Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@anny-goerl
Last active April 10, 2022 13:45
Show Gist options
  • Save anny-goerl/fe7f6fd9df92c2cd2a7479cf8ec5a48a to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anny-goerl/fe7f6fd9df92c2cd2a7479cf8ec5a48a to your computer and use it in GitHub Desktop.
German: Informal Du for Devise 4.6.2
de:
activerecord:
attributes:
user:
confirmation_sent_at: Bestätigung gesendet am
confirmation_token: Bestätigungs-Token
confirmed_at: Bestätigt am
created_at: Erstellt am
current_password: Bisheriges Passwort
current_sign_in_at: Aktuelle Anmeldung vom
current_sign_in_ip: IP der aktuellen Anmeldung
email: E-Mail
encrypted_password: Verschlüsseltes Passwort
failed_attempts: Fehlversuche
last_sign_in_at: Letzte Anmeldung am
last_sign_in_ip: IP der letzten Anmeldung
locked_at: Gesperrt am
password: Passwort
password_confirmation: Passwortbestätigung
remember_created_at: Angemeldet bleiben vom
remember_me: Angemeldet bleiben
reset_password_sent_at: Passwort-Zurücksetzen-E-Mail gesendet am
reset_password_token: Passwort-Zurücksetzen-Token
sign_in_count: Anzahl Anmeldungen
unconfirmed_email: Unbestätigte E-Mail-Adresse
unlock_token: Entsperrungs-Token
updated_at: Aktualisiert am
terms_accepted_at: AGB
privacy_accepted_at: Datenschutzerklärung
models:
user: Benutzer
devise:
confirmations:
confirmed: Deine E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.
new:
resend_confirmation_instructions: Anleitung zur Bestätigung noch mal schicken
send_instructions: Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail, mit der Du Deine Registrierung bestätigen kannst.
send_paranoid_instructions: Falls Deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank existiert, erhältst Du in wenigen Minuten eine E-Mail, mit der Du Deine Registrierung bestätigen kannst.
failure:
already_authenticated: Du bist bereits angemeldet.
inactive: Dein Konto ist nicht aktiv.
invalid: "%{authentication_keys} oder Passwort ungültig."
last_attempt: Du hast noch einen Versuch, bis Dein Konto gesperrt wird.
locked: Dein Konto ist gesperrt.
not_found_in_database: "%{authentication_keys} oder Passwort ungültig."
timeout: Deine Sitzung ist abgelaufen, bitte melde Dich erneut an.
unauthenticated: Du musst Dich anmelden oder registrieren, bevor Du fortfahren kannst.
unconfirmed: Du musst Dein Konto bestätigen, bevor Du fortfahren kannst.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Mein Konto bestätigen
greeting: Willkommen %{recipient}!
instruction: 'Bitte folge dem untenstehenden Link, um Dein Konto zu bestätigen:'
subject: Anleitung zur Bestätigung Deines Kontos
email_changed:
greeting: Hallo %{recipient}!
message: Wir schreiben Dir, um Dich darüber zu informieren, dass Deine E-Mail-Adresse zu %{email} geändert wurde.
subject: E-Mail-Adresse geändert
password_change:
greeting: Hallo %{recipient}!
message: Wir schreiben Dir, um Dich darüber zu informieren, dass Dein Passwort geändert wurde.
subject: Passwort geändert
reset_password_instructions:
action: Passwort ändern
greeting: Hallo %{recipient}!
instruction: Jemand hat einen Link angefordert, um Dein Passwort zu ändern. Klicke auf den unten aufgeführten Link um das Passwort zu ändern.
instruction_2: Bitte ignoriere diese E-Mail, wenn du kein neues Passwort angefordert hast.
instruction_3: Das Passwort wird nicht geändert bis Du den obenstehenden Link abrufst und ein neues Passwort bestimmst.
subject: Anleitung für das Zurücksetzen Deines Passworts
unlock_instructions:
action: Mein Konto entsperren
greeting: Hallo %{recipient}!
instruction: 'Folge dem untenstehenden Link, um Dein Konto zu entsperren:'
message: Dein Konto wurde aufgrund einer großen Anzahl von fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen gesperrt.
subject: Anleitung für die Konto-Freischaltung
omniauth_callbacks:
failure: Du konntest nicht mit Deinem %{kind}-Konto angemeldet werden, weil "%{reason}".
success: Du hast Dich erfolgreich mit Deinem %{kind}-Konto angemeldet.
passwords:
edit:
change_my_password: Ändere mein Passwort
change_your_password: Passwort ändern
confirm_new_password: Neues Passwort bestätigen
new_password: Neues Passwort
new:
forgot_your_password: Hast Du Dein Passwort vergessen?
send_me_reset_password_instructions: Schicke mir die Anleitung, um mein Passwort zurückzusetzen
no_token: Du kannst Dich nicht auf dieser Seite anmelden, wenn Du nicht von einer Passwort-Zurücksetzen-E-Mail kommst. Wenn Du von solch einer E-Mail kommst, überprüfe bitte, ob Du die gesamte URL verwendet hast.
send_instructions: Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail mit der Anleitung, wie Du Dein Passwort zurücksetzen kannst.
send_paranoid_instructions: Falls Deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank existiert, erhältst Du in wenigen Minuten eine E-Mail, mit der Anleitung, wie Du Dein Passwort zurücksetzen können.
updated: Dein Passwort wurde geändert. Du bist jetzt angemeldet.
updated_not_active: Dein Passwort wurde geändert.
registrations:
destroyed: Dein Konto wurde gelöscht.
edit:
are_you_sure: Bist Du sicher?
cancel_my_account: Konto löschen
currently_waiting_confirmation_for_email: Warte auf Bestätigung von %{email}.
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: freilassen, wenn Du das nicht ändern willst
title: "%{resource} bearbeiten"
unhappy: Unzufrieden?
update: Aktualisieren
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: wir benötigen Dein aktuelles Passwort, um die Änderung zu bestätigen
new:
sign_up: Registrieren
signed_up: Du hast Dich erfolgreich registriert.
signed_up_but_inactive: Du hast Dich erfolgreich registriert. Wir konnten Dich jedoch nicht anmelden, weil Dein Konto noch nicht aktiviert ist.
signed_up_but_locked: Du hast Dich erfolgreich registriert. Wir konnten Dich jedoch nicht anmelden, weil Dein Konto gesperrt ist.
signed_up_but_unconfirmed: Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail mit einem Link für die Bestätigung der Registrierung. Klicke auf den Link um Dein Konto zu aktivieren.
update_needs_confirmation: Deine Daten wurden aktualisiert, aber Du musst Deine neue E-Mail-Adresse bestätigen. Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail, mit der Du die Änderung Deiner E-Mail-Adresse abschließen kannst.
updated: Deine Daten wurden aktualisiert.
updated_but_not_signed_in:
sessions:
already_signed_out: Erfolgreich abgemeldet.
new:
sign_in: Anmelden
signed_in: Erfolgreich angemeldet.
signed_out: Erfolgreich abgemeldet.
shared:
links:
back: Zurück
didn_t_receive_confirmation_instructions: Keine Anleitung zur Bestätigung erhalten?
didn_t_receive_unlock_instructions: Keine Anleitung zum Entsperren erhalten?
forgot_your_password: Passwort vergessen?
sign_in: Anmelden
sign_in_with_provider: Mit %{provider} anmelden
sign_up: Registrieren
minimum_password_length:
one: "(mindestens %{count} Zeichen)"
other: "(mindestens %{count} Zeichen)"
unlocks:
new:
resend_unlock_instructions: Anleitung zum Entsperren erneut schicken
send_instructions: Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail mit der Anleitung, wie Du Dein Konto entsperren kannst.
send_paranoid_instructions: Falls Deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank existiert, erhältst Du in wenigen Minuten eine E-Mail, mit der Anleitung, wie Du Dein Konto entsperren kannst.
unlocked: Dein Konto wurde entsperrt. Bitte melden Dich an, um fortzufahren.
errors:
messages:
already_confirmed: wurde bereits bestätigt, bitte versuche, Dich anzumelden
confirmation_period_expired: musste innerhalb von %{period} bestätigt werden, bitte neu anfordern.
expired: ist abgelaufen, bitte neu anfordern
not_found: nicht gefunden
not_locked: ist nicht gesperrt
not_saved:
one: "%{resource} konnte aufgrund eines Fehlers nicht gespeichert werden:"
other: "%{count} Fehler verhinderten das Speichern von %{resource}:"
@alexanderadam
Copy link

I'm wondering why none of the Devise locale files contain a sign_out key although all of them contain a sign_in key.

@anny-goerl
Copy link
Author

I just translated the en.yml to german. If a key is missing it is missing in the english version as well. If you know where the sign_out keys most be set, I would be happy if you tell me.

@alexanderadam
Copy link

It's not a flaw in your translation, but it's missing in every devise language file as far as I can see. I was just wondering because signing out should be as natural as signing in. Doesn't it? 😉

@anny-goerl
Copy link
Author

anny-goerl commented Sep 13, 2019

Sure. I agree. But maybe they label the button as proceed or similar. I’m not member of devise‘s core team. I just found the German translation outdated. We need the translations often as we are based in Germany. So why not share it with the Rails community. If there’s a new version. I’m happy to assist with the translation in my mothertongue. Thanks in advance.

@verasophie
Copy link

Hello, the translation for devise.failure.unauthenticated (L47) should be changed to "Du musst Dich anmelden oder registrieren, bevor Du fortfahren kannst." 🙂

@anny-goerl
Copy link
Author

Thanks, nice catch. Just changed it.

@verasophie
Copy link

Perfect, thank you!

@5minpause
Copy link

5minpause commented Apr 10, 2022

Line 107 contains a "sich" instead of "Dich"
Line 108 "dich" should be capitalised.

@anny-goerl
Copy link
Author

Line 107 contains a "sich" instead of "Dich"
Line 108 "dich" should be capitalised.

thanks @5minpause updated it. Maybe I should check it with the latest devise versions the next time...

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment