Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/3e6ff3a9e31b848d699b5be2aad44c69 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/3e6ff3a9e31b848d699b5be2aad44c69 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Как переводится с английского fan

Как переводится с английского fan



Ссылка на файл: >>>>>> http://file-portal.ru/Как переводится с английского fan/


англо-русский перевод "fans"
англо-русский перевод "fan"
Перевод слова «fan» с английского на русский.
























Главная Тексты Редактору Словарь Оповещения Поиск Форум. Примеры использования Tapping him lightly on the arm with her folded fan , she turned to start up the stairs and her eyes again fell on the man called Rhett Butler who stood alone a few feet away from Charles. Легонько стукнув его сложенным веером по плечу, она отвернулась, и взгляд ее снова задержался на человеке по имени Ретт Батлер, стоявшем позади Чарльза, в стороне от всех. It was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a pair of white kid gloves in one hand and a large fan in the other: Это явился не кто иной, как Белый Кролик. Разодетый в пух и прах, в одной лапке он вдобавок держал большущий веер, в другой - пару лайковых бальных перчаток. Он, видно, очень торопился и на ходу бормотал себе под нос:. Примеры использования They were fanning themselves as though at a theater, for it was already as hot as an oven in this leafy grotto. В этом густолиственном гроте уже нечем было дышать, и они, точно в театре, обмахивались веерами. However, he gradually calmed down, fanned himself with his handkerchief and, having said rather cheerfully:. Однако постепенно он успокоился, обмахнулся платком и, произнеся довольно бодро:. Помахал рукой, чтоб развеять дым, - и зачем я только курил тут, черт бы меня драл! Примеры использования pulling in and fanning out. Behind him, the wide open sheet of ice fanned out into a two-mile-long plain that terminated in a sheer drop to a frigid sea. За спиной открытая всем ветрам ледяная гладь через две мили резко уходила в океанскую воду. Paradoxically, the fire-escapes supported lovers in couples who made no attempt to fly the mounting conflagration they were there to fan. Как это ни странно, пожарные лестницы давали приют влюбленным парочкам, которые раздували начинающийся пожар, вместо того чтобы потушить его в самом начале.


Как оплатить счет картой через интернет
Сколько времени регистрируется право собственности
Чертеж для улучшения доспеха волка 3
Где в вордпрессе html код
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment