msgstr "ROYAL (155mm x 233mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:73 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:200 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:23 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:22 | |
msgid "LANDSCAPE9x7 (228mm x 177mm)" | |
msgstr "LANDSCAPE9x7 (228mm x 177mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:74 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:201 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:24 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:23 | |
msgid "COMICBOOK (168mm x 260mm)" | |
msgstr "COMICBOOK (168mm x 260mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:75 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:202 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:25 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:24 | |
msgid "B5 (176mm x 250mm)" | |
msgstr "B5 (176mm x 250mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:76 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:203 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:26 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:25 | |
msgid "US7x10 (177mm x 253mm)" | |
msgstr "US7x10 (177mm x 253mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:77 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:204 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:27 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:26 | |
msgid "CROWNQUARTO (189mm x 245mm)" | |
msgstr "CROWNQUARTO (189mm x 245mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:78 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:205 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:28 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:27 | |
msgid "SQUARE8.5 (215mm x 215mm)" | |
msgstr "SQUARE8.5 (215mm x 215mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:79 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:206 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:29 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:28 | |
msgid "USLETTER (215mm x 279mm)" | |
msgstr "USLETTER (215mm x 279mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:80 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:207 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:30 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:29 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:15 | |
msgid "A4 (210mm x 297mm)" | |
msgstr "A4 (210mm x 297mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:81 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:208 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:31 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:30 | |
msgid "Foolscap (F4) (210mm x 330mm)" | |
msgstr "Foolscap (F4) (210mm x 330mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:82 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:209 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:32 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:31 | |
msgid "B4 (250mm x 353mm)" | |
msgstr "B4 (250mm x 353mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:83 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:210 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:33 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:32 | |
msgid "Oamaru Tabloid (265mm x 380mm)" | |
msgstr "Oamaru Tabloid (265mm x 380mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:84 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:211 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:34 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:33 | |
msgid "UK Tabloid (279mm x 431mm)" | |
msgstr "UK Tabloid (279mm x 431mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:85 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:212 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:35 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:34 | |
msgid "A3 (NZ Tabloid) (297mm x 420mm)" | |
msgstr "A3 (NZ Tabloid) (297mm x 420mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:86 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:213 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:36 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:35 | |
msgid "Berliner (315mm x 470mm)" | |
msgstr "Berliner (315mm x 470mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:87 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:214 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:37 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:36 | |
msgid "B3 (353mm x 500mm)" | |
msgstr "B3 (353mm x 500mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:88 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:215 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:38 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:37 | |
msgid "Oamaru Broadsheet (382mm x 540mm)" | |
msgstr "Oamaru Broadsheet (382mm x 540mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:89 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:216 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:39 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:38 | |
msgid "US Broadsheet (380mm x 577mm)" | |
msgstr "US Broadsheet (380mm x 577mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:90 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:217 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:40 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:39 | |
msgid "A2 (NZ Broadsheet) (420mm x 594mm)" | |
msgstr "A2 (NZ Broadsheet) (420mm x 594mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:91 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:218 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:41 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:40 | |
msgid "UK Broadsheet (457mm x 609mm)" | |
msgstr "UK Broadsheet (457mm x 609mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:92 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:219 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:42 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:41 | |
msgid "B2 (500mm x 707mm)" | |
msgstr "B2 (500mm x 707mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:93 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:220 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:43 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:42 | |
msgid "A1 (594mm x 841mm)" | |
msgstr "A1 (594mm x 841mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:94 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:221 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:44 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:43 | |
msgid "B1 (707mm x 1000mm)" | |
msgstr "B1 (707mm x 1000mm)" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:98 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:225 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:46 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:45 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:17 | |
msgid "Custom Size" | |
msgstr "Räätälöity koko" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:103 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:230 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:49 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:51 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:298 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:300 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:302 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:304 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:308 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:48 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:50 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:247 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:249 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:251 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:253 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:257 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:246 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:248 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:250 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:252 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:256 | |
msgid "mm" | |
msgstr "mm" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:104 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:231 | |
msgid "inches" | |
msgstr "tuumaa" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:108 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:245 | |
msgid "Format" | |
msgstr "formaatti" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:110 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:125 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:241 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:247 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:298 | |
msgid "E-book" | |
msgstr "eKirja" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:111 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:248 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:297 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:90 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:187 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:188 | |
msgid "PDF" | |
msgstr "PDF" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:119 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:235 | |
msgid "Type" | |
msgstr "Tyyppi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:121 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:237 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:166 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:167 | |
msgid "Front Cover" | |
msgstr "Etukansi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:122 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:238 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:172 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:173 | |
msgid "Back Cover" | |
msgstr "Takakansi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:123 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:239 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:85 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:169 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:170 | |
msgid "Spine" | |
msgstr "Reunus" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:124 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:240 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:175 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:176 | |
msgid "Full Cover" | |
msgstr "Koko kansi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:129 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:253 | |
msgid "Creator" | |
msgstr "Tekijä" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:138 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:262 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:118 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:552 | |
msgid "Notes" | |
msgstr "Muistiinpanot" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:146 | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:271 | |
msgid "Filetype" | |
msgstr "Tiedostotyyppi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:156 | |
msgid "Tip: The selected image file is very small. Please think of using a bigger file for better results." | |
msgstr "Vinkki: valittu kuvatiedosto on hyvin pieni. Ole hyvä ja harkitse suuremman tiedoston käyttöä parempia tuloksia varten." | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:159 | |
msgid "Tip: The selected image file is in landscape orientation. Most book covers need portrait images." | |
msgstr "Valittu kuvatiedosto on vaakasuunnassa. Useimmat kirjojen kannet ovat pystysuunnassa." | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:162 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:295 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:654 | |
msgid "Save" | |
msgstr "Tallenna" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:176 | |
msgid "Enter information" | |
msgstr "Kirjoita tiedot" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:279 | |
msgid "download file" | |
msgstr "lataa tiedosto" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:291 | |
msgid "This image is currently assigned as the following cover type:" | |
msgstr "Tämä kuva on tällä hetkellä asetettu seuraavana kansityyppinä:" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:292 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:83 | |
msgid "Back cover" | |
msgstr "Takakansi" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:293 | |
msgid "This image is used in the following BookTypes:" | |
msgstr "Tätä kuvaa käytetään seuraavissa kirjatyypeissä:" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:302 | |
msgid "Approval status" | |
msgstr "Hyväksynnän tila" | |
#: editor/templates/editor/cover_manager.html:307 | |
msgid "Edit" | |
msgstr "Muokkaa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:69 | |
msgid "Chat" | |
msgstr "Keskustelu" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:73 | |
msgid "Currently editing" | |
msgstr "Muokkaa tällä hetkellä" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:88 | |
msgid "Search" | |
msgstr "Etsi" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:101 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:343 | |
msgid "Images and Files" | |
msgstr "Kuvat ja tiedostot" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:110 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:364 | |
msgid "History" | |
msgstr "Historia" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:114 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:373 | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:119 | |
msgid "Versions" | |
msgstr "Versiot" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:127 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:413 | |
msgid "Publish" | |
msgstr "Julkaisu" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:137 | |
msgid "We are very sorry, but we are not fully compatible with your browser. We are working hard to fix this problem. Until we fix this, you can try to use this site with Firefox, Chrome, Safari, Opera or some other compatible browser. Thank you for your understanding." | |
msgstr "Olemme pahoillamme, mutta selaimesi kanssa on yhteensopivuusongelma. Yritämme korjata tämän ongelman. Sillä aikaa voit käyttää tätä sivustoa Firefoxilla, Chromella, Safarilla, Operalla tai muilla yhteensopivilla selaimilla. Kiitos kärsivällisyydestäsi! " | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:139 | |
msgid "Table of contents" | |
msgstr "Sisällysluettelo" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:140 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:146 | |
msgid "NEW CHAPTER" | |
msgstr "UUSI LUKU" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:140 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:146 | |
msgid "NEW SECTION" | |
msgstr "UUSI OSA" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:140 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:146 | |
msgid "IMPORT CHAPTER" | |
msgstr "TUO LUKU" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:141 | |
msgid "All books should contain at least one section and can have as many chapters as you like." | |
msgstr "Kaikissa kirjoissa pitäisi olla ainakin yksi osa ja niin monta lukua kuin tahdot. " | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:150 | |
msgid "New chapter" | |
msgstr "Uusi luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:158 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:47 | |
msgid "Clone chapter" | |
msgstr "Kopioi luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:166 | |
msgid "New title (optional)" | |
msgstr "Uusi otsikko (valinnainen)" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:171 | |
msgid "New section" | |
msgstr "Uusi osa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:181 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:64 | |
msgid "Insert image" | |
msgstr "Lisää kuva" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:184 | |
msgid "Images" | |
msgstr "Kuvat" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:185 | |
msgid "Upload image" | |
msgstr "Lataa kuva" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:196 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:221 | |
msgid "Preview" | |
msgstr "Esikatselu" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:218 | |
msgid "Edit Image" | |
msgstr "Muokkaa kuvaa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:228 | |
msgid "Image:" | |
msgstr "Kuva:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:232 | |
msgid "Alt:" | |
msgstr "Vaihtoehtoinen teksti:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:238 | |
msgid "Positioning" | |
msgstr "Asettelu" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:241 | |
msgid "Border:" | |
msgstr "Raja:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:245 | |
msgid "Align:" | |
msgstr "Tasaus:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:249 | |
msgid "Width:" | |
msgstr "Leveys:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:253 | |
msgid "Height:" | |
msgstr "Korkeus:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:259 | |
msgid "Style" | |
msgstr "Tyyli" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:262 | |
msgid "CSS Class:" | |
msgstr "CSS-luokka:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:267 | |
msgid "Padding:" | |
msgstr "Pehmustus:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:269 | |
msgid "Margin:" | |
msgstr "Marginaali:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:273 | |
msgid "Background color:" | |
msgstr "Taustaväri:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:275 | |
msgid "Border color:" | |
msgstr "Reunan väri:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:285 | |
msgid "Hold chapters" | |
msgstr "Luvut pidossa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:295 | |
msgid "Save and continue editing" | |
msgstr "Tallenna ja jatka muokkaamista" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:295 | |
msgid "View chapter" | |
msgstr "Katso lukua" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:303 | |
msgid "Minor change, don't notify." | |
msgstr "Pieni muutos, älä lähetä ilmoitusta." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:309 | |
msgid "Author:" | |
msgstr "Tekijä:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:315 | |
msgid "Author comment:" | |
msgstr "Tekijän kommentti:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:325 | |
msgid "Seems like You have changed the structure of the chapters. What do you want to do?" | |
msgstr "Aivan kuin olisit muuttanut lukujen rakennetta. Mitä tahdot tehdä? " | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:328 | |
msgid "New chapters:" | |
msgstr "Uusia lukuja:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:344 | |
msgid "All images added to your book are listed here as well as any additional files you have uploaded." | |
msgstr "Kaikki kirjaasi lisätyt kuvat on listattu tässä, samoin kuin palvelimelle lataamasi tiedostot. " | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:346 | |
msgid "Deleted selected items" | |
msgstr "Poista valitut kohteet" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:347 | |
msgid "Upload a new image or file" | |
msgstr "Lataa uusi kuva tai tiedosto" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:351 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:595 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:62 | |
msgid "Upload" | |
msgstr "Lataa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:365 | |
msgid "Here you can follow the edit history of your book." | |
msgstr "Tässä voit seurata kirjasi muokkaushistoriaa." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:375 | |
msgid "" | |
"With different versions you can easily organise your book. But be careful! Other users will not be able to edit\n" | |
" and work on previous versions once you create new one. Create new <i>major</i> version if you plan to make a lot of changes, and <i>minor</i> version if you plan to make just a few of them." | |
msgstr "" | |
"Erilaisilla versioilla voit helposti organisoida kirjasi. Ole kuitenkin varovainen! Muut käyttäjät eivät voi muokata\n" | |
" vanhoja versioita uuden luotuasi. Luo uusi <i>suuri</i> versio, jos tahdot tehdä suuria muutoksia, ja <i>pieni</i> versio, jos tahdot tehdä vain pieniä muutoksia. " | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:377 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:37 | |
msgid "Create major version" | |
msgstr "Luo suuri versio" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:377 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:38 | |
msgid "Create minor version" | |
msgstr "Luo pieni versio" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:378 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:391 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:588 | |
msgid "New version" | |
msgstr "Uusi versio" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:381 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:394 | |
msgid "You can name this version (optional):" | |
msgstr "Voit nimetä tämän version (valinnainen):" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:384 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:397 | |
msgid "e.g. initial, dragon, test" | |
msgstr "esimerkiksi ensimmäinen, lohikäärme, testi" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:386 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:399 | |
msgid "Description (optional)" | |
msgstr "Kuvaus (valinnainen)" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:405 | |
msgid "All versions" | |
msgstr "Kaikki versiot" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:422 | |
msgid "Manage the settings of your book." | |
msgstr "Muokkaa kirjasi asetuksia" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:430 | |
msgid "This book is written in: " | |
msgstr "Tämä kirja on kirjoitettu kielellä:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:435 | |
msgid "Set new language" | |
msgstr "Aseta uusi kieli" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:439 | |
msgid "Right to left text" | |
msgstr "Teksti vasemmalta oikealle" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:449 | |
msgid "This book is licensed with:" | |
msgstr "Tämän kirjan lisenssi:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:454 | |
msgid "Set new license" | |
msgstr "Aseta uusi lisenssi" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:456 | |
msgid "Read full text of the license" | |
msgstr "Lue lisenssin koko teksti" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:457 | |
msgid "Manage copyright attribution" | |
msgstr "Hallitse tekijänoikeuden antamista" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:461 | |
msgid "Manage Copyright Attribution" | |
msgstr "Hallitse tekijänoikeuden antamista" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:462 | |
msgid "If you want to exclude some people from the copyright attribution..." | |
msgstr "Jos tahdot poistaa joidenkin ihmisten tekijänoikeudet..." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:466 | |
msgid "Contributors" | |
msgstr "Kirjoittajat" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:468 | |
msgid "Excluded contributors" | |
msgstr "Poistetut kirjoittajat" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:483 | |
msgid "Roles" | |
msgstr "Roolit" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:486 | |
msgid "Manage roles" | |
msgstr "Hallitse rooleja" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:489 | |
msgid "Manage Roles" | |
msgstr "Hallitse rooleja" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:493 | |
msgid "Role" | |
msgstr "Roolit" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:497 | |
msgid "Select role" | |
msgstr "Valitse rooli" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:498 | |
msgid "Administrator" | |
msgstr "Ylläpitäjä" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:499 | |
msgid "Editor" | |
msgstr "Editori" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:503 | |
msgid "New user:" | |
msgstr "Uusi käyttäjä:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:507 | |
msgid "Add" | |
msgstr "Lisää" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:509 | |
msgid "Role:" | |
msgstr "Rooli:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:514 | |
msgid "Remove" | |
msgstr "Poista" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:519 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:742 | |
msgid "Chapter status" | |
msgstr "Luvun tila" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:522 | |
msgid "Available statuses:" | |
msgstr "Mahdolliset tilat:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:524 | |
msgid "Manage chapter status" | |
msgstr "Hallitse luvun tilaa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:529 | |
msgid "Permissions and visibility" | |
msgstr "Käyttöoikeudet ja näkyvyys" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:532 | |
msgid "This book can be edited by:" | |
msgstr "Tätä kirjaa voi muokata: " | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:536 | |
msgid "anyone" | |
msgstr "kuka tahansa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:537 | |
msgid "book owner" | |
msgstr "kirjan omistaja" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:538 | |
msgid "admins" | |
msgstr "ylläpitäjät" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:539 | |
msgid "admins and editors" | |
msgstr "ylläpitäjät ja editorit" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:541 | |
msgid "Set permissions" | |
msgstr "Aseta käyttöoikeudet" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:554 | |
msgid "Shared notes for this book" | |
msgstr "Kirjan jaetut muistiinpanot" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:557 | |
msgid "Save the notes" | |
msgstr "Tallenna muistiinpanot" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:562 | |
msgid "<span class=\"icon\">JOINED</span> <span class=\"notice\">notice</span>" | |
msgstr "<span class=\"icon\">LIITTYI</span> <span class=\"notice\">notice</span>" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:563 | |
msgid "<span class=\"info\">INFO</span> <span class=\"notice\">notice</span>" | |
msgstr "<span class=\"info\">TIETO</span> <span class=\"notice\">notice</span>" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:566 | |
msgid "action" | |
msgstr "toiminto" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:569 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:703 | |
msgid "time" | |
msgstr "aika" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:589 | |
msgid "Switched to <span class=\"entryVersion\">entry.version.version</span>" | |
msgstr "Muutettu versioon <span class=\"entryVersion\">entry.version.version</span>" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:596 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:603 | |
msgid "Uploaded <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
msgstr "Ladattu tiedosto <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:602 | |
msgid "Upload cover" | |
msgstr "Lataa kansi" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:609 | |
msgid "Delete cover" | |
msgstr "Poista kansi" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:610 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:631 | |
msgid "Deleted <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
msgstr "Poistettu <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:616 | |
msgid "Modify cover" | |
msgstr "Muokkaa kantta" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:617 | |
msgid "Modified <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
msgstr "Muokattu <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:623 | |
msgid "Imported chapter" | |
msgstr "Tuotu luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:630 | |
msgid "Delete" | |
msgstr "Poista" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:637 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:772 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:93 | |
msgid "Delete chapter" | |
msgstr "Poista luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:638 | |
msgid "Deleted <span class=\"entryFilename\"></span>." | |
msgstr "Poistettu <span class=\"entryFilename\">entry.args.filename</span>." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:652 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:87 | |
msgid "Unknown" | |
msgstr "Tuntematon" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:655 | |
msgid "Rename" | |
msgstr "Nimeä uudelleen" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:656 | |
msgid "Reorder" | |
msgstr "Järjestä uudelleen" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:657 | |
msgid "Split" | |
msgstr "Jaa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:658 | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:162 | |
msgid "Section create" | |
msgstr "Luo osa" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:659 | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:169 | |
msgid "Book create" | |
msgstr "Luo kirja" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:660 | |
msgid "Minor" | |
msgstr "Pieni" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:661 | |
msgid "Major" | |
msgstr "Suuri" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:687 | |
#: reader/templates/reader/book_chapter.html:51 | |
#: reader/templates/reader/book_chapter.html:57 | |
#: reader/templates/reader/book_view.html:40 | |
#: reader/templates/reader/draft_book.html:40 | |
#: reader/templates/reader/draft_chapter.html:39 | |
#: reader/templates/reader/draft_chapter.html:46 | |
msgid "EDIT" | |
msgstr "MUOKKAA" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:687 | |
msgid "VIEW" | |
msgstr "KATSO" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:696 | |
msgid "back to history index" | |
msgstr "takaisin historian sisällysluetteloon" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:696 | |
msgid "Compare revisions" | |
msgstr "Vertaile revisioita" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:700 | |
msgid "compare" | |
msgstr "vertaile" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:712 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:58 | |
msgid "dimension" | |
msgstr "ulottuvuus" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:713 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:59 | |
msgid "size" | |
msgstr "koko" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:717 | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:737 | |
msgid "back to chapter history" | |
msgstr "takaisin luvun historiaan" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:719 | |
msgid "Normal view" | |
msgstr "Normaali näkymä" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:721 | |
msgid "Source view" | |
msgstr "Lähdekoodin näkymä" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:722 | |
msgid "Revert to this revision" | |
msgstr "Siirry tähän revisioon" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:723 | |
msgid "No such revision." | |
msgstr "Ei sellaista revisiota." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:726 | |
msgid "User:" | |
msgstr "Käyttäjä:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:727 | |
msgid "Modified:" | |
msgstr "Muokattu:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:728 | |
msgid "Version:" | |
msgstr "Versio:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:729 | |
msgid "Revision:" | |
msgstr "Revisio:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:730 | |
msgid "Comment" | |
msgstr "Kommentti" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:732 | |
msgid "previous" | |
msgstr "edellinen" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:732 | |
msgid "next" | |
msgstr "seuraava" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:737 | |
msgid "Show side by side" | |
msgstr "Näytä vierekkäin" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:738 | |
msgid "Compare revision <span class=\"revision1Name\">revision1</span> with revision <span class=\"revision2Name\">revision2</span>" | |
msgstr "Vertaile revisiota <span class=\"revision1Name\">revisio1</span> revisioon <span class=\"revision2Name\">revisio2</span>." | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:743 | |
msgid "Select new chapter status:" | |
msgstr "Valitse luvulle uusi tila:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:756 | |
msgid "Chapter statuses" | |
msgstr "Lukujen tilat" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:761 | |
msgid "New status:" | |
msgstr "Uusi tila:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:766 | |
msgid "Chapter statuses:" | |
msgstr "Lukujen tilat:" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:773 | |
msgid "Are you sure you would like to delete this chapter? You will lose all data associated to this chapter and you will not be able to undo this operation!" | |
msgstr "Oletko varma, että tahdot poistaa tämän luvun? Menetät kaiken lukuun liitetyn tiedon etkä voi peruuttaa tätä operaatiota!" | |
#: editor/templates/editor/edit_book.html:775 | |
msgid "I understand and agree" | |
msgstr "Ymmärrän ja suostun" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:10 | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:17 | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:24 | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:31 | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:42 | |
msgid "settings" | |
msgstr "asetukset" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:16 | |
msgid "Ebook" | |
msgstr "eKirja" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:23 | |
msgid "Screen PDF" | |
msgstr "Näytölle sopiva PDF" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:30 | |
msgid "Open Document Text" | |
msgstr "Open Document Text -formaatti" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:41 | |
msgid "Try out our new beta renderer for Books" | |
msgstr "Kokeile uutta beta-renderöijäämme kirjoille." | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:60 | |
msgid "Publish this book" | |
msgstr "Julkaise tämä kirja" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:63 | |
msgid "Please wait. It will take couple of moments. Your book is being generated." | |
msgstr "Ole hyvä ja odota. Tämä kestää pari minuuttia. Kirjasi luodaan." | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:66 | |
msgid "Your book has been generated at this url:" | |
msgstr "Kirjasi on tässä osoitteessa:" | |
#: editor/templates/editor/edit_publish.html:70 | |
msgid "Unknown error while trying to publish this book." | |
msgstr "Tuntematon virhe kirjaa julkaistaessa." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:3 | |
msgid "Error while uploading file!" | |
msgstr "Virhe tiedostoa ladattaessa!" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:5 | |
msgid "Submit" | |
msgstr "Lähetä" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:7 | |
#: portal/templates/booki_paginator.html:5 | |
msgid "Previous" | |
msgstr "Edellinen" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:9 | |
msgid "Yes, revert !" | |
msgstr "Kyllä, palaa takaisin! " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:10 | |
msgid "Loading..." | |
msgstr "Lataa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:11 | |
msgid "LOADING DATA...." | |
msgstr "LADATAAN TIETOA..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:12 | |
msgid "Loading data. Please wait..." | |
msgstr "Ladataan tietoa. Ole hyvä ja odota..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:13 | |
msgid "Loading chapter data..." | |
msgstr "Ladataan luvun tietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:14 | |
msgid "Reading history data..." | |
msgstr "Luetaan historiatietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:15 | |
msgid "Reading settings data..." | |
msgstr "Luetaan asetusten tietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:16 | |
msgid "Reading attachments data..." | |
msgstr "Luetaan liitetiedostojen tietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:17 | |
msgid "Reading notes data..." | |
msgstr "Luetaan muistiinpanojen tietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:18 | |
msgid "Reading version data..." | |
msgstr "Luetaan version tietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:19 | |
msgid "Revert to this revision?" | |
msgstr "Palaa tähän revisioon?" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:20 | |
msgid "Current chapter content will be reverted to this revision. Are you sure?" | |
msgstr "Nykyisen luvun sisältö palautetaan tähän revisioon. Oletko varma? " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:21 | |
msgid "Sending data..." | |
msgstr "Lähetetään tietoa..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:22 | |
msgid "SAVE" | |
msgstr "TALLENNA" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:24 | |
msgid "Save new order" | |
msgstr "Tallenna uusi järjestys" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:25 | |
msgid "Saving data. Please wait..." | |
msgstr "Tallennetaan tietoa. Ole hyvä ja odota. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:26 | |
msgid "CANCEL" | |
msgstr "PERUUTA" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:27 | |
msgid "Set status" | |
msgstr "Aseta tila" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:28 | |
msgid "Revision" | |
msgstr "Revisio" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:29 | |
msgid "Booktype Reader" | |
msgstr "Booktype-lukija" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:30 | |
msgid "Hide advanced options" | |
msgstr "Piilota kehittyneet vaihtoehdot" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:31 | |
msgid "Show advanced options" | |
msgstr "Näytä kehittyneet vaihtoehdot" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:32 | |
msgid "New status name" | |
msgstr "Uusi tilan nimi" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:33 | |
msgid "Delete this status?" | |
msgstr "Poista tämä tila?" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:34 | |
msgid "Can't delete because some chapters have this status. Change chapter status first." | |
msgstr "Ei voida poistaa, koska joillain luvuilla on tämä tila. Muuta ensin lukujen tilaa. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:35 | |
msgid "Removing chapter from Table of Contents." | |
msgstr "Poistetaan luku sisällysluettelosta" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:36 | |
msgid "Reordering the chapters..." | |
msgstr "Järjestetään luvut uudelleen..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:39 | |
msgid "Delete attachments" | |
msgstr "Poista liitetiedostot" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:40 | |
msgid "Delete these attachments" | |
msgstr "Poista nämä liitetiedostot" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:41 | |
msgid "Delete selected attachments" | |
msgstr "Poista valitut liitetiedostot" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:42 | |
msgid "Update" | |
msgstr "Päivitä" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:43 | |
msgid "Create chapter" | |
msgstr "Luo luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:44 | |
msgid "Creating chapter" | |
msgstr "Luodaan luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:45 | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:49 | |
msgid "Can not create duplicate chapter name." | |
msgstr "Ei voi olla kahta lukua, joilla on sama nimi. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:46 | |
msgid "Enter new Chapter title." | |
msgstr "Kirjoita luvulle uusi otsikko. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:48 | |
msgid "Cloning chapter" | |
msgstr "Kopioidaan luku" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:50 | |
msgid "Enter book id" | |
msgstr "Kirjoita kirjan tunnus" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:51 | |
msgid "Enter Chapter id." | |
msgstr "Kirjoita luvun tunnus." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:52 | |
msgid "Create section" | |
msgstr "Luo osa" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:53 | |
msgid "Creating section" | |
msgstr "Luodaan osa" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:54 | |
msgid "Can not create duplicate section name." | |
msgstr "Ei voi olla kahta osaa, joilla on sama nimi. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:55 | |
msgid "Enter new section title" | |
msgstr "Kirjoita uusi osan otsikko " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:60 | |
msgid "Adding chapter to Table of Contents." | |
msgstr "Lisätään lukua sisällysluetteloon." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:61 | |
msgid "Reordering the chapter..." | |
msgstr "Järjestetään luku uudelleen..." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:63 | |
msgid "Rights holder" | |
msgstr "Oikeuksien haltija" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:65 | |
msgid "You will loose unsaved changes. You are currently editing chapter" | |
msgstr "Voit menettää tallentamattomat muutokset. Muokkaat nyt lukua " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:66 | |
msgid "You are leaving Booktype Editor." | |
msgstr "Olet poistumassa Booktypen editorista." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:67 | |
msgid "You don't have permission to delete attachments." | |
msgstr "Sinulla ei ole lupaa poistaa liitetiedostoja. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:68 | |
msgid "I can not find description for this license." | |
msgstr "Tälle lisenssille ei ole kuvausta. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:69 | |
msgid "Saving the book notes" | |
msgstr "Kirjan muistiinpanoja tallennetaan" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:70 | |
msgid "Book notes saved." | |
msgstr "Kirjan muistiinpanot tallennettu." | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:71 | |
msgid "User {0} has changed status of chapter \"{1}\" to \"{2}\"." | |
msgstr "Käyttäjä {0} on muuttanut luvun \"{1}\" tilaksi \"{2}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:72 | |
msgid "User {0} has saved chapter \"{1}\"." | |
msgstr "Käyttäjä {0} on tallentanut luvun \"{1}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:73 | |
msgid "User {0} has renamed chapter \"{1}\" to \"{2}\"." | |
msgstr "Käyttäjä {0} on nimennyt luvun \"{1}\" uudestaan luvuksi \"{2}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:74 | |
msgid "User {0} has deleted chapter \"{1}\"." | |
msgstr " Käyttäjä {0} on poistanut luvun \"{1}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:75 | |
msgid "User {0} has created new chapter \"{1}\"." | |
msgstr " Käyttäjä {0} on luonut uuden luvun \"{1}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:76 | |
msgid "User {0} has cloned chapter \"{1}\" from book \"{2}\"." | |
msgstr " Käyttäjä {0} on kopioinut luvun \"{1}\" kirjasta \"{2}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:77 | |
msgid "\"{0}\" is being published." | |
msgstr " \"{0}\" on julkaistavana. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:78 | |
msgid "User {0} has created new section \"{1}\"." | |
msgstr " Käyttäjä {0} on luonut uuden osan \"{1}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:79 | |
msgid "User {0} has reverted chapter \"{1}\" to revision {2}." | |
msgstr " Käyttäjä {0} on palauttanut luvun \"{1}\" revisioon {2}. " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:80 | |
msgid "User {0} has saved notes for book \"{1}\"." | |
msgstr " Käyttäjä {0} on tallentanut muistiinpanot kirjaan \"{1}\". " | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:81 | |
msgid "Close" | |
msgstr "Sulje" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:82 | |
msgid "Do you really want to delete this cover?" | |
msgstr "Tahdotko todella poistaa tämän kannen?" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:84 | |
msgid "Front cover" | |
msgstr "Etukansi" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:86 | |
msgid "Full cover" | |
msgstr "Koko kansi" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:88 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:186 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:187 | |
msgid "BOOK" | |
msgstr "KIRJA" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:89 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:188 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:189 | |
msgid "E-BOOK" | |
msgstr "E-KIRJA" | |
#: editor/templates/editor/edit_strings.html:92 | |
msgid "APPROVED" | |
msgstr "HYVÄKSYTTY" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:4 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:4 | |
msgid "Book Formatted PDF Settings" | |
msgstr "Kirjaksi muotoillun PDF-tiedoston asetukset" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:49 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:51 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:69 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:79 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:98 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:117 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:136 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:48 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:50 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:71 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:84 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:106 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:128 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:147 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:38 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:48 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:67 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:86 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:105 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:20 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:30 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:49 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:68 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:87 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:21 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:26 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:46 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:56 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:75 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:94 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:113 | |
msgid "Size" | |
msgstr "Koko" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:60 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:59 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:29 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:11 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:37 | |
msgid "Font" | |
msgstr "Kirjasin" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:63 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:62 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:32 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:14 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:40 | |
msgid "Body Text" | |
msgstr "Leipäteksti" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:65 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:75 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:94 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:113 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:34 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:44 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:63 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:82 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:16 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:26 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:45 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:64 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:42 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:52 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:71 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:90 | |
msgid "Fontin Sans" | |
msgstr "Fontin Sans" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:66 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:76 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:95 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:114 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:65 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:78 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:100 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:122 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:35 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:45 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:64 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:83 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:17 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:27 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:46 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:65 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:43 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:53 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:72 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:91 | |
msgid "Arial" | |
msgstr " Arial" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:67 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:77 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:96 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:115 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:66 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:79 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:101 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:123 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:36 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:46 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:65 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:84 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:18 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:28 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:47 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:66 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:44 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:54 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:73 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:92 | |
msgid "Helvetica" | |
msgstr "Helvetica" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:73 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:75 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:42 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:24 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:50 | |
msgid "Heading 1" | |
msgstr "Otsikko 1" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:82 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:101 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:120 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:87 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:109 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:131 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:51 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:70 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:89 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:33 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:52 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:71 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:59 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:78 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:97 | |
msgid "UPPERCASE" | |
msgstr "ISOT KIRJAIMET" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:83 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:102 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:121 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:88 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:110 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:132 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:52 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:71 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:90 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:34 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:53 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:72 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:60 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:79 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:98 | |
msgid "lowercase" | |
msgstr "pienet kirjaimet" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:84 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:103 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:122 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:89 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:111 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:133 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:53 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:72 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:91 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:35 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:54 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:73 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:61 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:80 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:99 | |
msgid "Capitalise" | |
msgstr "Iso alkukirjain" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:87 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:106 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:125 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:92 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:114 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:136 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:56 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:75 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:94 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:38 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:57 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:76 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:64 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:83 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:102 | |
msgid "Heavy" | |
msgstr "Raskas" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:88 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:107 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:126 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:93 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:115 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:137 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:57 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:76 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:95 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:39 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:58 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:77 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:65 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:84 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:103 | |
msgid "normal" | |
msgstr "normaali" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:92 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:97 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:61 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:43 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:69 | |
msgid "Heading 2" | |
msgstr "Otsikko 2" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:111 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:119 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:80 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:62 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:88 | |
msgid "Heading 3" | |
msgstr "Otsikko 3" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:130 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:141 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:99 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:81 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:107 | |
msgid "Formatted" | |
msgstr "Muotoiltu" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:132 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:143 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:101 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:83 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:109 | |
msgid "Courier" | |
msgstr "Courier" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:133 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:144 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:102 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:84 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:110 | |
msgid "Courier New" | |
msgstr " Courier New" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:134 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:145 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:103 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:85 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:111 | |
msgid "Monospace" | |
msgstr "Monospace" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:159 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:160 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:118 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:100 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:126 | |
msgid "Select cover image" | |
msgstr "Valitse kansikuva" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:161 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:162 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:120 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:102 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:128 | |
msgid "No Cover" | |
msgstr "Ei kantta" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:178 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:179 | |
msgid "Others" | |
msgstr "Muuta" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:199 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:200 | |
msgid "Tip: To select multiple cover files for your book (front, spine, back) please press the Control key (Ctrl)." | |
msgstr "Vihje: valitaksesi monta kansikuvaa kirjallesi (kansi, reuna, takakansi), paina Ctrl-näppäintä." | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:207 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:146 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:172 | |
msgid "Page breaks" | |
msgstr "Sivunvaihdot" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:210 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:149 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:175 | |
msgid "Avoid page break in paragraphs?" | |
msgstr "Vältä sivunvaihtoa kappaleen sisällä?" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:212 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:151 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:177 | |
msgid "Pagebreak before footnotes?" | |
msgstr "Sivunvaihto ennen alaviitteitä?" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:220 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:208 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:186 | |
msgid "Advanced" | |
msgstr "Kehittynyt" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:230 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:218 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:196 | |
msgid "General" | |
msgstr "Yleinen" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:234 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:222 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:200 | |
msgid "Override Server Default CSS" | |
msgstr "Ohita palvelimen oletus-CSS" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:237 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:202 | |
msgid "Grey Scale Output" | |
msgstr "Ulostulo harmaasävyinä" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:240 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:204 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:206 | |
msgid "Rotate" | |
msgstr "Kieritä" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:240 | |
msgid "For RTL books on LTR printing presses, and vice versa." | |
msgstr "Teksti oikealta vasemmalle painossa ja päinvastoin." | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:242 | |
msgid "Page Numbers" | |
msgstr "Sivunumerot" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:244 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:210 | |
msgid "LTR" | |
msgstr "Teksti vasemmalta oikealle" | |
#. Translators: Option for Page Numbers | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:246 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:209 | |
msgid "none" | |
msgstr "ei mitään" | |
#. Translators: Option for Page Numbers. Burmese. | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:248 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:212 | |
msgid "my" | |
msgstr "my" | |
#. Translators: Option for Page Numbers. Farsi. | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:250 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:214 | |
msgid "fa" | |
msgstr "fa" | |
#. Translators: Option for Page Numbers. Hindi. | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:252 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:216 | |
msgid "hi" | |
msgstr "hi" | |
#. Translators: Option for Page Numbers. Right to left. | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:254 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:218 | |
msgid "RTL" | |
msgstr "Teksti oikealta vasemmalle" | |
#. Translators: Option for Page Numbers. Arabic. | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:256 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:220 | |
msgid "ar" | |
msgstr "ar" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:257 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:221 | |
msgid "auto" | |
msgstr "automaattinen" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:259 | |
msgid "If in doubt, choose 'auto'" | |
msgstr "Jos et ole varma, valitse \"automaattinen\"" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:262 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:226 | |
msgid "Force Embed Fonts" | |
msgstr "Pakota sulautetut kirjasimet" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:262 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:226 | |
msgid "PDFs: force embedding of PDF default fonts" | |
msgstr "PDF: pakota PDF-oletuskirjasinten sulauttaminen" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:264 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:228 | |
msgid "Cancel Page Break Control" | |
msgstr "Peruuta sivunvaihtojen hallinta" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:264 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:228 | |
msgid "Let page breaks occur immediately after headings" | |
msgstr "Anna sivunvaihtojen tapahtua heti otsikoiden jälkeen" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:277 | |
msgid "Table of Contents" | |
msgstr "Sisällysluettelo" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:280 | |
msgid "Table of Contents Header" | |
msgstr "Sisällysluettelon otsikko" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:294 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:243 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:242 | |
msgid "Page Margins and Gutter" | |
msgstr "Sivujen marginaalit ja väliin jäävä tila" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:297 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:246 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:245 | |
msgid "Top Margin" | |
msgstr "Ylämarginaali" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:299 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:248 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:247 | |
msgid "Side Margin" | |
msgstr "Sivumarginaali" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:301 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:250 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:249 | |
msgid "Bottom Margin" | |
msgstr "Alamarginaali" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:303 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:252 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:251 | |
msgid "Gutter" | |
msgstr "Palstojen väli" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:305 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:254 | |
msgid "Number of columns" | |
msgstr "Palstojen määrä" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:307 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:256 | |
msgid "Column margin" | |
msgstr "Palstojen marginaali" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:321 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:270 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:269 | |
msgid "Advanced (style sheets)" | |
msgstr "Kehittynyt (tyylitiedostot)" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:324 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:273 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:272 | |
msgid "Your Custom CSS" | |
msgstr "Räätälöity CSS-koodisi" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:327 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:276 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:164 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:275 | |
msgid "Booktype CSS (be careful if changing)" | |
msgstr "Booktypen CSS (ole varovainen muuttaessasi)" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_book.html:331 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:280 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:168 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:167 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:279 | |
msgid "Override ALL previous settings with custom CSS" | |
msgstr "Ohita KAIKKI entiset asetukset räätälöidyllä CSS-koodilla" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:64 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:77 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:99 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:121 | |
msgid "Century Schoolbook" | |
msgstr " Century Schoolbook " | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:67 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:80 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:102 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:124 | |
msgid "Gentium" | |
msgstr " Gentium" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:68 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:81 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:103 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:125 | |
msgid "Liberation Serif" | |
msgstr " Liberation Serif" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:69 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:82 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:104 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_bookjs.html:126 | |
msgid "Times New Roman" | |
msgstr "Times New Roman " | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:4 | |
msgid "Ebook Settings" | |
msgstr "Ekirjan asetukset" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:13 | |
msgid "Type of Ebook" | |
msgstr "Ekirjan tyyppi" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:16 | |
msgid "ipad" | |
msgstr "iPad" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:18 | |
msgid "kindle" | |
msgstr "Kindle" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:20 | |
msgid "general" | |
msgstr "yleinen" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:127 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:109 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:135 | |
msgid "Tip: Only images of the following filetypes can be used to publish an ebook: PNG, JPEG, GIF." | |
msgstr "Vihje: vain seuraavan tyyppisiä kuvia voidaan käyttää ekirjan julkaisuun: PNG, JPEG, GIF." | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:163 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:160 | |
msgid "CSS (Advanced)" | |
msgstr "CSS (Kehittynyt)" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_ebook.html:165 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:162 | |
msgid "Your custom CSS" | |
msgstr "Räätälöity CSS-koodisi" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_odt.html:3 | |
msgid "Open Document Text (.odt) Settings" | |
msgstr "Open Document Text -formaatti" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:3 | |
msgid "Screen Formatted PDF Settings" | |
msgstr "Ruudulle muotoillun PDF-tiedoston asetukset" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:223 | |
msgid "If in doubt, choose 'none'" | |
msgstr "Jos sinua epäilyttää, valitse \"ei mitään\"" | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:253 | |
#: editor/templates/editor/wizzard_pdf.html:255 | |
msgid "Columns" | |
msgstr "Palstat" | |
#: editor/templates/errors/editing_forbidden.html:8 | |
msgid "Access error" | |
msgstr "Virhe pääsyssä" | |
#: editor/templates/errors/editing_forbidden.html:9 | |
msgid "You have no permission to edit this book." | |
msgstr "Sinulla ei ole lupaa muokata tätä kirjaa." | |
#: messaging/models.py:32 | |
msgid "sender" | |
msgstr "lähettäjä" | |
#: messaging/models.py:33 | |
#: messaging/models.py:67 | |
msgid "timestamp" | |
msgstr "aikaleima" | |
#: messaging/models.py:35 | |
msgid "attachment" | |
msgstr "liitetiedosto" | |
#: messaging/models.py:36 | |
msgid "snippet" | |
msgstr "pätkä" | |
#: messaging/models.py:37 | |
msgid "context" | |
msgstr "konteksti" | |
#: messaging/models.py:61 | |
msgid "Post" | |
msgstr "Viesti" | |
#: messaging/models.py:62 | |
msgid "Posts" | |
msgstr "Viestit" | |
#: messaging/models.py:66 | |
msgid "post" | |
msgstr "viesti" | |
#: messaging/models.py:68 | |
msgid "endpoint" | |
msgstr "päätepiste" | |
#: messaging/models.py:74 | |
msgid "Post appearance" | |
msgstr "Esiintyy viestissä" | |
#: messaging/models.py:75 | |
msgid "Post appearances" | |
msgstr "Esiintymiset viesteissä" | |
#: messaging/models.py:85 | |
msgid "syntax" | |
msgstr "syntaksi" | |
#: messaging/models.py:146 | |
msgid "Endpoint" | |
msgstr "Päätepiste" | |
#: messaging/models.py:147 | |
msgid "Endpoints" | |
msgstr "Päätepisteet" | |
#: messaging/models.py:150 | |
msgid "notification filter" | |
msgstr "viestisuodatin" | |
#: messaging/models.py:156 | |
msgid "Endpoint config" | |
msgstr "Päätepisteen asetukset" | |
#: messaging/models.py:157 | |
msgid "Endpoint configs" | |
msgstr "Päätepisteiden asetukset" | |
#: messaging/models.py:160 | |
msgid "follower" | |
msgstr "seuraaja" | |
#: messaging/models.py:161 | |
msgid "target" | |
msgstr "kohde" | |
#: messaging/models.py:167 | |
msgid "Following" | |
msgstr "Seuraa" | |
#: messaging/models.py:168 | |
msgid "Followings" | |
msgstr "Seuraamiset" | |
#: messaging/views.py:112 | |
#, python-format | |
msgid "Message from %s" | |
msgstr "Viesti käyttäjältä %s " | |
#: messaging/views.py:171 | |
#: reader/templates/reader/book_delete_error.html:7 | |
msgid "Error" | |
msgstr "Virhe" | |
#: messaging/views.py:217 | |
msgid "Sent." | |
msgstr "Lähetetty." | |
#: messaging/templates/messaging/book_followbutton.html:5 | |
msgid "Follow this book" | |
msgstr "Seuraa tätä kirjaa" | |
#: messaging/templates/messaging/book_followbutton.html:10 | |
msgid "Stop following this book" | |
msgstr "Lopeta tämän kirjan seuraaminen" | |
#: messaging/templates/messaging/messagefield.html:8 | |
msgid "Attach file" | |
msgstr "Liitä tiedosto" | |
#: messaging/templates/messaging/messagefield.html:11 | |
msgid "Add Snippet" | |
msgstr "Lisää pätkä" | |
#: messaging/templates/messaging/messagefield.html:12 | |
msgid "Optional snippet context URL:" | |
msgstr "Valinnainen pätkän kontekstin URL:" | |
#: messaging/templates/messaging/messagefield.html:15 | |
msgid "Share" | |
msgstr "Jaa" | |
#: messaging/templates/messaging/messagefield_button.html:3 | |
msgid "Post a message" | |
msgstr "Lähetä viesti" | |
#: messaging/templates/messaging/post.html:8 | |
msgid "send a reply" | |
msgstr "lähetä vastaus" | |
#: messaging/templates/messaging/post.html:11 | |
#: portal/templates/portal/books.html:45 | |
#: portal/templates/portal/frontpage.html:47 | |
msgid "ago" | |
msgstr "sitten" | |
#: messaging/templates/messaging/post.html:22 | |
msgid "Snippet:" | |
msgstr "Pätkä:" | |
#: messaging/templates/messaging/post.html:24 | |
msgid "Context" | |
msgstr "Konteksti" | |
#: messaging/templates/messaging/tag_followbutton.html:5 | |
msgid "Follow this tag" | |
msgstr "Seuraa tätä tagia" | |
#: messaging/templates/messaging/tag_followbutton.html:10 | |
msgid "Stop following this tag" | |
msgstr "Lopeta tämän tagin seuraaminen" | |
#: messaging/templates/messaging/timeline.html:4 | |
#, python-format | |
msgid "Timeline of %(syntax)s:" | |
msgstr "Aikajana tagille %(syntax)s:" | |
#: messaging/templates/messaging/timeline.html:10 | |
msgid "No messages." | |
msgstr "Ei viestejä." | |
#: messaging/templates/messaging/user_followbutton.html:5 | |
msgid "Follow me" | |
msgstr "Seuraa minua" | |
#: messaging/templates/messaging/user_followbutton.html:10 | |
msgid "Stop following me" | |
msgstr "Lopeta seuraamiseni" | |
#: messaging/templates/messaging/view_tag.html:5 | |
msgid "Tag timeline" | |
msgstr "Tagin aikajana" | |
#: portal/templates/base.html:70 | |
msgid "Control Center" | |
msgstr "Hallintakeskus" | |
#: portal/templates/base.html:199 | |
msgid "Couldn't create a group!" | |
msgstr "Ei voi luoda ryhmää!" | |
#: portal/templates/base.html:204 | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:74 | |
msgid "Delete book" | |
msgstr "Poista kirja" | |
#: portal/templates/errors/group_does_not_exist.html:8 | |
msgid "Group not found!" | |
msgstr "Ryhmää ei löydy! " | |
#: portal/templates/errors/group_does_not_exist.html:9 | |
#, python-format | |
msgid "Can't find group \"%(group_name)s\"." | |
msgstr "Ei löydy ryhmää \"%(group_name)s\"." | |
#: portal/templates/portal/books.html:5 | |
msgid "Booktype Books" | |
msgstr "Booktypen kirjat" | |
#: portal/templates/portal/books.html:15 | |
msgid "Active books" | |
msgstr "Aktiiviset kirjat" | |
#: portal/templates/portal/books.html:33 | |
msgid "Latest Books" | |
msgstr "Uusimmat kirjat" | |
#: portal/templates/portal/frontpage.html:5 | |
msgid "Booktype" | |
msgstr "Booktype" | |
#: portal/templates/portal/frontpage.html:18 | |
msgid "Welcome to Booktype" | |
msgstr "Tervetuloa Booktypeen" | |
#: portal/templates/portal/frontpage.html:38 | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:126 | |
msgid "Recent activity" | |
msgstr "Uusimmat toiminnot" | |
#: portal/templates/portal/frontpage.html:50 | |
msgid "Created new chapter" | |
msgstr "Loi uuden luvun." | |
#: portal/templates/portal/frontpage.html:55 | |
msgid "Created new book" | |
msgstr "Loi uuden kirjan" | |
#: portal/templates/portal/group.html:5 | |
#, python-format | |
msgid "/group: %(groupname)s" | |
msgstr "/ryhmä: %(groupname)s" | |
#: portal/templates/portal/group.html:64 | |
msgid "Group" | |
msgstr "Ryhmä" | |
#: portal/templates/portal/group.html:66 | |
#: portal/templates/portal/group.html:146 | |
msgid "Members" | |
msgstr "Jäsenet" | |
#: portal/templates/portal/group.html:82 | |
msgid "Leave this group" | |
msgstr "Jätä tämä ryhmä" | |
#: portal/templates/portal/group.html:84 | |
msgid "Join this group" | |
msgstr "Liity tähän ryhmään" | |
#: portal/templates/portal/group.html:92 | |
#, python-format | |
msgid "MEMBERS: %(n_members)s" | |
msgstr "JÄSENET: %(n_members)s" | |
#: portal/templates/portal/group.html:93 | |
#, python-format | |
msgid "BOOKS: %(n_books)s" | |
msgstr "KIRJAT: %(n_books)s" | |
#: portal/templates/portal/group.html:101 | |
msgid "STATUS" | |
msgstr "TILA" | |
#: portal/templates/portal/group.html:136 | |
msgid "ADD THIS BOOK TO GROUP" | |
msgstr "LISÄÄ TÄMÄ KIRJA RYHMÄÄN" | |
#: portal/templates/portal/group.html:138 | |
msgid "You have no books." | |
msgstr "Sinulla ei ole kirjoja." | |
#: portal/templates/portal/groups.html:5 | |
msgid "Booktype Groups" | |
msgstr "Booktypen ryhmät" | |
#: portal/templates/portal/maintenance.html:4 | |
msgid "Booktype is in maintenance mode right now" | |
msgstr "Booktype on nyt huoltotilassa" | |
#: portal/templates/portal/people.html:5 | |
msgid "Booktype People" | |
msgstr "Booktypen ihmiset" | |
#: portal/templates/portal/people.html:14 | |
msgid "Active people" | |
msgstr "Aktiiviset ihmiset" | |
#: portal/templates/portal/people.html:33 | |
msgid "New people" | |
msgstr "Uudet ihmiset" | |
#: reader/templates/errors/book_does_not_exist.html:8 | |
msgid "Book does not exist!" | |
msgstr "Kirjaa ei ole olemassa!" | |
#: reader/templates/errors/book_does_not_exist.html:9 | |
#, python-format | |
msgid "Can't find book \"%(book_name)s\"." | |
msgstr "Ei löydy kirjaa \"%(book_name)s\"." | |
#: reader/templates/errors/chapter_does_not_exist.html:8 | |
msgid "Chapter does not exist!" | |
msgstr "Lukua ei ole olemassa! " | |
#: reader/templates/errors/chapter_does_not_exist.html:9 | |
#, python-format | |
msgid "Can't find chapter \"%(chapter_name)s\"." | |
msgstr "Ei löydy lukua \"%(chapter_name)s\"." | |
#: reader/templates/errors/chapter_duplicate.html:8 | |
msgid "I don't know what to do!" | |
msgstr "En tiedä mitä tehdä! " | |
#: reader/templates/errors/chapter_duplicate.html:9 | |
#, python-format | |
msgid "There is more then one chapter named - \"%(chapter_name)s\". I am not sure which one to show." | |
msgstr "One enemmän kuin yksi luku nimeltä \"%(chapter_name)s\". En tiedä mikä niistä pitäisi näyttää. " | |
#: reader/templates/reader/book_chapter.html:6 | |
#: reader/templates/reader/draft_chapter.html:6 | |
#, python-format | |
msgid "/chapter: %(chaptertitle)s / %(booktitle)s" | |
msgstr "/luku: %(chaptertitle)s / %(booktitle)s" | |
#: reader/templates/reader/book_delete.html:3 | |
msgid "Delete Book" | |
msgstr "Poista kirja" | |
#: reader/templates/reader/book_delete.html:6 | |
msgid "Are you sure you would like to delete this book? You will lose all data associated to this book and you will not be able to undo this operation!" | |
msgstr "Tahdotko varmasti poistaa tämän kirjan? Menetät kaiken kirjaan liitetyn tiedon etkä voi peruuttaa tätä toimintoa!" | |
#: reader/templates/reader/book_delete.html:7 | |
msgid "Type full title of the book to delete it" | |
msgstr "Kirjoita kirjan koko otsikko poistaaksesi sen" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:5 | |
#: reader/templates/reader/book_view.html:5 | |
#: reader/templates/reader/draft_book.html:5 | |
#, python-format | |
msgid "/book: %(booktitle)s" | |
msgstr "/kirja: %(booktitle)s" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:70 | |
msgid "Edit this Book" | |
msgstr "Muokkaa tätä kirjaa" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:71 | |
msgid "View draft" | |
msgstr "Katso luonnosta" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:73 | |
msgid "Edit book info" | |
msgstr "Muokkaa kirjan tietoa" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:78 | |
msgid "Book details" | |
msgstr "Kirjan yksityiskohdat" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:83 | |
msgid "Owner:" | |
msgstr "Omistaja:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:84 | |
msgid "Status:" | |
msgstr "Tila:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:87 | |
msgid "(this book is hidden from others)" | |
msgstr "(tämä kirja on piilossa muilta)" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:89 | |
msgid "(this book is visible to everyone)" | |
msgstr "(tämä kirja näkyy kaikille)" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:93 | |
msgid "Member of group:" | |
msgstr "Ryhmässä:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:95 | |
msgid "Current version:" | |
msgstr "Nykyinen versio:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:98 | |
msgid "Created:" | |
msgstr "Luotu:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:99 | |
msgid "Published:" | |
msgstr "Julkaistu:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:102 | |
msgid "Collaborators:" | |
msgstr "Kirjoittajat:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:110 | |
msgid "Online editing:" | |
msgstr "Muokkaamassa nyt:" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:132 | |
msgid "Chapter create" | |
msgstr "Luo luku" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:138 | |
msgid "Chapter save" | |
msgstr "Tallenna luku" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:144 | |
msgid "Chapter rename" | |
msgstr "Luvun nimeäminen uudelleen" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:150 | |
msgid "Chapter reorder" | |
msgstr "Luvun järjestäminen" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:156 | |
msgid "Split chapter" | |
msgstr "Luvun jakaminen" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:175 | |
msgid "Minor version" | |
msgstr "Pieni versio" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:181 | |
msgid "Major version" | |
msgstr "Suuri versio" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:188 | |
msgid "Uploaded" | |
msgstr "Ladattu" | |
#: reader/templates/reader/book_info.html:205 | |
msgid "Follow changes" | |
msgstr "Seuraa muutoksia" | |
#: reader/templates/reader/book_view.html:36 | |
#: reader/templates/reader/draft_book.html:37 | |
msgid "click on the chapter name" | |
msgstr "napsauta luvun nimeä" | |
#: reader/templates/reader/edit_info.html:3 | |
msgid "Edit Book Info" | |
msgstr "Muokkaa kirjan tietoa" | |
#: reader/templates/reader/edit_info.html:7 | |
msgid "Book description:" | |
msgstr "Kirjan kuvaus:" | |
#: reader/templates/reader/edit_info.html:9 | |
msgid "Book image:" | |
msgstr "Kirjan kuva:" | |
#: reader/templates/reader/full.html:6 | |
#, python-format | |
msgid "/_full: %(booktitle)s" | |
msgstr "/koko kirja: %(booktitle)s" | |
#: templates/errors/no_permissions.html:8 | |
msgid "You have no permissions to do this!" | |
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tämän tekemiseen!" | |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment