Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created June 27, 2017 01:50
Show Gist options
  • Save anonymous/1a4872410a7049145e263be2c0d3e10c to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/1a4872410a7049145e263be2c0d3e10c to your computer and use it in GitHub Desktop.

Кто написал тихий дон

———————————————————
>>>СКАЧАТЬ ФАЙЛ<<<
———————————————————
Проверено, вирусов нет!
———————————————————























Тихий: сила интровертов в мире, который не может остановить разговор Сьюзан Каин, мягкая обложка | Barnes Робинсон оставил свою группу «Чудеса» в 1972 году и устроился на работу в качестве вице-президента Motown. Он начал записываться как сольный исполнитель, но обнаружил, что офисная работа удушала. В 1975 году он выпустил свой третий сольный альбом и сделал «Тихий шторм» заглавным треком. Песня была заявлением. «Тихий шторм» был моим возвратом в шоу-бизнес, - сказал он Роллинг Стоуну. «Я подумал, что я был тихим певцом, и я сказал себе:« Я собираюсь изменить свои образы и мой вокальный звук, и я собираюсь взять его штурмом - тихий шторм! »• Альбомная версия этой песни исполняется 7:47, что касается песен песен в тихом штормовом формате. Он был сокращен до 3:49 для выпуска в виде сингла, но длинная версия - та, которая обычно играется на этих ночных радиошоу. Запись выступления «Тихая» во время женского марта получила более 13 миллионов просмотров в Интернете. Rachael Lee / Courtesy of Connie Lim «Как автор песен, мне нравится писать что-то совершенно истинное для меня и петь так правдиво, что это правда для других людей, хотя это другая правда», - сказала она. «Я думаю, что если великая работа будет честной, она будет резонировать с людьми. Поэтому моя работа - быть очень уязвимой и очень открытой, о том, как я хочу выразить себя ». С тех пор, как она была молода, у Лима были устремления стать певцом, но они тайно держали их в тайне из-за того, что она называла« консервативным »воспитанием , Рассказывая людям, что она хотела быть врачом или адвокатом. «Это было непросто, потому что мои родители очень консервативны и традиционны. Там много отталкивания, даже до прошлого года », - сказала она. «Они подумали:« Может быть, вы должны получить лицензию риэлтора или, может быть, можете работать в офисе своего отца ». В начале своей карьеры Лим подтолкнул себя, чтобы доказать всем, что она может это сделать, прослушивание Первый сезон «Голоса» и создание музыки соответствовало коммерческому успеху. Но за семь лет с тех пор Лим сосредоточился на той работе, которая ей нравится. Она предложила совет любому, кто был на ее месте. «Я бы сказал, сосредоточиться на прогрессе и изо дня в день», - сказала она. «Я чувствовал, что рос и был азиатским американцем, это было все о результате. Получите A. Попасть в колледж. Получить хорошую работу. Речь идет о результатах, но для искусства это не об этом. Речь идет о процессе и небольших моментах успеха и обучении от неудач ». Эта статья нуждается в дополнительных ссылках. Пожалуйста, помогите. Неиспользованный материал может быть оспорен и удален. (Март 2011 г.) () «Тихий американец» - роман 1955 года, написанный английским автором, в котором изображен французский и британский колониализм во Вьетнаме, который был выкорчеван американцами в 1950-х годах. Роман косвенно ставит под сомнение основы растущего американского участия во Вьетнаме в 1950-х годах и уникален в своем исследовании предметной темы через связи между тремя его главными персонажами - Фаулером, Пайлом и Фуоном. Роман получил много внимания из-за его предсказания об итогах войны во Вьетнаме и последующей американской внешней политике с 1950-х годов. Грэм Грин изображает чиновника США по имени Пайл, настолько ослепленного, что не может видеть бедствий, которые он приносит вьетнамцам. В 1958 и 2002 годах он был адаптирован как два разных фильма. Книга использует опыт Грина как для, так и в 1951-1954 годах. По-видимому, он был вдохновлен писать «Тихий американец» в октябре 1951 года, возвращаясь из провинции. Он сопровождался американским сотрудником по оказанию помощи, который читал ему лекцию о том, чтобы найти «третью силу». Тихий американец Дата публикации декабрь 1955 г. Тип СМИ Печать Предшествующий (1951) За ним следуют (1955) Этот раздел нуждается в дополнительных ссылках. (Апрель 2016 года) () Этот роман был популярен в Англии и с годами добился заметного статуса, адаптировался к Miramax, и он был удостоен звания «Лучший актер». Его публикация в Соединенных Штатах в 1956 году, роман был широко осужден как антиамериканский. Его критиковал «Нью-Йорк» за то, что он изображал американцев как убийц, в основном основанных на одной сцене, в которой взрывается бомба в толпе людей. Критик Филип Стратфорд, «американские читатели были возмущены, возможно, не столько из-за предвзятого портрета тупой и разрушительной американской невинности и идеализма в Олдене Пайле, а потому, что в этом случае С таким кислотным удовольствием со стороны среднего класса по-английски, подобно Томасу Фоулеру, которого они слишком готовы отождествить с самим Грин ». Название книги 1958 года было игрой по званию Грина, однако авторы Евгения Бурдика и Уильяма Ледерера полностью неправильно поняли роман. [] В их книге утверждалось, что американский дипломатический корпус должен быть более современным, технически профессиональным и дружелюбным в оказании помощи странам третьего мира - некоторые из точных качеств, которые ослепили Олдена Пайла. Фильм 1958 года перевернул роман, превратив его в антикоммунистическую сказку, а не предостерегающую. 2002 год является более верным для книги. [] Это римейк песни 1948 года Бетти Хаттон, написанной Хансом Лангом и Бертом Рейсфельдом. Оригинал называется «Blow A Fuse». • Björk (Record Collector, август 2002 г., взятый с Björk.com): «Это была действительно шутка. Это была песня, которую Гай Сигсворт играл в автобусе, когда мы гастролировали. С тех пор я почти жалею об этом, потому что Я хотел придавать большое значение созданию новой музыки. Так много людей делают старую музыку, и у вас даже есть новые группы, которые делают старую музыку. Если бы я что-то выложил в этом мире, было бы смелостью идти вперед и изобретать Вещи, так что это иронично: «Это так тихо» стала моей самой большой песней. Лучше всего было видео ». • Видео было направлено Спайком Джонзе и вдохновлено мюзиками 40-х-60-х годов, в частности фильмом 1964 года «Зонты Шербура». Бьорк заболел лихорадкой и мог говорить только шепотом во время съемок. • Клавиатур и программист Мариус Де Врис напомнили о записи этого трека в журнал Uncut: «Мы заказали трехчасовую сессию для« О, так тихо ». Мы хотели записать вокал в прямом эфире с оркестром, но Бьорк был поднят. Она поднялась с 15 минутами, чтобы пройти, прогуливалась в вокальной кабинке и дважды бегала. Вот и все ». На днях я услышал эту песню И был похож на «whooaa whaat thaat ???» И, конечно же, это был Бьорк. Теперь я полностью подключен. :) Сара - город Юба, CaThis был моим первым знакомством с Бьорком, и мои дети и я любили ее. Она была такой маленькой и спокойной, а затем буйной и громкой, настоящей акцией. Я был несколько разочарован тем, что остальная часть ее музыки не была такой, но мне тоже понравилось. Я все еще думаю об этой песне как о своей лучшей. Carol - S. Londonerry, Vt Песня описывает Александра Гамильтона и его невообразимую печаль жены Элизы, когда они пытаются примириться со смертью. Этот «приглушенный инструментальный» видит, что они «размышляют над всем, что произошло в течение их жизни вместе, поскольку Александр изо всех сил пытается извиниться перед своей женой». Песня получила признание критиков. «The New York Theatre Guide» написал, что песня «буквально оставила мне слезоточивый крушение человека». Entertainment Weekly заявила, что песня «[не] боится замедлить рассказ за моменты беззвучной искренности». Чарльз Макналти из Los Angeles Times сказал: «Ни один современный мюзикл не коснулся печали в песне так глубоко, как« It's Quiet Uptown », который, я признаюсь, для меня невозможно слушать без разрыва». Entertainment Monthly сказала, что песня «одна из самых поэтических номеров Миранды». Патеос говорит, что песня «слеза-издевательства из-за того, что ...», он умер, чтобы свести Элиза и Гамильтона вместе »после его неверности. TheatreMania сказал, что «tearjerker» «разрушительно красив». The Hollywood Reporter писал, что «изящная [песня] резонирует с таким грубым, мучительным чувством, что она вызывает всхлипы от аудитории». «Record Collector News» отмечает, что песня «замедляет темп захвата горя Гамильтона над потерей», описывая ее как «одну из самых печальных песен, которые когда-либо слышали с« The Desperate Ones ».« Ханна МакФадден из Yakima Herald сказала, что песня «всегда Оставляет меня хныкающим и жалким беспорядком ». Папирус писал: «Я слушал весь альбом около двадцати раз ... и я не мог слушать эту полную песню, не плачу». Noisey сказал, что песня «агонизирована» и «атипично мелодична». Журнал библиотеки объяснил, что песня «гарантированно заставит меня плакать, просто думая об этом». В этой статье рассказывается о романе 1929 года. Для других целей см. Все тихо на Западном фронте (: Im Westen nichts Neues, «На Западе ничего нового») - роман, немецкий ветеран. В книге описывается чрезвычайный физический и умственный стресс немецких солдат во время войны, и многие из этих солдат отделились от гражданской жизни после возвращения домой с фронта. Все тихо на западном фронте Издано на английском языке, 1929 г. 296 Роман впервые был опубликован в ноябре и декабре 1928 года в немецкой газете и в книжной форме в конце января 1929 года. Книга и ее продолжение (1930) были среди книг, запрещенных И в . «Тихий на Западном фронте» продал 2,5 миллиона экземпляров на 22 языках за первые 18 месяцев печати. В 1930 году книга была адаптирована как награда Академии, режиссер. Он был адаптирован снова в 1979 году, на этот раз в главной роли и. Английский перевод дает название «Тихий на Западном фронте». Дословный перевод «Im Westen nichts Neues» - «На Западе ничего нового», а «Запад» - это фраза, относящаяся к содержанию официального коммюнике в конце романа. Перевод в 1993 году сделает эту фразу «нет ничего нового, чтобы сообщать о Западном фронте» в повествовании. Объясняя его сохранение оригинального названия книги, он говорит: «Хотя это точно не соответствует немецкому, название« Уил »справедливо стало частью английского языка и хранится здесь с благодарностью. Фраза «все тихо на Западном фронте» стала разговорным выражением, означающим застой или отсутствие видимых изменений в любом контексте. [] В книге рассказывается о пользе Пауля Бюмера, немецкого солдата, который, как его учитель-школьник, пригласил вскоре после его начала. Его класс был «разбросан по взводам среди рыбаков, крестьян и рабочих». Bäumer приходит со своими друзьями и одноклассниками (Leer, Müller, Kropp и ряд других персонажей). Там они встречают Станислава Качинского, старшего солдата, по прозвищу Кэт, который становится наставником Павла. Борясь на фронте, Баумер и его товарищи должны участвовать в частых сражениях и терпеть предательские и грязные условия траншейной войны. В самом начале книги Эрих Мария Ремарк говорит: «Эта книга не должна быть ни обвинениями, ни признанием, ни меньше всего приключений, потому что смерть не является приключением для тех, кто стоит лицом к лицу с ней. Попробуйте просто рассказать о поколении людей, которые, даже если они, возможно, сбежали из своих снарядов, были уничтожены войной ». Книга не сосредотачивается на героических рассказах о храбрости, а скорее дает представление о условиях, в которых находятся солдаты. Монотонность между битвами, постоянная угроза огня и бомбардировок, борьба за поиск пищи, отсутствие подготовки молодых новобранцев (что означает меньшие шансы на выживание) и общая роль случайных шансов в жизни и смерти солдат - это Подробно описано. Бои, сражавшиеся здесь, не имеют имен и, по-видимому, имеют мало общего значения, за исключением нависшей возможности травмы или смерти для Баумера и его товарищей. Получаются только жалкие кусочки земли, размером с футбольное поле, которые часто теряются позже. Ремарк часто упоминает живых солдат как старых и мертвых, эмоционально истощенных и потрясенных. «Мы больше не молодежь, мы не хотим забирать мир штурмом. Мы убегаем от себя, от нашей жизни. Нам было восемнадцать и Пальцы вверх. Эти темы полезны. Палец вниз. Эти темы не являются полезными. Примечание. Всегда проверяйте свои рекомендации и делайте необходимые исправления перед использованием. Обратите внимание на имена, капитализацию и даты. • Предметы: Язык «Нежный гений Гамильтона» «Тихий угол» • 6 июля 2016 года • • 4 оповещения о спойлере: в этой статье упоминаются несколько хорошо документированных исторических событий, которые драматизируются в «Гамильтоне: музыкальный» и отдают часть сюжета. Музыка «Гамильтона» напыщенная и волнующая, надбавка, наполненная сундуками с боевыми гимнами, которые увековечивают борьбу отца-основателя с англичанами, а затем и их собственные битвы друг с другом. Второй акт Гамильтона полны энергичных дебатов между Александром Гамильтоном, Джеймсом Мэдисоном, Томасом Джефферсоном и Аароном Берром, которые раскрывают странную систему людей для определения очков - когда компромисс не может быть достигнут, они стреляют друг в друга. Я говорю о поединке, самом своеобразном институте в этой стране, который превращает доброжелательные аргументы в дела жизни и смерти. В его самой базовой форме двойник - два вооруженных человека, стоящих перед ним, ожидая сигнала от третьего лица, чтобы начать стрелять друг в друга. Человек, который не умирает, по существу выигрывает - своего рода. Аарон Берр называет дуэли «глупыми и незрелыми» в первом акте «Гамильтона» и говорит, что «абсурдно», что кто-то должен заплатить за ошибку своей жизнью. В конечном счете, мольбы Берра падают на глухие уши, отталкивая серию бессмысленных ружейных боев, которые пробиваются сквозь сюжетную линию мюзикла, медленно подрывая славу насилия. В конце концов, сын Гамильтона совершает ошибку, вовлекая в смертельный гамбит и в конечном итоге платит за свою гордость своей жизнью. Это потрясающий момент для Гамильтона и его жены Элизы, но боль их потери приводит к одной из самых красивых песен в музыке «It's Quiet Uptown». Песня начинается с простой, но одинокой мелодии пианино, написанной и исполненной каждую ночь Музыкальным директором шоу Алексом Лакамоиром. «Это очень красивая песня», - сказал он, объяснив, что мелодия песни может быть пугающей в игру - одна ошибка, и ее легко заметить большинство зрителей. Играя «одну из самых совершенных песен Лин-Мануэля», объясняет он, оставляет его «немного более разоблаченным». «До тех пор, пока он не написал это, мы знали, что сын умер, и я помню, как думал:« Как, черт возьми, Выходите из этого? », - сказал он Amplify. «Оказывается, мы передаем трагедию этой красивой песней о том, что у нее нет слов, чтобы выразить что-то настолько болезненное». «It's Quiet Uptown» - это песня о том, как смерть меняет людей, которых она оставляет, о том, как мы пытаемся найти смысл в Боль потери и, самое главное, как эта боль меняет. В своем любимом отрывке из песни Александр Гамильтон объясняет, как он никогда не считал себя духовным человеком, но после смерти своего сына он начинает пересматривать свои отношения с религией. Я принимаю детей в церковь в воскресенье. Я делаю знак креста у двери. И я молюсь .... Это никогда раньше не случалось. Современные психологи утверждают, что печаль раскрывается в несколько этапов, но «It's Quiet Uptown» - это не песня об отрицании, гневе или даже принятии. Это песня о печали, ужасной стадии печали, где мы обрабатываем трагедию и начинаем готовить наши сердца на всю жизнь без любимого человека. Блестяще пересматривая музыкальные крючки ранее в истории, «It's Quiet Uptown», напоминает нам, как память играет важную роль в процессе скорби. Подобно тому, как основные музыкальные темы пьесы возвращаются для «Non-Stop», последней песни Act 1, они тоже возвращаются для «It's Quiet Uptown», но с более преднамеренной каденцией и более мягкой Через два с половиной года после написания мнения большинства в знаменательном решении Верховного суда США, которое легализовало аборты, младший судья Гарри А. Блэкмун дал редкое интервью репортеру из своего штата Миннесота. В нем он впервые публично выступил с сообщением о спорном решении, которое спустя 38 лет продолжает поднимать политические воды. Я знаю, потому что я был этим репортером. В часовом интервью в июле 1975 года Блэкмун сказал мне, что не сожалеет о своей роли в решении или в самом решении, несмотря на лавину критики и ненависти, которую он получил после этого, вплоть до конца своей жизни в 1999 году Но было также ясно, что он мучился из-за мнения, которое он написал, суммируя мнение большинства в историческом решении, вынесенном 22 января 1993 года. Неформально одет в коричневый свитер и брюки с ногами, взбитыми на черный кожаный стул В олимпийском величии своих палат Верховного суда, 66-летний мягко настроенный юрист предсказал, что решение «будет считаться одной из худших ошибок в истории суда или одним из его великих решений». Он обсудил широкий круг вопросов во время интервью, которые он предоставил, потому что я навещал его в качестве Вашингтонского корреспондента для газет Миннесоты, так как он прибыл в Суд пять лет назад. Он говорил спокойно, но откровенно о высоком дворе. Он сказал, что качество некоторых решений пострадало из-за тяжелой нагрузки суда. Он сказал, что он очень уважает своих коллег, особенно юстицию Уильяма О. Дугласа, хотя он явно опустил своего соотечественника Миннесотана, главного судьи Уоррена Бургера. Он сказал, что его время на суде заставило его развивать свою юридическую философию «дальше, чем когда-либо прежде». И он назвал себя самым либеральным из четырех судей, назначенных президентом Никсоном. Но мягко говоря, Блэкмун приблизился к проявлению эмоций, когда он рассказал о решении, которое теперь закреплено в американской юридической истории. Опираясь спиной к книжному шкафу, Блэкмун пожаловался, что его критикуют за его центральную, но непроизвольную роль в решении 7-2. «Люди персонализировали это решение», - сказал он. «Они думают, что я несу ответственность за него. Там было семь голосов, а не пять-четыре. За это было семь голосов». Он добавил: «Мне довелось получить незавидное задание написать его. Вы знаете, что есть случаи, когда вы чувствуете, что это не большая честь писать, но вы должны. Они здесь, и мы должны решить их И кто-то должен их написать ». Итак, что это было, я спросил - исторически плохое решение, такое как Plessy v. Ferguson, случай 1896 года, который одобрил законы Джима Кроу на Юге, которые потребовались 60 лет, чтобы опрокинуть и вдохновить великого, но бесполезного инакомыслия Джона Маршалла Харлана, что «Наша Конституция является цветной слепой»? Или это одно из прекрасных решений суда, подобных тем, которые были вынесены в 1950-х и 60-х годах, которые запрещали отдельные государственные школы, приказали полиции прочитать подозреваемому его конституционные права и потребовали, чтобы бедные обвиняемые были предоставлены компетентным юристам? «О, я не могу оценить», - сказал человек, который занимал одно и то же место, когда-то принадлежавший таким легендарным юристам, как Феликс Франкфуртер, Бенджамин Кардозо и Оливер Уэнделл Холмс. «Я твердо уверен в том, что я сказал, несмотря на оскорбительную переписку, которую я получаю». Судья Блэкмун, вышедший на пенсию в 1994 году и умерший в возрасте 95 лет, был заменен Стивеном Брейером. В марте 2004 года, в пятую годовщину его смерти, его файлы, продолжение Эта баллада была написана Лин-Мануэлем Мирандой для хип-хоп музыкального Гамильтона, о жизни американского отца-основателя Александра Гамильтона. Это происходит во втором акте, когда Гамильтон и его жена Элиза жалуются на смерть своего сына. • Келли Кларксон воспользовалась песней для The Hamilton Mixtape. Миранда объяснила iHeartRadio выбор певца, чтобы напевать эту трагическую балладу: «Хотел бы я претендовать на эту невероятную идею, но на самом деле это заслуга Крейга Каллмана из Атлантики. Мы были мозговыми штурмами песен, которые были включены в микстейп , И песни, которые этого не сделали, и он сказал: «Тихий Уттаун»? И я сказал: «Да, я не знаю. Это какой-то третий рельс?» Это происходит в нашем шоу в тот момент, который так болезнен и так травмирован. Вы не хотите иметь того, кто не может получить свой талант во всем этом. Это так легко, что он становится сыром, и эта песня означает Для многих людей. Итак, когда он подумал о Келли Кларксон, я пошел: «О, это прекрасно». Я имею в виду, что Келли, как певица, инкапсулирована, она создала музыку, это музыка, к которой мы обращаемся во времена тоски и во времена радости. Я могу думать о стольких расставаниях друзей, которых я пережил », «. Она пишет эти гимны, о которых вы думаете о них, когда слышали их в своей собственной жизни. Поэтому, чтобы она могла спеть «Тихий Уттаун», что касается самой страшной боли, которую человек может вынести, потеря ребенка, это душераздирающий , И она делает это полной справедливостью ». • Келли Кларксон показала на сегодняшнем шоу, что она приближается к концу второй беременности, когда ее попросили принять участие в проекте. «Меня отправили по электронной почте песню, как, например, утром, и я был беременен моим маленьким мальчиком, и я не видел Гамильтона, так что я действительно люблю, пару недель от моего мальчика, и песня О мальчике, умирающем! " - вспоминала она. «Я набрал назад, я подумал:« Вы серьезно сейчас? Я так беспокоюсь о выкидыше! » Но это было так прекрасно. Питер Аллен был женат на Лизе Миннелли с 1967 по 1974 год, и он кредитует мать Миннелли, Джуди Гарланд (Дороти в «Волшебнике страны Оз»), привезти его в Нью-Йорк и начать свою карьеру. Гарленд умер в 1969 году, и Аллен позже написал эту песню в ее памяти. • Песня была представлена ​​в мюзикле о жизни Аллена под названием The Boy From Oz, в главной роли Хью Джекмана в роли Аллена (он выиграл Тони за лучшую постановку ведущего актера в музыкальном фильме за роль в 2004 году). В мюзикле песня соответствует сюжетной линии, отдавая дань памяти Гарланда. • Аллен придумал название этой песни во время исполнения кабаре певицы Джули Уилсон. Питер сидел рядом с таблицей грубых покровителей, которые продолжали разговаривать, пока г-жа Уилсон пела. Питер, который восхищался Джули, поместил записку в класс, который гласил: «Тихо, пожалуйста, на сцене есть дама». • Аллен написал эту песню с Кэрол Байер Сагер. Они были огромной командой по написанию песен, соавторами нескольких хитов, в том числе «для Мелиссы Манчестер», «для Риты Кулидж и« для Кристофера Кросса ». • Хью Джекман исполнил это на похоронах Джоан Риверс 7 сентября 2014 года. Реки видели, как он выступал в The Boy From Oz и любил его. Матт прав. Перейдите на YouTube и найдите Питер Аллен и шоу Rockettes 1981 в Radio City, и вы увидите и услышите, как Питер представил песню, в которой он написал ее для своей свекрови Джуди Гарланд. David - U.s.. Я слышал, что он написал это для себя, когда он показывал в ловушке. Правда, Джуди Гарланд тоже имеет смысл. Rick - Columbus, Ga Посмотреть больше комментариев Ключ: Грэм, который написал «Тихий американец» Грэхем, который написал «Тихий американец», - это кроссворд, который мы заметили 2 раза. Связанные с этим подсказки (см. Ниже) .Sort A-Z • • • • • • • • • • Недавнее использование в кроссвордах: • Washington Post - 7 июня 2013 г. • New York Times - 21 октября 2003 г. Тишина: сила интровертов в мире, который не может перестать говорить - WikipediaQuiet: Сила интровертов в мире, который не может остановить разговор, - это книга, в которой нет научной литературы 2012 года. Каин утверждает, что современные недооценивают и недооценивают черты и возможности людей, что приводит к «колоссальной трате талантов, энергии и счастья». Тишина: сила интровертов в мире, который не может остановить Говорящий автор Страна США Язык Английский Жанр Успех, управление, психология, самопомощь, межличностные отношения PublisherCain окончил и стал консультантом юриста и переговоров. Ее интерес к письму о предмете интроверсии, по сообщениям, был связан с ее собственными трудностями с публичными выступлениями, что сделало Гарвардскую юридическую школу «пробным». Она сравняла свое владение с адвокатом на Уолл-стрит, чтобы провести время в чужой стране. Каин оставил свою карьеру в области корпоративного права и консалтинга, для более спокойной жизни дома с семьей. Семь лет в процессе создания, книга Каина «Тихая: сила интровертов в мире, который не может прекратить говорить» был опубликован 24 января 2012 года. На вопрос, что вдохновило ее написать книгу, Каин сегодня уподобил интровертов женщинам на заре Феминистское движение - с огромным количеством неиспользованного таланта. Она сказала, что наши учреждения предназначены для экстравертов, заставляя многих интровертов полагать, что с ними что-то не так, и что они должны пытаться «пройти» как экстраверты. Она сделала вывод, что эта предвзятость против интроверсии приводит к «колоссальной трате талантов, энергии и счастья», заявив, что это «следующая проблема большого разнообразия нашего времени». Цитаты здесь, как правило, из статей и интервью, и не обязательно Буквальные цитаты из книги. Заголовки абзацев не соответствуют главам книги. Каин утверждает, что современная культура неправильно понимает и недооценивает черты и возможности людей, используя академические исследования, дополненные анекдотами, чтобы описать, как американская культура дошла до этого. В книге «Экстраверт Идеал» Каин говорит, и в частности, в американской культуре доминирует то, что она называет «Extrovert Ideal», которое описывается как «вездесущая вера в то, что идеальное« я », альфа и удобное в центре внимания». Общества, основанные на греко-римском идеале, который хвалит, поддерживает человека действия над человеком созерцания и рассматривает интроверсию как находящуюся между разочарованием и патологией. Напротив, традиционная, американизированная азиатская культура более склонна ценить сдержанность и осторожность. «Вера Чжан» заметила, что «Тихий» отчасти является мягким упреком в культуре, которая ценит стиль над содержанием. Исторические корни Каин прослеживает исторические корни Экстраверта. Идеал для роста индустриальной Америки в конце 19-го века, перед которым доминировала культура характера, после чего «крупный бизнес, урбанизация и массовая иммиграция» превратили Америку в то, что историк Уоррен Сусман назвал культуру личности, в которой восприятие превосходит истину. Зося Бельски описала это преобразование как совпадающее с «ростом продавца» и «переходом от морали к магнетизму», которое Каин говорит, что изменилось навсегда: «кто мы и кого мы восхищаемся, как мы действуем на собеседованиях и Что мы ищем в сотруднике, как мы придираемся к нашим товарищам и воспитываем наших детей ». Ловушки экстраверта Идеал В общих чертах Каин заявил, что мы не можем быть в группе людей, не инстинктивно отражающих друг друга, а группы Следовать

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment